Поговорим о будущем?

PG-13
В процессе
1011
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 407 страниц, 139 763 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1011 Нравится 373 Отзывы 429 В сборник

Часть 21

Настройки
Примечания:
— Это искажение Ци? Солнце высоко висело в небе, заставляя некоторых приятно улыбнуться, чувствуя такое редкое в эту пору тепло. Ученики, предупреждённые, старательно обходят лекарские домики, чтобы не мешаться под ногами. Поэтому за окнами слышно лишь небольшое журчание реки. — Нет, — покачал головой только подошедший лекарь, кланяясь встревоженному Цзян Фэнмяню. — Что же с ним? — нахмурился Юй Чэнжу, глядя на бледного внука, который тяжело дышал. — Мы пока не знаем, — вздохнул мужчина, сочувственно улыбаясь расстроенной Госпоже Юй. — Скорее всего это переутомление. По предоставленным нам данным, молодой Господин был долгое время без сознания. Возможно, было слишком рано для такой долгой и изнурительной поездки.  — У него были галлюцинации, — напомнила Юй Цзыюань, нервно покручивая кольцо на пальце. — Разве простое переутомление вызывает галлюцинации?  — На сколько знаю, Господин Вэй видел взрослого второго Господина Ланя, — отозвался второй лекарь, ставя лекарственный чай на столик. — Видел он его то ли за спиной, то ли рядом с нашим молодым Господином. Возможно из-за ухудшающегося здоровья и плохой концентрации ему просто померещилось. Это нормально.  — У нас тут воскреснувший тёмный заклинатель и книга, которая рассказывает о будущем. Думаю, всё-таки стоит проверить, не появилась ли будущая версия Ванцзы, - вздохнул Цижэнь и повернулся к адептам, которые стояли у входа в лекарский домик. — Скажите, чтобы подготовили обед. Скоро все соберутся.  — Очень смешно, Учитель Лань, — нахмурилась Юй Су, поглаживая плечо внука. — Сейчас совсем не время для этого!  — Прошу прощения, — сразу же извинился мужчина, а после повернулся к задавшему вопрос Юй Чэну, который сидел с другом стороны кровати.  — Что с Главой Оуян? — Глава Оуян отправлен в его домик и пока будет находится там, — ответил Цижэнь и, видя зарождавшуюся ярость у всех стоящих здесь, мягко напомнил. — Спешу вам напомнить, что, пусть конфликт и начал Глава Оуян, Вэй Усянь принимал активное участие. Именно он первым раздул конфликт до угроз, поэтому слишком жесткого выговора ждать не стоит.  — Прошу вас, Учитель Лань, не стоит говорить это моим горячо любимым родственникам, потому что вы делаете только хуже, — вздохнула Юй Цзыюань. — Они заинтересованная сторона и ждать от них разумного мышления сейчас очень глупо.   — Мы не дети, а взрослые люди, — напомнил Цижэнь, глядя на мрачного Цзян Фэнмяня. — Мы не можем действовать сгоряча, Глава Цзян.  — Не можем, — согласился, а после перевёл взгляд на окно. — Но добиваться как можно более жесткого наказания - вполне. Мой воспитанник не мишень для выброса злости. Комментарии Главы Оуян были ни к чему, а учитывая то, что Вэй Ин нестабилен, стоило ожидать от него резкого всплеска ярости.   — Глава Оуян, как взрослый человек, должен был прекратить спор, но он почему-то решил продолжить кричать на юношу, что младше него на десять лет, — добавила Юй Киу.  Видя, что здесь разговаривать бесполезно, Цижэнь кивнул, а после посмотрел на лекарей, которые теперь спокойно бродили по палате.  — Прошу вас покинуть покои, сейчас нужно как можно больше спокойствия и свободы,— попросил лекарь, глядя на толпу заклинателей.  — Конечно, — кивнула Юй Су, вставая со всего места, а после улыбнулась сыну, который пригладил непослушные волосы пряди племянника, прежде чем выйти.  — Могу ли я один остаться здесь? - спросил Цзян Фэнмянь, чувствуя прожигающий взгляд жены на спине.  — Если только вы, Глава Цзян, — согласился лекарь, а после перевёл ожидающий взгляд на остальных.  Все тихо покинули больничное крыло, оставляя юношу наедине с Фэнмянем, который осторожно сел на стул у кровати и уставился на бледные руки воспитанника, которые лежали поверх постели. 

***

— Не плачь, солнышко, — мягко шептала Юй Мэй, обнимая Яньли, которая тихо всхлипывала в её объятиях.  Как только Вэй Усяня отправили к лекарям, девушка почти сразу впала в истерику. Поэтому Юй Мэй осталась с ней, пытаясь её успокоить. К сожалению, даже спустя тридцать минут Яньли не успокаивалась, судорожно хватаясь за одеяния тёти.  Сейчас они сидели у озера, чтобы не мешать прислуге убирать Зал. — Его все ненавидят, — сквозь всхлипы протянула девушка. — А я ничего не могу сделать, чтобы защитить! Какая из меня старшая сестра?  — Самая лучшая, — сразу же начала успокаивать женщина, покачивая головой. — Никто из нас не успел как следует заступиться за Вэй Ина. Просто все были удивлены.  — Почему адепты Оуян успели заступится за своего Главу, а мы за нашего Вэй Ина - нет? — с яростью хлопнула ладонью по бедру Яньли. — Он чувствовал себя одиноким! А мы просто стояли!  Юй Мэй закрыла глаза осторожно похлопывая девушку по макушке, уже совсем не зная, как её успокоить. Её слова попадали прямо в сердце, поэтому отрицать их она не могла.  В следующую секунду девушка резко вырвалась из объятий тёти и подорвалась на ноги. Обернувшись, Юй Мэй увидела своих сестёр, родителей и брата, которые с мрачным видом направлялись к ним.  — Матушка, — бросилась к матери Яньли. Та сразу же проложила руки на плечи дочери, пытаясь её успокоить. — Что с А-Ином?  Юй Цзыюань поджала губы, глядя в наполненные слезами глаза дочери.  — Врачи говорят, это простое переутомление и срыв, — с успокаивающей улыбкой сказала Юй Киу, понимая, что младшая сестра не ответит. — Ему нужно отдохнуть и всё пройдёт.  — Можно я пойду к нему? — сразу же спросила девушка, обходя мать, но та схватила её за руку и потянула назад. — Отдых, Яньли, это значит побыть одному, без посторонних, — осадила дочь женщина, но после, видя как Яньли покачала головой, добавила. — Твой отец остался с ним. Больше людей нельзя. Так сказали лекари.  Только после этих слов девушка судорожно вздохнула и кивнула.  — А где А-Чэн? — мягко спросила Юй Су, обращаясь к Юй Мэй. — Он со своими друзьями, — ответила женщина и пожала плечами. — Я попросила их присмотреть за ним.  — Что ж, думаю, тебе стоит проверить своего сына чуть позже, — дал наставления Юй Чэнжу дочери, на что та кивнула. — Сейчас лучше дать ему немного свободы, но ненадолго.  — Пойдёмте выпьем чаю, — улыбнувшись племяннице, предложил Юй Чэн, а после приобнял её за плечи. — Хорошая идея, — кивнула Юй Су и, взяв младшую дочь под руку, направилась в сторону домиков для гостей. 

***

— Что ж, это было жутко, — попытался разрядить обстановку Цзинь Цзысюань, глядя на бледного Цзян Чэна. Тот и вовсе не обратил на него внимание, сосредоточив свой взгляд на течении реки. Лишь иногда он поглядывал в сторону Цинь Су, которая мягко обмахивала его веером.  — Это было очень грубо со стороны Главы Оуяна, — в который раз надулся Ху Тао, теребя локон своих волос. — Как он может считать себя достойным Главой такого великолепного Ордена?!  — Ты бы потише это говорил, — скривился Не Хуайсан, оглядываясь по сторонам и вздыхая, когда никого не увидел.  — Не буду! Все здесь согласны со мной! Буду отстаивать своё мнение! — хлопнул ладошкой по столу юноша, но сразу же прижал руку к груди и запищал, когда почувствовал боль от удара.  — Думаю, сейчас не время это обсуждать, — вздохнула Суй Аи, кивая на Цзян Чэна.  — Верно, давайте успокоимся, — вздохнул Кай Лицзян, осторожно рассматривая руку Ху Тао, параллельно вытирая её своим платком.  — Знаете, мы так мало знакомы, но мне так хорошо! — воскликнула Ло Цинъян, придумав куда перевести разговор.  Они и вправду всего пару раз собирались в Пристани и только одну ночь тайком провели все вместе в домике Ху Тао и Лю Шена, но сблизились так, будто всю жизнь провели вместе.  — Да, согласна! — мягко улыбнулась подросткам Цинь Су. — Хотя мы все из разных, совершено разных Орденов.  — И разных чинов, — напомнила Ло Цинъян, которая единственная была простой адепткой. — Ага, кто бы подумал, что Наследник Великого Ордена Цзинь будет плакать у меня на плече о том, какой он дурак, раз не заметил красоту девы Цзян, — расхохотался Лю Шэн и сразу же скрылся за Суй Аи, когда Цзысюань замахнулся на него. — Закройся, — фыркнул тот, сразу же краснея.  — Не обижайся, Цзысюань, мы же все свои, — с мягкой улыбкой сказала Ло Цинъян, протягивая ему чашку чая. — Я бы тоже расплакалась, если бы не заметила такую красоту. Цзинь Цзысюань буркнул что-то нечленораздельное, принимая чашку и отворачиваясь. — Кстати, о внимательности... — внезапно сказал Кай Лицзян, всё ещё аккуратно держа руку Ху Тао. — Ты точно в порядке? — Я… да, — смущённо пробормотал Ху Тао, отводя взгляд. — Просто не ожидал, что стол такой крепкий… — Ты всегда такой… заботливый? — вырвалось у Ху Тао почти шёпотом. Он тут же прикусил язык. — Только с теми, кто мне дорог, — спокойно ответил Кай Лицзян и на мгновение задержал взгляд на нём. Ху Тао чуть вздрогнул. Сердце отчего-то забилось быстрее, и он поспешно отвёл глаза, будто весь интерес к разговору у него испарился. — Ну всё, сейчас начнётся... — тихо хихикнула Ло Цинъян, незаметно толкнув Суй Аи локтем. — Смотри, как у Ху Тао уши пылают. — Обычно ты такой громкий и невероятно упрямый, с чего вдруг как мышка себя ведёшь? — с усмешкой протянул Лю Шэн, глядя на красного Ху Тао и спокойного Лицзяна. — Эй! Я не такой уж и громкий! — запротестовал Ху Тао, но в его голосе не было и капли злости. — Ну, насчёт "невероятно упрямого" никто спорить не будет, — хихикнул Цзинь Цзысюань, уже полностью оправившийся от своего смущения. — Вот ты, Ху Тао, точно самый упрямый из всех нас! Помнишь, как ты пытался убедить меня, что фиолетовый цвет на самом деле зелёный? Все расхохотались, вспомнив этот недавний спор. Ху Тао снова залился краской. — Это было для науки! — воскликнул он, махнув рукой. — Вы просто не понимаете всей глубины моих исследований в области человеческого мозга! — Конечно, конечно, — усмехнулся Лю Шен, обнимая Суй Аи за плечи. — А я вот, например, никогда не забуду, как наш великий и ужасный Цзян Чэн чуть не утонул в пруду, пытаясь поймать лягушку. Цзян Чэн наконец-то оторвался от созерцания реки и бросил на Лю Шэна испепеляющий взгляд. — Это была очень редкая лягушка! — отрезал он, и уголки его губ слегка дрогнули. Цинь Су тихонько хихикнула, прикрыв рот веером. — Да, мы действительно стали близки, — вздохнула Ло Цинъян, глядя на друзей. — Как будто были знакомы целую вечность. Это так странно и так... чудесно. — Может быть, именно так и должна быть настоящая дружба, — задумчиво произнесла Суй Аи, поправляя выбившуюся прядь волос. — Без всяких правил Орденов, без формальностей. Просто быть собой. Все с мягкими улыбками переглянулись. Они были согласны с девушкой. Впервые за свою жизнь они чувствовали себя настолько счастливыми! Им определено стоит поблагодарить Небожителей, которые снизошли к ним с книгой о будущем.  — Знаете, — тихо начал Ху Тао, когда уютная тишина затянулась на минуты. — У меня такое странное чувство.  — Какое? — наклонился ближе Лю Шен, с интересом рассматривая юношу.  — Это ведь так странно, — пожал он плечами, — Мы ведь, в этой книге, скорее всего даже не пересечёмся. Слишком мы разные. Как сложилось бы наше будущее, если бы мы не сдружились?  — Это и вправду заставляет меня вздрагивать, — скривилась Цинь Су, оглядывая друзей. — Как думаете, как бы сложилась ваша жизнь? Вот я думаю, что вышла бы замуж за какого-то наследника и тихо жила у него в Ордене, совершено не чувствуя к нему любви. Хотя, возможно, родители и дадут мне небольшое право выбора.  — Сейчас мы этого не допустим, — мягко улыбнулась Суй Аи, а после задумчиво потёрла подбородок. — Я бы, наверное, всё-таки уехала в столицу и устроилась в Императорские Дворец лекарем!  — А сейчас что мешает? — удивился Цзян Чэн. — Мне будет грустно вас оставлять, — притворно заплакала девушка, приобнимая Лю Шэна за плечи. — Раньше у меня не было друзей, да и с родителями я не собо близка, но сейчас тяжело даже думать об отъезде. А ты, Лю Шэн? Что бы было с тобой? — Даже не знаю, — пожал плечами парень, отпивая чай, глядя на небо. — Возможно, как и Цинь Су, женился бы на девушке, которую подберут родители. И всё. — А поменялось что-то? — фыркнула Ло Цинъян. — Да, сейчас, наслушавшись, как в начале книги Мелкие Лани восхваляют Ханьгуан-цзюня, я захотел стать учителем, - улыбнулся Лю Шэн, а после почесал затылок. — Конечно, полноценно стать им я не смогу, ведь я единственный наследник, но ближе к моим адептам я точно буду.  — Как мило, — вздохнул Цзян Чэн, а после сглотнул слюну. — Мне совершенно не нравится будущее.  Все замолчали, ведь пока что только будущее Цзян Чэна было предопределено, и оно было ему совсем не по душе.  — Я хочу его полностью изменить, — уверенно произнёс тот, вызывая улыбки у друзей. — Уверен, у тебя это получится, — мягко произнес Ху Тао, получая такую же улыбку в ответ. Точнее, неловкое подобие.  — Как именно хочешь изменить? — задумчиво протянул Цзысюань, подпиравший голову рукой и лениво рассматривая другая  — Наверное, я хочу прийти к согласию с собой, чтобы не быть таким, как меня описывает книга, — скривился Цзян Чэн, вспоминая любое своё упоминание в будущем. — Я не хочу быть жестким, поэтому проведу время в медитации и кругу близких. — Но тебя сделала таким жизнь, — мягко напомнил Кай Лицзян, улыбаясь покрасневшему Цзян Чэну. — Ты не стал таким по собственной воле. Уверен, ты многое пережил, поэтому тебе так тяжело в будущем.  — Да, но сейчас мы вместе и тебе будет легче, — улыбнулась Цинь Су, аккуратно ложа руку на плечо юноши. Тот кивнул девушке и облегченно вздохнул.  — Вот я уверена, что не была бы связана с каким-то Орденом, — заявила Ло Цинъян, лукаво улыбаясь друзьям. — Там всё в таком хаосе, а я такое не люблю.  — Хочешь это поменять? — с интересом спросил Цзысюань. — Пока не знаю, — пожала плечами девушка. — Мне нужно ещё время.  — А ты, Кай-сюн? — спросил Не Хуайсан, с открытым ртом слушая рассуждение друзей. Он совершенно не думал о своём будущем, ведь это заставляло его жутко нервничать. — На самом деле, в моей голове выстраивается жуткая картина, — неловко улыбнулся парень, пожимая плечами. — Наш Орден совершенно другой. У нас нет сильных воинов, ведь все изучают медицину. Единственная наша защита — Орден Вэнь, но в книге он пал в войне. Поэтому, думаю, наш Орден устранили бы следом.  — Но, возможно, вы тоже были против Ордена Вэнь, — предложил Цзян Чэн, нахмуриваясь.  — У нас не было бы сил, — покачал головой Лицзян. — Мы совершенно новый Орден. Это было бы слишком опасно - отворачиваться от Великого Ордена и переходить на другую сторону. Нас бы прихлопнули в первые дни предательства.  — Значит, ты думаешь… — хмуро начал Лю Шэн, но Кай Лицзян со смехом покачал головой.  — Я не уверен, умер бы я, — пожал тот плечами , видя, как все скривились от слова «смерть». — Моя старшая тётя — няньму Наследного Принца. Она очень близка с императрицей, поэтому, возможно, она бы вытащила меня и маму. Отец, скорее всего, не бросил бы Орден.  — Вау, так у тебя есть связи с самим Императором, — восхищенно вздохнула Суй Аи. — А я вот совершенно не знаю! Может быть, сидел безвылазно в Нечистой Юдоли, — со вздохом надул губы Не Хуайсан, пока Цзысюань похлопывая его по спине. Увидев смешки в глазах друзей, Хуайсан тоже улыбнулся и добавил. — Сейчас я вижу своё будущее подобным.  — Да, конечно, — закатила глаза Суй Аи и стукнула друга по макушке. — Нам нужно всем побывать друг у друга в гостях, вместе отправится на Ночную Охоту и просто попутешествовать! Какое сидеть в своих покоях?!  — Вот я думаю, что ничего не хочу менять! У меня было бы чудесные будущее. Сын, жена и великий Орден, — гордо произнес Цзысюань. — А ещё ты бы умер, — напомнил Не Хуайсан. — Это мелочи, — махнул рукой парень, вызывая у всех смех.  — А ты, Ху Тао? — спросил Лицзян, переводя взгляд на смеющегося юношу. — Сам начал тему, а теперь молчишь.  — Я даже не знаю, — пожал плечами парень. — Я никогда не думал так далеко.  — Хоть раз должен был! — не поверила Ло Цинъян, под кивки остальных. — Думал, но ничего хорошего, — скривился Ху Тао, видя как остальные заинтересовано двинулись ближе, он замахал руками. — Ну нет! Я не скажу!  — Почему? — возмущённо стукнул рукой по столу Лю Шен. — Мы все поделились!  — Даже если это глупо, — фыркнул Цзыюсань.  — Или грустно, — добавил Цзян Чэн — Ну, — начал Ху Тао, сжимая руки в кулаки. — Если учитывать прочитанное, то я бы скорее всего умер во время войны.  — С чего такие мысли? — удивился Кай Лицзян, наклоняясь ближе. — Твой Орден пусть и мал, но очень близко к Нечистой Юдоли, а там всё очень защищено. Да и если Орден Не выстоял, уверен, и ваш тоже.  — Да, наши Ордена всегда вместе держатся во время войн, — напомнил Не Хуайсан. — Так что отбрось эти мысли!  — Дело даже не в том, что я умру на поле боя. Из меня никудышний воин, — вздохнул Ху Тао, крутя веер в руках. — Я говорю о другом. Я ведь постоянно болею. Часто езжу в храмы в горах, чтобы восстановить здоровье, я легко могу подцепить какую-то хворь. Учитывая, что будет творится во время войны, вряд ли я бы выжил. — Ну, — тихо начала Цинь Су, с сожалением глядя на юношу. — Войны не будет, так что не стоит переживать.  — Выбрось из головы эти глупые мысли, — пожурил его Лицзян, аккуратно гладя по волосам.  — Не начинайте заигрывать друг с другом! — воскликнул Лю Шэн, чем поднял хохот. Компания решила отойти от грустных тем и что лучше отправится на исследование территорий, чтобы не слишком грустить. 

***

Вокруг был шум, словно тысячу голосов старались перекричать друг друга. Сквозь голоса он едва мог что-то услышать, лишь обрывки фраз врезались. «Невиновен!», «Предатель!», «Другой», «Не доверяй!», «Искажение Ци», «Месть!».  Махнув головой, он пытался отмахнуться от этих криков, чувствуя, как голова начинает болеть настолько, что хотелось вырвать себе волосы.  «Сычжуй», «Учитель Вэй!», «Дерево», «Жив!». Кто жив? Почему так громко?  Вдруг он больше не смог вдохнуть воздух. Словно его поместили под воду, он чувствовал руки на себе, словно они хотели его потянуть на себя. Не так, когда он умирал, а мягче. Будто хотели притянуть к себе.  «Ты должен быть с нами.» Вдруг послышался тихий голос совсем рядом, но он был другим, словно более резким, более настоящим. — Не вставай!  В следующую секунду, по горлу прокатилась жидкость, которая сразу же заставила горло гореть. Но вместе с этим он наконец смог полноценно вдохнуть свежий воздух.  — Откройте глаза.  Нахмуривались, юноша едва смог выполнить приказаное. Слёзы ручьем текли по щекам из-за резкой боли и жжения в глазах. Но наконец сквозь пелену пробились яркие лучи солнца. Судорожно вдохнув воздух, он почувствовал яркий запах трав, которые витали вокруг него. Осторожно повернув голову, Вэй Усянь увидел обеспокоенного Цзян Фэнмяня. Тот склонился над ним, крепко сжимая его руку, пока вокруг него бегали лекари. — Господин Вэй, как вы себя чувствуете? — спросил врач, помогая тому сесть в кровати.  — Нормально, — откашлявшись, ответил Вэй Усянь, осматриваясь вокруг.  Ноги и руки были чертовски холодными, поэтому лекари укутали в множество одеял. Не смотря на яркое солнце и пусть прохладный, но мягкий ветерок, Вэй Усянь чувствовал дикий холод.  — Всё будет хорошо, — тихо прошептал Фэнмянь, рассматривая дрожащего воспитанника. Переводя взгляд на лекарей, он хмуро спросил: — Это нормально?  — Да, после глубокого сна все чувства обострены, — ответил врач, мягко улыбаясь юноше, который пристально смотрел за его действиями.  Вэй Усянь моргнул, пытаясь прогнать пелену перед глазами, но та не исчезала. Всё казалось немного нереальным: мягкий голос врача, тепло солнца, прохладный ветер — будто это происходило не с ним, а где-то вдалеке, с кем-то другим. Он снова услышал шёпот. Тихий, словно приглушённый реальностью, но слишком явный, чтобы быть просто игрой его вооображения. «Ты предал...» «Нет, не виноват...» «Слишком поздно...» Вэй Усянь зажмурился, пытаясь заглушить голоса. — Вэй Ин, — в этот раз голос был настолько чётким, спокойным, что он вздрогнул. Он резко повернул голову в сторону окна, и сердце больно сжалось. Там, чуть поодаль, под тенью ивы, стоял кто-то, кто не должен был здесь быть. Белые одежды, строгий взгляд, спокойствие, как поверхность озера. Лань Ванцзи. Не тот юноша, которого он видит каждый день в Большом Зале, а тот, близкий из сна. Вэй Усянь прищурился, не в силах оторвать взгляда. Он знал, что тот не мог быть здесь. Он ведь не спал?  Лань Ванцзи что-то сказал, но Вэй Усянь не успел даже попытаться разобрать что именно, как в следующий миг его уже не было. Остаться только лёгкий звук перезвона нефритовой цепочки Ордена Лань на ветру. — Вэй Ин? — голос Цзян Фэнмяня вырвал его из оцепенения. Тот по прежнему держал его руку, но взгляд уже был другим. Уставшим. — Дядя, — хрипло отозвался Вэй Усянь, и сам удивился, когда понял, как он назвал мужчину.  Фэнмянь удивлённо посмотрел на юношу, но сразу же опомнился и мягко улыбнулся. Вэй Усянь отвёл взгляд, опустив глаза на свои покрытые одеялами руки.  — Я... всё помню, — выдавил он. — Что будет дальше?  — Не переживай , — мягко сказал Цзян Фэнмянь. — Мы всё решим.  Цзян Фэнмянь положил свою руку поверх рук юношы, словно старался вернуть на землю, не дать снова провалиться в туман. — Сейчас главное — восстановиться, — продолжил он, и голос его стал ещё мягче, но в нём всё ещё жила усталость, как будто он произносил эти слова уже тысячу раз. Вэй Усянь еле заметно кивнул. Воздух, казалось, дрожал вокруг него, и он не знал, это остатки сна или истощение. Он снова услышал отдалённый звон — будто кто-то касался струн гуциня. — Кажется я схожу с ума, — тихо произнёс Вэй Усянь, снова поворачиваясь к окну. Его взгляд застыл на пустом месте под ивой, где ещё минуту назад стоял Лань Ванцзи. Цзян Фэнмянь задумчиво посмотрел на воспитанника, потом тяжело вздохнул. — Иногда разум создаёт то, что ему нужно услышать, — сказал он осторожно. — Чтобы не потеряться. Вэй Усянь вздохнул и сделал вид, что поверил. Сейчас ему не хотелось спорить или вообще говорить. 

*** 

Зал заседаний, куда вскоре после инцидента были вызваны все главы Орденов и старейшины, наполнился гулом тихих разговоров и напряжённых взглядов. Войдя, Глава Оуян был заметно бледен, сдержан и молчалив, но глаза выдавали внутреннюю борьбу — стыд, гнев и страх.  Никто не осмеливался первым нарушить тяжёлую тишину, пока, наконец, не выступил Вэнь Жохань. Его голос был ровным, но решительным: — Глава Оуян, вы должны объяснить случившееся. Мы собрались, чтобы понять причины конфликта и решить, как избежать подобного в будущем. Оуян поднял взгляд, скользнув по лицам старейшин. Он понимал, что сейчас находится на распутье, и его слова могут стоить ему позиции. — Я лишь пытался защитить честь своего Ордена, — тихо, но твёрдо сказал он. — Но, возможно, я был слишком резок... Я готов принести извинения Вэй Усяню и всем, кого обидел. В этот момент из-за стола встал Юй Чэн.  — Разве этого достаточно? — спросил он рассматривая всех в Зале. — Мой племянник за последний месяц столько пережил. Никто не в праве сейчас давить на него! Если мы хотим избежать будущего описанного книгой, всем нужно учиться слушать, а не угрожать друг другу. Глава Оуян удивлённо посмотрел на мужчину, а в зале раздались тихие обсуждения. — Вы преувеличиваете! — прорычал Оуян, но Юй лишь уверенно встретил его взгляд. — Нет, Глава Оуян, я добиваюсь, чтобы все наконец прекратили использовать моего племянника.  Вскоре поднялся Вэнь Жохань, разглядывая собравшихся.  — Мы принимаем к сведению всё сказанное. Сегодняшний инцидент — не только конфликт двух личностей, но и отражение глубинных проблем в наших отношениях и взглядах. С этого момента все должны пересмотреть своё поведение. Все переглянулись, чувствуя, что это ещё аукнется им. 

***

Не смотря на происходящие события, вечером все снова собрались в Большом Зале.  В воздухе стояла напряженность, особенно тяжело стало когда Глава Оуян и Вэй Усянь, в сопровождении Главы Цзян, вместе вошли в Зал. Их сразу же рассадили в разные концы Зала, чтобы они не смогли пересечься даже взглядом.  Слуги, повинуясь приказу Цижэня, бегали между столиками, ставя на стол закуски и обновляя чайники.  — Что же, думаю стоит начать, — вздохнул Вэнь Жохань, беря в руки книгу. У него не было ни сил, ни настроения слушать никому не нужные сейчас разговоры.  — На следующую ночь Вэй Усянь спал в обнимку с мечом, совершенно справедливо опасаясь, что старый ворчун по фамилии Лань вместе со своим молодым подмастерьем придут по его душу.  Подростки, стараясь разбавить атмосферу, захихикали. Переглядываясь, они старались не поглядывать в сторону Учителя Ланя, который хмуро смотрел на книгу.  — После таких шуточек и вправду стоит бояться, — хохотнул Вэнь Сюй.  — В Гусу запрещено убивать, — мягко улыбнувшись, сказал Сичэнь, вызывая смех у молодого поколения.  — Однако ночь прошла мирно, а наутро к нему явился Не Хуайсан, вне себя от радости: — Вэй-сюн, ты действительно везунчик! Старик уехал вчера на Совет Кланов в Цинхэ, и теперь у нас несколько дней не будет занятий! — Какое везение, — усмехнулся Не Минцзюэ, удивлённо смотря на Цижэня. Обычно Учитель Лань всегда рушил планы на отдых и развлечения. Впервые на его памяти Цижэнь сделал что-то, пусть даже неосознанно, что позволило юноше избежать наказания.  — Итак, старого ворчуна больше не было, а уж с его молодым подмастерьем можно справиться на раз-два!  — Наш паршивец готов к новым приключениям, — сказала Юй Цзыюань, с усмешкой посмотрев на юношу. Пусть тот и не ответил ей тем же, она была довольна, видя его в сознании и почти здоровым.  — Вэй Усянь быстро скатился с кровати и, сияя, натянул обувь: — Да, я в самом деле везунчик! Будто сами Небеса благословляют меня! Цзян Чэн, стоявший в стороне и тщательно натирающий свой меч, охладил его пыл: — Когда он вернётся, тебе не избежать наказания. — Вот ты любишь веселье портить, — закатил глаза Не Хуайсан, хлопая друга по плечу.  — Успокойся! — скривился Цзян Чэн потирая пострадавшее плечо. — Это было давно!  — Вэй Усянь ответил: — Зачем живому волноваться о загробной жизни? Я просто вволю наслаждаюсь жизнью, пока могу.  — Какая интересная позиция, — улыбнулся Вэнь Жохань. Он даже вспомнил себя в молодости, и пусть он был скован своим титулом, но девиз у него был подобный. — А сейчас пойдёмте! Я отказываюсь верить, что в окрестностях Облачных Глубин совсем не водятся фазаны. Сичэнь мягко вздохнул, чувствуя снисходительность к книжному Вэй Усяню. Он был таким ребёнком. Как он только раньше этого не заметил?  — Все трое зашагали прочь, обвив руками плечи друг друга,  — Вы были довольно близки, — заметила Вэнь Цин, глядя на подростков, которые мягко улыбнулись.  — Это точно, — хихикнул Не Хуайсан. Конечно он чувствовал внутри отголоски грусти, ведь сейчас они не в полном составе, пусть и собрали большую компанию.  — Нужно было раньше познакомиться, — заныл Лю Шэн, опираясь на Цзян Чэна, который лишь снисходительно хлопнул того по спине.  — Облачные Глубины этого бы не выдержали, — хихикнула Суй Аи, пока Цинь Су расстроенно стукнула по бедру. — Я теперь жалею, что такая стеснительная! Цижэнь же мысленно поблагодарил Небожителей за то, что те не свели эту компанию раньше.  — … но, минуя общую гостиную Облачных Глубин — Яши, Вэй Усянь вдруг затормозил и ошеломлённо воскликнул: — Там целых два ворчу… два Лань Чжаня! Сичэнь засмеялся, а следом к нему присоединился и Не Минцзюэ, который совсем не считал братьев похожими. Может дело в том, что он уже много лет близок с Сичэнем, но он и вправду не видел такого большого сходства.  — Из яши вышло несколько человек. Возглавляли процессию два юноши, словно высеченные изо льда и нефрита, в одинаковых белоснежных одеждах и с мечами, украшенными кисточками, что развевались по ветру вместе с их лобными лентами. Единственным различием между юношами были выражения их лиц и окружающая их атмосфера. Вэй Усянь сходу сообразил: тот, что с неумолимым взглядом — Лань Ванцзи, а тот, что смотрел мягко и кротко, должно быть, первый нефрит клана Лань — Цзэу-цзюнь, Лань Сичэнь. — Немногие могут так быстро определить кто есть кто, — улыбнулся Не Минцзюэ, помня сотни ситуаций, где его друга путали с младшим братом.  Вэй Усянь пожал плечами, ведь это даже смешно в какой-то степени. Братья ведь разные на духовном уровне. Это прекрасно можно почуствовать.  — Едва завидев Вэй Усяня, Лань Ванцзи тут же нахмурил брови и одарил того почти враждебным взглядом, а затем вновь уставился вдаль, будто боялся подхватить от Вэй Усяня скверну, если посмотрит хоть мгновением дольше. Лань Сичэнь же, напротив, дружелюбно улыбнулся: — А вы?.. — Как мило, — улыбнулась Юй Мэй, глядя на Ванцзы и Вэй Усяня, которые теперь старались не смотреть друг на друга.  — Совсем, — закатил глаза Цижэнь. — Цзян Чэн отозвался уважительным приветствием: — Цзян Ваньинь из Юньмэна. Вэй Усянь последовал его примеру: — Вэй Усянь из Юньмэна. — Ну хоть какие-то правила приличия присутствовали, — вздохнула Юй Цзыюань, смотря на свих детей, которые неловко улыбнулись матери.  — Цзыюань, — мягко позвал Фэнмянь, видя как неудобно сыну. Женщина фыркнула, но больше ничего не сказала.  — Лань Сичэнь поприветствовал их в ответ, а Не Хуайсан едва слышно пискнул: — Брат Сичэнь. Не Минцзюэ вздохнул и посмотрел на брата, только чтобы увидеть, как тот хихикает с младшим Ху.  — Лань Сичэнь повернулся к нему: — Хуайсан, я на днях вернулся из Цинхэ. Твой брат интересовался твоими успехами в учёбе. Так как считаешь, у тебя получится всё сдать в этом году? Не Хуайсан замялся: — В общих чертах, да… — Конечно, — протянул Не Минцзюэ, потирая лоб рукой.  — Хотя бы не соврал, — закатил глаза Цижэнь. — В общих чертах он справляется. У меня чувство, что мы не расстанемся до конца моих дней. — Он поник, словно огурец, побитый инеем, и беспомощно посмотрел на Вэй Усяня. Тот же задорно улыбнулся: — Цзэу-цзюнь, а куда вы вдвоём направляетесь? — Вот всё надо знать, — вздохнул Юй Чэнжу, отпивая чай. Иногда его и вправду беспокоила эта беспечность и любопытство, которое, казалось, распирает его внука изнутри.  — Да ладно тебе, — улыбнулась мужу Юй Су, похлопывая его по ладони. Её вот ни капли это не заставляло переживать.    — Лань Сичэнь охотно ответил: — Нужно уничтожить несколько речных гулей. У нас не хватало людей, и я вернулся за Ванцзи. Цижэнь, вспомнив, о чём пойдёт речь, кинул взгляд на Вэнь Жоханя. Тогда они так и не отправили официальное письмо с вопросами. Сам Глава Вэнь лишь приподнял в удивлении бровь, видя недобрый взгляд Ланя. Что уже не так?   — Лань Ванцзи холодно произнёс: — Брат, не стоит отвлекаться на праздные разговоры. Дело не терпит задержек, нам пора отправляться в путь. Вэй Усянь спешно заговорил: — Постойте, постойте. Я знаю, как ловить речных гулей. Цзэу-цзюнь, почему бы вам не взять нас с собой? Юй Су мягко улыбнулась внуку, вспоминая, как тот первым бежал на помощь их адептам, а после вместе со всеми убегал на рынок.  — Ты чего? — мягко спросил Юй Чэнжу, сразу же замечая, как погрустнела его жена. Та лишь покачала головой, показывая, что не о чём беспокоится.  — Лань Сичэнь молчаливо улыбнулся в ответ, а Лань Ванцзи заявил: — Это против правил. — Какое из правил запрещает принимать чужую помощь? — удивился Вэнь Сюй. — Думаю, мой брат имел ввиду правило, которое запрещает перекладывать свои обязанности на других, — объяснил Сичэнь. — А это очень даже неплохое правило, — вздохнул Не Минцзюэ, который порядком устал от того, что все в их Ордене выполняют обязанности его брата, в силу того, что тот им приказывает.  — Вэй Усянь парировал: — Почему это против правил? Мы постоянно ловим речных гулей в Юньмэне. К тому же, у нас всё равно нет занятий сегодня. — А просто лечь поспать? — спросил Ху Тао, который мог уснуть в любом положении, в любое время суток.  — Это не интересно, — фыркнул Цзян Чэн. — Юньмэн славился огромным множеством рек и озёр, которые кишмя кишели речными гулями.  — А … — начал Вэнь Чао, но Вэнь Жохань продолжил:  — Адепты Ордена Юньмэн Цзян действительно были весьма искусны в их ловле,  Юноша сразу покраснел и сдулся под взглядом отца, который лишь снисходительно покачал головой.  — а Цзян Чэн, кроме прочего, ещё и хотел восстановить добрую славу своего Ордена, что слегка пошатнулась за время их пребывания в Облачных Глубинах: — Было бы не плохо, — устало вздохнула Юй Цзыюань, потирая переносицу.  Цзян Фэнмянь похлопал жену по руке и мягко улыбнулся сыну, который с благодарностью кивнул отцу.    — Он прав. Цзэу-цзюнь, мы действительно можем оказать вам существенную помощь. — В этом нет необходимости. Адепты Ордена Гусу Лань способны… Не дав Лань Ванцзи закончить фразу, Лань Сичэнь с улыбкой произнёс: — Что ж, быть посему. Мы премного благодарны вам за помощь. Можете идти собираться, а мы подождём вас и отправимся все вместе. Хуайсан, ты с нами? — Я не сомневался, Сичэнь, — вздохнул Цижэнь, глядя на племянника. Тот лишь улыбнулся.  — Что вы, Господин Лань, мой братец лучше пойдет и посопит под каким-то деревом, — хохотнул Не Минцзюэ, даже не смотря на покрасневшего с макушки до пят Хуайсана.  — Не Хуайсан был бы не прочь присоединиться, но встреча с Лань Сичэнем, напомнила ему о старшем брате. Досадуя про себя, он всё же не решился пуститься в забавы: — Я, пожалуй, откажусь и лучше займусь повторением пройденного материала. — Ого, — удивился Минцзюэ, переводя взгляд на брата, который с гордостью вскинул подбородок. — Тогда прошу прощения, Господин.  — Он надеялся, что Лань Сичэнь оценит его усердие и замолвит словечко перед Не Минцзюэ.  — Вот в чём дело, — Глава Не сразу же сдулся и покачал головой. Хотя не сильно и удивился. — Мило, — хохотнул Вэнь Сюй, глядя на Не Хуайсана, который скрыл лицо за веером, нервно постукивая ноготками по колену.  — Ты дурак? — цикнула Вэнь Цин, глядя на кузена. — Не начинай, — фыркнул тот. — Тем временем, Вэй Усянь и Цзян Чэн отправились собираться в свои комнаты. Лань Ванцзи смотрел им вслед, в замешательстве нахмурившись: — Брат, зачем ты позвал их с собой? Уничтожение речных гулей отнюдь не праздная прогулка и не развлечение. Лань Сичэнь ответил: — Первый ученик Главы Ордена Цзян и его единственный сын широко известны в Юньмэне. Наверняка они умеют не только дурачиться. — Как приятно! — хихикнул Не Хуайсан.  — Тебя даже не упоминали, — удивилась Цинь Су.  — Это я за Вэй-сюна, — объяснил юноша, бросая взгляд на Вэй Усяня, который уставился на Вэнь Жоханя, читающего книгу. — Жуть, он хоть раз отвёл от Главы Вэнь взгляд?  — Лань Ванцзи не сказал ни слова, но фраза «Позволю себе не согласиться» читалась у него на лице. — Как приятно, — процедил Цзян Чэн, прикрывая глаза, чтобы не взорваться от  злости.  — Да ладно тебе, — попыталась успокоить его Суй Аи. — Молодой Господин Лань со всеми такой. Дело не в тебе.  — Разумеется. Как же нам, простым смертным, тягаться с Его Высочеством, — проворчал Цзян Чэн, закатив глаза. — Лань Сичэнь продолжил: — К тому же, ты ведь сам хотел, чтобы он пошёл, разве нет? — Это вы где это увидели? — удивилась Вэнь Цин, переводя взгляд на Сичэня, который лишь мягко улыбнулся ей.  — Лань Ванцзи застыл на месте. Лань Сичэнь добавил: — Я позвал их лишь потому, что ты выглядел так, словно ждал, чтобы первый ученик главы Ордена Цзян пошёл с тобой. — Брат Сичэнь, — со звездочками в глазах позвал Не Хуайсан. — Ты такой чудесный!  — Благодарю, — кивнул тот, хихикая с младшего.  — Да не было такого! — прикрикнул Цзян Чэн, но сразу замолчал, когда Ху Тао, Цинь Су, Ло Цинъян, Суй Аи и Не Хуайсан шикнули на него.  — Такова судьба, — пытаясь скрыть улыбку, сказала Кай Лицзян, под тихое хихиканье Лю Шэна и громкий хохот Цзинь Цзысюаня. — Перед яши воцарилась звенящая тишина, и, казалось, сам воздух заледенел. Минула продолжительная пауза, прежде чем Лань Ванцзи, наконец, заговорил, с трудом выдавливая слова: — Всё совсем не так. Он хотел оправдываться и дальше, но Вэй Усянь и Цзян Чэн уже возвращались, прихватив свои мечи, и Лань Ванцзи пришлось закрыть рот. Группа заклинателей вскочила на свои мечи и взмыла в небо. В своей голове Цижэнь в миллионный раз подумал, как было бы хорошо, запрети он въезд этому паршивцу в Облачные Глубины. Сколько бы проблем исчезло в одно мгновение!  — Место, где завелись речные гули, называлось Цайи и находилось примерно в двадцати ли от Облачных Глубин. Посёлок Цайи был вдоль и поперёк изрезан водными каналами. Неизвестно, образовался ли он благодаря речным сетям сообщения между небольшими городами, или же густой паутине природных каналов, по многочисленным берегам которой стали ютиться людские жилища с белыми стенами и серыми крышами. Реки были переполнены лодками с находящимися в них людьми, а на суше продавались цветы, фрукты, изделия из бамбука, выпечка, тофу, чай, шёлк и хлопок. Гусу находился в местности Цзяннань, потому говор местных был необычайно мягок и ласкал слух. Даже когда две лодки столкнулись, и несколько сосудов с рисовым вином разбились, брань торговцев между собой всё равно звучала как пение иволги. Юньмэн славился своими озёрами, но таких маленьких, полузатопленных городков там не было, и Вэй Усянь находил это место довольно занимательным.  — Думаю, у всех было так? — улыбнулась Мэйлин, которая всё ещё помнила, как восхищалась этим местом во времена своей учёбы.  — Это точно, — с мечтательной улыбкой кивнула Юй Мэй.  — Он купил два сосуда с рисовым вином и передал один Цзян Чэну: — Люди из Гусу так сладко говорят. Разве же это брань? Если бы они увидели, как бранятся люди из Юньмэна, то испугались бы до смерти… Что ты так косишься на меня, Лань Чжань? Я не купил тебе вина, не потому что я скряга, — разве адептам твоего Ордена не запрещён алкоголь? — Какой ужас, — пробормотала Юй Киу, прикрывая лицо рукой. Иногда её племянник был слишком активным и открытым.  — Думаю, он и не хотел этого вина, — мягко улыбнулась Кай Сюин. — Они совсем недолго задержались на берегу, затем погрузились в десять или около того узких лодок и погребли туда, где поселились речные гули. Постепенно домиков по берегам становилось всё меньше, а река усмиряла свой бег. Вэй Усянь и Цзян Чэн оба заняли по лодке и устроили между собой соревнование, кто сможет грести быстрее, одновременно слушая рассказ о том, откуда здесь взялись водяные гули. Река вывела их к большому озеру под названием Билин. Речные гули не появлялись в посёлке Цайи вот уже десятки лет, но за последние несколько месяцев в этом озере и ведущей к нему реке участились случаи утопления людей и лодок с товарами безо всяких на то видимых причин.  Взрослые заклинатели обменялись мрачными взглядами. «Безо всяких причин» — так не бывает. И уж точно не в таких случаях. — Пару дней назад Лань Сичэнь установил по периметру несколько сетей. Он ожидал увидеть одного или двух водяных гулей, но вместо этого поймал целую дюжину. Лань Сичэнь очистил трупы и доставил их в ближайший посёлок, чтобы опознать, но оказалось, что некоторые из мертвецов были незнакомы местным и в итоге за ними никто не пришёл. Вчера он вновь установил сети и вновь поймал немало речных гулей. Вэй Усянь сказал: — Вряд ли они утонули в другом месте, а затем приплыли сюда. Речные гули очень тщательно выбирают себе владения. Обычно они остаются там, где погибли, и не покидают своего гнезда. — Это верно, — кивнул Гуаншань, задумчиво отмахиваясь веером.  — Странно, — нахмурился Глава Яо. Сейчас все в Зале пытались понять, в чём причина этого нашествия нечисти. Конечно, кроме самих участников действия, которые молча слушали.  — Ты скажешь? — прошептал Ху Тао, глядя на Цзян Чэна широко раскрытыми глазами.  — Не смотри так на меня и лучше внимательно слушай! — оттолкнул тот друга и посмотрел на Лицзяна. — Убери его от меня! — Лань Сичэнь кивнул: — Всё так. Вот почему я подумал, что дело вовсе не такое простое, каким кажется на первый взгляд, и попросил Лань Ванцзи сопроводить меня на случай непредвиденных обстоятельств. Вэй Усянь произнёс: — Цзэу-цзюнь, речные гули довольно смышлёны. Если мы продолжим всё так же неспешно грести, они заметят нас, спрячутся под водой и ни за что не выплывут. И тогда нам придётся искать их целую вечность. А вдруг мы вообще не сможем их найти? Лань Ванцзи ответил: — Мы будем искать столько, сколько потребуется. Это наш долг. Цижэнь гордо кивнул, получая похвалы от других Глав Орденов. Это был уже и не тысячный раз, когда ему приходилось слушать, как хороши его племянники, но всегда было приятно как в первый.  — Вэй Усянь поинтересовался: — Значит, мы будем ловить их только сетями? Все переглянулись, услышав это интересное «только».  — Лань Сичэнь произнёс: — Да, верно. Неужели в Ордене Юньмэн Цзян знают другие способы? Вэй Усянь лишь улыбнулся в ответ. Конечно, в Ордене Юньмэн Цзян использовали и сети. Но кроме этого, Вэй Усянь превосходно плавал и потому часто нырял под воду и вытаскивал утопленников руками.  — Вот так да, — хохотнул Вэнь Жохань, откладывая книгу на колени. Вместе с ним расхохотались и остальные. Такого они точно не ожидали, но это их до невозможности удивило и восхитило.  — Это же опасно! — воскликнула Кай Сюин, глядя на Цзян Фэнмяня.  — Поверьте, этим паршивцам и океан по колено, — со вздохом ответила вместо мужа Юй Цзыюань. Остальные члены семьи Юй гордо улыбнулись, слушая, как все нахваливают их мальчиков.  Яньли мягко улыбнулась Цзян Чэну, видя, как он зарделся. Она была так рада видеть, как тот получает похвалу! Ведь он этого заслуживает как никто другой!  — Однако это было слишком опасно, и, конечно же, он не стал бы вытворять подобного на глазах адептов Ордена Гусу Лань, иначе всё бы дошло до ушей Лань Цижэня, и тогда еще одна нотация ему обеспечена. Он быстро сменил тему разговора: — Вот бы кто-нибудь изобрёл такую штуку, которой можно приманивать тварей со всей округи, что-то вроде наживки для рыбы. Или даже лучше — компас, который сможет указывать место скопления тёмной энергии. — Никто так и не удосужился этого сделать, — вздохнул Не Минцзюэ, а после улыбнулся, услышав слова Юй Чэна. — Поэтому Вэй Ину пришлось взять всё в свои руки!  — Господин Вэй, а вы сможете сейчас изготовить компас? — неожиданно спросил Гуаншань. Почему-то его голос прозвучал слишком громко посреди прочих разговоров и смеха.   Юноша вздрогнул, медленно поднял голову и встретился с ним тяжёлым, мрачным взглядом. — Нет, — тихо, но отчётливо сказал он. Повисла пауза. — Почему? — спустя пару секунд спросил Глава Яо, но сразу же замолчал под взглядом Вэнь Жоханя. Некоторым было сложно не донимать Вэй Усяня, поэтому приходилось напомнить.  — Вэй Ину нужен отдых, — ответил Фэнмянь, улыбаясь всем присутствующим.—  А на создание такой вещи нужна энергия и силы.  Все грустно вздохнули, понимая, что ещё долго им не видать этой вещицы. — Цзян Чэн оборвал его: — Лучше смотри внимательно в воду и старайся заметить речных гулей. Ты опять слишком замечтался. Вэй Усянь возразил: — Парение на мечах тоже когда-то было лишь мечтой! — И то верно, — кивнул Кай Вэньмин.  — Однако он послушно вглядывался в воду и внезапно застыл, уставившись на дно лодки, которой управлял Лань Ванцзи. Какая-то мысль промелькнула у него в голове, и Вэй Усянь завопил: — Лань Чжань, посмотри на меня! Лань Ванцзи в это время сосредоточенно бдил за речными гулями. Он поднял голову на окрик и увидел, что Вэй Усянь зачерпнул воду бамбуковым веслом и вот-вот его обрызгает. Лань Ванцзи, легко оттолкнувшись, перепрыгнул на другую лодку, тем самым избежав всплеска воды. Такое ребячество весьма разгневало его, он подумал, что ожидания его оправдались, и Вэй Усянь напросился на охоту, только чтобы опять подурачиться: — Убожество! Однако Вэй Усянь внезапно пнул лодку, что только что покинул Лань Ванцзи, и, подцепив бортик веслом, перевернул её. Ко дну крепко прицепились три речных гуля с одутловатыми лицами утопленников и мёртвенно-белой кожей! — Ого, — пронеслось по Залу.  — Всё-таки адепты Ордена Цзян и вправду наученные в этом деле, — похвалил Цижэнь, глядя на Фэнмяня и Цзыюань. Те с благодарностью кивнули, принимая похвалу.  — Адепт, что стоял ближе всех, немедленно разобрался со всеми тремя, а Лань Сичэнь улыбнулся: — Молодой господин Вэй, как вы узнали, что под лодкой были твари? Вэй Усянь постучал по борту лодки: — Всё просто! Дело в осадке лодки. Он был единственным пассажиром, а осадка была даже больше, чем у лодок с двумя людьми, поэтому что-то совершенно точно тянуло лодку вниз. — Логика, — пожала плечами Вэнь Цин. — Так говоришь, будто это и вправду так легко, — фыркнул Вэнь Чао, недовольно складывая руки на груди.  — Если есть желание, всё возможно, — ответил Вэнь Сюй, сразу же осаждая младшего брата.  — Лань Сичэнь одобрил его действия: — А вы и впрямь опытны в охоте на речных гулей. Весло Вэй Усяня легко заскользило по воде, лодка поплыла быстрее, и вскоре он оказался рядом с Лань Ванцзи. — Да что же ты от него никак не отстанешь? — фыркнул Цзысюнь, закатывая глаза. — Небожители, как же мой племянник это пережил? — пробормотал себе под нос Цижэнь, представляя, как тяжело было Ванцзы, когда вокруг него юлой вился этот паршивец.  — Лань Чжань, я не специально тебя обрызгал. Речные гули очень смышлёные, и если бы я громко рассказал тебе про них, то они бы услышали и уплыли обратно в глубины… Ну же, хватит держать меня за пустое место. Почему бы тебе не взглянуть на меня, второй молодой господин Лань? — Он даже прощения попросил, — протянула Суй Аи, лукаво стреляя глазками на Ванцзы.  — Он этого не сделал, — прервал попытку вывести из себя Второго Нефрита Цзян Чэн. — Он просто объяснил свои действия.  — Вот всегда ты не вовремя, — фыркнула Суй Аи, под тихий кашель Цзинь Цзысюаня, который пытался сдержать смех.  — На этот раз Лань Ванцзи снизошёл до него и удостоил Вэй Усяня взглядом: — Зачем ты подплыл ко мне? Вэй Усянь ответил со всей искренностью, на которую только был способен: — Я здесь, чтобы извиниться перед тобой. В ту ночь я был неправ. Это моя вина. Цзинь Цзысюань всё-таки не выдержал и расхохотался, но не он один. Все прекрасно помнили извинения Вэй Усяня, поэтому читать эти строки было особенно смешно.  — Все мы помним ваши извинения, — фыркнула Мэйлин, с улыбкой смотря на Цижэня, который скривился от одного воспоминания о той похабщине.  — Всё хорошо? — с нежной улыбкой спросил Сичэнь, наклоняясь к брату, который вроде и был спокоен, но алеющие уши его полностью выдавали.  — Да, — просто ответил Ванцзы, не желая продолжать этот разговор.  — Лицо Лань Ванцзи слегка потемнело, скорее всего, потому что он ещё не забыл, как Вэй Усянь «извинился» перед ним в прошлый раз. Вэй Усянь спросил, хотя и заранее знал ответ: — Почему ты такой угрюмый? Не переживай. Сегодня я на самом деле хочу помочь. — Да упасите Небожители от такой помощи, — фыркнул Лю Шэн, сразу же получая толчок от Ху Тао. — Цзян Чэн больше не мог выносить этой сцены: — Если ты всерьёз собираешься помочь, то кончай болтать и плыви сюда! — Хоть кто-то там здраво мыслит, — вздохнул Гуаншань, уже порядком раздраженный от этих мальчишеских разборок.  Мэйлин бросила косой взгляд на своего мужа, но ничего не сказала. Вот бы и у него был здравый смысл, а то у неё уже тоже сил нет.  — Неожиданно один из адептов крикнул: — Сеть пошевелилась! — И действительно, верёвки одной из сетей задёргались. Вэй Усянь просиял: — Здесь, здесь! — И чему радоваться? — вздохнул Цижэнь. — Густые, словно замасленные, длинные волосы чёрной шёлковой вуалью клубились посреди лодок. То тут, то там из воды появлялись полусгнившие руки и хватались за борта.  — Гадость, — скривился Не Хуайсан, яростнее обмахиваясь веером.  — А вы, вижу, не любите охотится на нечисть, молодой Господин Не, — с улыбкой посмотрел на юношу Вэнь Сюй, забавляясь с его столь открытой реакции.  Не Хуайсан сразу же покраснел и неловко кивнув, спрятался за Ху Тао. Хотя выглядело это смешно, будто дракон пытается скрыться в колодце — да только хвост выглядывает.   Не Минцзюэ бросил сердитый взгляд на наследника Вэнь и, получив в ответ пожимание плечами, с фырком отвернулся.  — Лань Ванцзи обнажил Бичэнь и отсёк с десяток кистей, что вцепились в левый борт, оставив лишь ладони с одутловатыми пальцами, крепко вонзившимися в дерево. Только он собрался разобраться с теми, что держались за правую сторону, как красная вспышка вихрем пронеслась перед его глазами, и Вэй Усянь уже убирал свой меч обратно в ножны. — Круто, — прошептал Ху Тао, глядя на Вэй Усяня со звёздочками в глазах. Тот неловко взглянул на него и сразу же отвернулся, будто не имел сил долго смотреть в ответ.  — Хочешь, можем потренироваться вместе? — вдруг спросил Кай Лицзян, наклоняясь к Ху Тао, который перевёл на него удивлённый взгляд.  — Я не умею обращаться с мечом, да и не люблю, — тихо признался Ху Тао. Лицзян удивлённо уставился на него, ведь ещё не встречал кого-то, кто не умеет даже держать меч. Увидев, как юноша напротив расстроенно отвел взгляд, он аккуратно погладил того по волосам и с улыбкой ответил:  — Тогда можешь просто посмотреть. Думаю, это будет так же весело. Услышав это, Ху Тао радостно кивнул.  — Обвил вокруг пальца, — смотря на парочку прошептал Цзинь Цзысюань.  — Это всё я! — гордо произнёс Лю Шен.   — Внезапно вода успокоилась, и сеть прекратила дёргаться.  Вэнь Жохань на секунду замолчал, хмуро глядя на книгу. С этой нечистью точно было что-то не так.  — Всего несколько мгновений назад меч Вэй Усяня двигался с невообразимой скоростью, но Лань Ванцзи уже смог определить, что оружие было высочайшего качества. Он с уважением спросил: — Как называется твой меч? Фэнмянь мягко улыбнулся и переглянулся с дочерью. Уж они знали, как любил и всегда ждал этого вопроса Вэй Ин.  Остальные члены семьи Юй тоже тихо хихикнули, уже зная, какой будет ответ.  — Вэй Усянь ответил: — Какая разница. Более мелкие Ордена в недоумении уставились на книгу, а потом недовольно посмотрели на безучастного Вэй Усяня, не понимая, как можно так говорить о своём мече!   — Лань Ванцзи уставился на него. Вэй Усянь подумал, что тот не расслышал, и повторил ещё раз: — Какая разница. — Вы простите, но это уже слишком! — воскликнул Глава Цинь, хмуро глядя на Фэнмяня и Юй Цзыюань. Женщина фыркнула и даже не ответила, немного толкая мужа, чтобы тот тоже молчал.  Будучи проигнорированным, Глава Цинь хотел было разразиться тирадой, но замолчал. Выше по статусу тут не он, пусть его и злит такое потребительское отношение к такой ценной вещи!    — Лань Ванцзи нахмурился и отрезал: — У этого меча есть душа, и говорить о нём столь фривольно крайне непочтительно. — Согласен, — ответил Глава Кай. — Вот это и вправду грубо.  — Не грубо, а омерзительно! — воскликнул Глава Яо, но сразу же неловко поёжился без привычной поддержки Главы Оуян, который теперь сидел молча.  Не Минцзюэ нахмурился, ведь он не замечал за Вэй Усянем подобного отношения к вещам. Очевидно же, тут было что-то не так.  — Вэй Усянь тихонько вздохнул: — Хоть раз в жизни мысли не по правилам, а? Я не говорил о своём мече фривольно и непочтительно, просто так получилось, что его имя — «Какая разница». Вот, смотри. После этих слов последние возмущения стихли и все неловко переглянулись. Этого они точно не ожидали, ведь это такое неуважение к своему мечу!  — Что за дурацкое имя? — нахмурился Цзысюнь. Вэнь Сюй же удивлённо смотрел на Вэй Усяня. Пусть тот и был весельчаком, но дать такое название мечу было довольно необычным.  — Сказав так, он передал свой меч Лань Ванцзи, чтобы тот посмотрел на иероглифы, выгравированные на ножнах. И действительно, в переплетениях орнамента красовались два иероглифа древнего начертания — «Какая разница». — Кому такое в голову могло прийти? — удивлённо протянул Цижэнь. — Почему-то я не сильно удивлена, — поджала губы Вэнь Цин.   — Лань Ванцзи на несколько секунд лишился дара речи. Вэй Усянь с искренней заботой пояснил: — Можешь ничего не говорить. Я знаю, что ты хочешь спросить, почему я так назвал свой меч.  — Всем интересно, — вставил Вэнь Сюй, получая грозный взгляд от отца. — Все думают, что его имя имеет скрытый смысл и особое значение. Но на самом деле, ничего подобного. Просто так вышло, что когда дядя Цзян преподнёс мне это меч и спросил, как я хочу его назвать, я перебрал больше двух десятков имён, но всё равно не остался доволен ни одним из них. Тогда я подумал, что может быть, дядя Цзян подберёт для него имя, и сказал: «Какая разница!», заранее согласившись с его вариантом. Но кто же знал, что на мече действительно отчеканят эти иероглифы! Дядя Цзян сказал: «Раз такое дело, то почему бы не оставить ему это имя?» Честно говоря, не такое уж оно и плохое, да? — Вот оно что, — удивлённо протянул Не Минцзюэ, смотря на Главу Цзян. От него он точно этого не ожидал.  — Довольно смешно, — улыбнулся Глава Ху. Жаль что его старшый сын не подошёл к нему с такими словами. Ещё надежда на младшего, но тот, к сожалению, вообще в руки ничего острого старается не брать. Остаётся только сожалеть.  — Лань Ванцзи, наконец, смог проговорить сквозь зубы: — Вздор! Вэй Усянь положил меч себе на плечо. — Какой же ты всё-таки зануда! Ты разве не понимаешь, как забавно иметь меч с таким именем? Особенно хорошо получается ставить в тупик всяких чинных-благородных зануд, вроде тебя. Срабатывает каждый раз, ха-ха! Юй Су закатила глаза на слова племянника. Любит же он со всех посмеяться. Даже она попалась на это.  — Теперь все знают, что это настоящее имя, — расстроенно протянула Ло Цинъян.  — Придётся ехать в столицу, чтобы над кем-то подшутить, — хихикнула Цинь Су.  — В ту же секунду из изумрудных глубин озера быстро поднялась длинная чёрная тень и устремилась к маленькой лодке. Цзян Чэн уже расправился с речными гулями на своей стороне и внимательно смотрел, не пропустили ли они ещё кого. Увидев тень, он немедленно завопил: — Тварь возвращается! — Бдительность, — важно кивнул Цижэнь, глядя на Цзян Чэна. — Молодец!  — Конец, — объявил Вэнь Жохань, откладывая книгу на стол.  — Давайте сразу же перейдём к следующей главе, — предложила Цзинь Мэйлин, оглядывая всех в Зале.  — Было бы хорошо, — кивнул Глава Яо,  глядя на женщину. Та хмыкнула. Ей не нужно ничьё одобрение со стороны, особенно от человека нижнего чина.  — Что же, тогда продолжим, — кивнул Вэнь Жохань, но остановился, когда Цижэнь махнул рукой стоящим у входа адептам.  — Пусть снова накроют на столы, — сказал он им и те выбежали. После он повернулся к остальным. — Можем продолжить, когда столы не будут пустыми.  — Какие вы гостеприимные, — улыбнулась Юй Су, кивая мужчине, который натянул улыбку в ответ.  Спустя пару минут слуги бегали по Большому Залу, расставляя закуски на столах. Все разошлись по компаниям, переговариваясь между собой: кто о прочитанном, кто о своих проблемах.  — Господин, — вдруг позвала одна из служанок, глядя на Цижэня, который переговаривался с Сичэнем.  — Да? — повернулся мужчина и нахмурился, увидев вещь в руках женщины. — Что это?  — Я нашла это в углу, — ответила она, смущённо пожимая плечами.  Все заинтересованно посмотрели на служанку. Которая, неловко повела плечами, чувствуя на себе столько пристальных взглядов от таких уважаемых людей.  — Это моё!  Раздался крик, которых заставил всех вздрогнуть.  Вэй Усянь подорвался с места и быстрым шагом направился к сжавшейся женщине. Подойдя, он рывком вырвал у неё из рук вещь.  На ветру покачивалась тёмно красная лента. Которая в бледных руках была особенно яркой и выделяющейся.   — Твоё? — удивился Цижэнь, глядя на юношу, который спрятал ленту в кулаке, оставлял только кончик всем на обозрение.  — Да, — кивнул юноша и отступил, немного потупляя взгляд. Развернувшись, он быстро вернулся на место.  — Как твоя лента там оказалась? — спросила Юй Цзыюань, глядя на воспитанника.  Тот лишь взглянул на неё и отвернулся, осторожно пряча руки в рукавах ханьфу.  — Вэй Усянь! — настойчиво позвала женщина, пытаясь схватить юношу за плечо.  — Не трогай его, — сразу же оборвала действие Юй Киу, качая головой. Цзян Чэн, прищурившись, рассматривал брата, который трясущимися руками держал ленту. Она было совсем не похожа на те, которые он носил. Более тусклая и длинная, а так же он заметил что-то белое на ней. Такой у него точно не было. Да и откуда бы его лента оказалась в Большом Зале? Разве что он ночью бродил где попало.  — Давайте продолжим всё-таки, — разбавил тишину Вэнь Жохань, стараясь обратить внимание заклинателей на что-то другие.  — Я хочу продолжить, если вы не против, — поднял руку Глава Кай, улыбаясь Жоханю, когда получил разрешение.  Лицзян встал со своего места и самостоятельно принёс книгу отцу, мягко улыбаясь ему и матери.  — Я начинаю, — сказал мужчина, оглядывая всех. — Несколько адептов …
Примечания:
1011 Нравится 373 Отзывы 429 В сборник
Отзывы (10)