ID работы: 13520641

Ангел мрака

Статья
G
В процессе
22
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 393 Отзывы 4 В сборник Скачать

Манилов в цыганской юбке

Настройки текста
Эсмеральда как персонаж очень напоминает Манилова, героя знаменитого произведения "Мёртвые души". " В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!» В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое!» — и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную",- так охарактеризовал его сам автор. Эти слова, с некоторыми оговорками, применимы и к Эсмеральде.  На первый взгляд,  эта героиня прекрасна во всех отношениях: она красива, легка, жизнерадостна, добра, верна в любви и способна на милосердие. Но при более внимательном рассмотрении бросается  в глаза её пустота, как умственная, так и эмоциональная. Героиня просто никакая - ни рыба, ни мясо,  как говорят в подобных случаях. Она может оказать кому-то помощь, видя чьи-то внешние страдания (будь то позорный столб Квазимодо или виселица для Гренгуара). Но внутренних страданий окружающих людей девушка не видит в упор! Она не замечает, как изнемогает от ревности Флёр-де-Лис; она не видит, как сходит по ней с ума Квазимодо; об отношении к Фролло мы вообще промолчим. Что это - слепота или просто нежелание видеть? При этом,  она груба с теми, кто её любит и/или показывает ей свое восхищение/слабость. Это Квазимодо,  Гренгуар,  Фролло.  И, напротив,  Эсмеральда прогибается перед теми, кто сильнее её или же презирает её. Это Флер и её подруги, Феб,  Шармолю. "Она пыталась вскочить и броситься к ногам прокурора, но ногу ее сдавливал тяжелый, дубовый обрубок, окованный железом, и она принуждена была опуститься, более обессиленная, чем пчела, к крылу которой подвесили бы кусок свинца", - таково её поведение в допросной камере. И увидев Феба живым, она не кричит при всем народе о своей невиновности,  а кричит только: "Мой Феб!" Когда же Фролло сдал Эсмеральду Гудуле, цыганка сразу струсила: "Обессилев, она прислонилась к стене, и ее охватил страх смерти. Она подумала о прелести жизни, о молодости, о небе, о красоте природы, о любви, о Фебе, обо всем, что миновало и что ждет ее впереди, о священнике, который пошел донести на нее, о палаче, который сейчас придет, о виселице, бывшей у нее перед глазами. Она почувствовала, как у нее от ужаса зашевелились волосы, и услыхала зловещий смех старухи, шептавшей ей: "Ха-ха-ха! Сейчас тебя повесят!" Спрашивается, если ты так боишься смерти, зачем оттолкнула человека, который предлагал тебе помощь? А уж если ты выбрала свою долю, будь добра мужественно принять её! Но мужественно и Эсмеральда - вещи несовместимые. Героиня слаба, малодушна и труслива. Когда же выяснилось, что затворница Гудула-это на самом деле её родная мать Пакетта Шантфлери, Эсмеральда не проявила никакой особой радости,  разве что воскликнула: "Мать моя!" Радость Пакетты была невероятно бурной: "Несчастная мать потоками изливала на эту обожаемую руку черное, бездонное море слез, накопившихся в ее душе, капля за каплей собиравшей ее горе в течение 15 лет. Вдруг она вскочила, откинула с лица длинные пряди седых волос и, не говоря ни слова, принялась с яростью львицы раскачивать железную решетку окна. Но решетка не поддавалась. Тогда она схватила в углу кельи большой камень, служивший ей изголовьем, и с такой силой ударила им в решетку, что один из железных прутьев сломался, брызнув во все стороны искрами. Второй удар окончательно разбил старую крестообразную решетку, загораживавшую окно. Тогда она голыми руками отогнула ржавые прутья сломанной решетки. Бывают минуты, когда руки женщины приобретают нечеловеческую силу. В одну минуту, расширив таким образом отверстие, она схватила свою дочь за талию и втянула ее в келью." На этом фоне бросается в глаза пассивность Эсмеральды: она почти никак не реагирует на встречу с родительницей, которую мечтала найти всю жизнь, и даже не помогает ей выломать решетку. Ну, тут опять же можно все списать на стресс. Но, услышав, что за ней едут палачи, цыганка вдруг стала ласковой: "Цыганка с отчаянием бросилась в объятия затворницы: — Спаси меня! Спаси меня, матушка! Они едут за мной!" Бедная женщина делала все возможное, чтобы спасти любимую дочь, она старательно лгала этим варварам, что эта девушка убежала, и она не знает, куда. Те уже поверили и отъехали, но тут Эсмеральда услышала голос Феба и закричала. Враги обнаружили её и вломились в келью, чтобы отвести её на виселицу.  Несчастная затворница угрозами и мольбами просила этих бессердечных людей пощадить её дочь и отпустить их в Реймс, но они были неумолимы, хотя под конец и пустили скупую мужскую слезу.  Заметим, что сама Эсмеральда никак не пыталась умолять своих убийц, лишь когда те подошли к ней,  она хоть как-то среагировала: "Цыганка увидела подходивших солдат. Ужас смерти оживил ее. — Матушка! — воскликнула она невыразимо отчаянным голосом. — Матушка! Они идут! Защити меня! — Да, любовь моя, я защищу тебя! — отвечала мать угасшим голосом, сжимая ее в объятиях и покрывая поцелуями. Обе они, мать и дочь, лежавшие на земле, представляли картину, которую нельзя было видеть без сострадания." То есть свалила всю ответственность  на слабую, изможденную женщину, а сама до последних мгновений повторяла... нет, не "Мама", а "Феб"! Даже в последние минуты она не могла забыть своего развратника! Не думая, она принесла в жертву этой глупости свою прекрасную мать, которая любила её больше жизни. Когда палач потащил Эсмеральду к виселице, Пакетта отчаянно бросилась на него, палачи оттолкнули несчастную, она ударилась головой о мостовую и умерла.  А Эсмеральду повесили. Ужасная казнь цыганки описана очень эффектно, и это единственный момент,  когда она реально вызывает жалость. Описывая экзекуцию, Гюго ставил цель отвратить общественность от смертной казни  и, скажу по собственному опыту, ему это блестяще удалось. Здесь отражена вся гнусность казни- ужас самого процесса,  горе близких, бездушность палачей и безжалостность системы. Однако образ Эсмеральды и здесь остаётся бледным и блеклым. Она не идёт на плаху храбро, с высоко поднятой головой, как пристало бы романтической героине. Её смерть оказалась такой же заурядной, как и вся её жизнь,  как она сама. *** На протяжении всего романа мы не видим ни малейшего подобия ее внутреннего мира - ни чувств,  ни мыслей. Настоящий глухой в этом романе не Квазимодо,  а она. Мы не видим её отношения с другими обитателями Двора Чудес,  не видим, что у неё есть лучший друг или подруга (к чести героини,  надо сказать,  что она очень любит свою козу). По-видимому, девушка лишена каких-либо привязанностей (Феб не в счет), каких-то долгосрочных глубоких отношений. Двор Чудес любил ее, но так ли все было идеально? При штурме Собора, придя спасать Эсмеральду,  бродяги забывают о ней и бросаются разорять храм. Да и сам Гренгуар намекает,  что правители Двора Чудес хотели продать ее какому-нибудь аббату.  Так что при ближайшем рассмотрении картинка отношения к Эсмеральде бродяг не выглядит такой радужной,  к несомненной любви с их стороны ещё и примешивается меркантильность. Как и положено романтической героине, Эсмеральда одинока в толпе. При этом она склонна к безрассудству, чего стоит свидание с Фебом в грязной лачуге Фалурдель! Приходится ли удивляться тому, что Пьер,  в конечном счёте,  охладел к ней. А тех, кто любит её, буквально,  до смерти (Квазимодо,  Фролло и ее несчастная мать), Эсмеральда не ценит. Она черства, а зачастую и жестока к тем людям, кому она дорога, и отталкивает их. *** Из всех образов романа Эсмеральда,  по нашему мнению,  самый пустой, бедный и скучный. В свои 16 она лишена какого бы то ни было развития, как умственного, так и эмоционального. Всё остальные главные герои "растут". Ее заклятый враг Фролло, напротив,  отличается богатым внутренним миром - как в плане интеллекта, так и в плане чувств и эмоций. Часто приводят в пример её добрые поступки,  когда она напоила водой Квазимодо и спасла от виселицы Гренгуара. Но сколько-нибудь тесных эмоциональных связей с ними ей установить не  удалось. В то время, как Фролло,  будучи совсем юным, взял на себя заботу о маленьком братике, а потом и о несчастном горбуне, и чуть позже бескорыстно выучил Гренгуара,  Эсмеральду мы не видим заботящейся о ком-то в долгосрочной перспективе.  В противоположность Фролло, Эсмеральда не из тех,  кто может изменить свою жизнь ради других. Герои меняются к лучшему: угрюмый Квазимодо проявляет доброту, сердечность, жертвенность. Меняется в лучшую сторону и Пакетта Шантфлери. Будучи в юности ленивой и легкомысленной, потеряв дочь, она посвящает жизнь Богу, уподобившись древним христианкам, которые из блудниц стали святыми (к примеру,  Мария Египетская и Таисия Египетская). А уж, обретя любимую дочь снова, Пакетта и вовсе совершает великий подвиг самопожертвования и любви. Что касается Пьера Гренгуара,  он постоянно развивается интеллектуально, по крайней мере,  старается. Все чем-то интересуется, стремится узнать новое. Лишь Эсмеральда на этом фоне неизменно пуста, "как эта глупая луна на этом глупом небосклоне". В отличие от других главных героев романа, на ничем не примечательна, кроме своей красоты и, по сути ничем не отличается от современных блондинок и секретарш из анекдотов. Личность, как таковая, отсутствует. Просто красивый декор. Манилов в цыганской юбке. А какова Эсмеральда в адаптациях? К этому вопросу мы обратимся в следующей главе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.