ID работы: 13522310

О, капитан, давайте заключим сделку!

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
117 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

Что бы ни случилось, я счастлив с тобой

Настройки текста
Примечания:
Лиззи расхаживала по своему тронному залу. Когда солнечный свет медленно проникал внутрь, её зазубренные когти вонзились ей в щёку и оторвала их. Буря, казалось, бушевала у неё внутри. Поскольку её хвост беспорядочно дёргался, как бы сильно женщина ни пыталась успокоиться. Что-то было не так... Что-то действительно не так! Сначала ей удавалось выдавать это за небольшой зуд в глубине души, дискомфорт под кожей. Это было странно и непослушно, но не ужасно то, что она просто списала на трудности роста. И всё же становилось всё хуже: конечности правительницы горели, чешуя приобрела оттенки красного, а в ушах гремел гром. Это оставило затяжной ужас, от которого она не могла избавиться. Это было невидимое давление, которое давило на неё и ничего не знала. Кроме того, что что-то было ужасное! Ужасно неправильное! Океан был в похожем состоянии – бушевал сильнее, чем она видела за многие годы. Осколки льда взлетали вверх, прежде чем расколоться на крупинки, замерзая и тая в течение нескольких мгновений, вверх и вниз. Формировать, трескать, ломать. Повторять. Повторять. Повторять!! Она пыталась успокоить его, заговорить с ним — что угодно, но её не встретило ничего, кроме шипящего молчания. Иней покрыл кончики её пальцев и примёрз к плавникам. Плотное одеяло холода угрожало поглотить правительницу каждый раз, когда она пыталась зайти слишком далеко, подальше от безопасности в символах и магме, пульсирующей у неё под ногами. Границы империи менялись, и что-то пыталось бороться с ней и её водами. Это вызывало глубокое беспокойство, что кто-то пытался активно бороться с ней за её империю. Когда в последний раз женщина появлялась публично, Лиззи вышла замуж и пыталась убить другого правителя. Это заставляло её нервничать. Что могло быть ещё хуже? Так это то, что теперь у неё был щенок. Ребёнок, который презирал воду. Она не знала, что делать! Лиззи нужно было обеспечить его безопасность, но очевидно в нынешней ситуации это стало намного сложнее. Правительница только что научила его чувствовать себя комфортно с ней, но мир вокруг него был совершенно другой темой. Он ненавидел выходить на улицу без неё. Даже добраться до кувшинок было непросто на лодке, когда она плелась рядом. Ещё один коготь упал на пол. Она допустила небольшую оплошность, полностью затопив свои убежища, хотя в то время это казалось довольно разумной идеей, было довольно глупо забывать, что у её союзников тоже не было надлежащего способа добраться туда. У неё не хватило духу сказать ему, что из-за забитых водой лёгких ему придётся опуститься на дно океана ради собственной безопасности. Но даже если бы она сказала, стал бы он слушать? Слепо последовал бы за ней с доверием и, возможно, пострадал бы от этого или вместо этого сбежал бы в страхе? Была ли она слишком близка к нему? Может быть, она просто дёргала за ниточки другого кукловода? Не подвергнёт ли привлечение Томми ещё большей опасности? Будет ли ему навязан причудливый титул, которого не носила даже женщина, потому что она объявила его своим? Вопросы затуманили её разум, когда она спускалась по дворцовой лестнице, ещё один коготь падал позади неё. Как бы женщина вообще пошла на это? Сказать ему, что в её объятиях он в безопасности, но только тогда, когда рядом океан, который преследовал его в ночных кошмарах. Рассказывала ему, что магия её собственного королевства медленно выходит из-под контроля, будто она снова на войне. Как Лиззи должна была объяснить, сколько жизней погибло от её руки и что это должно произойти у него на глазах так скоро? Холодная вода плескалась у её ног, обвиваясь вокруг неё в странной попытке утешить. Правительница скажет ему позже. Рано или поздно ей придётся, но она не могла заставить себя сделать это сейчас. Слишком многое нужно было сказать, но они стояли на уже треснувшем стекле. Лиззи нужно было убедиться, что ему комфортно находиться под водой, прежде чем она даже попытается сообщить новость о том, что вода будет сопротивляться. Женщина даже не осознавала, как далеко зашла, пока её не вывело из ступора острое жало заостренных зубов, вонзившихся в её собственную плоть. Лиззи неуверенно рассмеялась, когда кровь потекла вверх из ушибленного кончика пальца. Женщина была не в себе слишком долго, судя по тому факту, что она больше не могла видеть солнце из глубины внизу. Паника нахлынула, когда возвращалась в свой дворец. Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз терялась в собственном разуме? Скорее всего, годы... Годы с тех пор, как была настолько глупа, что позволила себе уйти и оставить всё, что находилось под её защитой, на произвол судьбы!

***

Джимми лежал, свернувшись калачиком – один на песчаном ложе, едва слышно выдыхая. Ночью было холодно. Это было то, о чём она забыла после того, как они отошли от тропических вод, чтобы избежать странных пятен в небе. Лиззи оставила своего брата одного ни с чем. Джимми сказал то, что женщина не должна винить себя, что была так же напугана, как и он. Но парень не забыл, что акулы рыщут в глубине и могут учуять запах истекающей кровью рыбы.

***

Жар, ударивший ей в спину в тот момент, когда правительница поднялась из волн, почти заставил её рухнуть от шокирующей разницы. Она выругалась себе под нос, прямо сейчас это не имело никакого значения. Лиззи потеряла несколько часов, и ей просто нужно было проверить, как там Томми. Она сможет справиться с ущербом, когда убедится, что он не мёртв. Женщина перескакивала через ступеньки, стремясь как можно быстрее подавить страх, который скрутил её горло. Так продолжалось до тех пор, пока она не достигла тускло освещенного входа, увитого виноградной лозой. Её сердце бешено колотилось в груди, когда замерла и рука дёргалась вдоль тела, отчаянно пытаясь продвинуться вперёд, но сдерживаемая противоречивым страхом. Она не могла просто стоять там вечно, застыв во времени, но её тело отчаянно желало, чтобы это было возможно и ей никогда бы не пришлось подтверждать худшее. Резко вздохнув, Лиззи медленно протолкнула себя внутрь. — Томми? — голос женщины был едва слышен шёпотом, когда она оглядывала едва различимую комнату. Из кучи мха донесся стон, едва повернувшийся к ней лицом. Она сделала несколько шагов ближе, сглатывая желчь, подступающую к горлу, — Томми, я знаю,что ты хочешь спать, но мне нужно на секунду проверить, как ты? Не хочу, чтобы тебе снова стало плохо! — когда она говорила, в её голосе чувствовалось нервное колебание. Из-под мха высунулась рука, чтобы отогнать её, в то время как он бормотал ругательства из-под "одеяло". Правительница могла бы найти это милым, если не была в ужасе от того, что он, возможно, наполовину мёртв. Лиззи тихо выругалась, медленно вырывая моховое одеяло из его рук. Глаза мальчика крепко зажмурились в тот момент, когда женщина оторвалась от его головы, испуганное шипение сорвалось с его губ, когда он свернулся калачиком. Это было определенно что-то новенькое, ребёнок точно не шипел на её раньше. Если не считать Джимми. Её младший брат шипел на людей, будучи взрослым. Наступила пауза, когда она положила потёртое одеяло. Люди ведь не шипят, не так ли? Лиззи не слишком хорошо разбиралась в человеческой биологии, особенно после того, как была полностью убеждена, что она одна из них. Хотя это явно было не так, но Лиззи была хорошенько уверена, что это было не то, что они могли сделать. Может быть, она ошибалась? Была явно не осведомлена об этом чудесном новом развитии событий, но ей не нравилась её удача. Её пальцы слегка барабанили по полу, пока она приводила себя в порядок. — Томми, я собираюсь проверить тебя, если ты не против? — Томми фыркнул, и Лиззи почувствовала, как закатились глаза сквозь его волосы. — Просто покончи с этим, — её брови нахмурились, когда рука женщины потянулась вперёд, чтобы провести по его волосам. Безмолвно удивляясь, когда он наклонился к ней. Её рука была нежной, когда она медленно раскручивала его, разворачивая руки и неловко расставляя конечности, пока он не лёг на спину, всё ещё испытывая сильный дискомфорт. Томми неуверенно провел рукой по глазам, издав стон, — ты, бляиь, закончила? Воздух был выбит из её легких, когда Лиззи уставилась вниз на долговязого подростка рядом с ней. Его кожа была испещрена блеклыми пурпурными и чёрными пятнами, которые поначалу можно было легко принять за синяки. Если бы не выцветшие коричневато-зелёные пятна, которые располагались рядом с ними, она могла бы просто поверить. Кожа под его глазами покраснела, как будто их тёрли слишком сильно, почти разрывая кожу, но вместо этого оставляя неприятное раздражение. — Я... Нет, Томми, не сейчас, ещё немного, — женщина сглотнула желчь, подступившую к горлу. Это было неправильно. Оно не должно было происходить, не прямо сейчас и не с ним. Это было прекрасно – она могла ошибаться, так и должно было быть. Переключившись своё внимание на его руки, шрамы были разбросаны от кончиков пальцев до плеч в ужасном беспорядке. Остатки обломков и взрывов, врезавшиеся в его кожу, не рисовали приятной картины. Она поговорит с ним об этом... в конце концов. Постепенно она переместила своё внимание вниз, на его руку. Она медленно раздвинула его пальцы. Чёрт возьми... Он был гибридом! Маленькие кусочки паутины начали расти между его пальцами. Они были того же мерцающего синего цвета, что и сердце моря. Боль пронзила её сердце. Он был гибридом, и это была её вина. Его рука упала на пол с тяжелым стуком. — О боже, прости, — Лиззи запаниковала. Осторожно поднимая его, чтобы просмотреть, прежде чем унесут ребёнка. — Прекрати, блять, нянчиться со мной! Просто, блять... Не знаю, скажи мне, чтобы я смирился! — его рука прижалась к груди, когда он повернулся на бок. Он подавил шипение боли, свернувшись плотнее. Брови Лиззи озабоченно сошлись вместе, когда из её груди вырвалось защитное мурлыканье. — Томми, тебе больно! Имеешь дело с чем-то, что причиняет сильную боль, а ты всего лишь ребёнок! Ребёнок не должен смириться с этим, потому что от этого может стать только хуже! — женщина не решалась прикоснуться к нему снова после отдачи, но затянувшейся чувство отчаяния подтолкнуло её сделать это. Она без особых опасений подняла его к себе на колени и крепко прижала. — Мне семнадцать, это достаточно взрослый возраст, — он звучал таким... побеждённым. Она осторожно провела пальцем по линии роста его волос, избегая тёмных корней, которые, казалось, собирались вокруг старых шрамов. Полосы ожогов были разбросаны по его коже, наслаиваясь на едва зажившие раны. Он прошёл через ад и вернулся... Это заставляло её собственные шрамы болеть. — Нет, — тихо сказала Лиззи, слёзы наполнили её глаза, когда она взяла его, — нет, это не так! — в комнате воцарилась мрачная тишина. Томми наклонился к ней, потирая глаза, будто пытаясь притвориться, что слёз, набежавших по краям, там не было. Лиззи нежно поглаживала круговыми движениями его спину, — почему бы нам не выбраться? Просто расслабиться в воде на мгновение, — она промурлыкала.Томми неловко напрягся под ней. Лиззи втянула воздух сквозь зубы, конечно, ему было бы неудобно из-за этого... Просто наличие характеристик растущего гибрида ничего бы не изменило. Но мальчику нужно было выбраться, ему нужна вода. По плёнке между его пальцами она поняла, что Томми определённо водный. По личному опыту, недостаточная близость к воде могла иметь некоторые ужасные последствия – лихорадку, обезвоживание и, чёрт возьми, временами ей даже было трудно нормально дышать! Женщина быстро пошла на попятный, но ей нужно было, чтобы он, по крайней мере, установил контакт. — Тебе даже не нужно заходить, ты можешь посидеть со мной на ступеньках. Томми, я полностью понимаю, что тебе не нравится вода... — это было немного преуменьшением, что очень ясно проявилось по тому, как Томми посмотрел на неё снизу вверх, но дай ей слабину, она дёргала за ниточки даже здесь! — Но тебе, по крайней мере, нужно выйти на улицу. Не совсем полезно оставаться здесь каждый час дня, — было ли это немного лицемерно с её стороны? Да, безусловно. Должен ли он был это знать? Абсолютно нет. Наступило затишье, пока Томми тупо смотрел куда-то в угол, потирая большим пальцем круги на своем предплечье. — Я... — Томми сделал паузу, прикусив губу. Его глаза на мгновение метнулись к её собственным, прежде чем быстро опустить взгляд. Хорошо, что могло бы скрепить сделку. Это было то, что она делала раньше! Подкуп! — Нам, конечно, понадобятся охранники, чтобы ты мог всегда выбираться! Кто пойдет с нами? — в его глазах была искра, которая почти заставила её пожалеть о своём выборе. Ключевое слово "почти". — Чертовски хорошая идея! Я сяду на ступеньки, но не войду в воду. И ты, блять, не сможешь меня заставить! — Лиззи мгновенно расслабилась, тихий вздох облегчения ослабил давление, нарастающее в её груди. Медленно она усадила его прямо, прежде чем повернуться к выходу, остановившись только тогда, когда Томми крикнул ей, — забирай Алли и Марселин, а не этого клубничного ублюдка! Я ему не доверяю! — Лиззи слегка кивнула, едва скрыв подергивание плеч в беззвучном смехе. — Конечно! Я встречу тебя на ступеньках. Она быстро поднялась на вершину своей башни, почти не задерживаясь, когда запускала свой пузырчатый лифт. К сожалению, её довольно отчаянные поиски были остановлены почти оглушительным хором щебетаний. Лиззи отшатнулась назад, чуть не врезавшись в груду камней. — Ладно, парни, успокойтесь. Я не могу точно расслышать вас всех! — рёв сменился глухим гулом болтовни. Сэр Строберри вышел вперёд группы в незначительном расстройстве. — Моя королева, мы получили несколько тревожных сообщений с границ империи, — настроение правительницы слегка испортилось, она почти забыла, что у неё была разумная причина для беспокойства, которая не была ужасающим чувством паранойи. — Пожалуйста, продолжайте, сэр, — охранники обменялись несколькими взглядами, Строберри кивнул. Маленький осколок призмарина был вынесен вперёд в ведре, осторожно переходящем из рук в руки, прежде чем его вынесли сами капитаны гвардии. Марселин нерешительно поставила ведро, прежде чем присоединиться к Строберри. Лиззи была слегка ошеломлена всем этим испытанием, — Что именно это? — Это осколок призмарина, моя королева, — аксолотль сглотнул, его глаза забегали вокруг в поисках поддержки, — этот осколок призмарина, заключён в лёд... — плавники Лиззи вспыхнули, руки быстро сжались в кулаки. — Что?.. — вся группа попятилась назад, когда вода вокруг неё начала закипать. Лиззи сделала тяжёлый, прерывистый вдох, чтобы успокоиться, — это что? — Марселин вышла вперёд вместо Строберри, всё ещё на безопасном расстоянии. — Сам осколок призмарина полностью заморожен! Наши охранники решили избегать контакта и вместо этого несут его в ведре, чтобы вы могли безопасно осмотреть его. Так что, кроме этого, у нас нет никакой информации о том, что случилось с самим кристаллом, — Лиззи кипела, это было практически объявлением войны её империи! Хотя для большинства эти кристаллы были просто добычей Хранителя, для неё и её народа они имели невероятно важное культурное значение, и их не следовало – не могло быть заморожено. — Где именно была найдена эта вещь? — прошипела Лиззи, вытаскивая осколок из контейнера и сжимая его в руке. — Осколок был найден по краям устья реки Ривенделла и на границах наших границ! — в скорлупе образовались раскалывающиеся трещины. Скотт... Конечно же, это был Скотт! Проклятый человек сумел использовать ботинки ледохода против неё! Они были хламом. Хлам! Они не должны были обладать способностью заморозить целый океан! Он... Он подделал их, её идеально сработанные чары должны были оставить лишь хрупкий след в чудовища... — Также поступали сообщения о частых попытках прохода на острова лилипут с лодок, отплывающих от реки Ривенделл. Океану пока удавалось сдерживать их, но с такой частотой и морозом, что мы не знаем, сколько ещё он сможет продержаться! — лёд раскололся, и осколок опустился к её ладони. Лиззи резко вдохнула, ей придётся разобраться с этим раньше, чем ожидалось. — Начните более частые обходы вблизи границы с Ривенделлом! Следите за любыми нейтральными сторонами и сообщите лососю, что у нас временное перемирие, пока не будет решён более срочный вопрос, — она выдохнула, хватая запасные вёдра у входа в лифт, — Алли, Марселин со мной! Нам нужна защита, пока мы будем приучать Томми к воде, — еёе охранники быстро последовали за ней. Лиззи прыгнула с вершины своей башни и приземлилась в воде внизу, слегка дрожа. Она прокручивала информацию в уме, пока ждала Томми на ступенях своего дворца. Скотт, возможно, пыталась совершить переворот на её земли и пытаясь послать сообщение посредством использования её собственных чар. Лиззи вытащила свой трезубец из-за спины. Прошло много времени с тех пор, как ей приходилось использовать его для чего-то большего, чем транспортировка. Не хватит ли у неё практики? Она тщательно проследила за обработанными вручную краями, она сможет это сделать. Женщина сделает это за них. — У тебя действительно много шрамов, — Лиззи вздрогнула, чуть не помахав мальчику рукой, когда уронила свой трезубец. Томми сдержал смех, когда правительница взяла себя в руки — У тебя тоже есть немало своих, — Томми неловко заёрзал, когда она указала на них. Лиззи быстро подняла руки в защиту, — шрамы – предмет гордости, Томми. Ты видел, как мои люди их очерчивают? Какими бы маленькими они ни были, это означает, что ты что-то пережил, — в его глазах загорелась маленькая искорка. — Я сражался на войне, — Томми усмехнулся с гордостью, приложив кулак к груди, — я тоже добился нашей независимости, — улыбка Лиззи погасла. Ему было, сколько? Семнадцать, если он не врал... И выглядит куда моложе, если он был? И он сражался на войне? Её кровь кипела под кожей, а чешуйки, которые покрывали её кожу, светились слабым неоново-красным цветом. Правительница стиснула зубы и заставила себя снова улыбнуться сквозь слой отвращения. Если бы он был гордым, женщина позволила бы ему гордиться. Это может быть ужасно, но это было его собственное достижение, и она не отняла бы этого у него. — Я не совсем бывала на войне раньше, — ложь. Сказать, что она не была, значило бы запятнать потери с обеих сторон. И всё же слова срывались с её губ, будто они могли стать некой формой заверения. Она не позволила бы ему пройти через ещё одну войну! Если бы было ещё больше крови, это осталось бы исключительно на её совести, — но я могу сказать, что встречала немало убийц, — женщина откинула пряди влажных волос, открывая мириады нарисованных золотом шрамов. Она провела по ним кончиком пальца, привлекая внимание Томми к каждому из них. — Ладно... Убийства – это весело, — Лиззи фыркнула. Она и Джоуи потом помирились, так что это не имело особого значения. Был ли он всё ещё немного придурковатым, но ребёнок не разжигал войну, чтобы она могла терпеть слегка забавное соперничество, — кто-нибудь ещё пытался тебя убить? — с его стороны было довольно смело предположить, что она умерла не из-за двойного убийства Сосиски. — Ну, мой собственный муж несколько раз пытался убить меня. Хотя в последнее время он не убивал меня, слава богам за это, — её смех искренний, но в нём сквозит затаенная печаль. Было ужасно, что женщина могла оглянуться назад и подумать, что вот-вот кто-то неожиданно нападёт на них... Она тогда не воспринимала игру всерьёз и оказалась в ловушке; больной и извращённой неопределенности, обретенная либо с тошнотворным ликованием наблюдать, как их друзья убивают друг друга, либо застрять в их собственном персональном аду, пока игра не будет закончена. — Прости, он что?! — Томми задыхался, колотя себя в грудь, когда рубил, — какого чёрта он это сделал? — голова Лиззи глубже погрузилась в воду, волосы обвились вокруг неё, пока она боролась с подкрадывающимся морозом. Её глаза закрылись, когда она вздохнула. — Это была игра, — правительница погрузилась под поверхность волн и вспоминая тот ужасный сервер, который внушал только страх и недоверие к другим.

***

Все её друзья, и она в том числе, сидели за очаровательным столом со смесью головокружительного возбуждения и чистого ужаса. Свет ослепил её глаза, когда она нашла свою поляну, только для того, чтобы увидеть номер, выжженной на её запястье, и кандалы на крыльях.

***

Леди Марселин замурлыкала, свернувшись калачиком у неё на груди. — Нам подарили несколько жизней и отправили в путь с мечом в руке, — брови Томми нахмурились. — Теперь подожди... Подожди... Игра?! — Томми рассмеялся, сбитый с толку, — нет-нет! Ты, возможно, шутишь? — Лиззи сделала паузу, подхватывая Марселин. Она неправильно расслышала, не так ли? Женщина знала, что Томми, скорее всего, не до конца понимал концепцию игр 3rd life, поскольку руны для них были вырваны из земли неизвестным источником, но это? Это действительно беспокоило её. У Лиззи было так много вопросов к тому, кто утверждал, что является родителем этого ребёнка, и ни один из них не был хорошим. Они могут даже стать угрозами в зависимости от её настроения, а оно быстро шло на спад. Лиззи прислонилась к кварцевым перилам, вода стекала с неё, когда она пыталась выглядеть как можно менее угрожающей. — Томми, ты ведь знаешь, что большинство, фактически почти каждый густонаселённый сервер – это не вечная смерть, верно? — ребёнок уставился на неё в замешательстве, — Томми, пожалуйста, скажи мне, что ты знал это, — он обхватил голову руками и покачал ею. — Блять, нет! Фил никогда мне не говорил! Грёбаный крылатый ублюдок! — он зашипел сквозь стиснутые зубы. Мальчик прикусил костяшки пальцев, когда посмотрел на неё, — так ты хочешь сказать мне, что... Что если умру здесь, я не просто... просто сдохну? — брови Лиззи озабоченно сошлись на переносице. Какая замечательная вещь! Добавить к её постоянно растущему списку странных фактов о Томми: • Иметь возможные гибридные гены в семье (хотя определенно не водные); •  Его родитель вырастил на жестком домашнем сервере; • Он был немедленно перемещён на повреждённый сервер; • Ребёнок был в ужасе от того, что потеряет свою нынешнюю жизнь; • Они не сообщили ребёнку, что обычные серверы не хотят вашей смерти; • Его родитель был придурком; • Родителя звали Фил. — О, Томми, нет. Ты не умрешь здесь, — Лиззи протянула руку, подзывая его подойти ближе. Мальчик нерешительно сделал шаг, дрожа, когда его лодыжки погрузились под воду. Он потянулся в её объятия, медленно отодвигаясь назад, чтобы плыть рядом с ней, Алли прижалась к его груди, — Томми, ты знаешь о важности призмарин? — наступила пауза, пока женщина ждала ответа. Томми неловко ёрзал, рассеянно подыскивая ответ. В конце концов он пожал плечами, не имея ничего существенного, чтобы дать ей. — Я имею в виду, что знаю самое основное дерьмо. Думаю, они питают морские храмы? Я знаю, что они определенно работают с этими трубопроводными штуковинами, — Лиззи напевала, кивая в такт. — Ты наполовину права, — правительница вытащила маленький осколок призмарина из своей сетчатой сумки и подняла его к почти заходящему солнцу, — кристаллы призмарина защищают нас... Они защищают нас от опасности тех, кто вторгается в океан, — она обхватила предмет своей большой рукой и поднесла его ближе к мальчику, — ты видишь, как она светится, — он смотрел ей прямо в глаза ошеломлённым взглядом. — Лиззи, я не слепой, — он был невозмутим. Она рассмеялась, когда он шлёпнул её руку. — Хорошо, хорошо. Но здесь важно свечение. Это маленькое свечение может подпитывать магией целый фонарь на протяжении веков, — Томми поднял бровь. Она явно не донесла это до него. Было ли то же самое, что другие правители хотели бы услышать от Джоэла? — Эти осколки призмарина способны соединить наших людей. Она ведёт нас именно туда, где мы должны быть. Направляя наши души к тем, кого мы должны защищать, и в свою очередь за то, что мы следуем за ней и защищаем других, а она защищает нас в ответ. Говорили, что причина, по которой храмы строятся из призмарина, заключается в том, что он связывает нас с теми, кого мы потеряли и позволяет богам направлять наши общины. Каждый осколок призмарина способен соединяться с другими, создавая целый кристалл, независимо от того, был ли их источник одним и тем же, — женщина сама взглянула на осколок, узнав в нём старую часть храма, ныне потерянную хранителями и затонувшую. Галактические руны были наполовину смяты и отколоты, если уже не отсутствовала половина текстов. Отшлифованный контур бога лежал в углу, едва ли ей хватило деталей, чтобы правильно расшифровать их собственные владения. Медленно она убрала крупицы, затуманивающие изображение, когда Томми оживился с её стороны. — Эй, подожди минутку! Какая, блять, удача!? — Лиззи приостановила "уборку", чтобы повернуть к нему голову и нахмурить брови. Томми засунул руки в карманы своего поношенного хаки и порылся там. Ей действительно нужно было купить ему какую-нибудь новую одежду. После нескольких минут ожидания и довольно красочных комментариев он вытащил странный пузырёк. Призмариновый шарик, который он стащил у Корал. Всё шло не так, как она думала, не так ли? — Томми, мы даже не знаем, подходят ли они вообще друг к другу или даже поддаются расшифровке, — Лиззи быстро попыталась умиротворить его ожидания, но Томми не стал её дожидаться, а быстро сложил кусочки вместе. Они идеально сочетаются друг с другом. Тогда ладно... Она медленно взяла их у него из рук, чтобы осмотреть новообразованную безделушку, — Томми, я не думаю, что на них есть что-то значительное. — Нет-нет, нет. Я разберусь с этим! Мы должны хоть что-то знать!! — Томми просиял, вскакивая и выхватывая амулеты из её ладони, поспешно соединяя их. Он молча смотрел на это несколько мгновений, постепенно хмуря брови по мере того, как его охватывало разочарование, — что за чёрт! Я могу расшифровать кое-что из этого, но остальное полная чушь! Это всё какая-то яичница и дерьмо! — его руки со всплеском упали в воду, — я должен быть в состоянии сделать это! Знаю кое-что из этой искажённой речи эндермена, и всё равно не имеет никакого грёбаного смысла! — Томми прислонился к ней со стоном поражения. — Не кори себя слишком сильно из-за этого, "Галактический" сложный, и ты сам довольно хорошо это объяснил... — Лиззи взяла одну из призмариновых безделушек, проводя пальцем по выгравированной надписи. ᓵ ꖌꖎ∴ ↸ᒲᔑ ⋮ᓵᔑꖎ ᒲʖ ∷ᑑᓵ∷⍑ᓭ ᓵꖌᔑ ↸╎⎓ℸ ̣ ℸ ̣ ꖎᑑ ʖ⎓ꖌᔑᓭ ᓵ ᔑꖎ∷ᓵ||⎓ꖌ↸ 𝙹ᓵ𝙹|| ∷ᑑᒲ∴ ∴⎓ℸ ̣ ᒷ ᒷ⎓⋮ ℸ ̣ ᒷꖎ ↸ᒲᔑ ∴⎓╎╎ ʖ⎓ꖌᔑ ᒷꖎᑑ ᓭꖎ╎ʖ ᓵꖌᔑ ᓭℸ ̣ ꖎリ ⎓ꖌℸ ̣ ᒲ ᒷꖎᑑ ᔑᒲ⋮ᓵ⎓ꖌ — Это полностью яичница.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.