***
Казалось, Апшер за всю свою жизнь не испытывал чувства вины в принципе — до того злопамятного дня, глухой пульсацией отдающим в черепной коробке. До той точки невозврата, размытой дымкой воспроизводящей в местами пошатнувшейся памяти прокуренную комнату родительской квартиры, тускло освещаемую прорехой в пыльных синтетических занавесках, чей полуденный проблеск скрывал в тени лежавшего на полу юношу. Бетонно болезненная бледность подчеркивала темные впалые круги под глазами, а белый налёт в виде тонкой пленки окаймлял сонливо открытый рот. Дверь открывается, и на пороге появляется девочка лет десяти, она сразу подбегает к мирно лежащему парню, около какого были разбросаны странные пакетики травянистого цвета, от одного вида которых у Эвелин закружилась голова. — Майли, вставай, — ее ситцевое светло-желтое платье качнулось, когда она наклонилась над Апшером, свешивая непослушные спутанные волосы цвета каштана. — Майли, — ее жалобный, встревоженный голосок отражался от стен сознания, отскакивал куда-то в пустоту. Апшер младшая тормошила брата, но все впустую. Она выбежала из комнаты, чтобы отыскать родителей, однако квартиру пронзила кромешная тишина, будто девочка ушла вовсе. Парень с трудом поднялся, потирая глаза скрюченными, немного трясущимися пальцами. На душе что-то размыто, неясно саднило — Майлз все не мог понять, что. Создавалось ощущение, что некоторая его часть потерялась, так скоро и безвозвратно, и мысленно он был вовсе не здесь, оставив свою физическую оболочку беспомощно бултыхаться в паутине реальной нереальности. Апшер почему-то не помнил некоторых важных подробностей, какие несомненно связывали его с Эвелин, однако безусловно знал, как сильно она ему дорога. Перед ним, точно желанный райский оазис, возникли озорные зелёные глазки, с обожанием смотрящие на него, старшего брата, всегда служившего примером для подражания. Но не сейчас. Сейчас он сидел ещё полуобдолбанный, едва соображающий и клевал носом спертый воздух. Она не должна была видеть его в таком состоянии: Апшер и не помнил совсем, почему теперь он валяется на полу, как и местами рассыпанная трава, скрученная неаккуратными косяками, а в голове свищет пустословный ветер. Кто бы мог подумать, что в дальней части основного корпуса спрячется небольшая, тонущая в завсегдашнем молчании и книжной пыли библиотека. Редко тишину прерывал шелест страниц, перелистываемых увлечёнными пальцами, не следящими за временем. Казалось, сами библиотекарные стеллажи дивились тому, что теперь на их территории слышались два приглушённых голоса, что-то оживленно обсуждающих — они недовольно скрипели под тяжестью разносортных книг. Сегодня стало на одного посетителя больше: Глускин осмелился впустить в свою заповедную берлогу ещё кого-то, кроме небольшого сквозняка. Одного арочного окна было недостаточно, чтобы по-настоящему вкусить мириады бегущих перед глазами в стройном вальсе строк, поэтому на читательском столе во всеоружии стоял светильник, освещающий сложённые в аккуратную стопку переплёты. Они сидели под окном, поставив рядом свои стулья, поодаль от стола. Вечно задумчивый взор Эдди был направлен на Парка, чьё лицо наполовину орошалось теплым насыщенным светом лампы и от этого казалось немного желтушным. Вейлон постоянно ловил заинтересованный взгляд, с придыханием буравящий его черты, но старался не обращать внимания, списывая на то, что у Глускина просто слишком голубые глаза, какие воспринимались как-то иначе — лишь иногда в моменте он ловил странное секундное смущение, сглаживающееся при надернуто-равнодушном отведении глаз в сторону пестрящих стариной полок. Все же с Эдди парень ощущал себя в безопасности, ковыляя рука об руку по местности лечебницы, проходя мимо неприглядных психов, иногда норовивших подойти к чужаку очень близко, но, завидев Глускина, большинство спешивались, а оставшиеся бормотали что-то нечленораздельное себе под нос и, рассмотрев Вейлона, будто диковинную зверушку, ступали своей дорогой. — Уютное местечко ты себе выбрал, — Парк чуть спустился вниз по стулу и положил руки на деревянные подлокотники, расслабившись и вдохнув очередную порцию запылённого воздуха, отдающего приятным сладко-древесным ароматом. Глускин умиротворенно хмыкнул, опустил голову книзу, но программист был уверен, что тот, скрываемый полутенью, улыбнулся. Это было так странно, потому что Вейлон ещё ни разу не видел, как Эдди улыбается таким сдержанным, но воодушевленным движением мышц, собравшихся в растерянном спазме. Видимо, эта небольшая винтажная библиотека немало значила для него. Эдди действительно проводил здесь большую часть свободного времени, словно прятался от внешнего мира за расшатанными годами стеллажами, спасаясь стопками перечитанных по несколько раз книжек — художественных и медицинских, с картинками и без, до глубины души проникновенных, красивых, грустных и поверхностно черствых, годящихся в топливо для неаккуратного костра. Эта комната являлась для него чем-то сакральным, личным, заключённым в каждой истёртой страничке, каждой горячо хранимой строчке и прилежной букве. Он никогда никого сюда не приводил и непрерывно размышлял, почему сейчас Вейлон Парк преспокойно сидит с ним рядом, разноображивает помещение своими бактериями, содрогая атмосферу тихим дыханием. — Мне сказали, что перелом серьезный и заживать будет пару недель, — разочарованно сказал программист. — Этот лысый доктор, он же психов лечит? — это был риторический вопрос. — Пациентов, а не психов, — чуть возмущённо исправил Эдди. — Больных, в крайнем случае. Он тут первые дни, я его совсем не знаю. — Можно? — Глускин ошарашенно глядел на Парка, кивнувшего на наушники, напевающие очередную мелодию. Он в изумлении начал таращиться на Парка, точно тот спросил его о чем-то непристойном, неуместном в стенах библиотеки. — Ну пожалуйста, мне интересно, что ты слушаешь, — продолжил парень с беспардонным напором, напрочь позабывший о личных границах. Эдди испуганно, будто под дулом пистолета, вынужденно осторожным движением вытащил наушник и медленно протянул, ожидая гневливой критики и осуждения. Чужие фаланги шустро перехватили проводную гарнитуру, а Парк наклонился ближе к Глускину, чтобы дотянуть провод. Тот напряжённо хлопал чёрными ресницами на Вейлона, пытался не делать резких телодвижений и вовсе не дышать: ждал чересчур важный вердикт. Светлая голова начала двигаться вверх-вниз, подстраиваясь под ритм динамика.And then I start to feel the walls as they crumble and fall
И тогда я начинаю ощущать, как стены крушатся и падают,
And the darkness that I know has a spark and a glow
В знакомой мне темноте загорается искра и появляется сияние.
— Воу, звучит сильно, — зажмурившийся Глускин открывает глаза в удивлении, не веря своим ушам. Его лицо светится счастьем ребенка, которому наконец подарили долгожданный подарок.Now I'm reaching out with arms that are learning to grow
Теперь я тянусь руками, которые смогли стать сильнее,
And I'm finally letting go
И наконец оставляю всё позади.
Far from the world that I made
Так далеко от мира, который я создал,
I keep running from the lies that would drive me insane
Я продолжаю убегать ото лжи, сводившей меня с ума.
I was always holding on to the anger and pain
Я всегда цеплялся за злость и боль,
But I'm finally letting go
Но наконец я оставляю всё позади.
— Музыка класс, — заключает Парк и протягивает наушник обратно. В комнате не холодно, однако Эдди пробивает леденящий стройные позвонки озноб; ему всегда были неприятны любые тактильные контакты, но почему-то он задерживает дрожащие, чуть влажные от волнения пальцы на руке Вейлона, — так, как это делают в девичьих романах или мыльных мелодрамах — пока тот тупо смотрит на него. Пристальный взор Глускина полон наивной надежды и сладостного обожания, а программист просто впадает в ступор, усугубляющийся ещё тем, что теперь их разделяют несколько некомфортных сантиметров. — Спасибо, — шепчет он, разглядывая нахмуренные брови его гостя. — Держи, — напоминает Парк, как будто парень с бабочкой позабыл, зачем тянулся: Вейлон осторожно высвобождает руку и откидывается на спинку стула, быстро анализируя поведение Эдди — программист не на шутку испугался и сконфузился. — Все нормально? — Да, — кивает Эдди и отворачивается, делая вид, что разглядывает скрипнувший стеллаж. — Ладно. Парк навещал мать,но посещение не увенчалось успехом - она как была в овощном состоянии,так и денно и нощно оставалась в нем,характеризуясь докторами как «стабильное состояние». Он находился здесь на правах гостя,что не вязалось с образом психиатрической больницы и вообще казалось неправильным и странным. Парк,конечно,был наглым,будучи заурядной офисной серой мышью,живущей от зарплаты до зарплаты и перебивающейся подачками от зажиточной матери. Юношеская инфантильность говорила в нем сейчас тупой головной болью,отзывающейся в ответ на мысли об увольнении. Но пока эти волнения откладывались на неопределённый срок,а Вейлон оставался в Маунт-Мэссив,не желавшей выпускать его из своих вязких,сковывающих объятий.