ID работы: 13538738

Связанные обетом

Гет
NC-17
В процессе
467
автор
Gidra_M бета
Размер:
планируется Макси, написано 197 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
467 Нравится 336 Отзывы 244 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Она должна по-настоящему влюбиться в Драко Малфоя. Либо найти способ обойти обет. Но как? Рассеяно блуждая взглядом по комнате, будто пытаясь найти подсказку в молчаливых стенах, Гермиона остановилась на подносе с давно остывшей едой. Грейнджер сердито уставилась на него, заставляя мысли переключиться на что-то новое. Но перед глазами стояла только ухмылка Малфоя. Она прерывисто выдохнула и пинками вытолкала поднос в коридор, громко хлопнув дверью. В животе грустно заурчало, и все внутренности свело судорогой. Гермиона сквозь зубы пробормотала проклятия. Отказываться от еды было глупо. Но заставить себя есть и делать вид, что все хорошо, она просто не могла. Оставалось только думать. Нужно найти способ обхитрить обет. Может, если она во время соития как-то отвлечется и не будет думать о том, что происходит… Нет, это бред. Драко же увидит, как он ей противен. А обет завязан на том, кто его дает. И если хоть малейшее ее выражение или взгляд дадут ему понять, что ей плохо, противно или мерзко — Драко нарушит обет. Нужно как-то абстрагироваться. Представить на месте Малфоя другого. Или вообще думать о формулах или заклинаниях, лишь бы не смотреть на него. Мысль о том, что ей придется спать с Малфоем, а возможно и не раз, заставила ее застонать и осесть на кровать. «Как он мог! Зачем он это сделал? Он же сам себя подставляет этим обетом! Неужели Малфою жить надоело?» Стараясь отвлечься, Гермиона прильнула к окну. И как раз вовремя. Она заметила, как Малфой вышел из коттеджа во двор, ярко выделяющийся светлыми волосами на фоне темного неба. Он быстро прошел мимо маглов, собирающих свой инструмент и будто совершенно его не замечающих и, выйдя через проход в Большой сосне, аппарировал. Несколько следующих часов прошли для Гермионы в томительном ожидании и размышлениях. Она не переставала следить за рабочими, бледными тенями застывшими у озера в ожидании «заказчика», и успокоилась только когда увидела, как возвращается Малфой и вручает что-то высокому пожилому мужчине. Он пожал руку каждому, вкладывая в нее что-то маленькое, скорее всего монету. Потом собрал всю толпу наемных людей перед собой, и одним взмахом палочки стер воспоминания о сегодняшнем дне. Гермиона невольно поразилась: откуда у него такие хорошие способности к массовому забвению. Закончив с маглами, Малфой вернулся в коттедж, и через пару секунд на поляне перед домом никого не осталось. Их всех затянуло через монеты-порталы. Гермиона подобралась, готовая было снова общаться с Драко. Ей почему-то казалось, что он обязан зайти к ней. После такого-то разговора! Но он так и не пришёл. В голове промелькнула мысль спуститься самой и, наконец, рассмотреть подробнее коттедж, но вспомнив выражение лица Малфоя Гермиона передумала, и клубком свернулась на кровати. Она сделает это завтра, когда его не будет дома. За окном стрекотали сверчки, выводя свои серенады и навевая тоску. Сквозь рваные тучи выглянула луна со звездами, будто гордая утка с выводком утят, пролив свет на до этого темную комнату. Черные тени деревьев ярко выделялись мрачными изломами на стене, размеренно колышась под порывами ветра. Гермиона вперилась в них взглядом, заставляя себя уснуть. Она наблюдала, как тени ветвей трясутся в своем странном танце, напоминающим ритуалы дикарей, и ее это забавляло. Она даже, чтобы отвлечься, назвала особо приметные тени именами. Вон та — с сердито выгнутой спиной — Джон. Эта — тонкая и изящная — Мэри. А вон та, самая короткая и неказистая — Драко. Гермиона хихикнула, представляя, как Малфой бы обиделся, узнав, что она дала его имя самой некрасивой тени. Или же, ему было бы все равно. Гермиона снова вернулась мыслями к будущей брачной ночи. Тени уже перестали ее веселить, а только раздражали. Она сердито смотрела на тень от ветки «Драко» и мысленно вопрошала: «Зачем я тебе? Почему ты не мог просто жить, как все нормальные Пожиратели?» Но тень молчала, грустно трясясь на ветру, и будто еще больше съёжившись от обвиняющего взгляда Гермионы. Сон никак не шел. Мысли путались и накладывались друг на друга, будто разноцветные стеклышки в мозаике церковных окон. В какой-то момент Гермиона поймала себя на том, что думает только о Малфое. Она замотала головой и ущипнула себя за щеку. Нет времени на глупости. Раз она не спит, то нужно сделать хоть что-то полезное. Нужно воспользоваться тем, что все спят. Обследовать дом и защитную территорию. Подметить любую странность. Может, обследовав это убежище, она сможет узнать что-то про Малфоя. Что-то, что поможет выяснить его мотивы. Заставить быстрее найти крестражи. Гермиона в порыве встала с кровати, не обращая внимания на усталость и одеревенелость мышц. Она хотела было выйти из комнаты обычным способом, но, покосившись на дверь отмела эту идею. С Малфоя станется поставить пару сигнальных заклинаний, и стоит только ей перейти порог, как он об этом узнает. Тогда Гермиона подсела к окну и открыла одну из створок. В лицо ударил холодный отрезвляющий ветер, затрепавший ее взъерошенные волосы и похотливыми холодными лапами залезший под футболку. Гермиона поежилась: сегодняшняя ночь была еще холодней, чем предыдущая. Странно, что вчера Малфой запер и комнату и окна, а сейчас так спокойно дает ей возможность делать, что она захочет. Гермиона свесилась за подоконник и подробное рассмотрела стену за окном. Увидев меж этажами прочный длинный карниз и крытую крышу крыльца чуть правее, она решила выйти прямо через окно. Грейнджер аккуратно перекинула ногу за подоконник, выглянула вниз. Ветер, будто в предчувствии невероятного зрелища, затих, и даже ветви деревьев замерли, перестав стучать по крыше дома. Гермиона выдохнула и перекинула вторую ногу. Она никогда не любила высоту. Даже когда ее учили летать на метле, Гермиона всегда боялась и цеплялась за древко, стараясь думать только об одном: когда же это наконец закончится. Но это была просто крыша. Она не сбросит ее или не вильнет в руках, повинуясь чужому заклинанию, как это часто было с Гарри на матчах по квиддичу. Грейнджер сжала зубы и сделала пару шагов вправо, держась за окно. Шаг. Она сможет. Это просто крыша. Ничего страшного. Еще шаг. Гермиона почти добралась до края крыши и, балансируя на грани, схватилась за широкую ветвь ближайшей сосны. Мысль о том, что ей предстоит еще спуститься по дереву, заставила сомневаться в плане. Но возвращаться обратно совершенно не хотелось. Она зажмурила глаза и пристроила ногу на ствол, на ощупь найдя ветвь пониже. Подпрыгнула и переставила вторую ногу. Сосна встретила ее, осыпав мусором откуда-то сверху и обдав вязким медовым запахом живицы из-под содранной коры. Гермиона принялась осторожно спускаться, подолгу прощупывая ногами ветви ниже и отвлекая себя мыслями о Гарри и Роне. Когда закончится война… Когда они станут свободны… Ветви под ногами внезапно закончились. Гермиона взглянула вниз. До земли осталось всего пару меров. Она спустила ноги и повисла на руках, легко раскачиваясь. «На счет три. Раз, два… три!» Выдохнув, Грейнджер разжала пальцы и мягко приземлилась в мокрую траву. Не дав себе передохнуть, она быстро перебежала под тень деревьев, надеясь, что ее побег из комнаты никто не заметил. Гермиона вгляделась в темные глаза-окна дома. Никто не зажигал свет. Во всяком случае с той стороны, которую видела она. Когда адреналин в крови немного поутих, а сердце восстановило привычный ритм, Гермиона снова почувствовала пробирающее до дрожи касание ветра, заползающее через прорези одежды, неприятно холодящее кожу. Но отступать было поздно. Обхватив себя за плечи, она быстрым шагом прошла дворик перед домом, дойдя до Большой сосны. Гермиона внимательно ощупала проход. Кора сосны была твердой, а не желееобразной, как это было тогда, когда она пришла с Малфоем. Грейнджер досадливо поморщилась: без палочки ей действительно не пройти. Малфой научил этот проход распознаванить уникальный отпечаток магии. Тогда она принялась прощупывать барьер по правую сторону от сосны. Там, где заканчивалась защищенная территория, ее руки встречали магический бартер, твердый и прозрачный как стекло, не пускающий дальше. Эта магия покалывала на кончиках пальцев и мягко пружинила, заставляя оступить и будто успокаивающее отговаривая: «Зачем тебе туда? Тебе не нужно наружу. Тут есть все, что тебе нужно. Не уходи». — Ну уж нет, — невесть кому ответила Гермиона, шагая дальше и ощупывая барьер. — Я должна тебя взломать, уж прости. Магия молча покалывала в ответ. Гермиона шла и искоса смотрела на дом, изучая его со стороны. Заметила большие окна, трубу дымохода, широкую террасу. С нее был выход к беседке, а за ней начинался небольшой сад. Кажется, его посадили только сегодня. «Эмили жила здесь год, а Малфой что-то сделал только сейчас, — с упреком подумала Гермиона. — Если бы не я, она бы так и жила посреди леса в обществе одного домового и видела только заросли травы да ряды сосен». Ей даже стала слегка понятна диковатость сестры Гойла. За десять минут быстрым шагом обойдя всю лесную и придомовую территорию, Гермиона вышла на спуск к озеру и неуверенно застыла. Луна мелкой рябью растворялась в волнах озера Уиндермир, спокойного и умиротворенного. На дальнем берегу виднелись поля и лес, а дальше, еле различимый в ночи, возвышался зеленовато-серый хребет гор. Защита, определённо, распространялась и на какую-то часть озера, но проверять докуда, а значит и купаться такой холодной ночью, не хотелось. Гермиона еще немного постояла на ветру, ощущая, как все ее тело против воли начинает бить мелкая дрожь, и развернулась. Она хотела было вернуться в дом через парадный вход, но замерла, привлеченная движением. Из дома вышел Драко Малфой, быстрым шагом направляясь к Большой сосне. Гермиона вжалась в дерево, стараясь слиться с тенью и быть как можно незаметнее. Малфой, не заметив ее, прошел через проход и остановился с внешней стороны, будто ожидая кого-то. И этот кто-то, почти сразу, возник бледно-серой вспышкой рядом. Гермиона сощурилась, пытаясь рассмотреть ночного гостя. Она разглядела сгорбившуюся фигуру в желтой мантии, так странно выделяющуюся посреди темных оттенков холодной ночи. Желание подслушать о чем они говорят было нестерпимым. Гермиона не была уверена, что барьер пропускает звуки, но решила рискнуть, медленно приблизившись к сосне по кромке леса. Чем ближе она была, тем яснее различала слова. Подойдя почти впритык к Большой сосне, она присела за деревом и вслушалась, стараясь даже не дышать. — Я думаю, вам не стоит тянуть, — надломленный старческий голос, явно лебезящий перед Малфоем. — Я советую провести обряд как можно скорее, учитывая, что времени осталось не так много… — Не могу же я прямо завтра заставить ее идти к алтарю, — фыркнул Драко, нетерпеливо прерывая гостя. — Ей нужно время. — Но вам… Ваше время… — У меня его предостаточно, Барлоу, — холодно отрезал Малфой. — Благодарю за вашу помощь. Я сообщу вам дату свадьбы позже. Гермиона попятилась: Малфой возвращался. Она спряталась за еловыми ветвями, размышляя, что все это может значить. Разговор шел точно о ней. Но кто этот волшебник? Он знает о том, что у Драко есть невеста? А что за «обряд»? Он так назвал свадьбу? Гермиона попыталась вспомнить, что она читала о магических браках, наблюдая за возвращающимся в дом Драко. Но, увы, эта часть волшебного мира никогда детально ее не интересовала. Было ли в них что-то необычное? Она попыталась вспомнить свадьбу Билла и Флер, но все было достаточно обыденно, насколько ей удавалось судить. Малфой почти зашел в коттедж, как развернулся и бросил взгляд куда-то правее от Гермионы. Она застыла. Если Малфой увидел или услышал ее, вряд ли он будет любезен. Но, кажется, его привлекло что-то другое. Он смотрел куда-то в сторону озера. Гермиона видела, как в свете луны переливаются его белые волосы. Драко казался таким грустным и… одиноким. Наконец Малфой вернулся в дом. Гермиона постояла еще немного, чувствуя как щиколотки, несмотря на юбку, неприятно холодит сырость, поднимающаяся от земли. Рядом с озером всегда сыро и влажно. Но когда начнется жара можно… можно попробовать и искупаться. Мысль о таком простом и забытом развлечении немного приободрила Гермиону, и дала сил задержаться еще немного, вжимаясь в ствол дерева в тщетных попытках спрятаться от пронизывающего холода. Когда ей показалось, что прошло уже достаточно времени, Гермиона прокралась опушкой леса к главному входу. Двор перед домом заметно изменился. Всю траву скосили, восстановили каменную дорожку к пляжу. А вокруг крыльца бледно-бурым пятном выделялись кусты роз, совсем недавно вкопанные сюда заботливыми руками. Каждая роза, несмотря на поздний час, была распущена и благоухала, поражая своим тонким манящим ароматом. Молочно-белые лепестки, чем-то похожие на волосы Драко, переливались в лунном свете, набухали от скапливающейся росы и клонили пышные головы к земле. Гермиона поднялась по крыльцу и распахнула дверь, молясь, чтобы ее не выдало скрипом. Из холла пахнуло ремонтом и новыми вещами. «Интересно, успели ли расставить всю мебель?» Грейнджер тихо прикрыла за собой дверь и сделала пару шагов вперед. — И почему я не удивлён? Голос Малфоя застал ее врасплох. Он вышагнул откуда-то слева, до этого скрытый за большим платяным шкафом. Драко выпрямился и склонил голову, с усмешкой вглядываясь в ее лицо. Гермиона почувствовала, как невольно краснеет, будто пойманная на списывании второгодка, и отвела взгляд. — Ты можешь свободно передвигаться по защищённой территории в любое удобное время, даже днем, но ты решила сбежать через окно, — с удовольствием констатировал он. Кажется, ему нравилось ее смущать. — Сам сказал: в любое время, — огрызнулась Гермиона. — Считаю это время самым удобным. — Тебя что, оборотень укусил? Когда нам ждать превращения? — Оборотень тут только ты, — Гермиона скрестила руки на груди, желая поскорее избавиться от общества Малфоя. — И вообще, определись уже. То запираешь и отбираешь палочку, то разрешаешь свободно гулять. — Я запер тебя в первую ночь только для того, чтобы избежать знакомства с Эмили в первую же ночь. Вам обеим нужно было время. Гермиона хмыкнула. Драко шагнул к ней; его рука оказалась где-то рядом возле волос. Гермиона вздрогнула и напряглась, предчувствуя что-то неприятное. Но он просто достал из каштановых кудрей пару сосновых иголок, и с любопытством повертел их в пальцах. — Ты подслушивала, не так ли? Гермиона сердито сверкнула глазами. «Все же заметил!» С палочкой она бы так легко не попалась. — А у тебя какие-то секреты от меня, Малфой? Драко усмехнулся. — Я лишь договорился об участии в церемонии с волшебником, который скрепит наши свадебные клятвы. — Малфой задумчиво посмотрел на свою руку. — Не переживай, ему можно доверять. Он пообещал хранить мои тайны, заключив Непреложный обет с моей матерью. Это мой личный лекарь. Гермиона с вызовом посмотрела ему в глаза. Столько вопросов вертелось на языке, но она была не в силах спросить даже один. Слова застревали и разбивались о взгляд Малфоя, тяжелый и испытующий, будто ожидающий чего-то от нее. — Раз ты все равно не спишь, не желаешь ли осмотреть мои владения? — вальяжно, будто на светском приеме, спросил Драко, отстраняясь и обводя рукой холл. — Я думала, ты должен быть в своем поместье, — Гермиона нерешительно переступила с ноги на ногу. В ее планы не входила экскурсия с Малфоем. — До начала рабочего дня еще четыре часа, у меня будет время аппарировать домой и притвориться спящим, — равнодушно сказал он. Драко чуть склонил голову набок и его глаза заблестели. — Ну так что, желаешь взглянуть? — Пожалуй. Малфой удовлетворенно кивнул и взмахом палочки призвал свет. Разом вспыхнули сотни масляных ламп, жёлтым светом освещая просторный холл. Везде, где только можно было увидеть, стояла новая мебель: тумбы, шифоньеры, банкетки, шкафы, комоды, ящики. От всего пахло древесными опилками и клеем. Гермиона покрутила головой. По обе стороны кошачьими спинами выгибались широкие арки, ведущие в просторные комнаты. Чуть присмотревшись, Гермиона заметила еще пару дверей. Одна — возле лестницы, даже под ней. А вторая, самая дальняя, кажется вела в другое крыло дома, с террасой. Драко кивнул в сторону арки слева — оттуда выглядывал широкий обеденный стол из тиса, с серебряными вставками в отделке столешницы. Гермиона приблизилась и с нежеланием признала, что тут не так-то и плохо. А днем, наверное, даже красиво. Столовая была размером с половину Большого зала Хогвартса, и, вполне возможно, тут была задействована магия расширения. Сейчас по центру стоял стол и дюжина мягких стульев, с отделанными зеленым бархатом спинками, но стоит все это отодвинуть — и места хватит для огромного количества танцоров. Большие панорамные окна в пол, занимавшие целиком одну стену, были распахнуты. Ночь бледной тенью заглядывала сквозь них, будто не решаясь войти, ожидая приглашения. По обе стороны от оконных створок, загулявший ветер парусами раздувал легкие занавеси, полупрозрачные и призрачно-серые. Они, казалось, тянулись к Гермионе и Драко, желая обнять их и приласкать, будто громадная рука доброго великана. Малфой подошел к стене и, откинув гобелен на ней, открыл взору спрятанную дверь на кухню. Гермиона неохотно пошла к нему, постоянно оборачиваясь и невольно любуясь столовой. Возможно даже, вчера всего этого и не было, и Драко наколдовал все за ночь. Если это было правдой, стоило похвалить его старания. Что Гермиона, конечно же, делать не стала. Малфой открыл дверь, жестом пропуская Гермиону вперед. Она коротко кивнула и зашла внутрь, окидывая кухню взглядом. Небольшая, только для одного повара. Тут словно смешался современный стиль маглов, в виде бело-карамельного кухонного гарнитура, и многовековые принципы английских кухонь, представителем чего была большая каменная печь. У нее хлопотал домовик Тобби. Увидев Малфоя и Грейнджер, он поджал уши и залепетал: — Хозяйка сказала не готовить на вас. Тобби не ослушался хозяйку. Тобби просто приготовил чуть больше, чем его просили. Малфой усмехнулся. — Тобби, ты не хочешь расставить мебель из коридора? Вдруг твоя госпожа утром споткнется? — Но Тобби всегда будет рядом с госпожой! Тобби не позволит госпоже упасть… — домовик заколебался. — Тобби только чуть-чуть подвинет. Самую малость. Драко только махнул рукой, разрешая эльфу приступать. Тот кивнул и исчез. — Ты решил начать знакомство с кухни, чтобы я заменила тебе домовых эльфов? — Гермиона уселась за высокий барный стул возле окна, с широким подоконником-столешницей. — По-твоему, я опущусь до уровня маглов, заставляющих своих женщин работать в две смены, а потом еще и горбатиться по дому? — Малфой презрительно фыркнул. — Если эльф не будет готовить для нас из-за запрета Эмили, я просто найму повара, или буду приносить готовую еду. Это последнее, что меня беспокоит. — Но зачем это все? — Гермиона с любопытством уставилась на белый кухонный гарнитур. — Ты будто бы грубо вклеил в новенькую книгу с современными дизайнами интерьера иллюстрации 19 века. — Так и есть, — хмыкнул Малфой. — Мы нашли это место сразу после его постройки. Хозяева любезно передумали открывать тут туристический отель и передали нам его в свободное пользование. — Надеюсь, они не пострадали? — Конечно нет. Иногда я удивляюсь, как легко для маглов расстаться с чем-то важным за определенное количество разноцветных фантиков. — У волшебников это, конечно, не так, — хихикнула Гермиона. — Они готовы продаться исключительно бескорыстно, за идею. Малфой хмыкнул, роясь в шкафчиках и проверяя их содержимое. — Малфой, — тихо позвала Гермиона. — Почему ты заботишься об Эмили? Это казалось ей чем-то выбивающимся из общей картины. Малфой точно бы не взялся о ком-то заботиться. Он скорее бы спихнул это на кого-то другого. — Ей всего шестнадцать. В магловском мире она пока не готова жить. Драко резче, чем нужно, захлопнул дверцу навесного шкафчика. — А еще я дал обет ее брату. Не знаю, сколько еще продлится война, — быстро пробормотал он и надолго замолчал. Потом медленно и отстраненно продолжил. — Эмили нельзя вернуться в поместье Гойлов. После смерти всех ее родственников там живут Пожиратели. Они убьют ее, если узнают, что она сквиб. — Как вообще… — Гермиона сглотнула и опустила взгляд на руки. Стертые костяшки слегка саднило. — Как вообще умерли Гойлы? Малфой проигнорировал ее вопрос, достав из холодильного ящика пару бутылок сливочного пива. Поставил их на стол перед Гермионой. Потом заглянул в печь и вытащил оттуда две тарелки с овощным рагу. Деревенская еда, недостойная аристократов. Но он, ничуть не кривясь, поставил тарелки на стол, выдал Гермионе хлеб и вилку, и сам демонстративно принялся за еду. Гермиона почувствовала, как внутри все предательски дрожит от вида теплой еды. Запах овощей вперемешку с ароматом запечённой курицы напомнил ей дом, теплые мамины руки и кухню. Их обычную магловскую кухню. Она нерешительно попробовала кусочек. Медленно прожевала. И восхищенно округлила глаза. Это было настолько вкусно, что даже челюсть свело. Гермиона еле сдержала себя, чтобы не броситься есть почти не жуя. Драко рядом открыл пиво и протянул одну бутылку Гермионе. — Пьешь из горла? — она усмехнулась. — Что за манеры. — Если хочешь, могу устроить тебе прием «по правилам», с двенадцатью вилками и сорока видами ложек, — ухмыльнулся Драко. — Но я бы хотел, чтобы ты сейчас поела, а не пыталась угадать, где вилка для рыбы или ложка для десерта. — Третья слева, — Гермиона глотнула пива и блаженно зажмурилась. В нос ударил легкий запах хмеля, а желудок слегка скрутило — она не ела больше суток. — А десертная ложка сверху над тарелкой. И вообще, никогда не было сорок ложек, ты преувеличиваешь. Не думай, что я совершенно необразованная. — Не знаю, в детстве мне казалось, что их именно столько. Это было так странно. Сидеть ночью на кухне коттеджа у озера, защищённого, кажется, лучше чем Хогвартс, есть вкусную еду и пить пиво вместе со своим школьным врагом, занявшим другую сторону в войне. Но Драко не спешил ее задирать, а она будто и позабыла, что обещала влюбиться в него взамен на крестражи. — Так что случилось с Гойлом? — Гермиона покосилась на Малфоя. Он прекратил есть. Крепко сжал вилку в руке. Потом отложил ее и скомкал салфетку. — Он погиб. — Я это поняла. А подробнее? Драко склонил голову, потом дернул уголком рта. Казалось, он действительно переживает о смерти друга. Малфой курса с пятого бы только презрительно посмеялся и выдал что-то вроде: «Он был слишком туп». Или нет, он скорее просто бы фыркнул и сказал, что ему все равно. — Я не собираюсь с тобой обсуждать это, — наконец выдал он, вперившись взглядом в темноту за окном. — По крайней мере пока. И, пожалуйста, не спрашивай об этом Эмили. Гермиона кивнула, принимая запретную тему. Она попытается узнать об этом позже. Возможно, Малфой ещё не до конца ей доверяет и, в общем-то, это было разумно. — А Крэбб? — Пропал без вести, — Драко задумчиво оправил рукав манжеты. Гермиона только сейчас поняла, что он успел переодеться, и под легким черным плащом белела тонкая рубашка, застегнутая до горла. Сквозь нее просвечивалось что-то темное на теле Малфоя и тот, увидев куда Гермиона смотрит, поспешил запахнуть мантию. — А родители? — Гермиона сморщила лоб, пытаясь вспомнить, были ли у Грегори Гойла родители. — Мать умерла довольно давно, отец после смерти сына применил к себе убивающее проклятье, — сухо сказал Малфой. — Я забрал Эмили сюда за пару часов до захвата их поместья Пожирателями. — Но это же ужасно! — Гермиона невольно вспомнила о спешном бегстве семьи Уизли из Норы. — Это несправедливо! — Мир вообще несправедлив, Грейнджер, — Малфой одним глотком осушил бутылку, с глухим стуком поставив ее на стол. — И если ты думаешь, что я проявлю к тебе сострадание из-за одного душевного разговора о моих умерших друзьях и займусь крестражем раньше, чем получу от тебя клятву, то ты очень ошибаешься. Тебе стоит действительно подумать о том, как нам провернуть первую ночь без моей смерти, — он ехидно ухмыльнулся, натянув на лицо маску высокомерного придурка. У Гермионы в груди вспыхнул пожар, с каждой секундой разростаясь все сильнее. Она чувствовала себя фениксом, не имеющим возможности переродиться. Малфой был все тем же невыносимым идиотом, и ей придется с этим смириться, как бы ей не хотелось сейчас запустить в него чем-нибудь тяжелым. Но руки действовали быстрее, чем мысли, и Грейнджер обнаружила себя замахивающейся пустой бутылкой из-под сливочного пива на Малфоя. Он, конечно, успел перехватить ее руку и теперь смотрел прямо в ее глаза с легким любопытством. — Уверен, будь у тебя палочка, я бы даже не успел сообразить, что ты делаешь, — с удовольствием констатировал он. — Теперь понимаешь, почему я тебе ее не возвращаю? Он осторожно разжал пальцы девушки вокруг горлышка бутылки и властным толчком усадил обратно на стул. Гермиона повиновалась, ощущая жжение на кончиках пальцев. Кажется, в ней сейчас кипело столько магии, что она могла призвать Экспелиармус и без палочки. Но пробовать не стала. — Зачем ты себя так ведешь? — тихо спросила она, упокаивая гнев. — Почему не пытаешься показать себя с лучшей стороны, чтобы я хотя бы попыталась увидеть в тебе что-то хорошее? — Я плохой, — губы Малфоя разрезала неестественно кривая ухмылка. — Я всегда был… Хм, как ты там говорила… Мерзким отвратительным червяком. Поэтому не вижу смысла делать вид, что я не такой. — Но все же, — Гермиона попыталась взглянуть ему в лицо, но он отвел взгляд. — Если мы победим… Если Тот-кого-нельзя-называть будет повержен… Ты войдешь в историю как один из двойных агентов. Отдавший все силы на помощь сопротивлению. — А если вы проиграете, то я стану неразумным дураком, поставившим на карту все, ради «любви», — неутешительно закончил он. — Нельзя сдаваться. Шанс есть всегда, — Гермиона чувствовала себя глупо, неизвестно зачем пытаясь переубедить Малфоя. — Если ты действительно хочешь победить… — Давай проясним, Грейнджер. — Он встал. — Я не обещал биться за вас до конца. Я лишь обещал сделать все, чтобы добыть крестражи и передать их Поттеру. И если ничего не выйдет, ты должна будешь оставить Орден и друзей ради меня. Потому что только я смогу защитить тебя. Потому что я пообещал это. Я не добрый. Я лишь считаю, что за тебя я обязан заплатить высокую цену. — Ты мыслишь слишком прагматично, — скривилась Гермиона. «А еще себя считала расчётливой и холодной!» — Я все равно не верю, если ты так хотел меня, что мешало тебе попытаться меня выкрасть. Тем более зная наше местоположение. Так было бы проще. — Простой путь — исход дураков и обманутых, — хмыкнул Малфой, выходя из кухни. Гермиона невольно последовала за ним. — И да, так было бы проще. Но не легче. Он отвернулся, закрывая тему. Гермиона не стала навязываться и лишь продолжила путь за ним. Из столовой они вышли снова в холл, опустевший от мебели. Они прошли под аркой справа от главного входа. Это помещение было большой гостиной с огромным черным камином и новыми диванчиками вокруг. В центре стояла еще не отсортированная мебель, убранная из коридора. У стен потолок подпирали шкафы с бесконечными рядами книг. Гермиона невольно потянулась к одному из шкафов, читая надписи на корешках. «Теория магии», «Проклятья», «Теория и практика проклятий», «Руководство по созданию своих проклятий», «История магической Англии», «Проклятья и темная магия», «Артефакты, исчезнувшие без следа», «Краткий справочник по магическим пыткам». Гермиона хмыкнула. — Какая-то у тебя однобокая библиотека. — Я сюда приносил только то, что нужно было нам с Крэббом и Гойлом. Мы часто читали и строили планы. — Не знала, что они умеют читать. — Я тоже, — губы Малфоя тронула лёгкая улыбка. Гермиона достала томик «Лучшие способы проклясть волшебника» и быстро его пролистала. Недовольная таким вниманием книга попыталась прищемить ей палец. — Чем же вы тут втроем занимались? — удивилась она, отправляя томик обратно на полку. — Разным, — ушел от ответа Малфой. Они вышли из гостиной, и Драко открыл перед ней чулан под лестницей. В лицо Гермионе ударил резкий запах трав и фомалина. Где-то внизу стоял котел, а на рядах полок было бесчисленное количество запасов зелий и ингредиентов. Гермиона удивлённо пробежалась взглядом по полкам. Наверху стояла дюжина склянок оборотного зелья, потом пара десятков маленьких бутылечков с экстрактом бадьяна, рябиновым отваром, мешочек с клубнями аконита. Корень валерианы был собран в пучки и подвешен над потолком. Ряды обезболивающего, сонного и умиротворяющего зелья. Гермиона невольно открыла рот. — Ты сварил все это сам? Драко потянулся к экстракту бадьяна и требовательно протянул к ней руку. Гермиона замешкалась, не понимая, чего он хочет. Малфой сердито выдохнул и сам взял ее руку, щедро обработав стертые костяшки зельем. Гермиона почувствовала, как мгновенно регенерирует кожа и испуганно отдернула руку. Он сейчас потратил на нее столько экстракта, что это было просто необычайно расточительно. Гермиона поджала губы и повторила впорос. — Ты сам все это подготовил? — Почти. Большинство для меня сделал Снейп. Гермиона удивлённо вскинула брови. — Это для какой-то миссии Пожирателей? Снейп никогда не отличался такой добротой. — Нет. Он все еще двойной агент, — со смешком сказал Малфой, закрывая каморку. — И, да, он знает о тебе и о нашем уговоре с Поттером. Вообще-то, он сам предложил мне оказать вам помощь. Гермиона в недоверии изогнула бровь. — Снейп убил Дамблдора. Он предатель. — Дамблдор сам просил его убить. — Не верю. Драко пожал плечами, не став спорить. Они вышли через последнюю дверь и оказались в узком коридоре. Здесь было всего три двери, одна из которых вела на террасу. Малфой указал на ближайшую. — Тут спальня Эмили. А вон там, — он махнул рукой, — моя. Грейнджер внезапно захотелось взглянуть на комнату Малфоя. Она понимала, что, скорее всего, это не основное его убещиже и он вряд ли проводит тут много времени, но посмотреть, как живет Драко, ей было очень интересно. Малфой, заметив блеск в ее глазах, усмехнулся, и открыл дверь в свою комнату. Гермиона заглянула и разочарованно выдохнула: тут была всего одна односпальная кровать у окна. Ни стола, ни стула, ни шкафа. Стены, пол и потолок, как и во всем доме, были отделаны деревом разного типа обработки. — У тебя еще где-то секретная комната? — спросила она наобум и по дрогнувшей улыбке Малфоя поняла, что права. — Да, но уж извини, свой кабинет я тебе не покажу. — Не особо-то и хотелось. — Хорошо. Драко привалился спиной к стене и задумчиво уставился в окно. Там уже понемногу начинало светать. — На втором этаже комнаты нежилые и пустые. Все, кроме твоей. Он немного помолчал, потом достал палочку и призвал к себе пергамент и перо с чернильницей. — Напиши сюда, чего бы ты хотела, чтобы я поставил в твою комнату. — Мне ничего не нужно! — Гермиона фыркнула, но рука против воли потянулась к писчему инструменту и желтой глади пергамента. Она соскучилась по бумаге и возможности куда-то записать свои мысли. — Хорошо, тогда я обустрою ее по своему вкусу. Малфой снова покосился в окно и с явным нежеланием отлип от стены. — Мне пора. Утром нужно быть в Министерстве и имитировать бурную работу по поискам команды Поттера, — он ухмыльнулся. — И уже больше года ты состоишь в этом подразделении? Малфой только дернул плечом, оставив ее вопрос без ответа. Он рассеяно скользнул взглядом по Гермионе и отвернулся. — Пора, — он сказал это так, будто она уговаривала его остаться. Но Грейнджер молчала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.