Шёпотом

NC-17
В процессе
357
3
Lexxx13 бета
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 83 736 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
357 Нравится 256 Отзывы 151 В сборник

19. Прощания.

Настройки
      — Чёрт, — в смятении выругался смущенный волшебник, поутру обнаруживший себя в мокром белье. Снова.       Еле ворочающимся мозгом, то ли ото сна, то ли от выпитого накануне, Гарри не сразу припомнил о вернувшейся волшебной палочке. Она была спешно найдена в ворохе подушек и наскоро использована для очищающего заклятия. Влажное и холодное пятно пропало, бельё перестало липнуть к телу, но оно по-прежнему казалось мерзким и грязным. Обреченно застонав, волшебник натянул на нос очки и поспешил в ванную комнату.       Пернатый гость наблюдал молчаливо.       — За что мне это? — вернувшись посвежевшим и распаренным, задал риторический вопрос адресованный вселенной. — Ужасно, противно, грязно!       Не на шутку обозленный очередным предательством собственного тела, Гарри зло ворчал и хмурился, облачаясь в новый повседневный наряд.       — Какое-то издевательство над человеком, — шипел он застёгивая манжеты на белой рубашке, поправляя ремень на брюках и шнуруя ботинки. — Не хватало мне ещё перед самим собой позориться.       Руки нырнули в широкие рукава чёрной мантии, пригладили замявшиеся ото сна волосы, но лучше прическа выглядеть не стала — такая же растрепанная, но гармоничная.       — Повезло тебе! Наверняка не заботишься о всяком, — зеленые глаза с завистью метнулись на ворона. — Хотел бы я тоже не заботиться.       Ворон пересел на подставленное предплечье и выглядел жутко задумчивым, настолько, насколько птица вообще может быть озадачена думами. Ругаясь сам с собой, студент покинул свое убежище и направился в сторону ближайшего незастеклённого окна.       — Спасибо что навестил меня вчера, если бы не выпитое — я бы умер на месте со стыда, — мальчишеские пальцы зарылись в оперение, ворон переступил с лапы на лапу и, поучая, дернул за одну из цепочек на очках. Большим пальцем Гарри провёл по белому пятну у левого глаза птицы. — Прилетай ещё, я всегда буду рад тебе.       Заворчав и, напоследок, не больно ущипнув студента за палец, ворон широко расправил крылья и скользнул в каменный проём, улетая, растворяясь в прохладном ноябрьском утре.       Директор вернулся в свой кабинет в человеческом обличии, полученный навык оставлять одежду на себе здорово облегчил его жизнь — наступала холодная пора, оставлять окна и двери распахнутыми никто не станет, вариантов попадать в помещения остаётся немного.       «Что с ним не так? Он знаменит, богат, молод и, Мерлин правый, симпатичен. Почему не пользуется этими дарами? Почему вчера сидел в полуобморочном состоянии, в то время как сразу двое красноречиво добивались его внимания? Почему утром он разозлился естественной реакции организма?»       Мужчина не мог понять такого поведения.       «Ввести уроки полового воспитания?»       Ну уж нет! Плевать на очередную придуманную драму в жизни Поттера, теперь, когда мальчишке ничего не угрожает — Северус Снейп может считаться освобожденным. Он не нянька, отеческие чувства в нем не играют, заботой к вздорным гриффиндорцам он не проникся, а значит можно позабыть о дурацкой слежке и прочем.       С легким сердцем директор уселся за рабочий стол и принялся писать отчеты о прошедшем мероприятии для министерства и попечительского совета, до завтрака полагается отправить сов. Но как бы крепко он не сжимал перо пальцами, как бы низко не склонялся к пергаменту — не мог выбросить из головы стройное тело нежащееся в экстазе.       «Возьму выходной, пора подыскать себе кого-нибудь на ночь»       Этот план был хорош, его даже почти получилось осуществить, но за завтраком приятные грёзы об отдыхе растворились без следа — министерская сипуха, особо не церемонясь, скинула официальный конверт прямо в директорскую тарелку, благо, ещё пустую. Раздраженно разломав сургуч, Северус вчитался в послание.       «Уважаемый С.Т. Снейп,       Министерство магии Великобритании приглашает Вас на благотворительные скачки. Заезд фестралов организован Министерством и является добровольным к посещению мероприятием. Собранные средства отправятся в фонд помощи пострадавшим от войны семьям. Скачки состоятся в понедельник в 10:00, ознакомиться с координатами для аппарации можно на обороте письма.       С наилучшими пожеланиями, Кингсли Бруствер.»       Скривившись, директор сложил письмо в конверт и спрятал во внутреннем кармане мантии. Очередной повод для местной аристократии блеснуть своим величеством, напоказ поскорбеть о погибших на войне магах, проявить свое великодушие в благотворительности. Добровольное начало? Что ж, ноги его там не будет! Он не зарекомендовал себя как сторонник доброй воли.       — Господин директор, — чертов Бергз уложил свою ладонь на директорское бедро, но тут же одернул руку под грозным взглядом. — Вам тоже пришло приглашение? Ах, это такая отличная возможность проявить участие!       — Приглашение? — ожила Минерва. На завтрак она явилась с присущей ей строгостью и собранностью, нельзя было и догадаться что она являлась вчерашней нетрезвой исполнительницей кадрили. — Северус, какое приглашение?       — Благотворительные скачки организованные Министерством. Как жаль, что я не смогу присутствовать — у младшенькой первые стихийные выбросы, мне нужно почаще за ней приглядывать.       — Какая честь! — директор Ильверморни был тут как тут, отбытие иностранных студентов запланировано на время после завтрака. — Это многое говорит о вашем благородстве, директор Снейп.       Волшебники вокруг согласно закивали. Господин директор сжал кулаки под столом и скрипнул зубами.       — Ты должен присутствовать, Северус, от лица Хогвартса, — сказала Минерва своим этим тоном, который совершенно точно не потерпит пререканий. Да и пререкаться он бы не смог.       Оглядев всех участливых своим самым холодным взглядом, директор показательно вернулся к трапезе. На противоположном углу зала разворачивалась подростковая драма.

***

      — Доброе утро, — Маргарет выглядела сонной и немного помятой, но это не помешало ей счастливо улыбнуться и шустро занять место за столом напротив Гарри.       — Доброе утро, — Бенджамин был собран несмотря на ранний час, он спокойно опустился на скамью рядом с подругой.       — Доброе, — кивнул Гарри не поднимая взгляда, он правда был занят чтением утренней почты, и совершенно точно трусливо не избегал взглядов друзей. Или избегал?       — Овсянка? Какая скука!       — Уж точно повеселее твоей заспанной мины.       Мэг была так же открыта и общительна, Бен по-прежнему подкалывал её, но Гарри было стыдно поднять на них взгляд.       — Чего ты такой загруженный с утра? — спросила Мэг кривляясь, но накладывая себе порцию овсянки.       — С того, что мы вчера перегнули палку, — пояснил Бен попадая не в бровь, а в глаз.       — Ах! Не воспринимай так близко к сердцу, мы совсем не думали тебя обидеть или смутить!       — Соглашусь, как ты мог заметить, Мэг вообще не свойственно думать, — присоединился к извинениям Бенджамин.       Гарри не выдержал и усмехнулся, поднимая глаза на собеседников. Волшебница выглядела расстроенной, юноша рядом глядел виновато.       — Мы не думали что эта игра причинит тебе такой дискомфорт, просим нас простить.       — Не подумай что мы насмехались над тобой, просто ты такой хорошенький, тяжко было устоять!       — Все в порядке, забудем, — Гарри прервал поток извинений. Он не держал на ребят зла, просто ему было стыдно за своё поведение — он выпил лишнего и не смог отказать в игре, а крутил бутылочку он по своей воле, а не под империо.       — Честно-честно?       — Нет, Гарри врёт и ждет когда мы отправимся домой чтобы наложить на нас порчу.       Двое переглянулись — Мэг взволнованно, Бен смешливо, Гарри рассмеялся. Неловкость за столом была развеяна.       — А что это за письмо? — Маргарет обратила внимание на конверт с официальным штампом в руках друга.       — Министерство магии устраивает благотворительные скачки, очень желают меня на них видеть, — нахмурился Гарри.       — А мы и позабыли о том что наш друг не так прост, — Бен заинтересовался.       — Но как же ты их посетишь? Разве ученикам не запрещено покидать школу во время учебного года?       — Здесь написано что я должен подойти к директору и попросить о сопровождении, — ответил Гарри не став трепаться о том, что они с директором не далее как вчера половину дня провели за стенами Хогвартса. Хотелось сохранить этот маленький побег в тайне, Гарри грела мысль о совместном с директором секрете.       — Как по мне, так это отличная возможность повеселиться!       — И обзавестись связями.       Гарри лишь промолчал и приступил к еде. Снова его таскают по светским собраниям помимо воли. Что ж, в сопровождении директора этот спектакль можно было бы перетерпеть — в любом случае он сможет малодушно спрятаться за прямой спиной Снейпа, пока тот своим фирменным взглядом разгоняет толпу вокруг. Быть выставленной на обозрение цирковой обезьянкой ужасно надоело.       После окончания трапезы декан поднялась со своего места и принялась подводить итог вчерашнего бала.       — Вчерашний вечер стал отличным примером дружбы и солидарности двух великих школ! Так давайте же не забывать о том, что каждый волшебник, не смотря на цвет мантии, язык на котором он говорит и страну в которой проживает, в первую очередь — член магического сообщества. Сила в единстве, а дружба меж школами — замечательная возможность это единство укрепить!       Иностранный директор поднялся с места и возвел руки к слушателям, сонные и помятые после бала студенты обоих школ вяло рукоплескали.       — Большая честь для нас! — начал тот, но Гарри снова не слушал.       Директор Снейп, замерший за их спинами, так и не поднявшийся из-за стола, был абсолютно нечитаем. Злой? Расстроенный? Раздраженный? Скорее, третье. Надо бы выцепить его в ближайшее время, да подробно расспросить о скачках.       — Не люблю прощания! — всхлипнула Мэг.       — Думаю, Гарри только выдохнет с облегчением, когда будет лишен твоего нытья.       — Обязательно пишите мне, — новые друзья встали со своих мест и, ласково и крепко пожав Гарри руки, поспешили к стекающимся со всех сторон зала американским студентам.       Клюквенно-голубая толпа вновь сформировалась в птичий косяк, сверкая улыбками студенты поклонились и, срывая овации, направились к выходу чеканя шаг. Гарри провожал печальным взглядом Бена и Мэг, замыкавших строй. Волшебница незаметно взмахнула палочкой и наколдованные звёздочки осыпали Гарри с головой, Бенджамин лишь закатил глаза с усмешкой.       Он снова остался один среди толпы. Нужно срочно написать Рону с Гермионой, выловить директора и дописать заброшенное за выходные эссе по трансфигурации.

***

      Отпустив школьную сову с письмом для друзей и подготовившись к учебе, Гарри околачивался у горгульи перед директорским кабинетом. Мрачная и молчаливая, как и хозяин скрытого за её спиной кабинета, она не шла на контакт, не поддавалась уговорам и на корню пресекала попытки пролезть ей за спину. Директор был недоступен.       Профессор МакГонагалл, прогуливающаяся во внутреннем дворе и мурлыкавшая себе под нос незатейливые песенки, лишь пожала плечами на вопрос о директоре. Снейповский домовик не пришел на зов, а патронуса Гарри вызывать не рискнул. Может все к лучшему? Значит, не судьба им посетить эти пресловутые скачки, можно забить и забыть?       Нет, тогда обеспокоенный Кингсли лично явится и утянет Гарри за шкирку, как и в прошлые разы что Гарри нос на улицу не казал из особняка на Гриммо.       Ругаясь на сложившуюся ситуацию, Поттер не сразу заметил появление директора. Тот был очень недоволен внезапной встрече и стоял скрестив руки на груди, да прожигая раздраженным взглядом незваного гостя.       — Профессор… — растерялся Гарри, но вытащил из кармана письмо с министерским отпечатком на сургуче, цепкие пальцы Снейпа вырвали конверт из рук, жесткие губы недовольно поджались, директор устремился в открывшийся перед ним проём.       Гарри поспешил следом показывая язык отскочившей в сторону перед директором горгулье.       Устроившись в привычном кресле, студент внимательно следил за сменой эмоций на лице вчитывающегося в чужое письмо волшебника. Кажется, директор был совсем не рад открывающейся перспективе.       А он был ой как не рад! В уме костеря различными эпитетами Министерство магии в целом, и Кингсли Бруствера в частности, директор закурил. На стреляющего глазками в сторону серебряного портсигара Поттера не обращал внимания целенаправленно.       Что, Северус? Решил избавиться от Геройского общества? Отдохнуть? Привести в порядок истерзанные нервы? Вот тебе, пожалуйста! Хватай Поттера подмышку и беги ставить ставки в компании расписных снобов! Не забывай кланяться и улыбаться — своему положению в обществе ты обязан, скажи спасибо за то что твой зад сидит в директорском кресле, а не на гнилом и вонючем матрасе в сырой камере Азкабана.       — Профессор, может ну его? — робко мяукнули откуда-то сбоку.       Тяжелый взгляд придавил Поттера к креслу, вжимая голову в плечи тот пожалел что пришёл. Давно директор не выглядел настолько взбешённым, а теперь один лишь гневный взгляд откатывал их взаимодействие до уровня первого курса: Поттер боялся дышать, Снейп метал глазами молнии.       «Он не виноват, Северус, успокойся. Вдох на пять, задержать, выдох на семь»       Ощущение фантомного ошейника сдавило горло. Снова его, чудом оправданного Пожирателя, таскают на коротком поводке. В письме Поттера черным по белому выведено «Директор Снейп возьмёт на себя обязанности сопровождающего», не смотря на то что самому «сопровождающему» дали понять — участие добровольное. Чёртов Бруствер красноречиво дал понять что от посещения директору не отмазаться. Но каким же неприятным способом он это выказал! Через мальчишку!       Поттера явно будут ждать с нетерпением, Северуса тоже, но с менее радостным. Хотят устроить фарс? Флаг им в руки, он гордо задерет голову и вытерпит очередную пытку по-разному настроенной толпы. Волшебники по сей день водили хороводы вокруг личности нынешнего директора, не смотря на все заслуги нехорошая молва всё же водилась.       — Нет, Поттер, — зеленые глаза напряженно глядели на сухие тонкие губы. — Вы наденете свой лучший наряд, я предварительно выпью успокоительного, и вместе мы отправимся на эти скачки. Ваша магия пришла в порядок?       — Да, сэр, я не так много успел поколдовать, но бытовые чары выходят отлично, — студент смутился и отвел глаза, директор понимающе ухмыльнулся.       — Значит завтра вы станете моим голосом, — обдумав, известил мужчина.       — Голосом?
357 Нравится 256 Отзывы 151 В сборник
Отзывы (4)