9.1
13 апреля 2024 г. в 06:01
— Гарри, — нудел Сириус, — перестань уже читать о Визенгамоте и развлеки меня.
— Не могу поверить, — сказал Гарри, наклонив голову. — Ты знаешь, что мы можем официально улаживать споры с помощью дуэли? Похоже, у них тут тысячу лет ничего не менялось. Есть даже «носитель меча Суверена».
— У них и меч есть? — удивился Сириус.
— Ага. У кого меч — тот имеет право в любой момент прерывать кого захочет и по любому поводу. И его обязаны выслушать.
— Натурально средневековье, — заметил Сириус. — Кстати, а можно им кого-нибудь проткнуть?
Гарри пожал плечами.
— Что толку носить «меч Суверена», если ты даже не можешь проткнуть ближнего своего, когда у тебя вдруг засвербит в одном месте?
У Сириуса уже был готов ответ, но его остановил стук в дверь.
— Да уж пора бы, — закричал Сириус, топая к входной двери. — Вы себе представляете вообще сколько мы уже ждём?
Сириус рывком открыл в дверь и обнаружил за ним фигуристую деваху с широким поясом с иструментами, висящем на бёдрах поверх застегнутого через пуговицу комбинезона, из под которого выглядывала тесная футболка в пятнах от золы. Лицо Сириуса расплылось в широкой улыбке, и он без малейшей паузы продолжил «чтобы вы украсили наши жизни».
Деваха выдула пузырь из жевательной резинки и лопнула его глядя Сириусу в глаза. Потом она слизала остатки резинки с верхней губы.
— Прошу прощения. Вам камин подключать?
Сириус открыл дверь пошире и махнул рукой в сторону комнаты.
— Камин тоже подойдет, но вообще что угодно, чтобы вы зашли.
Девушка подкат проигнорировала.
— Где ваш главный каминный вход и сколько дополнительных вы хотите активировать?
Сириус закрыл за ней дверь и улыбнулся с самым невинным видом.
— Это зависит от того, как ловко вы управляетесь с инструментом.
Гарри поднял глаза от копии «Истории Визенгамота для «чайников».
— Здесь, — указал он на большой очаг, отвечая на первый вопрос. — Это главный. Другие два — в главных спальнях.
— У вас две главные спальни?
— Ага. Мэнор сам предоставляет каждому лорду Блэк по главной спальне, — сказал Сириус, облокотившись на портал и глядя на то, как молодая женщина залезает в очаг. Пока она гремела инструментами внутри камина, Сириус разглядывал торчащие наружу части её тела.
— Когда вы закончите с этим камином, я с удовольствием покажу вам мой. А вы можете в ответ показать ваш, это будет проявлением вежливости.
— У-гу, — ответила она, вложив в эти звуки сколько могла скептицизма.
Гарри покачал головой и молча ткнул теряющего всякий стыд Сириуса. Девушка вылезла из камина.
— Лорд Блэк и лорд Блэк, я готова, принесите свои палочки.
— Пожалуйста, зовите меня Сириус, — сказал Сириус, придвигаясь ближе. — А как я могу называть вас?
— Барби, с «и» на конце.
— Так я и думал, — согласился Сириус.
— Вы только записываете сигнатуру палочки в систему доступа, верно? — спросил Гарри не вставая с кресла.
— Да, но вы должны держать её в руке.
— Не проблема, я отсюда достану.
— Вы уверены? — спросила Барби. — Только прописанные в первичной системе доступа могут управлять другими каминами в доме.
— Вам-то что, Барби с «и»? Вам недостаточно моего лордства? — улыбнулся Сириус, прижимая кончик палочки к задней стенке очага.
Синди улыбнулась в ответ.
— Уверена, в вас даже слишком много лордства для меня, Сириус.
Тут она увидела, что вторая палочка повисла в воздухе рядом с палочкой Сириуса в ожидании.
— Это что такое?
— Это палочка Гарри. Он её держит, так что можете спокойно вносить в систему и её.
Барби не стала спорить и активировала камин в сети.
— Это всё? — спросил Сириус.
Синди смотрела как вторая палочка плавно подлетела к Гарри, который не отрывая глаз от книги только молча поднял руку, и палочка тихо скользнула в ножны на его преплечье. Сразу после этого, так же беззвучно, и без видимого участия Гарри, перелистнулась страница.
— Барби, идём, — сказал Сириус, подхватив её пояс с инструментами. — У меня в спальне найдётся на что тебе захочется посмотреть.
Проходя мимо Гарри, Сириус углом рта прошептал: «Пижон».
Барби ахнула, развернулась и влепила Сириусу пощёчину.
— Если ты ещё раз ущипнёшь мою задницу без разрешения, я напишу рапорт, и в этой стране вас никогда не подключат к каминной сети!
Сириус потряс головой, старательно игнорируя хихиканье Гарри. Он подумал, что пытаться играть в невинность может быть не лучшим решением.
— Кстати о разрешении, как его быстрее получить?
К собственному удивлению, Барби не смогла удержаться от улыбки.
— Ты неисправим.
— Ты даже не представляешь насколько, — ответил Гарри, всё ещё не поднимая носа от книги.
— Спасибо, Гарри, — фыркнул Сириус, ведя Барби к лестнице, ведущей к спальням.
Минут через десять Сириус с Барби спустились в гостиную хихикая и бесстыдно флиртуя.
— Помоги мне, Гарри, мы у Барби последние клиенты на сегодня, и я пытаюсь убедить её задержаться ещё на пару часов и избавить нас от посещения Визенгамота.
— Я сказала: «я задержусь, если мой бойфренд...»
— Не рассказывай сказки про бойфрендов, если не готова поцелуем доказать, что ничего ко мне не чувствуешь.
— Сириус, на минуту, надо поговорить, — сказал Гарри, оттаскивая крёстного в угол подальше от Барби. Барби смотрела куда-то в сторону, намеренно его игнорируя.
— Сколько, ты думаешь, ей лет?
Сириус взглянул на Барби.
— Двадцать шесть, семь? Тебе-то что с того? Думаешь, ей больше тридцати?
Гарри закатил глаза к небу при виде ужаса, проступившего на лице Сириуса в момент, когда он произносил «больше тридцати».
— Эй, Барби! Помнишь ещё, что я благородный лорд, который запросто может проверить у твоего босса все, что ты мне скажешь? Сколько тебе лет?
— Восемнадцать, — неуверенно сказала Барби. — Нет, девятнадцать. Пару недель назад исполнилось, я просто ещё не привыкла.
— Спасибо, — улыбнулся Гарри.
— И моё настоящее имя Мардж, — призналась она.
Гарри опять повернулся к Сириусу.
— Девятнадцать. Для чувака, который постоянно подначивает Ремуса, ты не особо блестяще себя ведешь.
— Девятнадцать, — недоверчиво повторил Сириус, еще раз оглядывая девушку с головы до пят. — То есть я как...
— Достаточно стар, чтобы быть её отцом? Вдвое её старше? Знаешь, что делают с такими бебиситтерами? Отправляют прямиком в ад.
— Ты мне ну очень помог, — поблагодарил Сириус, стараясь не расплескать сарказм мимо цели.
— Я и не золотая рыбка, готовая исполнять все твои желания, — уточнил Гарри. — Но может быть и тебе не стоило ловить тех, кто только готовится метать икру в первый раз.
— Знавал я одну русалочку, она похоже языком болтала, — ответил Сириус, — и да, доводы приняты. Похоже, мы таки идём играть с этими противными стариками из Визенгамота...
Гарри вернулся к камину.
— Барби, э-э, то есть, Мардж, где нужно расписаться?
— Тут и вот здесь, — сказала она, тыкая пальцем в лист заказа.
— Спасибо, что всё нам наладили, — сказал Гарри и вернулся к своей книге.
Дождавшись своей очереди поставить подпись, Сириус улыбнулся девушке.
— С сожалением сообщаю, что эта злая задница с хорошей памятью, который другой лорд Блэк, настаивает, что мы должны вечером заседать в Визенгамоте, что значит я не смогу сегодня украсть тебя у бойфренда. Но теперь, когда ты знаешь адрес моего камина, если только он тебя разочарует, но ты опять захочешь с ним помириться, ты знаешь кто приведёт тебя в чувство.
Синди кинула в камин немного порошка.
— Грязный старикашка, — сказала она и подмигнула, прежде чем громко проговорить адрес, — Министерство магии.
Сириус подождал пока камин опустеет.
— Я, значит, гразный старикашка?
— Это легко исправить, — сказал Гарри, закрывая книгу. — Прими душ. Нам еще надо успеть до голосования посетить залы для отдыха для лордов Визенгамота.
— Там есть залы для отдыха?
— С блэк джеком и шлюхами, всё как ты любишь.
— Тогда ладно...