ID работы: 13557363

Обережка

Гет
R
В процессе
46
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 66 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 6. Миссия выполнима, часть 2 ("Расписка, сэр, расписка!")

Настройки текста
Примечания:
      От резкого движения с моей стороны конь всхрапнул и шарахнулся в сторону, попытавшись встать на дыбы. Рик Греймс, заставляя скакуна стоять на месте, одновременно с этим скользнул взглядом вокруг. Стоило мне выпрямиться и выйти из-за своего импровизированного укрытия, как жаркий ветер обдул холодное дуло наставленного на меня пистолета. И со щелчком был взведён курок.       — Нет, не надо этого делать, — собственный голос прозвучал много тише, чем хотелось бы, но что примечательно, даже не зазвенел. Страха тоже не ощущалось как такового. Видимо слишком сильно было сознание того, что человек передо мной — не убийца, и больше опасается душевных терзаний, которые будут преследовать его после убийства, чем риска самому лишиться жизни.       Под влиянием завопивших инстинктов моя рука попыталась взметнуться вверх и по ней словно прошла нервная болезненная судорога — от плеча до ладони. И лишь огромным усилием внезапно появившейся воли мне удалось не направить оружие на возвышавшегося надо мной, с лошади, всадника.       Отсутствие резких движений и неадекватных поступков с моей стороны, очевидно, побудило мужчину к началу налаживания контакта.       — Кто ты? — его голос был спокойным, но в чертах лица и напряжённо-прямой спине угадывалось то напряжение, в котором он сейчас находился.       — Не враг вам — так точно. Но больше смогу сказать только если вы опустите оружие. Пожалуйста, сделаете это. Мне ни разу не доводилось стрелять, и я не хочу учиться это делать — на вас, — последняя фраза прозвучала как-то практически жалобно.       «Н-д-а. Провалилась ты в образе крутой девахи с пушкой, с самого начала!» — огорчённо и громко вздохнул внутренний голос.       Но если он, похоже, в очередной раз во мне разочаровался, то шерифа моя непосредственность подкупила… или может, просто слегка улыбнула.       Как бы то ни было, он, выждав пару мгновений, демонстративно отвёл пистолетное дуло от меня, а затем и вовсе медленно вернул его назад в кобуру, висевшую у него на поясе. Затем — выжидательно глянул на меня.       Хм… Такие правила игры мне нравятся! Возможно мы договоримся.       Ну, никаких элегантных и отточенных движений с моей стороны не последовало — я лишь разжала пальцы, позволив пистолету с громким хлопком упасть на землю, а затем показательно отпихнула его от себя мыском кроссовка. Прямо под копыта коню.       Проследив за всем этим внимательным взглядом, мужчина кивнул и, как показалось, расслабился.       Я восприняла это как сигнал для себя, и опять взяла слово. Правда, в своей манере:       — Ну что, начнём сначала? — нервно улыбнулась.       Похоже шериф тоже принял правила. И совсем перестал меня опасаться.       — Начнём, — согласился и едва заметно дёрнул уголком губ.       Ой, да ладно уж, улыбайся. Я знаю, что растеряно и весьма по-детски сейчас выгляжу… Тоже мне, рыцарь благородный… Не хочет мои иллюзии разрушать.       — Моё имя Вики. Я, как вы сами видите, не ходячая, а человек. Пока во всяком случае, — начало вышло путанным и каким-то дурацким. Мысленно мне захотелось хорошенько прикусить себе кончик языка, — чтобы ерунду не болтал!       «Ну да, а то он считает, что ты киборг, а не представитель человеческой расы!» — смешливо фыркнул голос у меня в башке.       Однако Рика Греймса вежливостью нельзя было смутить, и он умел отплачивать той же монетой. Хотя бы приличия ради.       — Моё имя Рик, Рик Греймс, — представился он и легонько приложил руку к сердцу. Этот жест почему-то навеял картинку на тему того, как «белые люди» объясняли, приплывая на новые острова, туземцам кто они и как зовутся — и я не смогла внутренне не рассмеяться.       — А можно я останусь для вас бесфамильной, а? — робко попросила, понимая, что свою фамилию на зарубежный манер точно не переиначу, а на обычный звучать будет глупо и придётся проговаривать по слогам.       В ответ — милостивый кивок.       — Не возражаю, — а вот теперь он стопроцентно улыбнулся!.. Ну точно: повернулся лицом к солнечному свету и позволил губам и лицевым мышцам дрогнуть! Потом опять посмотрел на меня и задал логичный вопрос. — Что ты делаешь здесь, Вики? Твой дом здесь, ты не одна? Здесь действительно безопасно и есть выжившие? — он спрашивал об этом так эмоционально и торопливо, что у меня, признаться сжалось сердце. Конечно, я так и так воссоединю его с семьёй, но всё равно — видеть вот сейчас, как потухнет в глазах напротив надежда… это… весьма и весьма неприятно.       — Я пришла сюда одна. И, нет, увы, насколько знаю, здесь никого уже нет — город полон ходячих, — проговаривала каждое слово, ища во взгляде Греймса отклик на сказанное. — Так что вам лучше развернуться и ускакать отсюда.       Шериф, едва я замолчала, поспешно уткнул взгляд в землю, его дыхание сделалось прерывистым, руки сжимавшие повод, сжались до побелевших костяшек. Он старался не выказывать охватившего его страха и отчаяния, но обе эти эмоции всё равно были очень заметны.       Поняв, что наш разговор зашёл в тупик, время поджимает и вообще — мне ещё остряка Мэрла с крыши снимать и из наручников вытаскивать (хотя можно просто не дать Греймсу его в них заковать. Но надо ли?..), я решительно приблизилась вплотную к коню и накрыла обеими руками ладони всадника, привлекая к себе внимание.       — Послушайте меня, Рик, — его глаза светились обречённостью, поэтому добавила, чуть улыбаясь, — Вы меня не дослушали вот и подавлены: ваша жена и сын живы! Всё хорошо, правда!       Бывший полицейский вздрогнул, приблизил своё лицо к моему, и стиснув мои руки почти до боли, спросил:       — Что?.. Неужели! Вики, Вики, вы уверены в этом? Это точно?! — его голос вибрировал от наплыва эмоций, в его глазах сейчас отражалось слишком многое, и он даже, забывшись, голос повысил.       — Точно-точно, мистер Греймс. Слово даю, они в порядке. Я присоединилась к их группе выживших, — продолжая улыбаться, заверила.       Откинувшись чуть назад, шериф громко выдохнул и провёл рукою по лицу.       — Слава богу… — долетел до меня его выдох.       В этот самый момент, снеся на своём пути какой-то мусорный бак, на противоположенной стороне улицы, шатаясь объявился мертвец. Пока один, но это думаю, ненадолго.       Я заторопилась.       — Ладно, обрадовала вас, теперь — пора валить! — быстренько подобрала свой пистолет, ликуя, что не довелось пока им воспользоваться.       — Он один, — мужчина однозначно говорил про кусачего, хоть я, нагнувшаяся и завязывающая шнурок, не могла видеть его лица, — можем просто застрелить.       — Да весь город ими кишит! Весь! Уходим! — я не разделяла спокойствия Греймса, даже при условии того, что теперь меня однозначно не отдадут никому на растерзание — только не Рик.       — Давай руку, — одним рывком шериф помог мне оказаться позади себя, тронул поводья, разворачивая коня прочь. — Подскажешь дорогу к Лори и Карлу? — не оборачиваясь, спросил.       — Ага, обязательно, — кивнула, — но сначала придётся малость задержаться и покружить.       — Не понял, — судя по голосу нахмурился Рик, но не оборотился.       — Нужно спасти ещё несколько задниц кроме вашей, — прямым текстом озвучила предстоящую миссию.       — А то есть, ты меня спасала, — а он опять улыбается. Ну какой же лапочка! Жаль, что женатый и с сыном. Да и… мне всё равно только Гленн нравится. Впрочем, ладно.       — Ну не то чтобы… мне больше лошадку жалко было! — пошутила, вызвав ответный смешок мужчины, и слегка похлопала жеребца рукой. — Эх, милый, ты вот даже не знаешь, какая трижды незавидная учесть тебя ждала, — да уж… действительно.       Солнце било в глаза, заставляя жмуриться, собственные волосы хлестали по щекам, причём были такими нагретыми, что обжигали кожу. Цокот копыт отдавался в ушах. Уже с первых минут верховой езды я сообразила, что до того садилась на лошадь всего два раза в жизни — в детстве, и плохо держалась в седле. А тут и седла не было.       «Да обхвати ты его за пояс и прекрати трястись!» — советовал внутренний голос.       Пожалуй так и надо было поступить, но мне всё же было… чуть неловко. Поэтому я держалась до того самого момента, как под конские копыта выскочил кусачий, конь взбрыкнул и передо мной открылась реальная перспектива упасть и ударится спиной.       Громко взвизгнув (благо, за лошадиным ржанием это было не так слышно), я взмахнула в воздухе руками, сделав непонятный взмах.       — Лучше держись! — прокричал, обернувшись, шериф, видимо сообразивший, что дела у меня совсем плохи.       Ну ладно, сам напросился.       Теперь никакая сила в мире не заставила бы меня отлипнуть от Греймса, к спине которого я прижалась изо всех сил.       Убедившись, что я не свалюсь, мужчина гикнул, развернул скакуна, направив его в ближайший замаячивший перед глазами переулок.       — Куда теперь? — спросил он через секунду.       — Туда, — выглянув из-за его плеча, ответила. Честно сказать, ориентировалась тут плохо, потому что в сериале показали лишь главную улицу, площадь и те дворы и закоулки, по которым бежали главные герои. Но очень надеялась, что знакомые и приметные особенности каждого переулка мне не мерещатся, и мы на верном пути.       — Вики, ну ты как? — кажется, я слишком долго молчала, и мужчину это встревожило.       — Нормально, Рик. П-простите, что так взвизгнула, я просто…       — Ты просто испугалась, — перебил он меня и мне почудилась в его голосе мягкость. — Это нормально — в таком-то мире.       — Да уж, действительно… — и я, слегка воспрянув духом, слабо улыбнулась. Какое-то время мы рысцой сновали между зданий.       — Что ты высматриваешь? — спросил бывший полицейский, заметив, что я до боли в позвонках вытягиваю шею.       — Танк, — коротко отозвалась. И порадовалась, что сижу у него за спиной и не могу прочесть реакцию на свои слова по его лицу. — Чёрт, да где же он…       — Я думал, ты ищешь каких-то своих… друзей? — предположил мужчина, сделав интонацию вопросительной.       — Ну, один из них мне точно друг. Ну… ладно, два, — ответила, решив всё-таки Ти-Дога зачислить в данную категорию наравне с любимым корейцем. Тем более, что ему, бедолаге, итак сейчас приходится несладко. — Понимаете, искомый танк должен был быть нашей отправной точкой и точкой обзора, — пояснила.       И в этот момент… под копыта лошади бросился ещё кусачий. Как нам показалось изначально. Но оказалось, что нет.       Потому что закричала человеческая фигурка вполне человеческим голосом, безо всяких хрипов, рыков и стонов.       — А-а-а! Не топчите меня, не топчите, я живой!       Этот голос…       «Вот те раз… вот это встреча!» — присвистнул внутренний голос.       Но я его уже не слушала и моргнула.       — Гленн Ри?!       Парнишка вскинул голову, которую до этого прикрывал руками, пригляделся и глаза его широко раскрылись.       — В-Вики? Это ты! Ха-ха! — и он так радостно подпрыгнул, что я невольно улыбнулась.       — Рик, он свой, не переживайте: в одной группе выживших с вашими родными, — коснувшись рукой плеча Рика, обрисовала ситуацию. Затем, чуть свесившись вбок, протянула корейцу ладонь. — Давай, залезай! — и добавила, когда он кое-как уместился позади: — Где остальной ваш отряд? Показывай дорогу!       И Ри выполнил мою просьбу.       Добравшись до нужной крыши, бывший полицейский натянул поводья, останавливая коня, и спрыгнул на землю. У меня так ловко не получилось — и я просто свалилась вбок, чудом удержавшись на ногах.       И не буду говорить, какая часть моего тела сильнее всего болела от долгой езды на лошади!..       — Забирайтесь вверх, я следом, — махнула рукой шерифу, и резко обернувшись, ухватила за рукав Гленна. — Извини, но ты не мог бы присмотреть за лошадкой? В случай чего на ней и ускачешь, — это была самая жалкая причина, но зато вполне искренняя: ну не верилось мне. то всё пройдёт так гладко, а смотреть как ходячие поедают кишки бедного животного тоже не хотелось!       Кореец растерялся, заморгав. — А… Но как же там… без меня…       Он выглядел сейчас настолько мило, что хотелось пафосно потрепать его по щёчке, приговаривая «ути мой хо-р-ош-и-ий…».       «Бестолочь, мне этого паренька уже жалко! Отведи от него свой горящий безумием взгляд, развернись на сто восемьдесят и беги спасать Ти-Дога от Мэрла! Или Рика от Мэрла… Или Мэрла от Рика… В общем — сделай хоть то-то!» — надрывно завопил внутренний голос.       — Не волнуйся, всё будет хорошо, — поколебавшись, я сжала ладонь корейца своими пальцами. — Мы там и без тебя справимся, даже с Диксоном, будь уверен. А ты постой на стрёме, и если что — предупреди, ладно? — он кое-как покивал, и я вдруг сообразила, что он словно бы завис, глядя на меня.       М-да, похоже я подошла слишком близко.       Кое-как извинившись, бросилась к лестнице, взбираясь вверх.       Первое, что я услышала, оказавшись на крыше, был… мат. Причём такой, что хотелось заткнуть себе уши… Или наоборот: слушать ради пополнения своего словарного запаса.       Хм, не думала, что мистер Греймс мало интеллектуальная су… Хотя нет, дальше цитировать не буду!       «Пип-пип-пип!» — прокомментировал это весьма удачно голос в голове. «Контент повышенного нецензурного содержания! ВСЕ ДЕТИ — ПРОЧЬ ОТ ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ЭКРАНОВ!» — проорал он дальше.       Я, не удержавшись, прыснула в кулачок.       И в этот момент, прикованный наручниками к какой-то трубе, старший из братьев Диксон повернул голову и увидел меня. Несколько мгновений тупо смотрел. Потом… запрокинул голову к небу, страдальчески прикрывая глаза.       Клоун!       — О, вы просто издеваетесь!.. Мой и без того паршивый денёк только что сделался ещё хуже, — проворчал он.       — И тебе приветики, Мэрл, — приторно улыбнулась я, и пройдя мимо шерифа и охотника, присела рядом с пострадавшим Ти-Догом и ощупала его распухшую скулу. — Ничего критичного, приятель, до свадьбы заживёт, — вынесла свой вердикт, — но как вернёмся, нужно приложить холод…       — До чьей это свадьбы? Да кто за черномазого раба замуж-то пойдёт?! — вклинился Диксон.       — А я смотрю, тут кто-то тявкает. Только никак не пойму, кто… — задумчиво протянула я, нарочито наморщив лоб и осматриваясь. — А может это просто шум в моей голове, а? — невинно хлопнула ресничками.       Ти-Дог засмеялся, поморщившись тут же от неприятных ощущений, даже по лицу Андреа скользнула мимолётная улыбка.       Но, конечно, мой оппонент в долгу не остался:       — Может быть: у психичек всяко бывает!       — А ты, я вижу, эксперт в вопросах о психах. По себе судишь? — ввернула выпад, фыркнув, и помогла подняться на ноги афроамериканцу, воспользовавшись помощью Андреа.       — Лучше б ты свой язычок по назначению использовала…       Но дальнейшую перебранку прервал Рик.       — Закрой рот! — бывший полицейский угрожающе навис над Мэрлом. — Кто даёт тебе право унижать и оскорблять людей, находящихся рядом с тобой? Это недопустимо.       — А кто даёт тебе право изображать из себя Капитана, мать его, Америку?! Ты кто вообще такой, чел?! — вызверился брат Дэрила.       В чертах лица и взгляде Греймса сквозило презрение.       Я-то думала, что мне сейчас придётся его защищать от продолжения «словесной» баталии, так как он явно не матершинник как Мэрл, но он неожиданно выдал не менее колкую фразу:       — В данный момент я — тот кто надрал твой зад и приковал тебя наручниками к этой трубе! Это — всё, что тебе пока следует знать.       «Ого, а старина шериф быстро учиться ставить на место твоего неприятеля, молодчина!» — одобрил внутренний голос.       Я тоже сухо хлопнула в ладоши.       — Браво-браво, мистер Греймс. Вы быстро учитесь, о мой юный падаван*… — зловещим голосом произнесла, и похлопала удивлённого мужчину по плечу.       — Ты что — знаток «Звёздных воин»? — подал голос Ти-Дог.       Смущённо шаркнула кроссовком.       — Н-у-у, не то, чтобы знаток, но, да, разбираюсь, — и стеснительно опустила глаза к долу.       «Да по тебе Погорелый Театр плачет, м-а-а-ть!» — присвистнул голос. Впрочем, весьма одобрительно.       — Круто! — высказался тем временем Ти-Дог. — Какие части любишь? «Месть ситхов»? «Последние джедаи»? А-а! Или может, «Империя наносит ответный удар»?! — он кажется напрочь забыл о всяком дискомфорте. А глаза-то как загорелись…       — Пожалуй, из всего вышеперечисленного мне больше «Месть ситхов» нравится, — ответила, повернувшись к нему. Эх, его точно спасать буду — такой ведь знаток космической саги пропадает!       — Э, ребят? — покашливание Мэрла. А, он ещё тут, оказывается! — Вы это сейчас серьёзно, что ли?! У вас что, чёрт возьми, нет более важных дел?.. Хотя, да: психичка и черномазый — два сапога пара! — зло съязвил он.       «Нет, он неисправим, » — с мрачным вздохом подумала я, но ногой сток всё-таки перекрыла — от греха. Знаю ведь, что именно туда ключики от наручников и ухнут. Кстати…       — Рик, где ключи от наручников? — обратилась к шерифу. Тот продемонстрировал их мне. — Отдайте мне, а?       — Нет! Только не этой чокнутой! — шарахнулся прикованный охотник, надеясь то ли на колени перед Греймсом бухнуться, то ли ещё какой манёвр сделать, но у него не получилось.       — Зачем это тебе, Вики? — серьёзно спросил бывший полицейский.       — Надо.       Он, вздохнув, попросил:       — Отойдём?       Понимая, что именно мне сейчас скажут, я всё равно послушно отошла на несколько шагов и покорно посмотрела на будущего лидера. Тот заговорил почти сразу, но шёпотом и так неуверенно, словно боялся меня обидеть.       — Слушай, я понимаю, этот Мэрл та ещё мразь, но мы — не звери. Поэтому я не могу выполнить твою просьбу… Вы ведь, как я понял, не ладите… — он смешался и нервно потёр потную шею.       Мягкая улыбка тронула губы.       — Я уловила вашу мысль, Рик, и вы правы: мы с Диксоном явно не лучшие друзья навек. Но и вы меня услышьте: я не убийца, и даже из-за такого как Мэрл не стану руки марать. Гуманизм — наше всё, — подмигнула. — Но сейчас — просто отдайте мне ключи, я обещаю, всё буде…       Мои слова были прерваны чередой выстрелов прогремевших где-то внизу, в городе. Очередь из четырёх хлопков разорвала душный воздух, который, увы, нисколько их не заглушил и звук эхом прокатился по окрестностям.       Повернув головы, все мы уставились в том направлении.       — Шум привлечёт ходячих, надо уходить! — Андреа решительно двинулась по направлению к выходу с крыши, поглядывая временами на поспешавшего за ней Ти-Дога.       Выходит далеко не все блондинки — дуры.       Резко переведя взгляд с девушки и афроамериканца, я вновь впилась упрямым взглядом в лицо бывшего полицейского.       — Просто дайте их мне, — провела кончиками пальцев по связке ключей, вызвав тихий лязг металлической цепочки. — Обещаю, вы не пожалеете. Пожалуйста, Рик. Прошу вас.       То мгновение, что он смотрел мне в глаза, было безумно напряжённым, аж воздух заискрился. Но затем мужчина, кивнув, разжал свои пальцы — и я ощутила тяжесть в своей ладони.       — Спасибо, — с искренней благодарностью прошептала. — Мы с Мэрлом покинем это место последними, нас не ждите. Уходите. Гленн или Андреа покажут дорогу в лагерь, — объяснила. — Кстати, вы там ещё кое-кого встретите, но не буду спойлерить, — снова подмигнула.       — Вики, — пальцы шерифа ухватили меня за локоть, заставив удивлённо вскинуть на него глаза, — надеюсь ты будешь благоразумна.       В этих словах прозвучало что-то почти отеческое.       Кивнув, приблизилась молча к Мэрлу, не подходя близко, и молча наблюдала, как все покидают это место. Прикованный занервничал.       — Эй, а чё это все линяют, а мы нет? — хмыкнул он. — Я не собираюсь тут оставаться!       Я продолжала смотреть на тёмный дверной проём, и прислушивалась. Насколько помню, тут нас тоже ждёт неприятный сюрприз…       — Линяют вообще-то звери, Мэрл. Хотя для тебя, убеждена, разницы нет — ты почти один из них, — машинально съязвила. И повернувшись к нему, победно тряхнула рукой. — А ключики-то твои у меня!       — Освободи меня, психичка, или!.. — брат Дэрила хотел сказать что-нибудь угрожающее.       Но я, резко присев перед ним на корточки, прервала его на полуслове.       — Э, нет, здесь я условия диктую, — покачала головой. — И так как ты у нас неуравновешенный, страдающий припадками агрессии…       — Да я тебя… — снова начал он, но опять был остановлен.       — … то придётся идти на крайние методы.       Мужчина зло хмыкнул.       — Какие ещё методы? Что ты мелешь?! Надо выбираться отсюда!       Холодно усмехнулась.       — С места не сдвинусь пока ты не выполнишь мои условия.       — Какие ещё условия, идиотка?! У меня даже мотивации нет!..       Со стороны коридора, вьющегося где-то позади дверного проёма, раздались скрежет, шарканье, а затем… рычание.       Оба мы с мгновение смотрели в ту сторону.       Потом я многообещающе ухмыльнулась.       — Будет тебе сейчас мотивация, не переживай. Вон она, уже спешит, зубами клацая!       И под взглядом поражённого Диксона-старшего стала хлопать себя по карманам брюк, ища блокнот и обломок карандаша.       «В правом кармане, бестолочь», — подсказал внутренний голос.       И действительно.       — Это чё? Это зачем?.. — поражённо спросил охотник, когда я отыскала то, что нужно.       — Расписка, сэр, расписка! — на самом деле мне почему-то хотелось сказать «Имя, брат, имя!», как в известном советском фильме, но потом вспомнилось это: «Овсянка, сэр!» с неповторимой интонацией дворецкого из фильма о Шерлоке Холмсе и страшной собаке Баскервилей, — и получилось… то, что получилось.       «Ну ты и жжёшь, мать!» — поразился голос в моей голове.       — Какая нахрен расписка?! — брат Дэрила отошёл от ступора. — Нас же сейчас тут сожрут!       — Минуты две в запасе ещё есть, они нас не видят, — отмахнулась я и протянула ему карандаш. — Поставь подпись.       — За каким чёртом, а?!       — Просто подпиши — и всё! — рявкнула я, сама уже начав слегка нервничать.       Ругая меня всеми известными ему нецензурными словами, Мэрл размашисто черканул на пожелтевшем листе всё, что мне было нужно.       — Отлично, — удовлетворённо хмыкнула я. Оборвав листик, заменила новым. — Теперь пару строчек накалякай.       — Кому ещё?! — угрюмо вопросил мужчина.       — Братцу твоему младшему. Скажи зачем убежал, когда вернёшься и чтобы мы тебя не искали.       — С какого…

Хрусь, хрусь, хрусь… Ш-Ш-ш

      Шум однозначно приближался… И поэтому подчерк Диксона сделался почти неразборчивым, но я уж не стала припираться. Молча сунула третий лист.       — А это зачем?! Прекрати дурью маяться, чем хочешь тебя заклинаю! — возопил несчастный Мэрл, совершенно сбитый с толку моим неадекватным поведением в критической ситуации, и напуганный приближением ходячих.       — Меньше слов — больше дела. Чем быстрее напишешь следующую фразу — тем быстрее я тебя освобожу… — непреклонно отозвалась я, хотя сама уже сидела как на иголках.       — Ты ж, психованная, мать твою за ногу!.. — и-и-и… поток матерных выражений.       — Фу, фу. Бескультурщик, — нарочито сморщила я носик. — Полегче с выражениями, а то я натура тонкая!       Охотник ничего не ответил, да я и сомневалась, что хочу слышать его ответы.       Наблюдая за появляющимися на листке кривыми строчками, я перебирала пальцами ключи, с горечью понимая, что придётся-таки спасать этого негодного Диксона…       А кусачие всё приближались…       — На! Подавись! — сплюнул Мэрл, швырнув в меня мне блокнот и карандаш. И опять заметался. — Теперь освобождай меня.       — Сию минуту, сэр, сию минуту! — хихикнув, щёлкнула ключом. И поняв, что мужчина свободен, прошептала ему прямо на ушко. — Знай мою доброту, зайка…       — К-К-а-я ещё з-зайка?! — у Диксона кажись случился нервный тик. Мотнув головой, он оттолкнул меня и бросился вон. — Ай пошла ты, психичка! Ненавижу тебя, сумасшедшая!!!       — Я тоже тебя люблю, — язвительно прокричала я, слушая топот чужих удаляющихся шагов.       «Харэ уже тут в любви признаваться — делай ноги!!!» — пуще сирены завопил внутренний голос.       А в самом деле. Пора!       … Убегая по тёмному коридору и кое-как уворачиваясь от раскинутых для объятий лап зомби, я чувствовала себя кроликом в норе. Если меня здесь не сожрут, то Уолш точно прикончит!       Вся надежда на мистера Греймса… Какой, однако, канон
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.