ID работы: 13550781

Новелла, что стала частью моей жизни.

Смешанная
NC-17
Завершён
126
автор
Размер:
317 страниц, 118 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 593 Отзывы 55 В сборник Скачать

Библиотека. Свиток о силе Сансары.

Настройки текста
— Мгм.... — Сказала я, спустя час нашей поседелки. — Что такое, Вэй Юи? — Спросила меня Чжун Шань. — Ничего, просто задумалась. — Спокойно ответила я, чтобы не вызвать лишних подозрений. На самом деле, я вспомнила о том, что хотела свести сестру с водным самодуром. Насколько это хорошая идея — не знаю, но стоит попробовать. В голове я начала прокручивать куча планов, и тут меня осенило! Можно позвать Ши Уду, Ши Цинсюаня, Чжун Шань и Мин И прогуляться, а там уже моменты найду, как их свести. На моём лице появилась хитрая улыбка, которая ввела в непонимание собеседниц. — Ты что там уже придумала, Вэй Юи? — Спросила меня Су Аи. — Ничего такого. — Ответила я. — Чжун Шань, давай сходим прогуляться в мир смертных? — Хм... — Задумалась генерал Ляньхуа, после чего сказала. — Я не против. — А меня вы решили кинуть? — С кислой миной на лице спросила нас богиня литературы. — Ничего подобного. Тебе нужно так то самостоятельно освоиться здесь, а мы пока проведаем, если так можно сказать, мир смертных. — Немного неловко ответила я. — Шучу я. Идите конечно! Только смотрите, чтобы вас никто не украл. — Сказала с улыбкой на лице Мария. — Су Аи, ты можешь расспросить обо всём младших служащих моего дворца, пока я с сестрой будем на земле. — Сообщила генерал Ляньхуа. — Хорошо и спасибо. — Да не за что. Пошли, Вэй Юи. Я кивнула. Мы направились с Чжун Шань на выход из её дворца. Попутно я уже сообщила о своём плане Ши Цинсюаню, а так же пригласила Хэ Сюаня. По итогу мы все встретились уже на земле. Конечно, без вопросов со стороны сестры не обошлось. Она спрашивала меня о том, на кой фиг я пригласила сюда Ши Уду, Ши Цинсюаня и Мин И. Я ей ответила: «Вместе ведь куда веселее». Конечно, после этих слов Чжун Шань не успокоилась и донимала меня. Собственно, куда мы пошли гулять? Да туда, куда глаза глядели. Помню, мы проходили поля на которых трудились обычные люди, леса в которых была куча диких зверей. Кстати, мы решили пройти разок через лес, что оказалась крайне плохой идеей. Позабыв о своей силе божественной, мы убегали от диких кабанов. Безусловно ситуация страшная, но когда мы из неё выбрались, то нам было очень весело. Однако, больше через лес мы не ходили. День клонился к вечеру. Но разве это нас волновало? Правильно, что нет. Мы продолжали гулять и разговориавать друг с другом. За это время произошло куча неловких ситуаций. Естественно я ими на пару с Ши Цинсюанем использовала для того, чтобы сблизить Ши Уду с Чжун Шань. — Честно говоря, я пить хочу. — Сказала генерал Ляньхуа. — Ась?.... Где мы сейчас воду достанем? — Спросила я. — Отличный вопрос, но я ответа не знаю. — Ответила мне сестра. Мин И вздохнул. Предполагаю я, что от злости. Ши Цинсюань задумался, что же делать в данной ситуации. Я решила залезть на дерево и посмотреть место нахождения рек, озёр или ещё чего-то такого. Мне не составило это труда и я уже была на верхушке самого высокого дерева, что было рядом с нами. В далеке я увидела невероятно красивый водопад. «Вот источник воды, а так же красивое место для свидания!» сразу же подумала я. Спрыгнув в низ, я сообщила отличную новость своим товарищам: — Недалеко от сюда есть водопад. Думаю мы до него довольно быстро доберёмся. — Ну ты и даёшь. А телепортироваться мы к нему не можем? — Сказал Мин И. — Ходить полезно! Поэтому руки в ноги и пошли. — Возразила я Повелителю Земли и направилась в сторону водопада. Генерал Ляньхуа усмехнулась, а затем побежала за мной. «Юношам» ничего не оставалось кроме как последовать за нами. Хотя Повелитель Ветров был не против идти, нежели его брат и карась. Эти двоя шли с недовольными лицами от чего нас троих пробирало на смех. Когда мы все дружно засмеялась, то эти двоя начали сверлить нас недовольными взглядами. Однако это ничего не изменило и мы лишь сильнее начали хохотать. — Вы троя ведёте себя как дети. — Вздохнув, сказал Повелитель Воды. Хэ Сюань кивнул, подтверждая, что согласен с данными словами про нас. — Это вы просто зануды! — Сказала Чжун Шань. — Полностью согласна с Чжун Шань! — Подтвердила я слова своей сестры. Всю дорогу до водопада мы спорили. Если бы рядом был город, то жители его точно бы услышали наш диалог. Когда же мы пришли на место назначения, то сестра сразу же пошла мастерить фильтр для воды. Я же начала осматриваться вокруг. Место это было необычно красиво. Куча разных деревьев было здесь и их листья шелестели из-за ветра. Шум падающей воды было прекрасно слышно. Помимо этого, над водою летали светлячки, свет которых уже отчётливо виделся, ведь на улице было уже темно. Такая атмосфера была очень уютной. Пока я рассматривала дары природы, то генерал Ляньхуа мастерила фильтр. Он у неё получился и она начала очищать воду. Кстати, помните червя, что извлекли из моей бедной головушки? Так вот.... Сестра его мучила несколько недель и тот уже не выдержав жутких пыток Чжун Шань, скончался. Не повезло ему.... Хотя с другой стороны, он сам виноват. Нечего было в моей бошке сидеть. — Ребят, вы как хотите, а я хочу взглянуть, если ли за водопадом пещера. — Довольно неожиданно для остальных сказала я. — Я пойду с тобой. — Сказал Мин И. — Хорошо. Мы пошли к водопаду, но перед этим я подмегнула Ши Цинсюаню. Надо же этих двоих уже свести. Положившись на Повелителя Ветров, я вместе с Повелителем Земли отправилась к водопаду. Мне правда было интересно, есть ли здесь пещера, может здесь и вовсе какой-нибудь тайник. Хотя это лишь моя фантазия, которая немного больна. Посмотрев за огромные струи воды, что падали вниз, я увидела пещеру, которую хотела найти. Теперь мне интересно, будет ли здесь какой-нибудь тайник. Мы зашли в эту пещерку, после чего я начала всё осматривать и щупать. Однако, мне ничего не удалось найти. Печалька.... Вскоре к нам пришли эти троя. На щеках Чжун Шань и Ши Уду был виден румянец. Хах, это означало, что шалость Ши Цинсюаня удалась. Чтобы подлить масла в огонь, я спросила: — Чжун Шань, Повелитель Воды, что с вами? Вы двоя заболели? — Нет. Просто произошла неловкая ситуация, не более. — Ответил мне Ши Уду. Генерал Ляньхуа промолчала, однако от братьев Ши теперь держалась подальше. Хах, уверена на все сто, что ветерок сделал замечательную подлость. Оклемавшись, сестра спросила: — Нашла что-нибудь необычное здесь? — К сожалению, нет. — Ответила я. Чжун Шань взяла с земли камень и бросила его об стену. Довольно неожиданно активировался какой-то механизм, по всей видимости сестра попала прямо по нужной кнопке, пусть и случайно. Каменные двери с грохотом открылись. — Ну теперь нашла. — Сказала я. Всей компанией мы решили осмотреть место, которое нашли. Войдя в нутрь скрытого здания, которое было сделано полностью из белого гранита и украшено золотой резьбой. Идя дальше мы увидели куча деревянных высоких полок для книг, а так же столы и стулья. По всей видимости это была тайна библиотека, однако, кому она принадлежала? Данный вопрос не долго меня мучил, ведь моё внимание привлекли летающие свитки и книги. Да уж, словно в мультик какой-то попала. — Любимое место сестры. — Не удержавшись, сказала Чжун Шань. — Такое место и правду могло бы стать моим любимым. Только нужно удостовериться, что нигде нет ловушек для незваных гостей. — Ответила я. — Повелительница Гроз права. Не стоит расслабляться. — Согласился со мной Ши Уду. Мы направились рассматривать книги и свитки, что стояли на полках. Как я поняла, ловушек здесь не было. Неужели хозяин забыл о таком месте? Да нет, бред.... «Ничего такого в этой библиотеке нет» подумала я сначала. Однако, моё решение изменилось после того, как я взяла одну книгу с полки и прочла о чём она. В этой библиотеке хранились довольные редкие книги, которые были всевозможные темы того времени. — Нужно будет сообщить о данном месте Владыке. — Сказал Ши Цинсюань. Я кивнула, попутно рассматривая свитки, аккуратно сложенные на полке. Моё внимание привлёк один из них и я решила взять его себе. «Цзюнь У, ты от одного свитка не обеднеешь» подумала я с улыбкой на лице и спрятала свиток в рукав. Дома прочту о чём он. После мы сообщили в духовной сети о своей находки. Вот и погуляли называется. Скоро у этого водопада стояли младшие служащие дворца Шэньу. Мы же отправились назад, в Небесную Столицу. Разошлись мы тоже довольно быстро, стоя даже не успела расспросить Ши Цинсюаня о произошедшем с Чжун Шань и Ши Уду. Ну и ладно, завтра будет время, спрошу. Я вернулась в свой дворец, который был нетронут никем. Мин И отправил ко мне своих младших служащих, что было неудивительно. Тем не менее, сейчас мне нетерпелось прочесть свиток, что я стырила с той библиотеки. Я ушла в свою комнату, в которой заперлась, чтобы никто не смел меня потревожить. Достав свиток из рукава, я только сейчас обратила внимание на надпись, что была на ручке: «Сила Сансары». Вроде что-то знакомое. На второй ручке было написано: «Острожно». «Осторожно, серьёзно? Да вы гоните что-ли? Вы думаете я из-за этого слова не стану свиток читать? Так знайте, вы ошибаетесь!» подумала я и открыв свиток, начала его читать. В тексте повествовалось о демоне, что решил стать богом. Иронично, но мечтать не вредно. Однако, какие бы усилия он не перекладывал, он не мог достичь Небес. В конечном итоге, он решил пожертвовать всеми своими огранами чувств: осязанием, обаянием, зрением, слухом, голосом. Иногда, эти органы чувств проявлялись, но это было крайней редкостью. Этому демону всё же удалось достичь Небес, но из-за того, что его сила была слишком велика, то Сансару запечатали в храме Смерти. Его силу можно заполучить, но придётся пожертвовать тем же, что и он — органами чувств. Далее описывалось то, где располагался храм. «Занятно. Раз Сансара был таким сильным, то почему о нём нет никаких упоминаний на Небесах? Странно..... Ладно, думаю, мне стоит попробовать заполучить эту силу. Ничего страшного, если я вдруг стану колекой, мне не привыкать» подумала я. Следующий днём я сразу же отправилась в путешествие.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.