***
Гарри был в смятении. Конечно, он смухлевал, но и подпускать ближе к себе непонятного Каллена ему не хотелось. Эти глаза его были словно в огне, когда он вышел к нему после гонки. Гарри попивал виски на чердаке, вглядевшись в мрачный лес. Словно он там хотел найти спасение. Впервые за эти недели он почувствовал себя одиноким. Без Рона и Гермионы. Без шумного и веселого семейства Уизли. Хотя, веселья у них уже не осталось после смерти Фреда. Как они там? На балкончик к нему спустилась сова с письмом. Гарри открыл рот от удивления, думая, что ему мерещится. Посмотрев на бокал, а потом на сову, Гарри выпил остатки и потянул руки. Сова укоризненно посмотрела на его слегка пьяное состояние. Так, на него посмотрела бы Гермиона. Письмо оказалось от нее. «Гарри Джеймс Поттер! Сколько времени от тебя нет никаких вестей? Ты же обещал мне писать письма! И ни одного письма за все это ввремя! Что ты вообще о себе возомнил? Все за тебя переживают! Миссис Уизли со слезами на глазах выпрашивала у меня где ты! Как будто я знаю! Если бы знала, уже давно бы тебя оттуда выманила бы и вернула назад! Как ты там? Чем занимаешься? Надеюсь, у тебя еще не выветрилось из памяти как писать письма, и ты о нас не забыл! Если тебе интересно, то я вернулась в Хогвартс. Тут уже вполне можно учиться, но каждый день мы занимаемся уборкой замка. Даже слизеринцы помогают с этим. Рон, конечно, помогает как может, но он пытается вернуть к жизни Джорджа. Он потихоньку приходит в себя. Миссис Уизли легче. Ей помогает Флер и Андромеда. Тедди растет хорошим и милым мальчиком. Кикимер много ворчал, материл тебя, но быстро пришел в себя, занявшись воспитанием Тедди. Ему очень трудно и плохо без тебя, Гарри! Кикимер очень скучает по тебе как по Хозяину. Хогвартс постепенно просыпается. Профессор Макгонагалл старается изо всех сил не только учить учеников Трансфигурацией, но и заниматься делами как директор. Всем сейчас очень тяжело. Мы очень сильно по тебе скучаем. Будем рады увидеть от тебя письмо. Напиши нам! А еще лучше возвращайся к нам поскорее! Надеюсь, у тебя все хорошо. С любовью! Гермиона» Гарри не выдержал и разрыдался. Он вынул палочку. — Экспекто Патронум! — из палочки вылетел давно забытый яркий олень, заскакавший вокруг своего хозяина. — Стой! — выдавил из себя Гарри, направив на него палочку, как показывала Макгонагалл. — Сообщение для Гермионы Грейнджер. Я скучаю! Очень. Здесь неплохо, но тяжело без вас. Когда-нибудь, я вернусь, но не раньше, когда решу, что готов вернуться. Не сейчас! Я люблю вас! Всех! Взмахнул палочкой, отправив оленя своей подруги. Патронус поскакал в сторону леса, озаряя своим свечением все вокруг. На высоком дереве олень привел в ступор Эдварда Каллена, оставшийся незаметным для отвернувшегося от леса Гарри. Тот захотел налить себе еще полбокала.***
Сам же Эдвард Каллен после разговора с семьей твердо решил разобраться с Эвансом. Он вызывал много вопросов. А случай на дороге он запомнил. — Эдвард! Стой! — поспешил за ним Карлайл. — Карлайл, я пытаюсь понять, что происходит! — уперся Эдвард. — Я лишь хочу последить за ним. — Только будь осторожен, не поддавайся эмоциям и инстинктам, — сказал глава семейства. — Пока он не напал на нас? — была настроена радикально Розали. — Роуз, парень пока ничего не сделал нам, а случай на дороге еще ничего не значит, — продолжил ровным голосом Карлайл. — Нужно лишь продолжать наблюдать и все. Розали с видимой неохотой удалилась. Отец с сыном остались лишь одни. — Ты уверен, что наше бездействие ничем для нас не обернется? — спросил Эдвард. — Мы лишь наблюдаем и только, мы атакуем в ответ, и то если это необходимо, это делает нас человечнее. Эдвард кивнул. Он знал, где живет Генри Эванс. Быстро добравшись до его дома, и заняв удобную позу на внушительной ветке дерева, он занял свою позицию наблюдателя. Объект находился на балкончике. Даже без чтения мыслей Эдвард понял, что тот находился в печали. Вампир уловил запах алкоголя. — Нехороший мальчик, еще нет восемнадцати, а уже попивает в одиночку, — поцокал он. Через короткое время над его головой прохлопали чьи-то крылья в сторону Эванса. «Откуда здесь сова?» — изумился Эдвард. Вампир пришел еще в большее недоумение, когда увидел, что Эванс что-то взял у совы. «Голубиная почта больше не в моде?» — подумал он. Мало того, в лесах Форкса совы не водятся. Эдвард перебирал уже множество версий, кем может быть загадочный Эванс. Все они были лишь дикими и несуразными. Каллену ничего не оставалось делать как просто затаиться и продолжать наблюдение. Кем бы он ни был, сейчас же Эванс казался ему разбитым и одиноким юношей, чем-то сильно опечаленный. Размышления и тоску Эдварда через несколько минут прервало яркое свечение у балкончика Эванса. Из него выплыла яркая фигура животного. Эдвард чуть не упал с ветки от неожиданности. «Что происходит?» — не понял Каллен. Он поражен. По-другому и не скажешь! Фигурой животного оказался олень. «Это новые технологии?» — или что это такое. Вампир ничего не понимал. Что только что произошло? Откуда появился олень? Да и что такое в принципе этот светящийся олень? В лес полетела сова, а за ней уже мистический олень. Его свечение озарило лицо Карлайла, от чего тот попятился быстро в тень. Свечение непонятного оленя дало боль для глаз Эдварда. «Это уже никуда не годится!» — подумал он, мча назад домой с желанием завалить отца шокирующей новостью. Новость всю семью шокировала. Карлайл в задумчивости уединился в библиотеке, пытаясь разгадать столь необъяснимое явление. — Что-то где-то было, — бубнил он про себя, роясь в книгах. Он метался по библиотеке и своему кабинету. Всю ночь он просидел в поисках информации. В одной из найденной книге он, наконец, наткнулся на главу «Записки о необъяснимом». — События в Англии, — задумчиво прочитал Карлайл, вспоминая о главе клана Вольтури. Тот когда-то был не на шутку встревожен Туманным Альбионом. Ходили слухи среди вампиров о многих жертвах. Многие странные убийства людей. Карлайл отогнал от себя воспоминания о последней встрече с Вольтури, вчитавшись в текст книги. В ней были написаны заметки одного вампира, зашедшего на земли Англии в восьмидесятых годах. «Убийства людей настораживают местных властей. Многие жертвы были зверски убиты. У многих трупов отсутствовали конечности, а то и органы. Можно было бы подумать, что это дело рук продавцов органов. На таких людей я поохотился и выяснил, что они не причастны к этому. Посетив многие морги, я еще больше удивился другим трупам. Казалось, что они перед смертью были напуганы до ужаса. Сердечных приступов не было. Что-то необъяснимое их убило. Что это могло быть? Ума не приложу! Каково же было мое удивление, когда я узнал, что есть еще необъяснимое явление. Некоторые пациенты, находившиеся в закрытых медицинских учреждениях, были полностью невменяемыми. Нет-нет! Они не были сумасшедшими. Или же как я думал, что они бредят. Я ошибся! Проникнув в одно закрытое учреждение, даже мне повидавшему многое за все мои годы жизни, стало дурно! Где это видано, чтоб вампиру стало страшно? Если он находится на грани смерти, разве что! Эти пациенты были просто ходячими мертвецами. Они даже не могли говорить! Создавалось впечатление, что у них просто-напросто отсутствовала душа! Даже у нас вампиров есть жалкое подобие души! Что с ними стало? Ответы я собирался получить у Вольтури. Они меня выслушали со скучными выражениями лиц. Казалось, что я ничего нового и интересного им не сообщил. Мне дали лишь одно указание: «забудь это! И не возвращайся в Англию!» Были еще события на берегах Франции. Подобное происходило и там. Лично я стал свидетелем необъяснимого! Вы можете себе представить, чтоб вампиру стало немного прохладно? Смешно звучит, правда? А так со мной и было! Это произошло в 1980 году на территории Франции. На берегу Ла-Манша! Небо потемнело, когда еще намека на вечер не было и в помине. Мне стало некомфортно. Жажду крови я до этого утолил, поэтому я позволил себе пройтись по оживленной деревушке. Я почувствовал прохладу. Как это может быть? Дальше стало еще хуже, словно тоска и печаль стали как никогда сильны. Я уже собирался умчаться как можно подальше от этого места, как в нескольких милях от меня озарилось яркое свечение. А из него вылетела неизвестная фигура с крыльями…» Карлайл напрягся. Подобное ему рассказал Эдвард. Вот только у оленя нет крыльев. Что увидел автор этого текста? »… Фигура помчала на другие темные фигуры. Я мог бы подумать, что эти «темные» нечто вроде нас. Вампиров! Но нет. Это были не наши сородичи. А нечто что-то устрашающее. От них веяло могилой. Злобой! Жаждой! Тоской и полным, казалось, несчастьем! Немного напоминает нас вампиров, да? Они летели на людей. А яркая неизвестная птица озарила людей свечением, и набросилась на неизвестных. Я не рискнул мчать туда. Я трусливо бежал! Тут то я и внял совету Вольтури. Но я пишу это здесь, чтоб позже сделать все возможное, чтоб забыть этот кошмар!» — Генри Эванс, кто же ты? — прошептал Карлайл, закончив чтение. Дверь в библиотеку открылась и внутрь вошла улыбающаяся жена Карлайла. — Дорогой! — обняла мужа женщина. — Эсми! — поцеловал жену Карлайл. — Что ты так долго? Как дела в Лос-Анджелесе? — Отвратительно! — коротко ответила Эсми. — Сумасшедший Князь наших сородичей устроил поедание множества людей. Ты можешь в это поверить? — Нет, — растерянно покачал головой Карлайл, — Итан Вуд был достаточно уважаемым вампиром. Что его дернуло на такой ужасный поступок? — О, там целая история случилась. Детей надо бы тоже поставить в известность. Спустимся к ним. Расскажу подробности!