15.Два галлеона и четыре кната
25 июля 2023 г., 18:25
О, какие алчные и жестокие побуждения обуяли душу мальчика при виде настоящей волшебной палочки.
Ещё не полностью отрезвевший Барни заметил нездоровый интерес Тома, но то ли по глупости, или от небольшого ума, спутал его с невинной детской любознательностью.
— Это палочка — магический артефакт. Без него волшебник, как без рук.
— Как необычно, сер. Можно рассмотреть поближе?
Барни постучал по грудине мясистым кулаком и выпустил на свет громкую отрыжку.
— Извини, от зелий всегда такая адская изжога, будто керосину наглотался, ей-богу.
— Главное — не держать в себе, сер.
— Как с языка снял, приятель.
Холёное самообладание Тома грозило вот-вот разойтись по швам. Дело совсем не в панибратстве, нет.
В голове не укладывалось, как этот мерзкий боров посмел иметь какое-либо отношение к магии и при этом влачить жалкое существование пьяницы.
Такое поведение не достойно волшебника.
Но выбирать не приходилось, отчего-то Том сразу смекнул, что показываться владельцу паба нежелательно.
Маглы тут не в почёте, да и вряд ли кто-то, кроме Барни, станет слушать его россказни про газету и преступника из бункера.
Разочарованию не было предела.
Вместо легендарного Косого переулка его привели на пустой задний двор.
Том уже было решил, буд-то его собираются ограбить и потянулся за заточкой, но Барни вышел вперёд к кирпичной стене, где покоился и вонял мусорный бак.
— Смотри и запоминай, парень. Тебе это пригодится в будущем.
Конец грубой и неотесанной, как и её хозяин, палочки три раза коснулся кирпича. Тот задрожал, заворочался в тесноте кладки и заразил этим своих близлежащих товарищей. Кирпичи расползлись, как тараканы, напуганные светом, образуя своим отсутствием высокую циркулярную арку.
— Закрой рот, а то муха залетит.
Гордость за самого себя переполняла Барни, в данный момент он ощущал себя мудрым наставником, милостиво приоткрывшим тайные знания несведущему.
Иногда людям случается сталкиваться с вещами, обманывающими их ожидания.
Так случилось и с Томом.
Воображение рисовало волшебный мир утопией, местом без всякого мусора, живого и неживого, на которого он насмотрелся сполна в приюте и на улице.
И что-же он видит?
Теневую сторону Лондона, по сути.
Длинная и извилистая дорога, мощëная камнем, стелилась у ног. Повсюду сновали люди разных возрастов, облачённые в причудливые одежды.
Лавки нависали над ними, громоздились друг на друга, уходили далеко в небо.
От разнообразия товара и цветных вывесок рябило в глазах.
Барни не церемонясь подтолкнул зазевавшегося Тома под спину и наказал следовать строго за ним и не теряться.
Не смотря на своё грузное тело, поступь Барни была легкой, а шаги широкими, так что Тому пришлось попотеть, чтобы нагнать его.
Местом назначения оказалось величественное здание из белого кирпича и мрамора.
— Это банк «Гринготс», — Объяснил его проводник, шагая по мраморным ступеням. — Внутри сидят примерзкие создания — гоблины, но ты главное не пугайся.
По поводу мерзких созданий Барни попал в яблочко.
Уродливые карлики с акульими ртами и кровожадными чёрными глазками. В довесок к этому шёл деловой фрак и гнусавый голосок.
Подобной образины мог испугаться разве что Джерри. На гоблинов Тому откровенно плевать хотелось, куда интереснее уродливых морд ему казалась их работа, а именно возня с золотом и драгоценными камнями.
— Приветствуем вас в нашем банке «Гринготтс», — проскрипел самый крайний гоблин у входа. — Чем могу быть вам полезен?
— Сущий пустяк, друг. Нам бы обменять валюту.
На этих словах Том поднялся на цыпочках и передал мешочек с деньгами восседающему за высоким дубовым столом гоблину.
Тот рассыпал их по столу, пересчитал и куда-то удалился.
Во время отсутствия их банкира, Барни заскучал и решил развлечь себя разговором.
— А ты неплохо держишься. Когда я вживую увидел гоблина, то чуть в штаны не наложил со страху.
Том выдавил улыбку. Мальчика утешала мысль, что ещё немного, и их пути разойдутся навсегда.
Гоблин вернулся, и, по всей видимости, вскарабкался по невидимой для посетителя лестнице обратно за стол.
— Ваши два галлеона и четыре кната.
— Спасибо, сер, — сказал Том, забирая обратно свой мешочек из длинных крючковатых пальцев.
Барни вышел вперёд и остановился у самых ступеней, потирая ладони.
— Ну-с, давай делить денежки.
— Нет.
— Нет? Прости, но я видимо оглох. Повтори громче.
— Вы не увидите денег, пока не вернете меня обратно в Лондон.
— Ах ты сопляк! Да ты должен у меня в ногах валяться за то, что я позволил тебе, недомерку, взглянуть на это, — широким жестом руки Барни обозначил горизонт.
— Я вам ничего не должен и своё слово сказал. Покажите, где ближайший книжный магазин?
От гнева лицо и шея Барни сделались пунцовыми, уродливый рот искривился в непонятную кривую и всё время распахивался, осыпая Тома новой порцией отборнейших ругательств.
Своим нелепым видом этот взрослый мужчина напомнил Тому младенцев из приюта, чьи крики ещё долго мерещились ему даже после переезда. Недокормленные и необласканные, торчащие обезьяньи мордочки из свёртков с раззявленными беззубыми ртами отдавали последние силы истерике, лишь бы на них обратили внимание.
Но всё в бестолку.
До Барни скоро дошло, что его ругань не проняла Тома, и здоровяк сдался.
Плечи понуро опустились, и он, злой и растроенный, побрёл в сторону лавочек.
— Спасибо, сер. Я отложу вашу половину.
На его слова Барни лишь махнул рукой.