ID работы: 13522052

Spider-MAN

Джен
Перевод
R
В процессе
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1: Пенис Паркер.

Настройки текста
Действие происходит после «Человек-паук: Возвращение Домой». Питер принимает тестостерон, ещё не сделал операцию, камингаутнулся тёте Мэй, Нэду и ЭмДжей. Питер учится в старшей школе Мидтауна и является мстителем. — Чёрт, чёрт, чёрт! — бромотал Питер, подлетая к своему шкафчику. Он уже пропустил кучу уроков из-за «стажировки у Старка», и если он сейчас опоздает на урок, точно получит выговор. Он распахнул дверь в мужскую раздевалку и быстрым шагом подошёл к своему шкафчику, опустив взгляд. Вроде бы учитель не заметил его опоздания. Опустив рюкзак на изрисованную шариковой ручкой скамейку, он начал бороться с замком шкафчика за право открыть. Старый замок никогда не поддавался с первого раза, даже законному владельцу, знающему код. — В чём дело, ботан? Код забыл? — насмешливо окликнул его Флэш. Его компашка из тупых громил загоготали. «Комбо тупиц.» Питер проигнорировал их, продолжая борьбу с упрямым замком. Он не был популярным, но нельзя сказать, что он был изгоем. Просто Флэш любил издеваться над всеми, кто ему попадётся. Наконец, замок поддался, и Питер вытащил из шкафчика спортивную одежду. Он отвернулся и сгорбился, скрываясь от взглядов, и торопливо сменил футболку на спортивную. К счастью, тётя Мэй купила ему биндер, так как спортивные бра не помогали Питеру с его дисфорией, а из-за бинтов у него болели рёбра. К тому же, бинты было невозможно поправить под костюмом Человека-паука. Никто не обращал внимания на «майку», которую носил Питер под одеждой, и это не могло не радовать. Всё же, он не хотел, чтобы кто-то заметил, поэтому старался не рисковать. — Ну что, дамочки, шевелите булками, — крикнул учитель, потирая пивное пузо. Питер замер, сжав челюсти. Шуточное «дамочки» эхом отразилось у него в голове, напоминая о бесконечной борьбе с собой и своим телом. Он ведь не дамочка! — Эй, Паркер, если ты сейчас не поднимешь свою задницу, мы будем из-за тебя бегать лишние круги, — недовольно сказал Флэш. Питер снова проигнорировал задиру и спустил джинсы, случайно зацепив боксёры. Он почувствовал, как что-то вываливается из его боксёров. Его паккер, искусственный член, который он носил, чтобы скрыть свои гениталии, насмешливо выглядывал из-за штанин боксёров. Раздалось ехидное хихиканье — конечно же, это заметил Флэш и не упустил шанса показать это своим друзьям. — Чего стесняешься, Пенис Паркер? Питер застыл. «Нет-нет-нет-нет», паниковал он. «Если эта кличка прилипнет…» — Ничего, — дрожащим голосом ответил он, торопливо надевая шорты и поправляя паккер. Хорошо что он не вылетел полностью, иначе он бы сгорел со стыда. — Эй, ну покажи, чего стесняешься, — насмехался Флэш. — Трусишь? — Флэш, прекрати, — повысил голос Питер. — У-у-у, думаешь, такой крутой? Да ты будешь плакать, как девчонка, и побежишь к маминой юбке! — Флэш ударил его кулаком по лицу, его глаза сверкали от адреналина. — Ты даже сдачи дать не можешь, слабак! Ну покажи, на что ты способен, трансуха! — Я не собираюсь с тобой драться, — Питер потёр ушибленную скулу, его подбородок слегка трясся. — Боишься? — оскалился Флэш. — Будь мужиком, Питер! Или ты дерёшься как девчонка? Докажи, что ты мужик! И Питер ударил его. Сильно. Флэш упал на пол, издав странный звук, и в раздевалку вновь учитель, который собирался поторопить школьников. Очень вовремя. — Питер Паркер! В кабинет директора, сейчас же! — крикнул он. — Но, — попытался объяснить Питер. — Я сказал сейчас же! — учитель аж покраснел от злости, и у Питера не было выхода. — Да, сэр, — он захлопнул дверь шкафчика, недовольно громыхнувшего на такое обращение с собой, и подхватил рюкзак. Он обернулся, смерив лежащего на полу Флэша тяжёлым взглядом, и вышел из раздевалки.

***

— Я не могу поверить, что тебя отстранили! — кричала тётя Мэй. — Из-за драки, кто бы мог подумать! — Мэй, я… — Ну уж нет, мистер, сейчас говорю я. Я даже не представляю, с чего ты взял, что кидаться на людей с кулаками это нормально! Я воспитывала тебя эти годы, а теперь ты просто игнорируешь мои слова и бьёшь людей! Клянусь, — тётя Мэй зажала гудок машины, ругнувшись под нос на непутёвого водителя. — Клянусь Богом, Питер! Ты же не задира, ты герой! С чего вдруг ты напал на этого мальчика? — Он… первый напал, — Питер вздохнул, касаясь скулы от призрачной боли. Бывало хуже, да и его регенерация справлялась с такими синяками легко, но кожу жгло от слов Флэша. -… Что? — она обернулась на Питера, и в её глазах читалось явное желание рвать и метать за племянника. — Мэй! — воскликнул Питер, обращая внимание Мэй обратно на дорогу. Раздался гудок, так как Мэй чуть не подрезала кого-то. — Чёрт! — она вскрикнула. Отъехав на пару десятков метров и успокоившись, Мэй продолжила. — Объясни, что произошло, сейчас. — Эм… Я не хотел говорить тебе, потому что думал, что сам справлюсь… — Котёнок… Лучше бы сказал. — Прости, — пробормотал Питер. — Это был не первый раз, так? — осторожно спросила Мэй. — Эм… Нет… Этот парень иногда насмехается надо мной, — тихо сказал Питер. — Но всё в порядке, правда. Я сказал ему, чтобы он прекращал, и теперь, ну, всё в порядке? — Ага, — усмехнулась Мэй. — Настолько в порядке, что вы подрались. Гладко стелешь! — Ну, да, но больше он меня не тронет. Я постоял за себя в этот раз. — Я надеюсь, что ты прав, Питер, — вздохнула Мэй. — Когда я узнала, что ты Человек-паук, я была взбешена! Я говорила тебе держаться подальше от опасностей, а ты всё равно лез туда, куда тебе не надо. Ничего не поменялось. Я разрешила тебе стать мстителем только потому, что они способны помочь тебе с этими опасностями. И… — Мэй затормозила на светофоре и взглянула на Питера. — Я тоже была молодой. Сбегала из дома, влезала в неприятности. И лучше, чтобы я хотя бы знала об этом, чем ты мне врал. Я знаю, что ты можешь за себя постоять, но я просто хотела бы, чтобы ты мне мог доверять. Если он снова полезет к тебе, расскажи мне. — Конечно, — сказал Питер, незаметно скрещивая пальцы. — А почему он тебя достаёт? Питер задумался. «Потому что он подозревал, что я не «настоящий» парень раньше. У меня высокий голос, и я видел, как он смотрел на мою грудь под биндером, в поисках доказательств, чтобы рассказать всем. Он жуткий трансфоб, но раньше он не мог найти ничего, коме моего роста и моих увлечений… а теперь, он увидел мой паккер», — хотел сказать Питер. Но вместо этого он сказал: — Он просто называл меня ботаном, — а ещё трансухой и лесбухой. — Ничего страшного, Мэй, — ведь избиения до потери сознания в мужском туалете не попадают под категорию «страшное». — Просто типичный школьный задира. Питер не умел врать вообще. — Я надеюсь, что это правда всё. Пожалуйста, проследи, чтобы это не перешло границы, — вздохнула Мэй. — Да, тётя Мэй, — кивнул Питер, разглядывая лямку рюкзака, которая держалась на нитках. Пару дней назад один из громил Флэша таскал Питера с рюкзаком за эту лямку. — И ещё… — Да, Питер? — слегка раздражённо спросила Мэй. — Мне… Нужен новый рюкзак. Мэй недовольно поджала губы. — Ладно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.