16.Похищение
30 июля 2023 г., 14:04
Книги повсюду.
Лесенки из увесистых томов подпирают своды магазина, ими завалены стол и прилавок, и ими же наглухо забиты бесконечные деревянные стеллажи.
От разнообразия глаза разбегались, впервые в жизни Том чувствовал себя растерянным.
Продавец — старичок с лицом Эйнштейна, удобно устроился за прилавком и решал судоку.
Очередные посетители не беспокоили, пока не приближались к прилавку с книгой и не становились потенциальными покупателями.
— Здесь невероятно, — прошептал Том. — С чего начнём?
— Я тебе библиотекарь? Серьёзно, парень, я был здесь пару раз всего, и то, когда сжёг учебник.
Наверняка, в этом магазине книги не валяются вразнобой. Нужно лишь найти стеллаж с подходящей литературой и дело в шляпе.
* * *
Пустой желудок давал о себе знать.
Время не подвластно здесь.
Сколько его уже утекло? Два часа или пятнадцать минут?
В самой глубине магазина часы отсутствовали, как и окна.
Кругом одни книги, книги и книги.
Стены из книг, пол из книг, сам Том из книг и только мельтешащие строчки перед глазами.
Пора закругляться.
Настоящее сокровище— это информация.
И именно золото, не иначе, Том держит в своих руках.
Толстый справочник должен стать более надёжным источником для знакомства с волшебным миром, чем несвежая газета.
Книга оказалась тяжёлой, но дешёвой.
Денег должно хватить, чтобы присмотреть чего-нибудь и для души.
Том положил справочник на прилавок, который почему то пустовал.
Старик со своим судоку исчез, и Барни с ним. Придётся подождать.
Со скуки он решил прогуляться вдоль первых стеллажей.
Их Том решительно оставил позади в самом начале своих поисков, ведь там одна детская литература.
Пальцы задевали глянцевые корешки, весь стеллаж выгодно выделялся на фоне одноцветных братьев.
Том зажмурился и вытянул первую попавшуюся книгу.
В отрыве от остальных, её обложка казалась блеклой, только буквы переливались серебром — «Сказки Барда Бидля».
Том нарёк книгу очередным сборником для годовалых и раскрыл на первой странице, не питая особых надежд.
Страница за страницей, и он понял свою ошибку.
Рассказ про трёх братьев и смерть заинтриговал.
Но в чем мораль? Не желай силы или власти, прячься всю жизнь под невидимым покрывалом, а потом уйди по доброй воле и будешь победителем?
Для себя Том поставил заметочку порассуждать об это позднее, а пока можно развлечься и почитать следующую сказку, но книга взбесилась, подпрыгнула в ладонях и захлопнулась.
— Что за…
— Вы, молодой человек, активировали проклятие воришки, — поведал скрипучий голос из-за спины.
Голос принадлежал невесть куда запропастившимуся продавцу. Рядом, по правую его руку, стоял Барни и улыбался.
— У меня и в мыслях не было её воровать.
— Это не важно. Важно лишь то, сколько времени книга остаётся открытой. Но проклятие перестанет действовать, если за неё заплатить.
Том сразу понял, к чему он клонит.
— Я возьму её, сер. Её и справочник на прилавке.
— Очень хорошо, — старик спрятал улыбку в жидких усах. — С вас галлеон и восемь кнат.
— Почему так дорого? — возмутился Том.
— Дорого?! Мальчик мой, этот сборник у вас в руках — новейший. Чудесные иллюстрации и кожанный переплёт стоят пару монет, не находишь. Если не хватает денег, ложи книгу обратно на полку, для неё найдётся другой покупатель.
Ситуация — дрянь. Видно, познакомиться с другими историями не судьба.
Но тут вмешался Барни.
— Хенк, старина! Ну уступи ты ему немного мелочи, не убудет с твоего магазина.
— Если каждому так уступать, то я разорюсь!
Неясно, какой ещё чепухи наплëл Барни этому Хенку, что тот не вытерпел и поддался на уговоры.
— Ладно уж, — пробурчал старик, покуя книги в бумажный пакет. — Но учти, у тебя должок!
Том расплатился и покинул магазин, за спиной звенел колокольчик. Старик Хенк смотрел со своего прилавка на странный дуэт, потом взялся за незаконченное судоку.
* * *
— Что, даже спасибо не скажешь?
— За что? За то, что вы спохватились, будто я заплачу из вашей половины?
— Какой неблагодарный мальчишка, — Барни покачал головой. Магазина уже не видно, но тот продолжал улыбаться чему-то своему.
«Странный тип», — подумал тогда Том. «Недавно дулся, а теперь сияет, как новенький пенни».
Мимо глаз проносились знакомые витрины и вывески, а это значит, что ещё немного, и волшебный мир выплюнет его обратно. Если поторопиться и ускорить шагу, то получиться успеть к обеду и не вызвать лишних подозрений.
— Знаешь, чего я такой веселенький? — неожиданно подал голос Барни.
— Понятия не имею, сер.
— Этот Хенк — дружбан отца моего приятеля, от корого уже как месяц ни слуху ни духу. А этот хрыщ доложил, будто видел его целого в Лютном переулке. Мне как гора с плеч, понимаешь?
— Лютный переулок? Вы мне ничего не говорили об этом.
— Тебе и не надо этого знать, — отмахнулся Барни. — Просто помни, что лучше туда не соваться, особенно таким малявкам, как ты.
На расплывчатое объяснение Том угукнул.
Если понадобится, то вокруг куча волшебников, что более разговорчивые и с большим рвением ответят на его вопросы.
— Погоди, — Барни застыл и вскинул подбородок, как гончая. Пёстрый поток магов не замедлил хода, как река не остановила бы своего течения из-за камня.
Барни схватил Тома в охапку и потащил к какому-то рыбному магазину.
— Стой здесь и не высовывайся. Я скоро вернусь.
Ну вот, плакал обед Тома. Мальчик раздражённо опустился на каменные ступени и смотрел в след широкой спине, исчезающей в толпе.
Прошло уже десять минут, но Барни не появлялся.
Бумажный пакет с покупками лежал на коленях в крепких обьятьях. Том заскучал и от нечего делать стал рассматривать прохожих.
Вот, какая-то эксцентричная бабулька решила, что птичье гнездо в место шляпки— новое слово в моде. Рядом кузнечиком скачет девчонка с клеткой в руках, где, в такт движению, на жердочке качается сыч. Некий аристократ в костюме, прямиком из средневековья, чинно шагает и самодовольно зыркает на всех, кто ближе.
И вот, явно криминальный элемент с перемотанным тряпкой носом пялится прямо на Тома. Находясь на противоположной стороне улицы.
— А вот и я, — просипел запыхавшийся от бега Барни.
Том отвлёкся на него, а когда повернул голову обратно, криминальный элемент исчез.
— Чего сидим? Давай скорее, у меня появились дела.
— Там кто-то…
— Нет времени, малец. Нужно торопиться.
Барни сорвался с места и помчался вперёд по улице.
До знакомой кирпичной стены осталось немного. Барни заранее вытащил волшебную палочку и прицеливался к нужному кирпичу.
Странное ощущение неправильности накрыло внезапно. Это чувство, когда в кошмаре дверь подводит, ключ не поворачивается, а монстр рядом и уже ломится к тебе.
— Выбраться из Косого переулка можно через каминную сеть. Это не так геморно, как переться через всю улицу к нужной стене.
— Барни, впереди тебя…
На плечо легла рука. Её длинные с проступающими суставами пальцы вцепились в него, как лапки паука.
В этот миг воздух из лёгких вышибло, глаза вдавились в череп, заложило уши.
Пространство вокруг схлопнулось, Косая аллея исчезла, оставляя вместо себя темноту.