8.3
8 апреля 2024 г. в 23:47
Из фойе донесся стук и приглушенные ругательства, Тонкс просто не могла пройти мимо ноги тролля...
— Ребята, вы здесь?
— Наверху, — ответил Гарри, до которого дошло, что они не отрываясь смотрят в экран уже с полчаса. Ремус и Сириус продолжали лежать на полу, и никак не показали, что слышали Гарри или Тонкс.
— Охренеть! — не удержалась Тонкс при виде гигантского телека.
— Ш-ш-ш! — хором зашикали Ремус и Сириус.
Гарри нажал на паузу.
— Нет, — заныл Сириус, — что ты делаешь?
До Ремуса дошло в каком положении он находится.
— Бродяга, не мог бы ты убрать свою руку с моей талии?
— Она застряла между подушками.
— Но у нас нет...
— Бр-р, — содрогнулся Сириус, выдергивая руку.
Тонкс вопросительно посмотрела на Гарри.
— Я хочу об этом знать?
Гарри улыбнулся.
— Я сделал фотографии объятий любовничков на полу.
Сириус навострил уши.
— Эй, это моя новая камера, ворюга.
— Ты и камеру нашел, — удивился Ремус.
— Кстати о ворах, — ухмыльнулась Тонкс, — прошлой ночью кто-то обчистил мэнор Паркинсонов. Поттер весь день об этом нудел.
— Хм-м, — протянул Гарри неопределенно.
— Хм-м, — ответил Сириус, пытаясь звучать максимально невинно.
— Я об этом упоминаю только потому, что вы нашли камеру примерно тогда же, когда кто-то стырил её у Паркинсонов, и не саму, а вместе с большей частью их барахла, — добавила Тонкс со значением глядя на огромный развлекательный центр.
— Забавное совпадение, — добавила она.
— Так всё это может быть краденым? — вдруг понял Ремус. — Я имею в виду, вероятность того, что вы просто нашли всё это в одном месте в ту же ночь, что ограбили Паркинсонов просто... ничтожна. Вы сказали, вы всё нашли в одном месте, верно?
— Хм-м, — только и успел промычать Сириус, пока Гарри не ткнул его в живот.
— Ага, — сказал Гарри с улыбкой, — всё нашлось в одном месте.
Тут Тонкс заметила насколько шикарная мантия надета на её отце и усмехнулась.
— Так, а что ещё вы нашли?
— Прорву всего, — ответил за них Ремус, — они нашли целый...
Ремус вдруг замолчал и повернулся к лордам Блэк, которые в это время тщательно разглядывали обстановку, спокойно насвистывая.
— Вы вообще ничего не находили, да?
— Сомневаюсь, — сказала Тонкс не переставая хихикать при виде этой сцены. — Если нашли в мэноре у Паркинсонов, это считается за находку?
Сириус посмотрел на Гарри.
— Как долго мы должны прикидываться невинными овечками?
Гарри вздохнул.
— Можешь хоть сейчас перестать.
— Вы, парни, всё это украли у Паркинсонов? — заорал Ремус в ярости.
— Ага, — ответил Сириус спокойно кивнув головой.
— И вам не стыдно?!
Сириус опять посмотрел на Гарри, потом на Ремуса.
— Не особо, нет.
— Не то, чтобы мы хотели что-то украсть, — сказал Гарри, сгибая и разгибая пальцы рук, показывая в воздухе кавычки до и после «украсть», — нет, мы хотели лишить Пожирателей их ресурсов — пояснил Гарри.
— И перераспределить их в наш карман, конечно — добавил Сириус. — А ты чего так реагируешь, Луни? Трусы натёрли?
— Не знаю, —ответил Ремус, все еще громче обычного, — но так неправильно.
— Если позволить всем этим «правильно — неправильно» встать на пути, считай, террористы уже выиграли, — нравоучительно заметил Сириус.
Гарри отчетливо ощутил, что навыки Сириуса в дебатах оставляли желать лучшего и решил еще раз вмешаться.
— Если честно, я не был уверен, что они вообще подадут заявление. Они хоть смогли развеять нашу «визитную карточку»?
— Парни, вы же их вычистили до дна, — заметила Тонкс, — им просто пришлось. И нет, когда мы прибыли, летающий член еще был там и породил немало дискуссий насчет того, как его лучше назвать. Пока что лидирует...
— Тонкс, — вмешался Ремус.
— Действительно, — сказала Тонкс поняв, что обсуждение конкурса названий для летающего члена в присутствии приёмного отца и двух придурков из другой реальности в принципе не может закончиться ничем хорошим. — Короче, оставили следователям с этим разбираться. Невыразимцы сняли сигнатуру палочки, у них такая не зарегистрирована.
Сириус нахмурился.
— Но вы хотя бы задали барону Паркинсону несколько неудобных вопросов?
Тонкс покачала головой.
— Он отсутствовал по делам, по крайней мере? нам так сказали. Оставил свою мадаму разбираться. А ты уверен, что Паркинсон — Пожиратель?
— Гарри?
Гарри кивнул.
— Насколько это вообще возможно.
— Нутром чуешь или видел метку?
— Змеи чуют магию Тёмной метки, — начал объяснять Гарри. — У Паркинсона она есть. «Она оставляет пятна на душе», как однажды сказала мне одна особенно поэтичная кобра.
— Полезное умение, — заметила Тонкс присвистнув.
— Я сам не умею, — уточнил Гарри, — я только один из немногих, кто умеет говорить с теми, кто может обнаружить метку. И на всякий случай, если ты хочешь еще что-то спросить — волноваться не нужно. Мы не будем ничего перераспределять пока не убедимся, что имеем дела с клеймлёным скотом Волдеморта.
— Погодите, — встрепенулся Ремус, — вы собираетесь ещё раз этим заняться?
— Да мы только нашли новую работу, а ты пытаешься заставить нас её бросить? — Сказал Сириус с наигранной досадой в голосе. — Луни, я тобой разочарован...
— Это не работа, а преступление, — сказал Ремус, переводя взгляд на Тонкс в поисках поддержки. — Подумайте, вы ведь делаете нас сообщниками, включая уважаемого аврора.
— Да, ребята, так дело не пойдёт, — ответила Тонкс. — Я не могу просто так взять — и отвернуться.
— Спасибо, — кивнул Ремус.
— Совершенно точно не могу, посмотрите — мой старик получил классную шёлковую мантию, а мне совсем нечего надеть, чтобы как следует отпраздновать ваши успехи на новой работе.
— Мы что-нибудь придумаем, — ухмыльнулся Сириус, глядя как Ремус повесил голову.
— Иди за мной, Автор Тонкс-Люпин, — сказал Гарри, приобнимая её рукой за плечо. — У нас есть гардероб-другой шмоток твоего размера. Может даже и брюлики, достойные дамы семьи Блэк найдутся.
— Вот это разговор, — согласилась Тонкс.
Гарри игриво сжал её задницу.
— Кто знает, мы можем придумать и такой способ отпраздновать, чтобы ничего и не надо было надевать...
Когда Гарри с Тонкс вышли, Ремус вздохнул.
Пока мы вас не встретили, мы были хорошими людьми — честными, упорно трудившимися...
Сириус законул Ремусу руку на плечо точно таким же жестом, как Гарри минутой раньше.
— Может быть, но жизнь и близко не была такой интересной, как сейчас.
— Тоже правда, — признал Ремус со слабой улыбкой.
— И чего это ты так беспокоишься о том, что мы крадём у тех, кого ты сам считаешь врагами?
Ремус усмехнулся.
— Да мне пофиг. Но кто-то же должен вас двоих урезонивать, а то вы и правительство свергните.
— Уже запланировано. На завтра. Ладно, — сказал Сириус берясь за пульт, — лучше покажи мне как сделать громче с помощью этой магловской палки.
Ремус улыбнулся.
— Хочешь досмотреть остаток кино?
Сириус кивнул.
— Досмотреть, да. А еще я подумал, что ты бы предпочел заглушить шум, который вот-вот начнётся в комнате Гарри.
— Знаешь что, хватит! — начал закипать Ремус. — Тебе пора бы кое-чему учится, прежде чем обсуждать отношения отцов с их дочерьми...
Сириус всегда хорошо умел определять когда Ремус доходил до нужного градуса.
— А по-моему, это твоя дочь сейчас кое-чему учится там у Гарри.
Ремус закрыл глаза и на мгновение крепко стиснул зубы.
— Я говорил об обычной вежливости и уместности в разговоре. Есть вещи о которых не обязательно говорить определённым людям, даже если они вполне очевидны.
— Знаешь, мы нашли еще и кучу очень старых и пыльных книг, — закинул удочку Сириус, с удовольствием отметив, что у Ремуса загорелись глаза. — Я тебе сейчас говорю об этом только потому, что Гарри с Тонкс сейчас трахаются.
Ремус тихонько зарычал.
— И прямо в этот момент его пенис может быть в её...
— Отдай мне пульт и заткнись — оборвал его Ремус, решив, что если он не может победить Сириуса, то стоит ему в чём-то поддаться... а побить позже, большой палкой.