***
— Гарри, что-то случилось? — не смотря на ранний час, бодрая мадам оглядела раннего гостя внимательным взглядом, профессионально отыскивая следы травм или симптомов. Не смотрят на крайнюю активность в столь ранний час, Поттер казался относительно здоровым. — Доброе утро, мадам Помфри, — студент захлебывался словами в попытках отдышаться после стремительного бега по коридорам. — Со мной все в порядке, но вот… Удивленное выражение на лице Поппи сменялось на сочувствующее, а приподнятые в удивлении брови от досады сошлись на переносице во время сбивчивых объяснений студента. — Мистер Поттер, вы издеваетесь? — обманчиво мягко поинтересовалась она, в уме делая себе замету «понаблюдать за психическим состоянием студента. — В больничном крыле лечат юных волшебников и волшебниц, но никак не птиц. Отнесите его Хагриду, он позаботится о вашем новом друге. — Но мадам, я думаю, что Хагрида не интересуют животные, которые не плюются огнём, не бьются током и не испускают яд, — кисло отозвался Гарри, уже представляя, как такой великан как Хагрид попросту наступит или сядет на бедную птицу по неосторожности. Мадам тяжело вздохнула, снова оглядела утреннего гостя и удалилась в свой кабинет. Гарри поплёлся за ней. — Трёх капель костероста на стакан воды должно хватить для такого необычного пациента, — мадам протянула Гарри небольшой пузырёк. — Не увлекайтесь целительством, лучше последите за своим здоровьем. Что за недосып у вас на лице? Вы вообще питаетесь? Не заставляйте меня связывать вас и кормить с ложки, Поттер! Не дожидаясь конца отповеди медиведьмы, с радостным «спасибо» Гарри выскочил за дверь. Сжимая в руках хрупкий стеклянный флакон, студент понёсся в своё личное убежище, непривычный прилив бодрости был объясним — ему есть о ком позаботиться. Старая «привычка» влипать в приключения давала дозу адреналина, которой в последние месяцы юному волшебнику явно недоставало, но теперь, ощущая себя снова живым, полным сил, а главное — кому-то нужным, Гарри спешил на помощь единственному нуждавшемуся в нем существу. Пусть он и был всего лишь подбитым вороном с дурным характером. Пробегая мимо горгульи, стерегущей директорский кабинет, Поттер чуть не врезался в спину профессора МакГонагалл, та, вчитываясь в послание на пергаменте, была чём-то озадачена. — Гарри, — окликнула она его. — Думаю, что директора Снейпа не будет в школе в течении нескольких дней, придётся отменить ваши встречи. Сообщив профессору о якобы дурном самочувствии, получив разрешение не посещать занятия и перекинувшись парой фраз исключительно из соображений вежливости, Гарри Поттер поспешил в выручай-комнату. Ворон дожидался на том же месте. Было совестно запирать такую крупную и свободолюбивую птицу в клетке, но то была необходимая мера. — У меня есть лекарство, — Гарри снова плюхнулся на пол у кофейного столика. — Сейчас мы тебя вылечим. Поттер принялся выискивать что-то глазами. К слову, в комнате творился подростковый бардак: на небольшом диване, явно ставшем спальным местом, хаотично располагались разномастные подушки и скомканные пледы, у дивана кособокими стопками разместились груды книг, фантики и обертки от различных лакомств можно было заметить на столе и под ним, поблизости от клетки на тарелке неумолимо засыхал недоеденный сэндвич. Вычленив из этого бардака стакан, Поттер отошёл к камину, из кувшина, стоящего на полке, он наполнил стакан водой, совершил еще пару манипуляций, коих Снейп не разглядел со своего пункта наблюдения. — Умеют ли птицы пить из стакана? — озадачил Поттер сам себя. — Тебе нужно выпить это, костерост поможет вылечить твоё крыло, — обратился он уже к птице. Скрипнула металлическая задвижка, дверца клетки приоткрылась, Поттер протиснул стакан поближе к ворону. С красноречивым «КАР!» пациент отвернулся от стеклянного сосуда, доктор тяжело вздохнул. — Это зелье поможет тебе срастить поломанные кости, — мальчишка сидел на полу, уронив голову на сложенные на столе руки, и разглядывал собеседника за серебряной решёткой. — Оно очень неприятное, но очень действенное, мне и самому доводилось его пить. «Ещё бы оно было недейственным, я самолично сварил этот костерост для больничного крыла!» — хвалился сам перед собой в мыслях ворон. Желание как можно скорее оставить эту невыносимую компанию пересилило, гордец принял неумелое лечение. Подметив для себя факт различия птичьего восприятия вкуса от человеческого, ворон уловил лишь слабую горечь воды. Может это из-за малой концентрации зелья в воде, а может семейство врановых просто обделено достаточным количеством вкусовых рецепторов. Само открытие показалось Северусу любопытным. Поттер покинул свой наблюдательный пункт и переместился на диван, продолжая задумчиво таращиться на «гостя». — Знаешь, мне так не хватает моей совы, — пробормотал волшебник и широко зевнул в кулак. — Интересно, могут ли вороны приносить почту? Северус на миг представил себя посыльным наглого мальчишки, по всей видимости не ведающего, что такое бескорыстная помощь. Открывшаяся перспектива директору явно не нравилась. — Нет-нет! — оправдывался Поттер, стоило его собеседнику оглушительно каркнуть и встрепенуться. — Я бы не стал тебя заставлять, ты ведь привык жить на свободе. Очень хотелось как можно грубее ответить, что Северус Снейп не помнит такого понятия как «свобода», но птичий клюв не мог ему позволить такую выходку. — Тебе не нравится сидеть в клетке. Я понимаю, я ведь раньше и сам жил в чулане под лестницей, — Поттер улёгся на спину и закинул руки за голову. Ворон затих и прислушался к внезапному откровению. — Жил как в клетке, доедал объедки, делал грязную работу по дому, а получал лишь нагоняи, тумаки, да дырявые носки на Рождество. Мальчишка пялился в потолок и думал о чём-то своём, ворону-Снейпу тоже было о чем подумать — такие детали биографии о мальчике-который-дважды-выжил были ему незнакомы. Такая тактика «пассивного» допроса бывшему шпиону была в новинку, по крайней мере, на памяти Северуса Снейпа не было ни одного добровольно выдающего свои секреты допрашиваемого. Неужели у мальчишки нет никого, кому можно излить душу? Зачем, иначе, ему выговариваться своему пернатому пленнику? — Хогвартс стал для меня настоящим домом, волшебной страной из сказки, — тем временем продолжал волшебник. — У меня даже появились настоящие друзья. Вот только сейчас Рон на курсах — он давно мечтал стать аврором, а Гермиону пригласили на стажировку в министерстве — она не стала отказываться и правильно сделала. Иногда друзья пишут мне письма, но они жутко заняты, — Поттер вновь выдержал задумчивую паузу, поворочался среди подушек и пледов на диване и продолжил: — Нужно немого подождать, пока твоё крыло заживет, тогда я тебя выпущу. Не переживай, ты обязательно поправишься. Я тоже обязательно поправлюсь, — тон его становился все тише, предложения выходили вялыми. — Мне жутко неудобно перед профессором Снейпом, он снова вынужден таскаться со мной, как с писаной торбой. Но я доверяю ему. После всего, что было — доверяю. Поттер чуть-слышно бормотал свою чепуху, пока, наконец, измотанный недосыпом и утренней пробежкой по коридорам, не заснул.8. Пассивный шпионаж.
2 июня 2023 г., 03:00
Примечания:
*бечено
— Это для твоей же безопасности, — Гарри усадил ворона в просторную серебряную клетку с полукруглой «крышей» и тонкими вензелями ювелирной работы. В похожей Гарри когда-то держал Буклю.
Когда он схватил бедное создание и принёс в Выручай-комнату, та, словно чувствуя мотивы своего «постояльца», материализовала сие кованое произведение на кофейном столике у дивана. Гарри вновь в мыслях поблагодарил Комнату и принялся обхаживать внезапного гостя.
— Ничего хорошего не выйдет, если ты вновь попробуешь взлететь, — виновато пояснил Поттер взволнованной, неспокойной птице. — Я помогу тебе!
Ответив громким и недовольным «КАР!», ворон заозирался по сторонам. Надо же, попасть в руки Поттеру! Этот недоумок не справляется с уходом за своим здоровьем, доверять ему свою жизнь Северус совершенно не желал.
Я сейчас схожу к мадам Помфри и мы с ней что-нибудь придумаем, — успокаивал студент. — Вот, поешь пока.
Взбудораженный происшествием, студент высыпал на дно клетки какие-то крекеры, выуженные из карманов, ворон взбунтовался и вытолкнул их за решетку, по пути намереваясь дотянуться до пальцев своего спасителя с целью «отблагодарить» укусом побольнее. Проигнорировав выпад в свою сторону, гриффиндорец поднялся с колен и бросился вон из комнаты, дверь в стене исчезла, как только прикрылась за спиной подростка.
Оглядываясь по сторонам и лихорадочно соображая, Снейп отметил для себя, что находится в комнате очень напоминающей гостиную львиного факультета, за исключением нескольких деталей: ни гербов, ни флагов обнаружено не было, а лестницы, ведущие в комнаты студентов, отсутствовали. Это озадачивало, но не могло не радовать — куда бы Поттер его не притащил, Северус будет лишён «удовольствия» от утренней встречи со всем львиным выводком, стать питомцем зоопарка в планы директора не входило. Северус перебирал в своём птичьем уме немногочисленные варианты исхода событий:
Остаться, принять помощь и дождаться, пока косорукий Поттер отпустит его «на волю». Точно нет, этот обделённый не только магией, но и мозгами ребёнок может сделать ещё хуже, проявляя свою неуклюжую заботу. К тому же, Северус просто не мог себе позволить долгое отсутствие на рабочем месте.
Принять человеческий вид и оглушить Поттера по его возвращении. Хороший вариант, но в таком случае мальчишке придётся стереть память, а этого Снейп допустить не мог — кто знает, как это отразится на состоянии здоровья Героя.
Принять образ человека, но не оглушать Поттера, а попробовать ему все объяснить. Категорически нет. Подрывать свой авторитет перед недоумком Поттером совершенно точно не входило в его планы. Снейп только обрёл личный секрет, который собирался хранить сам с собой, трубить направо и налево о новоприобретенной способности он точно не собирался.
Чёрный ворон горделиво задрал клюв и дожидался своего пленителя-спасителя.