92. На своём лаянье, готовьтесь, вперёд
8 октября 2023 г., 22:25
С другой стороны, может быть, это золотые кольца вокруг глаз делают его таким удивлённым. Насчёт себя я не уверена.
— Эй! — говорю я, делая несколько больших шагов назад — прямо на Мэйси, которая тоже только что прошла через портал.
— О, привет! — начинает она, а потом замирает, увидев медведя. — Хм. Похоже, мы не подумали об этом.
— Что же нам делать?
— Почему ты меня спрашиваешь? — требует она. — Я что, похожа на медвежьего шептуна?
— Ты живёшь на Аляске. Там водятся медведи, — говорю я ей.
— По этой логике, вы живëте в Калифорнии. У вас на флаге есть медведь, ради Бога.
Это верное замечание.
— Может, мне превратиться в горгулью? Или ты думаешь, что это заставит его испугаться?
Прежде чем она успевает ответить, медведь наклоняется к нам и принюхивается. Что заставляет нас обеих отпрянуть далеко-далеко назад. Так далеко, что в итоге мы сталкиваемся с Хизер, которая вскрикивает, как только выходит из портала.
Медведь отступает назад и издаёт свой собственный рёв. А затем разворачивается и бежит в противоположном направлении.
— Хм, — говорит Мейси. — Значит, это всё, что нам нужно было сделать?
— Думаю, да.
— Что это было? — спрашивает Хизер.
— Как ты думаешь, что это было? — спрашивает Мэйси, направляясь на шум водопада. — Эй, так дерево должно быть на берегу водопада?
— Не знаю, — отвечаю я ей, прежде чем превратиться в горгулью. — Но я собираюсь немного полетать вокруг, посмотрим, что я смогу найти.
Джексон появляется в портале как раз в тот момент, когда я поднимаюсь в воздух, и я машу ему рукой, прежде чем пролететь над огромной рощей деревьев и оторваться от края мира.
Вид открывается совершенно захватывающий. Небо великолепного голубого цвета, на нём нет ни единого облачка. Горы на заднем плане прекрасны, включая, как я уверена, действующий вулкан, который, как я надеюсь, решил не быть засранцем прямо сейчас.
А сам водопад выглядит так, будто его высота составляет более двухсот футов, и он каскадом низвергается со склона горы. По обеим сторонам водопада растёт зелень, но сам водопад представляет собой чистые острые камни, которые заканчиваются в области, почти полностью закрытой соседними горами, что создаёт впечатление огромного природного бассейна.
Это ещё одно удивительное зрелище, которое хотелось бы увидеть и оценить в полной мере. Однако водопад меня интересует меньше, чем деревья, растущие вокруг него.
И я имею в виду — вокруг него. Как же нам найти Горькое дерево среди гор деревьев? Не могу поверить, что только сейчас я понимаю, что надо было попросить кого-нибудь описать это проклятое дерево.
Я делаю ещё один круг над водопадом и близлежащими деревьями, надеясь увидеть что-то, что я пропустила в первый раз. Но ничто особенно не бросается в глаза, и я возвращаюсь к порталу — и обнаруживаю, что меня не было достаточно долго, чтобы все остальные успели пройти через него.
— Видишь что-нибудь? — спрашивает Хадсон, протягивая мне руку, когда я приземляюсь.
Позади него Хизер рассказывает всем желающим о медведе, с которым мы столкнулись. К сожалению, она рассказывает в основном о драконах и вампирах, так что никто из них не впечатлился — особенно когда она сказала, что медведя отпугнул её крик.
— Деревья, — уныло отвечаю я Хадсону. — Много, много, много деревьев.
— Мы разберёмся, — говорит он мне, поглаживая мои волосы. — Если понадобится, по одному дереву за раз.
Боже, даже мысль об этом утомляет.
Я крепко сжимаю Хадсона и жду, пока он сделает то же самое со мной, а затем отстраняюсь, чтобы посмотреть, чем занимаются остальные.
Джексон стоит на краю водопада и смотрит вниз, в его бурлящие глубины.
Флинт превратился в своего дракона и готовится взлететь над лесом, чтобы провести ещё одну разведку, которую я только что закончила, а Иден уже пробирается сквозь ближайшую группу деревьев.
Я готова снова подняться в воздух. Но Мэйси, которая последние несколько минут увлечённо беседовала с Реми, зовёт нас с Хадсоном к себе, чтобы поговорить с ними двумя.
— Что случилось? — спрашиваю я, когда мы подходим ближе.
— Мы хотим произнести заклинание определения местоположения. Посмотрим, удастся ли нам немного сузить круг поисков, — говорит Реми, пока Мэйси передаёт ему кулон из своей сумки, который он вешает на небольшую ветку.
— Это чертовски гениально, — говорит им Хадсон.
Мэйси качает головой.
— Не начинай пока нас хвалить. Одно дерево посреди всего этого не так-то просто засечь — даже с помощью заклинания.
— Тем не менее, тот факт, что вы додумались до этого, меня впечатляет, — говорю я им. — Что мы можем сделать, чтобы помочь?
— Визуализируй дерево, — говорит мне Реми, посылая ровный импульс энергии прямо в кулон, и он начинает слегка раскачиваться вперёд-назад.
По моим щекам разливается жар, и я вскидываю подбородок, признаваясь:
— Я понятия не имею, какое дерево нужно визуализировать. Я ни у кого не просила описания.
— Эй, всё в порядке, — говорит Реми. — Хранительница дала мне заклинание, которое поможет нам приблизиться. Нам просто нужно найти правильное направление, чтобы идти.
Я застонала.
— Но мне не хватило предусмотрительности спросить ни у одного человека, как оно выглядит.
Кривая ухмылка расплывается по его лицу.
— Тогда хорошо, что Реми не нуждается в таких досадных мелочах, как детали, чтобы творить свою магию. — Он подмигивает мне. — Просто подумай о том, что это такое. Что оно для тебя представляет.
Я киваю и закрываю глаза, думая о Мекае. О Лорелее и Лиане, о боли душ, запертых вместе на целую вечность. А потом я надеюсь — нет, я молюсь, — что то, что мы зашли так далеко, не просто упражнение в высокомерии и подлости тщетности.
Он добавляет ещё больше силы, ещё больше импульсов энергии исходит из его пальцев. Но ничего не происходит. Кулон нисколько не отклоняется от своего ритма движения вперёд-назад.
Через минуту или около того кулон меняет направление, теперь он качается справа налево — с востока на запад. Реми придаёт ему дополнительный импульс, энергия снова пульсирует в кончиках пальцев. И всё равно ничего не происходит.
Пока не происходит.
Вдруг от кулона при каждом взмахе в одну сторону отлетают искры света, каждая точка света парит в воздухе, как созвездие, вытягиваясь в прямую линию. Я никогда не видела ничего подобного.
— Так это там? — спрашиваю я, следя за направлением линии света, указывающей на огромную рощу деревьев.
Джексон смотрит на деревья и обратно.
— Там всë ещё много деревьев.
— Ты такой наблюдательный, — сухо говорит ему Хадсон.
— Всё равно это лучше, чем вся местность…
— Расслабься. — Реми прерывает меня смехом. — Мы ещё не закончили.
Теперь, когда у нас есть общая территория, Мэйси начинает делать серию быстрых движений руками, закручивая пальцы всё туже и туже, пока вдруг не раздвигает их, словно разрывая подарок, и рой плавающих огоньков взлетает в одном направлении.
— Пойдёмте! — кричит Мэйси, и мы бежим, преследуя огоньки.