ID работы: 13557160

Когда Смерти становится скучно - скучать не придётся

Джен
R
В процессе
16
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 27 Отзывы 6 В сборник Скачать

Напарники и приманки

Настройки текста
— Лети, лети мой голубок, да только прямо, а не вбок! — задумчиво промолвил Грелль, провожая взглядом почтового голубя, который стремительно набирал скорость, унося с собой послание Отелло. Молодой криминалист тоже следил за полётом посланника, пока тот не скрылся в ночной синеве, а после извлёк из кармана коробочку конфет и с беспечным видом засунул один леденец за щёку. — Будешь? — он протянул конфеты Греллю. — Не-е-е, — Сатклифф демонстративно поморщился и помахал рукой. — Я не ем сладкое. Ну, кроме пирожных от Себастьянчика. — Он кормил тебя пирожными? — Отелло едва не подавился леденцом. Алый исторг печальный вздох. — В том-то и дело, что нет. Отелло помотал головой, запутавшись, а мысли Грелля уже неслись в другом направлении. — Как ты думаешь: кого пошлют нам на подмогу? Криминалист до сих пор боролся с настойчивым видением Алого, уплетающего десерт, и не услышал вопроса. Грелль, не любивший, чтобы его не замечали, раздражённо пнул напарника в голень и упёр руки в боки. — А? Кха-кха-кх-х-х… — Отелло таки подавился, и Сатклиффу пришлось ещё и хлопать его по спине, что он проделал с большим удовольствием. - Что? — выдавил из себя криминалист, с облегчением ощущая, как сдвинувшийся с места леденец заскользил по пищеводу вниз. — Я говорю: кого к нам пришлют? Ну, Уилли же не оставит нас без ответа в такой момент! — Кого угодно, только не твоего ученика, — не подумав, ляпнул Отелло и тут же со скоростью кошки взлетел вверх по водосточной трубе, спасаясь от бензопилы товарища. — КАК ТЫ СМЕЕШЬ? — Грелль обиделся всерьёз. Не за себя — за Нокса. — Да ты!.. Да он! Он в триста раз тебя смелее и сильнее! Быстрее… — пила вжикнула и значительный кусок трубы полетел в сторону. — Проворнее… — цепь пилы срезала тонкий пласт с подошвы слипа с левой ноги Отелло. — Ответственнее… — Понял! — с отчаяньем, вися уже почти под самой крышей, завопил злосчастный криминалист, чувствуя, как его слабые руки начинают потихоньку разжиматься. - Извини, был неправ! Конкретно неправ! Рон — подходящий вариант подмоги-и-и-и! — Он — лучший вариант! — отрезал Грелль и выключил пилу. Отелло, чей физический запас сил истощился в край, мешком рухнул вниз, но Алый, показушно отвернувшись, даже не подумал подхватить коллегу. Лишь чудом избежав серьёзных травм, учёный, порадовав своей тушкой кучу какого-то хлама, выдал пару непечатных эпитетов, но в этот самый миг Сатклифф, чутко насторожившись, подлетел к нему и зажал рот приятеля рукой. — Тс-с-с… — М-м-м? — Отелло распахнул зажмуренные глаза и удивлённо посмотрел на Алого. — Тихо, говорю! — жнец внимательно и раздражённо оглядел окрестности. — Сюда, кажется, кто-то идёт. Похоже, их одновременно поразила одна и та же мысль, приятели уставились друг на друга и хором спросили: — Так быстро? Из подворотни к ним широким шагом приближалась высокая фигура. Отелло, ойкнув, спрятался за спину Грелля, сама Бестия, вновь приготовив Косу, отвела душеньку, ткнув каблуком назад. — Трусишка! — Не трусишка, а замечательный криминалист, — категорично пискнул Отелло, мужественно выглядывая из-за плеча Алого. — А вот это кто? Грелль? Алый же зачарованно застыл и бензопила, издав вопросительный «вжик», заглохла, не успев раскрутиться. — Себастьянчик? Незнакомец приподнял край надвинутого на лицо цилиндра, и в смутном мерцании фонарей блеснули знакомые карие глаза. — Добрый вечер, господа! — Себастья-я-я-ян! — Отелло чуть не свалился заново: Алый стартовал с места так резко, что опрометчиво навалившийся на него учёный едва не потерял равновесие. Лишь чудом удержавшись, он выпрямился и с долей удивления пополам со скептицизмом наблюдал, как его напарник, широко раскинув руки, ласточкой летел навстречу демону поместья Фантомхайв. Тот встретил его вежливой улыбкой, но даже не потрудился подать руки, что, впрочем, не помешало Греллю обхватить его всеми конечностями, как обезьяна пальму. Отелло возвёл очи к небу — только демона здесь не хватало, пусть даже и такого вот, знакомого. Грелль, радостно вереща и от встречи, и от того, что Себастьянчик в кои-то веки не сопротивляется, ещё минуту жамкал дворецкого в объятиях, пока тот, наконец, не сделал неуловимое движение и Сатклифф не грохнулся на копчик, продолжая обнимать пустоту. Криминалист при этом мстительно хмыкнул, но рука его уже скользнула за спину, где у него на ремешке болталась под халатом бесполезная, но всё-таки Коса смерти. В отличие от Алого, головы он при появлении Михаэлиса терять не собирался во всех смыслах. — Что тебя сюда привело, дорогуша? — стараясь, чтобы его голос звучал убедительно, осведомился он. — Мы тебя, вообще-т, не ждали. Дворецкий ответил коротким поклоном. — Я здесь по поручению моего господина, графа Фантомхайва. — Ой, графа ли? — Отелло вновь ляпнул быстрее, чем подумал. Прикусывать язык было поздно, но демон на диво не отреагировал на колкость так же бурно, как Грелль. Лишь глаза его блеснули алым и криминалист с унынием подумал, что вот эта сучность точно запомнила его слова и возвратит насмешку сторицей. — Я здесь по поручению его светлости, графа Фантомхайва, — повторил он, не меняя интонаций. — Кажется, мы с вами оказались в одной лодке, у вас есть кое-какая информация, у нас тоже. Граф считает, что нам стоит заключить перемирие и вместе противостоять угрозе, нависшей над нами. Отелло недоверчиво прищурился. — Ага, щас. Разбежался… — начал он, но Грелль, закончивший за их спинами стенать и приводить себя в порядок, разбежался в свою очередь и, прыгнув на пятачок земли между жнецом и демоном, с готовностью повернулся к последнему. — Работать с тобой? Ах, Себастьянчик! — Погоди, Грелль! — Отелло дёрнул напарника за плащ, оттягивая назад. — Прости, демон, но мы — пас. — Что? — Алый, в глазах которого ещё не погас вдохновенный порыв, ощетинился. — Это ещё почему? — Грелль, помни, наша цель — спасать души, а не заблудших мальчиков, попавших в неловкое положение. Забыл: мы ждём другого. Себастьян вновь сверкнул глазами, Грелль осёкся, а учёный, видя, что пыл напарника подостыл, насмешливо-церемонно поклонился демону и отсалютовал рукой. — Вы как-то уж без нас там, хорошо? — Даже если я скажу, что у моего господина тоже есть душа, которую… надо спасти? — Э? — Отелло поправил очки и они с Греллем переглянулись. — Знаешь… У вас с ним договор, это, конечно, плохо, но пока не в нашей с Сатклиффом компетенции. Вот будет ближе к делу, тогда займёмся и вами обоими. — Грелль, — видя, что криминалиста так просто не возьмёшь, Михаэлис повернулся к Бестии и мягко улыбнулся. — Рад был видеть тебя, Грелль. Сатклифф, которого Себастьян в кои-то веки одарил вниманием и улыбкой, задрожал. Мысль о том, что демон его грёз сейчас так просто развернётся и уйдёт, завела пылкого жнеца и он, схватив коллегу за руку, отскочил с ним в сторону и яростно зашептал: — Отелло, чёрт тебя дери! Ну что ты как Уильям? Нам предлагают ПОМОЩЬ, понимаешь? — Мы ждём СВОЮ помощь, а не всякую, — упёрся напарник. — Что мы скажем, если вот сейчас уйдём отсюда, а наши найдут нас потом в поместье с демоном?! — Кстати о поместье, — тёмная скотина бессовестно слушала их перепалку. — Туда нам ехать точно не придётся. Наше укрытие находится в другом месте, но отсюда совсем недалеко, и вы ещё успеете на встречу с вашими. — Старая песенка, — отмахнулся Отелло, а Сатклифф заскулил от отчаяния и непоколебимости коллеги. Демон продолжал: — Впрочем, я уже не смею настаивать. Вот только после того, как вы покинули особняк Фантомхайв в самый решительный момент, вы упустили тем самым несколько важных подробностей, которые, безусловно, могли бы вам помочь в вашем расследовании. Отелло сурово и обиженно поджал губы. Подкол о том, что он что-то упустил, зацепил криминалиста, подействовав на него красной тряпкой, как обворожительная улыбочка на Грелля. Однако так просто сдаваться не входило в его привычки. — Врёшь, — он вновь повернулся к демону боком, сложив руки на груди. — Мы узнали только то, что нам было нужно, а остальное — дело ваше во всех смыслах. Грелль, мы уходим. — Куда же вы идёте, если ждёте своих здесь? — голос демона источал сарказм. Отелло потерял терпение. — Да надоел ты нам, понял? Мы с вами сотрудничать не собираемся, катись к своим чертям и оставь нас в покое! — Эй, ребята, вам помощь не нужна? На крыше над их головами забликовали две пары очков. Отелло заметно повеселел, Сатклифф, уже полностью дезориентированный и близостью демона, и появлением коллег, схватился за руку напарника, а демон, одарив недобрым взглядом обоих, мгновенно скрылся из поля зрения, заставив Алого всхлипнуть. — Ну ты и крыса лабораторная. — Зато не покупаюсь на демонические плюшки, — весомо отозвался учёный и помахал товарищам рукой. — Вы вовремя! — А то, — откликнулись сверху. -У вас всё в норме? — Теперь да, спускайтесь! — Не, там слишком демоном воняет! Лучше поднимайтесь к нам! — Логично, — Отелло потянул носом и встряхнул Грелля за плечо. — Давай уже, соберись, дорогуша, поплачешь о своём демоне потом. — Ненавижу тебя. — Сперва дело сделаем, а уж потом ненавидь, сколько душе угодно. — И криминалист первым перенёсся на крышу дома. Грелль, скрипя зубами, услышал, как Отелло вскрикнул, и тут же подумал, что тот поскользнулся, как могло быть при его-то неуклюжести… — Недотёпа, — буркнул он, возносясь над улочкой и элегантно приземляясь уже на обшарпанную кровлю. — Ты что, опять равновесие не словил? А? А-а-а-а-А-А-А-А!!! *** Из переулка, куда исчез Себастьян, бесшумно выскользнула тень и присоединилась к своим товаркам на крыше. На замшелой черепице в нелепых позах, без сознания лежали Грелль и Отелло, особенно беззащитные среди стаи демонов, окружившей их. Чуть поодаль от исчадий Ада, не выражая ровным счётом никаких эмоций от такого соседства, стояли ещё двое: высокий мужчина, закинувший на плечо дубинку, и рядом с ним мужчина поменьше, повернувшийся ко всем спиной, лицом к луне. Их позы были расслаблены, но безжизненны, словно обоих подвесили и держатся прямо они только за счёт невидимых нитей, как марионетки. Блеск очков скрывал глаза первого человека, на голову его напарника был наброшен капюшон. Тень из подворотни, совершив круг и заглянув каждому из них в лицо, фыркнула и встала рядом со своими. — Ты слишком неубедительно играл, — со злостью прошипела другая тень. — Я не виноват, что криминалист настолько равнодушен к демонам в качестве собеседников. — Это не оправдание, Себастьян бы уломал их в два счёта. — Заткнитесь, — посоветовала спорящим третья тень. — Мы обязаны выполнить свою часть договора. Тени плотоядно придвинулись к жертвам. — Я за то, чтобы их убить! — от этих слов на шинигами в прямом смысле повеяло смертью: их лица приобрели землистый оттенок и заострились. — Контракт! — с ненавистью выплюнула вторая тень. — Нам надо их убрать живыми! — Отступник слишком многого хочет, — яростно фыркнул первый демон. — Они в наших руках! — Но не наша добыча! — вновь отрезвил собратьев третий. — Ну и что же с ними тогда делать? — в голосе первого снова прозвучал сарказм. — Заточить в башню? Навечно посадить в клетку? — Сослать на другой край земли-и-и… — эхом прошелестел второй демон. — Сослать. Но не на край. — Ну и куда же? — Догадайтесь сами. Заберите их и следуйте за мной. - Да-а-а! Но мне бы хотелось напоследок перед тем... - Мне тоже. Про это он не узнает. Скорее! Демоны зашипели от предвкушения и, вновь свернувшись чёрным вихрем, перенеслись с крыши, забрав с собой тела и тех двоих...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.