ID работы: 13537387

Разрушенное королевство: Глас стража

Гет
NC-17
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 21 Отзывы 6 В сборник Скачать

ɪᴠ ᴘᴀʀᴛ. ꜰᴏʀɢɪᴠᴇ ᴍᴇ ᴏʀ ꜰᴏʀɢᴇᴛ

Настройки текста
      Стоило голове Лотты коснуться подушки, кровать под спиной исчезла — она стремительно летела вниз. Такое случалось ни раз. Свободное падение во сне, после которого следует мгновенное пробуждение. Но в этот раз все было иначе. Она камнем неслась вниз: слишком быстро, слишком долго.       Приоткрыв глаза, Лотта не увидела ничего. Кромешная темнота и ощущение спокойствия. Невесомое тело покорно отдавалось в руки ветра, подхватывавшего его. Волосы путались, не поспевая за ней в полете. Холодный воздух щекотал пальцы расслабленных рук и ног, отдавая морозными покалываниями. Лотта снова закрыла глаза, доверившись потоку.       Она падала спиной вниз, не зная, что ожидает ее в конце, и есть ли дно у этой пропасти. Но осознание того, что все происходит во сне, убаюкивало, ведь что бы ни случилось здесь — никак не скажется на реальности. Время растягивалось и неспешно текло, пока Лотта продолжала свой путь сквозь тьму.       В одночасье прохлада ветра и умиротворение сменились ледяной водой. Больно ударившись спиной о водную гладь, Лотта распахнула глаза. Она никогда не задумывалась над тем, каково это тонуть. Но была уверена – сейчас происходит именно это. Вода коварно затягивала к себе в объятия, шепотом уговаривая вдохнуть. Она накидывала кандалы, что не давали пошевелиться. И Лотта камнем шла ко дну, хотя даже не была полностью уверена, что оно есть. Сквозь мрак невозможно было увидеть даже свои руки. И лишь пузырьки воздуха, стремящиеся поскорее вернуться на поверхность, медленно выходили из рта и носа. Под водой фэйцы могли проводить больше времени, чем люди, но у всего есть предел. И когда-нибудь в легких закончится воздух.       В попытке избавиться от онемения, сковавшего все тело, Лотта пробовала шевелить пальцами, но получалось лишь изредка подергивать ними. Рука не поддавалась, но девушка не оставляла попыток, медленно опускаясь в омут. Легкие горели огнем от недостатка кислорода, и разум все больше охватывала паника. Она бегала глазами по тьме, но не находила ничего, что могло бы помочь покинуть эту злосчастную глубину. Мысли о том, что она находится во сне отошли на задний план, уступив жажде вдохнуть воздух. Казалось, что отсюда уже не выбраться и свой покой она найдет на морском дне.       Под стук колотившегося сердца, Лотта судорожно начала барахтаться, будто в припадке, сбрасывая с себя оковы оцепенения. Она хваталась за горло и рот, готовый вот-вот выпустить остатки кислорода. В попытке приблизиться к поверхности, Лотта хаотично двигала ногами, но лишь продолжала опускаться на дно. Она была на грани потери сознания от недостатка кислорода. Время словно замедлило свой ход, и каждая секунда казалась вечностью. От ощущения беспомощности глаза наполнялись солью слез, которые тут же растворялись в воде. Сердце билось с бешеной силой, отдаваясь глухим гулом в ушах.       Вдох. Вода тут же попала в дыхательные пути, обжигая, словно лава. Во рту стало солоно. Легкие сжимались, и она поневоле заглатывала еще больше. Все ее нутро стремилось избавиться от воды, провоцируя рвотные позывы, из-за которых Лотта только больше захлебывалась. Все внутренности горели и грозили разорвать ее изнутри. Вода не спрашивала разрешения, не ждала пока ее проглотят. Теперь, пробив себе путь, она даже не позволяет закрыть рот, беспощадно заставляя молить о пощаде. Лотта не могла думать ни о чем, кроме глотка воздуха. Судорожные вдохи позволяли воде заполнить ее без остатка.       В гнусном бессилии все ее нутро кричало о помощи, когда она, не теряя надежды, пыталась всплыть, размахивая руками и ногами. Но с каждым мгновением ее тело слабело. Она в очередной раз впилась ногтям в шею и вновь вдохнула воду. Бороться больше не было сил, глаза медленно закрывались. Последнее, что она видела — рука, тянувшаяся за ней из темноты.       Лотта подорвалась на кровати, жадно хватая ртом воздух. Ее руки сжимали шею, кажется, они провели в таком положении всю ночь.       Холодный пот пропитал подушку и простыню, и сейчас влажные волосы противно прилипали к лицу.       Лотте понадобилось какое-то время, чтоб прийти в себя, но унять колотящееся в груди сердце никак не удавалось. Обхватив дрожащими руками лицо, она прокручивала сон в голове, одновременно пытаясь справиться с подступающей тошнотой.       Она вновь проснулась до зари. Встав с кровати, Лотта направилась в купальню, чтоб смыть с себя липкий пот и остатки сна. Но, набрав горячую воду, девушка встала в ступор. Руки снова задрожали от подступившего чувства тревоги. И чтоб успокоить себя она начала глубоко дышать, вдыхая теплый воздух носом и выдыхая ртом.       — Это всего лишь сон, а это - просто вода, - успокаивала она себя. Уперевшись руками о край ванны, Лотта вглядывалась в свое отражение, под глазами уже успели появиться темные круги. Очень вовремя. Они станут отличным украшением к сегодняшнему торжеству. Лотта вздохнула и крепко сжала зубы, залезая в ванну. Раньше, она всегда любила подольше полежать в горячей воде, погружаясь туда с головой. Тело расслаблялось, а приятный жар окутывал тело. Но сейчас о погружении целиком не могло быть и речи.       Когда Янэс принесла завтрак, Лотта уже оделась и заплетала себе тугую косу. В попытке увести себя подальше от навязчивых мыслей, она даже успела размяться перед тренировкой.       — И как давно ты встала? – поинтересовалась, до этого молчавшая, Янэс, расставляя блюдца на столе. Она то и дело обеспокоено поглядывала себе за спину.       Лотта долго не знала, что ответить, немигающим взглядом уставившись в зеркало. Перед глазами проносились образы из сна, а во рту появился кисловатый привкус. Желудок снова сжался от навязчивых воспоминаний.       — Не знаю, - честно ответила Лотта, завязывая косу. - Часа два назад, не уверена.       — Выглядишь помято.       — Сама вижу, - отрезала Лотта и, сев за стол, принялась есть.       — Гости начнут приходить после пяти вечера. Постарайся отдохнуть после тренировки, - сказала Янэс и вышла за дверь, укатывая сервировочный столик за собой и обеспокоено поглядывая на девушку.

***

      Тренировочная площадка, была, наверное, единственным местом, где не мельтешили слуги.  Пронизывающий ветер больно бил по щекам, оставляя на них красные следы.       Лотта натянула перчатки и вышла на беговую дорожку. Эйрлис уже стоял там. Из-за его белой одежды он почти сливался со снежным окружением. Его выдавала только смуглая кожа. На его фоне Лотта выглядела темным пятном на белой рубашке. Сделав вид, что не замечает его, она побежала вперед. Но вскоре он ее догнал.       — Теперь ты избегаешь меня? - с долей возмущения в голосе поинтересовался Эйрлис.       — Теперь тебе не все равно? - бросила Лотта и ускорилась.       Больше он не пытался ее догнать, и Лотта смогла замедлиться. Конечно, это все было ей на руку, общаться с кем-либо не было никакого желания. Она бежала, вдыхая холодный воздух через нос. В голове роились вопросы. Почему ей снятся эти сны?  Ведь кошмаров она не видела уже долгое время. Когда-то она видела их каждую ночь. После гибели друзей она боялась даже заснуть, но даже тогда сновидения не были настолько реалистичными. Списать их на стресс или усталость не получалось, так как для этого просто не было причин.       Погрузившись в раздумья, Лотта не заметила, как пробежала уже десятый круг. Эйрлис все это время был позади нее, не догоняя и не обгоняя. Девушка обернулась посмотреть, не ушел ли он. На лице гвардейца не было ни капли пота, казалось, он может пробежать в три раза больше и не пожаловаться на усталость. Лотте же порядком поднадоела однообразная картинка перед глазами. Она надеялась, что через пять кругов Эйрлис наконец остановит ее. Но этого не произошло, и они бежали дальше еще один круг. За ним последовал и следующий, а потом еще один, пока они не преодолели двадцать кругов. Еще на пятнадцатом Лотта заметно замедлилась, сказывалась усталость. Но Эйрлис все еще не обгонял, держа дистанцию позади. Закончив двадцатый круг, они остановились на своей отправной точке, где, как и вчера, валялись сумки с горячей водой и мечами, но на этот раз к ним добавился колчан с луком и стрелами.       Лотта согнулась пополам, упершись руками о колени и глубоко вдыхала холодный воздух через нос. Очень скоро ее дыхание нормализовалось, и Эйрлис протянул кружку с горячим напитком. Сделав пару глотков, Лотта почувствовала терпкий кисловатый вкус и слегка скривилась.       — Что это? - поинтересовалась она и понюхала содержимое кружки. На удивление, запах был приятным.       — Отвар из золотого корня.       Эйрлис стоял напротив, скрестив руки на груди. За спиной уже красовался деревянный лук и колчан со стрелами.       Лотта вопросительно посмотрела на гвардейца, приподняв одну бровь. Эйрлис закатил глаза.       — Ты вчера такая вялая была, я подумал, что ты не высыпаешься.       Эйрлис прошел мимо Лотты, покидая беговую дорожку. В этот раз он направился не к центру тренировочной площадки, а к ее левому краю. Лотта последовала за ним.       —  Я сходил в лес и собрал корешки для отвара. Он помогает взбодриться.       — И давно ты стал разбираться в травах?       Эйрлис не ответил и лишь пожал плечами.       — Ладно, просто буду надеяться, что ты не решил меня отравить. - Лотта допила остатки отвара и закинула кружку в сумку.       — Если бы я хотел, то сделал бы это другим способом.       Эйрлис сказал это совершенно безразличным тоном, но Лотта успела уловить, как уголок его рта на секунду приподнялся вверх.       Следующие несколько часов Эйрлис учил Лотту стрелять из лука. Когда-то у нее уже получалось это делать, но пятьдесят лет без практики давали о себе знать. Ничего не выходило: стрелы то и дело не долетали до деревянного щита, либо улетали в сторону. Про попадание в сердце мишени, с такими успехами, Лотта и не мечтала.       — Натяни тетиву сильнее! Ты так и зайца не убьешь. - командовал Эйрлис, нервы которого уже, видимо, были на пределе.       — Так говоришь, будто зайцы — это самая простая цель.       Еще один выстрел и стрела снова упала перед щитом.  Эйрлис приложил руку к лицу, покачав головой. От этого жеста, Лотта вспыхнула, зарычала и чуть не кинула лук в Эйрлиса. Вместо этого она наклонилась к земле, зачерпнула снег, сжала в кулаке и кинула в гвардейца, тут же попадая ему в открытый лоб.       — Я же говорила, что вблизи я попадаю очень даже метко.       Лотта самодовольно улыбнулась и отряхнула руку от снега, прилипшего к перчатке. Эйрлис смахнул снег с лица и волос и изумленно посмотрел на девушку.       — Ты в своем уме? - спросил Эйрлис, сложив руки на груди. В его взгляде читалось искреннее удивление. Он смотрел на Лотту, широко распахнув глаза. Такой его вид никак не сочетался с уже привычной серьезностью. Лотта прыснула и усмехнулась.       — Ты бы видел свое лицо, - хохотнула она. И, не скрывая своего веселья, достала очередную стрелу из колчана, уложив ее на тетиву.       Прицелившись и приготовившись к выстрелу, девушка еще не успела отпустить хвостовик, как в ее плечо что-то прилетело. Оглянувшись, она заметила белый след от снега на своем жилете и насмешливую улыбку на лице Эйрлиса, который стоял поодаль и подбрасывал еще один снежок.       — О да, очень смешно! Теперь мы квиты, - съязвила Лотта и, насупив брови, принялась целиться заново, но, как только она приготовилась стрелять, в ее плечо снова прилетел снежный снаряд.       — Да что на тебя нашло?! - вспылила Лотта, снимая стрелу с тетивы, она встала вполоборота к нему, немного щуря глаза от, выглянувшего из-за туч, солнца.       — Не знаю, ты так забавно злишься, - усмехнулся Эйрлис, встряхнув рукой, чтоб избавиться от прилипших комочков снега.       — Еще вчера нос воротил от моего присутствия, а теперь тебе забавно?       Лотта не понимала, что им движет, почему произошла такая резкая смена в его отношении. Решив подыграть ему, она наклонилась и зачерпнула рукой немного снега, превращая его в комочек. Снежок пролетел мимо Эйрлиса, который тут же отправил еще один в ее сторону. Сделав рывок в сторону, Лотта уклонилась. Их излюбленная детская забава сейчас перерастала в настоящее сражение.       Хитро улыбаясь, Эйрлис отходил от нее все дальше, в сторону щитов, в которые она совсем недавно стреляла из лука. Снежки гвардейца по-прежнему летели четко в Лотту. Эйрлис даже не напрягался, посылая очередной комочек снега.       Если Лотта не успевала уклониться, они больно врезались в нее. Ей же наоборот приходилось прикладывать больше силы в бросок, чтоб снежок долетел до Эйрлиса. Лотта пыталась приблизиться, но каждый ее шаг вперед сопровождался двумя шагами Эйрлиса назад, увеличивая дистанцию между ними. Кидаться снегом было гораздо веселее, чем стрелять из лука. Несмотря на то, что Лотта не часто попадала в Эйрлиса, она искренне смеялась каждый раз, когда это удавалось. Снежки Эйрлиса прилетали по ней гораздо чаще, из-за чего темная одежда покрылась белыми снежными пятнами, а волосы намокли. Гвардеец уже успел отойти за щиты, но продолжал двигаться назад, каждый раз как Лотта пыталась подойти к нему.       Один снежок прилетел ей прямо в лоб, рассыпавшись по всему лицу. Лотта замерла, она не видела, но слышала, как Эйрлис прыснул от смеха.       — Ты бы видела сейчас свое лицо! – донесся его голос издалека.       Резко смахнув снег с глаз, Лотта наклонилась и двумя руками собрала снежный ком, размером больше, чем ее кулак. В это время Эйрлис запустил еще один снаряд. Лотта видела его и на этот раз была готова. Она слегка пригнулась и сделала шаг вперед. Снежок пролетел у нее над головой. Эйрлис следил за каждым ее движениями. Лотта прицелилась и увела руку за спину, приготовившись бросать. Эйрлис стоял неподвижно, будто даже не верил, что она сможет достать до него. Он скрестил руки на груди и ожидал с самоуверенной улыбкой на лице.       Лотта знала, что, если сейчас ее снежок не долетит, Эйрлис будет насмехаться над ней до конца их бессмертной жизни.       Вложив в бросок все силы, она отправила его в воздух. Снежок летел прямо в гвардейца, наблюдающего за его приближением. Вытянув руку вверх, Эйрлис легко поймал снежный шарик, который тут же рассыпался у него в кулаке. Стряхнув с руки остатки влаги, Эйрлис несколько раз похлопал в ладоши.       — Теперь ты видишь, что можешь попадать в противника и на бóльших расстояниях, - спокойно сказал Эйрлис, не спеша возвращаясь обратно.       Обернувшись, Лотта поняла, что не так уж далеко ушла от места, с которого она стреляла из лука. А вот Эйрлис отошел гораздо дальше – за щиты. Идея со снежками пришла ему голову сразу после первого попадания Лотты в его плечо и, видимо, не зря.

***

      За их тренировкой с высоты своего замка наблюдал Верховный Правитель Двора Зимы. Каллиас стоял в своем кабинете у окна, которое тянулось от потолка до пола, и следил за их игрой.       Комната была наполнена светом. Высокие окна открывали вид на заснеженные горы и леса. Часто, устав сидеть за столом, правитель подходил к окну и смотрел вдаль, предаваясь размышлениям. Но сейчас его сердце терзали сомнения. Он смотрел свысока на Лотту и колебания рвали душу.       С одной стороны, он хотел, чтоб все так и осталось, чтоб девушка жила беззаботной жизнью при дворе, нашла свою истинную пару и больше не знала горя.       С другой стороны - данное ним обещание. Он нарушил его уже дважды, но его давняя подруга все еще оставляла ему шанс на искупление. Все что ему нужно было сделать - наконец рассказать правду Лотте. Но после этого ее жизнь рискует измениться. Ни в коем случае не в лучшую сторону. Сможет ли она также искренне смеяться, после того как узнает? Каллиас просчитал все возможные исходы событий, и ни к одному из них не был готов. Когда-нибудь у них с Виваной появятся свои дети, но он никогда не перестанет считать эту девчонку своей дочерью.       Легкое прикосновение к спине вывело его из лабиринта размышлений. Каллиас уже знал, кто стоит за его спиной. Обернувшись, он лишь подтвердил свои догадки. Вивана - его верная подруга, советница, поддержка и любовь всей жизни. Всегда холодный взгляд Каллиаса наливался нежностью, стоило ему ее завидеть. И сейчас она стояла перед ним. Прекрасна, как ледяной кристалл чистейшего источника. Проницательна, как хищная птица — она смотрит в душу и знает все твои тревоги. Она улыбается и все смятения уходят.       — Как тебе мой наряд?       Вивана покрутилась вокруг. Ее легкое платье, будто соткано из метели, развевалось легким полупрозрачным шифоном. В лучах солнца благородный шелк играл голубыми отблесками.       Длинный шлейф обшит мелкими кристаллами, мерцающими словно снежная пыль в лучах солнца. На юбке и корсете красовалась вышивка из серебристых и голубых ниток, создающих мотивы ледяных узоров на окнах.        Каллиас смотрел на возлюбленную и не мог представить женщину прекраснее нее. Он не проронил ни слова, но глаза все сказали за него.

***

      Лотта вернулась в комнату после тренировки. Сейчас ей предстояло подготовиться к торжеству, но, как только она упала на кровать, ее тут же придавило усталостью. Среди общества Двора Зимы она всегда чувствовала себя чужой, а сегодня ей снова предстояло улыбаться и изображать веселье.       «Ну, хотя бы поем»       Подумала Лотта и, преодолев свое желание снова улечься спать, отправилась в купальню. Когда она вернулась, ее комната уже кишела слугами. Одни суетились у платьев на манекенах, другие подготавливали всё для макияжа и прически.       Такое количество посторонних в ее комнате раздражало.       — Янэс, зачем ты их приволокла? Мы вдвоем не справимся? - с нескрываемым негодованием спросила Лотта.       — Вовсе незачем так грубить, они сейчас уйдут, - спокойным тоном ответила служанка, поправляя украшения на одном из платьев.       Тут же осознав свою грубость, Лотта немного зарделась.       — Приношу извинения за резкое высказывание, я немного устала, - с должной долей официоза произнесла Лотта. Некоторые из слуг учтиво улыбнулись, остальные не подали виду, занятые работой.       Через несколько минут она осталась наедине с Янэс.       — Я подыскала целых три платья на твой вкус. - воодушевленно сказала Янэс, проводя тонкой ручкой по манекенам. Все они были светлых оттенков, необычно красивыми. Янэс обошла, стоящий посредине, манекен со спины.       — Могу поспорить, вот это затмит даже платье Виваны, - восхитилась Янэс и с обожанием провела рукой по нежной ткани.       — А черного не было? Ну или бордового...       — Деточка, в темном платье ты будешь как пятно на белой скатерти.       Лотта вздохнула и присмотрелась к манекену. Серебристо-серое с чрезвычайно простым и изящным фасоном платье было, пожалуй, самым скромным среди двух других.        — Я вовсе не собираюсь затмевать Вивану ни сегодня, ни когда бы то ни было. К тому же, сегодня ее день. Они с Каллиасом наконец объявят о скорой свадьбе.

***

      Ближе к вечеру в главном зале собралось немало гостей. Среди них присутствовали не только высокопоставленные чины, командоры армии и торговцы, но и обычные жители. Двери дворца сегодня открылись для каждого. Многие фэйцы решили провести вечер, празднуя на улице. Там развлечений было не меньше: музыканты выходили на площади, купцы организовывали ярмарки. Песни и танцы звучали отовсюду.       Как и сказала Янэс – все приходили в светлых нарядах. Фэйцы в белых платьях и камзолах разошлись по всему залу. С их уст не сходили улыбки, они радостно приветствовали друзей и знакомых.       Лотта наблюдала за всеми с лестницы, опершись о широкое перило. Платье, сероватая ткань которого шелком скользила по коже, подчеркивало ее фигуру. На талии красовался корсет с серебристыми ободками и узорами, напоминающими мрамор.        Среди толпы она поймала взглядом Эйрлиса. Он разговаривал с офицерами и держал в руке бокал, из которого не сделал ни единого глотка. Вивана приветствовала гостей, ее лучезарная улыбка ни на секунду не сошла с лица. Лотта просияла улыбкой, когда очередной гость зашелся смехом от еще одной удачной шутки Виваны.       Лотта всегда завидовала тому, как ее подруга легко располагала к себе других, не смотря на все, что ей пришлось пережить. Она завидовала и восхищалась одновременно. С тех пор, как Лотта потеряла всех своих друзей в один день, она так и не смогла больше подружиться с кем-либо. Теперь же завести разговор с незнакомцем было настоящим испытанием.  И даже сейчас, она знала, что, если кто-то захочет завязать с ней разговор, она сама попытается этого избежать.       Пройдясь взглядом по залу еще раз, она остановилась на Эйрлисе. Но в этот раз он и сам смотрел на нее. Встретившись с ним глазами, Лотта поспешила отвести взгляд. Она стиснула зубы. Захотелось вернуться в комнату, но вместо этого она сделала шаг вперед, спускаясь со ступеней.       Через какое-то время на торжестве появился и Каллиас. Он стоял на середине лестницы, возвышаясь над остальными. В своем бархатном камзоле цвета сапфира, он выделялся на фоне других фэйцев.       — Перед тем как продолжить наш праздник, я хотел бы сказать пару слов, - его ледяной голос разнесся по залу, привлекая всеобщее внимание.       Музыка стихла, все враз замолчали и обратили свой взор на него. Каллиас обвел взглядом гостей и остановился на Виване, молча подзывая ее к себе. Зал замер в ожидании. Когда Вивана стала рядом с Верховным Правителем, Каллиас продолжил:       — Нет столько слов благодарности, сколько я хотел бы выразить всем жителям нашего Двора. За смелость, самоотверженность, отвагу. За улыбки, которые я вижу на ваших устах, не смотря на ужасы прошедших дней. За слезы, стекающие по вашим лицам. Я знаю горечь потери, которую вы испытываете по сей день. Я знаю, что многие не спят по ночам и до сих пор мучаются от кошмаров. Я знаю это, потому что… Потому что я чувствую то же самое. Мы многое потеряли…, - Каллиас выдержал паузу, - мы мнóгих потеряли. Но хотелось бы верить, что мы также и многое обрели. Я горд, что в момент беды и опасности вы сплотились как никогда. Даже несмотря на то, что я все это время был в Подгорье, я знаю всё, что происходило во Дворе. Я знаю, что многие из вас оказали бескорыстную помощь и никто не ждет награды за свой труд. Я благодарен вам. Сегодня мы собрались здесь, чтоб почтить память наших друзей, товарищей и возлюбленных, кто отдал жизнь за Двор Зимы. Я уверен, они хотели бы, чтоб мы хотя бы один день, спустя долгие годы, провели в радости и беззаботности. Отдельно я хотел бы провести небольшую церемонию награждения и вручить…       Каллиас награждал свой народ самыми разными артефактами, ценными бумагами и оружием. Лотта наблюдала за всем издалека, попивая вино из бокала. Вкус алкоголя никогда ей особо не нравился, поэтому она отпивала совсем понемногу. Верховный правитель награждал купцов, лекарей, стражу, офицеров и гвардейцев, которые успели отличиться за эти пятьдесят лет. Кого-то повышали, а кому-то доставалось необычное оружие, которое мог создать только Верховный Правитель.        Вот очередь дошла и до Эйрлиса.       — Эйрлис Велдерин, за проявленную смелость и преданность Двору Зимы, за самопожертвование и спасение деревни Грюндалис, также известной как Скрытая деревня. В знак благодарности, я приношу тебе меч, единственный в своем роде. Он создан лично мной из вечного льда, надеюсь он никогда не подведет тебя в сражении.       Слова Каллиаса эхом звенели в голове Лотты. «Самопожертвование», «спасение деревни Грюндалис» — она понятия не имела, как же все-таки обернулась жизнь Эйрлиса после их расставания в детстве. Гвардеец с гордостью держал полупрозрачный меч с серебряной рукояткой. Лотта же не сводила глаз с его лица, которое ничего не выражало. Ей казалось, что во всем зале только она не знает подробностей.       Когда Эйрлис вернулся на свое прежнее место, он наконец заметил, как Лотта настойчиво сверлит его взглядом. На этот раз никто из них не спешил разрывать зрительный контакт. Лотта приподняла одну бровь в немом вопросе, Эйрлис незаметно пожал плечами. Лотта слегка наклонила голову вбок, будто ожидая, что он тут же все расскажет несмотря на то, что они стояли по разные стороны зала. Эйрлис, не понимая, чего она хочет, потряс головой и снова отвернулся от нее, обращая свое внимание на Каллиаса. Лотта фыркнула и отпила из бокала, тоже поворачиваясь в сторону Верховного Правителя.       Церемония награждения подходила к концу.       — Я также хотел бы поблагодарит Вивану. Мою верную подругу, правую руку и истинную пару.       На последних словах, весь зал зашептался. Вивана мягко улыбнулась, ожидая такой реакции. Когда народ утих, Каллиас продолжил.       — В час моего отсутствия, она стала моими глазами, руками и голосом. Она несла груз ответственности, к которому, как она меня уверяла, была не готова. Однако, она не подвела ни меня, ни вас. Ей приходилось принимать решения, последствия от которых полностью ложились на ее плечи; не спать ночами, оберегая покой всего Двора. Всей моей бессмертной жизни не хватит, чтоб отплатить ей. И сегодня, я хочу сделать этот торжественный день еще более значимым. Мать связала наши сердца и души нитью, которую способна оборвать лишь смерть одного из нас… - Каллиас нежно посмотрел на Вивану, предлагая ей продолжить.       — А так как никто из нас умирать не собирается, то мы объявляем о нашей свадьбе! - быстро, словно ждала этого момента всю жизнь, выпалила Вивана и захлопала в ладоши.       Фэйцы зашлись одобрительным возгласом и аплодисментами. Снова заиграла музыка и все разбрелись по залу. Кто танцевал, кто угощался всевозможными десертами на столах. Каллиас и Вивана принимали поздравления, их окружало всеобщее внимание, но одновременно с тем, каждый оставлял им пространство.       Лотте было не до этого, она искала глазами Эйрлиса, который снова затерялся в толпе. Среди беловолосых фэйцев, его было особенно сложно найти. Когда Лотта почти сдалась в своих поисках, она заметила силуэт на одном из балконов. Сложно было понять, кто из фэйцев перед ней, но меч его выдал.       Пройдя на балкон, Лотта прикрыла за собой дверь. Гвардеец услышал ее приближение, он знал, что она спросит и каким будет его ответ.       — Что это за страшные гримасы ты мне показывала? - опередил ее Эйрлис.       Лотта, от такого неожиданного вопроса, забыла все, о чем намеревалась спросить.       — Повеселить тебя хотела, чтоб ты лицо попроще сделал.       Эйрлис хмыкнул.       — У тебя получилось, еще секунда и покатился бы по полу, - съязвил он.       — Слушай, тебе кто-то платит, чтоб ты издевался надо мной?       — Поверь, я делаю это совершенно бесплатно.       Эйрлис, довольный собой, улыбнулся одним уголком рта.       — Я здесь не ради твоих насмешек. Расскажи мне.       — Что тебе рассказать?       Улыбка тут же ушла с его лица. Оно снова не выражало ни одной эмоции, будто настоящий Эйрлис спрятался за кирпичной стеной.       — Ты знаешь, что я хочу знать. Что ты делал все это время?       Эйрлис молчал. Холодное дуновение ветра прошлось по его волосам. Она ждала, прислонившись к стене и глядя себе под ноги. Откуда-то на балконе взялся засохший листик растения, который Лотта несколько раз придавила носком своей туфельки. Эйрлис по-прежнему молчал. Она не торопила его и всегда была готова уйти, только если он сам скажет, что не хочет делиться воспоминаниями.       Поняв, что говорить он не будет, Лотта подошла к Эйрлису и стала по левую сторону.  Балкон открывал вид на город, зажегший свои огни. Гвардеец подпирал голову рукой, не отрывая взгляда от горизонта, за который давно зашло солнце. Так они стояли достаточно долго с повисшим в воздухе вопросом. Никто не решался заговорить первым.       От мороза, прошедшего по коже, Лотта вздрогнула и провела ладонью по открытому плечу.       — И зачем тут стоишь, если замерзла?       Эйрлис снял с себя камзол, и по-хозяйски бросил им в Лотту.       — Мне не холодно.       Эйрлис закатил глаза.       — Надевай уже, гордая.       Лотта накинула камзол на плечи. Она улыбнулась и посмотрела на него.       — Знаешь, хоть ты и пытаешься показать иное, я все равно вижу прежнего Эйрлиса в тебе. Он все еще в твоих глазах.       — Зато ты не изменилась. Только глупее стала.       Слова Эйрлиса острой иголочкой кольнули ей в грудь.       — Может и так. - тихо сказала Лотта, снимая с себя его камзол.       Она аккуратно повесила белую ткань на перила и направилась к выходу с балкона. Эйрлис сглотнул ставший ком в горле и сжал кулак.       «Не уходи». Так и не смог сказать он.

***

      Часы на городской башне пробили восемь вечера. У Лотты еще хватало времени, чтоб сходить в библиотеку и наконец вернуться в кровать. Настроения задерживаться на балу не было изначально. Она собиралась вернуться к книгам, которые отложила для себя вчера.       Библиотека встретила Лотту блаженной тишиной. Стопка книг по-прежнему стояла на своем месте. Видимо, сюда так никто и не заглядывал. Поставив подсвечник с горящими свечами перед собой, Лотта выудила из нагромождения «Столетнюю войну», и открыла содержание. Не найдя ничего полезного в нем, она вернулась на первую страницу.         Просидев полчаса над книгой, Лотта наконец наткнулась на нужную ей строку.       «Когда восемь дворов Притании объединились с людьми в кровопролитной войне…»       Восемь дворов. Лотта взглянула на гобелен над головой. Про себя она перечислила все дворы: Двор Весны, Двор Лета, Двор Осени, Двор Зимы, Двор Ночи, Двор Дня и Двор Зари - семь.       «Это оно. Во время войны было восемь дворов.»       Но как только она опустила взгляд обратно на книгу, страница в ее руке рассыпалась, превратившись в пепел. Сердце пропустило удар. Постепенно все страницы обернулись пыль. Из внезапно открывшегося окна подул сильный ветер, разнося книжный прах по библиотеке.       Свечи погасли, кромешная темнота окутала комнату. Лотта рванула к окну, чтоб закрыть его, но застыла в ступоре, когда почувствовала на себе чужой взгляд. Тело покрылось мурашками. Она судорожно осматривала местность перед дворцом, пока не наткнулась взглядом на темный силуэт вдалеке. Он почти сливался с тенью пышной ели. Лотта не видела его лица, но знала, что он смотрит на нее. Страх сковал ее тело, дыхание замедлилось.       Но вскоре, силуэт растворился в темноте, словно его никогда и не существовало.       «За ошибки мы платим собой.»       Чужой голос прозвенел в голове, она тут же стряхнула с себя оцепенение и закрыла окно. Лотта поспешила было выбежать из библиотеки. Но краем глаза заметила, мелькнувшую тень. Темный силуэт незнакомца стоял уже у ее стола.       Лотта проснулась, резко подскочив на месте. Она все еще была в библиотеке, свечи по-прежнему горели, доживая свои минуты, а книга, на которой она лежала, не превратилась в пепел и была открыта на той же странице. Пробежавшись глазами по строкам, Лотта не обнаружила ничего подозрительного.       «Когда семь дворов Притании объединились с людьми в кровопролитной войне…»       «Я точно схожу с ума», - подумала про себя Лотта и затушила свечи.       Когда она возвращалась в свою комнату, из зала больше не доносились ни музыка, ни голоса гостей. Стояла поздняя ночь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.