ID работы: 13558872

On a Never Resting Sea

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
6
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Chapter 3: The Cabin

Настройки текста
Примечания:
                    На камбузе было шумно и весело. Смех эхом отдавался от деревянных панелей, пока команда Саринтии завтракала. Соскребая последние вареное яйцо – их последние в запасах яйца – со своей тарелки, Ред широко улыбнулся Гриллби, их корабельному коку, который сидел рядом с ним. — отлично, как всегда, гриллбз, — сказал он, громко жуя. Проглотив, он выпил половину своей кружки с чаем, — хотя, возможно, было бы еще лучше, если бы было побольше соли.       Огненный элементаль уставился на него, и его фиолетовое пламя замерцало. Несмотря на то, что у него почти не было лица, он не выглядел впечатленным, и от этого зрелища ухмылка Реда стала шире. — прост немного конструктивной критики, друже.       За это он получил неожиданный подзатыльник и издал “ой”. Человек, сидевший по другую сторону от Реда, усмехнулся. — Перестань Раздражать Гриллини, Брат, — как всегда громко, почти крича, произнес его брат с противоположной стороны стола. Эджи казался раздраженным, но в его голосе явно слышалась нотка веселья. Повернувшись к нему, Ред почесал затылок и улыбнулся собеседнику. — о, босс, — шутливо заскулил он, поднимая свою тарелку, чтобы облизать ее. Ни одно из редких яиц и бекона не останется без внимания, — тебе не кажется, что мои шутки достаточно желтушны?       Члены экипажа, сидевшие рядом, разразились хохотом, когда они заговорили. Беседы братьев скелетов были любимыми каждый день. — Конечно Я Так Не Думаю, Они Действительно Ужасны.       Даже в те дни, когда они не были такими особенными, как сегодня.       Надувшись, Ред помахал одному из мальцов, чтобы тот подошёл и взял его тарелку. Малыш, виверна, еще недостаточно взрослый для крыльев и, следовательно, еще безрукий, сделал это, попросив Реда положить его на тарелку на другую, что мальчик уже держал во рту. — не разводи болтунью, бро, — сказал Ред брату и встал со своего места, — так-с. время пахать, я думаю. — *Правильно! — сказала Сигрид, их мастер парусов и третий по старшинству офицер Саринтии. Женщина допила остатки своего напитка, прежде чем встать. — *Ред, мне нужно, чтобы ты взглянул на пушки по левому борту. — пф-ф-ф, — неохотно выдохнул скелет, ухмыляясь и направляясь к двери. — че вы все должны давать мне так мног работы, я ни в зуб ногой ни разу, — Он лениво отсалютовал своему начальнику. — да-да, мэм. в темпе вальса.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Света, что проникал через окно, было недостаточно. Поэтому даже в середине дня на рабочем столе стояла пара зажженных масляных ламп. Эта работа требовала большой осторожности, иначе результаты могли быть катастрофическими. Ред подвинул увеличительное стекло еще ближе к пистолету, который он собирал, и с помощью пинцета ставил детали на место. Обычный пистолет не был сложен в своей сборке. Любой идиот мог бы справиться, и работало бы относительно хорошо. Причина же, по которой именно он изготовлял огнестрельное оружие для команды, заключалась в том, что его оружие было просто намного лучше. Что также означало, что они были более опасны, если что-то шло не так в бою. Стоит ли говорить, что однажды Реду чуть не оторвало руку из-за осечки в конструкции пистолета, который он сам же и собрал.       Сосредоточившись, Ред вставил последнюю деталь на место, прежде чем защелкнуть корпус с торжествующей улыбкой на лице. Скелет положил оружие на стол и потянулся, разминая плечи. Он сидел в позе креветки несколько часов не вставая, само собой он был близок к окаменению. Зевая, мужчина встал и задул лампы, а после покинул свою рабочую каюту.       Свежий ветер сильно ударил ему в лицо, и он вдохнул запах соли. Улыбка Реда смягчилась, когда он запер за собой дверь каюты. Океан был прекрасен, и намного лучше, чем городские закоулки, на которых они выросли. Большой, дикий и свободный. Моргая, он быстро встряхнулся. Никаких таких сентиментальных мыслей в его голове, большое вам спасибо. Он бросил взгляд на Зану, моргая от яркого света. Судя по положению, был уже полдень. — Эй, Ред, — раздался звонкий голос с грот-мачты. Подняв взгляд, скелет увидел Фуку, младшую сестру Гриллби, что висела вниз головой на одной из верхних парусных рей. Пират ухмыльнулся и помахал ей в ответ, — Посмотри на меня! — осторожнее, друже, — усмехнулся острозубый монстр, когда девчонка нахмурилась. Если и было что-то, что не нравилось этой синей девчонке-элементалю, так это то, что ей весьма часто говорили быть осторожней, — гриллбз сдерет с меня шкуру живьем, если с тобой что-нибудь случится, пока я буду здесь и нихуя не сделаю.       Высунув язык, она отпустила лонжерон. От ужаса Ред открыл рот, когда девчушка полетела головой вниз. Его душа неистово колотилась. Пламя Фукуфайер трепетало на ветру. Пират уже вытащил руки из карманов, готовый использовать магию, чтобы схватить чужую душу. Но прежде чем у мужчиный появился шанс, девушка миновала нижнюю парусную рею. Ладони объятые огнем взлетели вверх и ухватились за деревянную балку. Фуку сделала пару поворотов, словно была актрисой в цирке, и просто села на балку. Все еще разинув рот, Ред уставился на девчонку. Та просто улыбнулась ему. — Круто, правда? — возбужденно крикнула она.       Последовало несколько мгновений тишины, прежде чем Ред моргнул и начал хихикать. Вскоре он уже хватался за ребра от смеха. — да, ты, мелкая соплячка, — согласился он, — это было невероятно, и ты напугал меня до усрачки.       Фуку широко улыбнулся скелету. Это выглядело торжествующе – маленькому ужасу нравилось это делать. Качая головой и все еще посмеиваясь, Ред направился на камбуз. Ему нужно было взять порцию для принцессы.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Когда Разз проснулся тем утром, он был очень удивлен, обнаружив что свернулся во сне в клубок, все еще одетый и накрытый пледом. Кроме этого парень также испытывал легкое отвращение к самому себе — так легко потерять контроль, это определенно было катастрофой. В туже копилку отправилось осознание того, что в его каюте даже не было таза и кувшина с водой что бы просто умыться. Разз ощущал, что его тело было вялым после сна, а разум оставался затуманенным после того, как он рыдал прошлым вечером. Тем не менее принцесса заставил себя встать с постели. Переодев свой наряд, потому что скелет он ни за что не стал бы носить одно и то же платье два дня подряд, — особенно после того, как монстр спал в этом, — снова принялся копаться в своих сундуках. Оставалась еще пара его вещей, которые он не проверил.       Занимаясь своими делами, Разз еле слышно напевал знакомую ему мелодию. Это действие всегда успокаивало его, наверное еще с тех самых пор как он был младенцем, а родители точно также, тихо и плавно, пели ему эту мелодию. Когда скелет опустил руку в сундук, на самое дно, его душа нервно забилась. Вчера, из-за всего этого переполоха и шума, он почему-то и не подумал об этой вещи. Однако теперь принцесса не мог не заволноваться, что и этой вещи здесь могло и не оказаться. Если так судить, у пиратов не было причин забирать ее: она не выглядела дорогой, и эти варвары пока не знали, сколько она могла стоить…       С облегчение вздохнув, Разз ухватился за сверток плотной ткани. Подняв его и осторожно начав разворачивать, парень замурлыкал громче. Он улыбнулся, когда под тканью проступило искусно вырезанное дерево. На душе у монстра стало немного легче. Он открыл крышку и заиграла та же самая мелодия. По привычке пальцы прошлись по замысловатым узорам на древней музыкальной шкатулке. Древесина была прочной, но в тоже время мягкой.       Принцесса и сам незаметил как мелодия успокоила его. Плечи Разза опустились, напряжение спало. Дышать внезапно стало легче. Плавно встав с пола, скелет подошел к письменному столу и поставил шкатулку на крышку стола. Мелодия продолжала играть.       Улыбка на лице Разза стала шире, когда он перевел взгляд обратно к сундуку, — под оставшимися документами лежали еще два важных для скелета предмета. Быстро вытащив их, принцесса ухмыльнулся. Черт возьми, спасибо. Возможно, ему больше не будет так скучно. Открыв футляр, монстр слегка потянул за струны и скрипка под его руками издала привычный глухой звук. Не было похоже, что эти варвары трогали его интрумент. Флейта в соседнем футляре, казалось, также никоим образом не пострадала.       Уже позже в тот же день Разз стоял посреди каюты, играя на скрипке. Он сосредоточенно хмурился, пока музыка лилась из под пальцев. Струны впились в фаланги, стоило нажать на них. Смычок пролетел над ними. Без нот приходилось играть по памяти, а это была очень быстрая и сложная пьеса. Мелодия разнеслась по комнате. Душа Разза забилась быстрее. Мурашки пробежали по его костям, когда мелодия ускорилась. Несколько капелек пота выступило у скелета на лбу. Монстр затаил дыхание. Последний вымахал смычка и… остановился. Поворотом запястья лук оторвался от струн. Дыхание было напряженным, но принцесса ухмыльнулся.       Послышались хлопки, и Разз вздрогнул. Он повернул голову и увидел Реда, стоящего в дверном проеме и громко хлопающего в ладоши. Пират улыбался. — здорово! — сказал пират, продолжая аплодировать, — эт было красиво, принцесса. а ты действительно хорош.       Разз уставился на него в шоке. Как он мог не заметить, что кто-то вошел? Скелет ведь даже не слышал, как щелкнул замок в замочной скважине. Однако, когда пират прокомментировал его музыку, монстр ухмыльнулся и кивнул. — Я бы очень на это надеялся, — ответил он, осторожно укладывая скрипку на кровать. Если и было что-то, перед чем принцесса редко мог устоять, так это перед искренним комплиментом, — В конце концов, я начал брать уроки в четыре года. Но спасибо тебе.       Ред на это удивленно моргнул. Хотя, Разз все же назвал это выражение слегка ошеломленным. — четыре?! — воскликнул мужчина, — что? это… кто вообще заставляет черытехлетку играть на скрипке? — Я также умею играть на пианино и флейте. И четыре года — это не так уж мало. Мой процесс обучения начался, когда мне было два года.       Глаза Реда расширялись все больше и больше, пока он слушал рассказ. И Разз не смог удержаться от ухмылки от этой рекции. — ну что ж, — в конце концов сказал Ред, — внезапно быть членом королевской семьи стало звучать не так уж здорово. без обид.       Разз только фыркнул и покачал головой. Он ухмыльнулся другому, запрокинув голову вверх, чтобы самодовольно заглянуть в глазницы напротив. — Хм. Я не удивлен. Немногие достаточно Великолепны, чтобы справится с моей жизнью.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      В последующие дни Разз все же неохотно признался самому себе, что с нетерпением ждал визитов Реда. Пребывание в каюте в полном одиночестве слегка сводило с ума. Делать было особо нечего, а Ред оказался не таким уж ужасным, как принцесса думал изначально. По крайней мере, этот пират был скор на комплименты, и они почему-то не казались такими расчетливыми, как большинство тех, что Разз получал при дворе. Эти слова были более искренними. Как будто пират действительно был впечатлен его мастерством.       К тому же, всякий раз, когда Ред уходил, у Разза появлялось это странное чувство пустоты, где-то между грудиной и воком. Принцесса не знал, что это было, но ему это не нравилось. Это было похоже на то, как будто комната смыкалась вокруг него. Несколько раз Разз ловил себя на том, что высматривал охранников и слуг, только чтобы потом вспомнить, где же он находился. Это было… странно. Быть одному. Он не мог даже вспомнить, чтобы когда-нибудь оставался один дольше чем час или два. Вокруг всегда были слуги замка или придворные. Всегда.       Замок снова загремел, и у Разда екнуло сердце. Потом все стихло, как только он понял, что это был не Ред, — ведь тот всегда сначала стучал. Следовательно, это должен был быть кто-то другой из экипажа корабля. А это означало, что Разз, скорее всего, не получит ничего кроме вопиющего неуважения, как и в прошлые разы       Принцесса со вздохом отложил книгу и тупо уставился на открывшуюся дверь. Как только появился чухой силуэт, выражение лица скелета сменилось безразличной, но в то же время кривой маской. Он давным-давно в совершенстве овладел искусством показывать на своем лице именно то, что хотел, и ничего больше. — Да? — спросил Разз прежде, чем они успели вымолвить хоть слово. Человек – на этот раз мужчина - улыбнулся ему и приподнял поднос. — *Ред занят, ваш высочство, — сказал человек, проходя внутрь, — *Я сделал вам ужин.       Указывая на стол, за которым он обычно ел, Разз сжал другой кулак. Готовясь к неизбежным насмешкам. — Спасибо, — выдавил принцесса из себя, когда человек положил его на стол, — Кто ты? И где Ред? — *Я, это, Септимус Бенуа, ваш высочство, — весело сказал мужчина и игриво отдал честь, — *Боцман, четвертый по старшинству на этом прекрасном корабле. Ред, это, просеивает порох и, это, закончит только через пару часов, бедняга. Он ненавидит эту часть своей работы, но это нужно делать. — Звучит ужасно. — *Это так, — с улыбкой согласился Септимус, — *Я, это, рад, что мне не нужно этого делать. Что ж, у меня тоже есть обязанности, ваш высочство. Приятного аппетита. — Не столь вероятно, если обед похож предыдущий, — пробормотал Разз, но кивнул.       Он пробыл здесь неделю и уже бесконечно устал от корабельной кухни. Пират пожал плечами и направился к двери. — *Было, это, приятно познакомиться с вами, ваш высочство, — сказал мужчина, прежде чем закрыть за собой дверь, — *Хорошего дня.       И… Разз снова остался один. Его душа упала, когда скелет осознал это. Воздохнув, монстр поднялся с кровати. Он еще не был голоден. Напевая старую мелодию парень подошол к футляру с флейтой. Ему действительно нужно было чем-то заняться.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Кости зудели, от них пахло, и скелет просто чувствовал, как грязь буквально ползет по его спине. Разз не мылся почти две недели, и это сводило его с ума. Это было настолько отвратительно, что даже половина флакона его духов не смогла бы хоть как-то помочь в этой ситуации.       В каюте также царил беспорядок. На полу были пыль и грязь, а на столе царил хаос. Разз, черт возьми, не мог этого вынести. Почему здесь было так неопрятно? Его комнаты в замке никогда не были в таком плохом состоянии.       Пока Разз разбрызгивал духи по всей комнате, благодарный за небольшое облегчение, в его дверь постучали. После того, как принцесса крикнул: — Войдите!       В дверях появился Ред, но только для того, чтобы застыть и прижать руки к носу. Разз нахмурился, глядя на него. — что… что это за черт? ты пытаешься меня отравить? — прохрипел пират, размахивая рукой перед носом. Фыркнув, Разз поставил флакон с духами на комод. — Нет. Я пытаюсь сделать так, чтобы здесь прилично пахло. Эта каюта отвратительна. — ну, эт может потому, что ты не убирался его, принцесса, — заметил Ред.       Разз моргнул, странно глядя на собеседника. Быстро отвлекшись на слегка влажные после духов руки, принцесса посменно вытерев их о брюки, — поскольку ни одного полотенца в этой каюте не было, — и продолжил смотреть на собеседника прищуренными глазами. — ты… ж ведь знаешь, че такое уборка, да?       Фыркнув, Разз сморщил нос. Усмехнулся и быстро схватил с кровати веер, принялся обмахиваться им. Здесь было жарко. — Конечно, я знаю. Это то, что делает прислуга, когда в комнате нет никого важного, — ответил принцесса, чувствуя себя слегка оскорбленным. И это чувство только усилилось, когда Ред фыркнул, а на его опасном лице появилась ухмылка. — звезды, ваш высочство. без обид, но в один ты б и недели не продержался. я пришлю к тебе мальчишку, ну, прибраться в твоей каюте. — Я хочу искупаться, — воскликнул Разз, — Я еще никогда в жизни не был таким грязным. Ненавижу это. — хорошо, принцесса, — кивнул Ред, — я посмотрю, что я могу для тебя сделать.       Раззу пришлось побороть себя, чтобы сохранить на лице благодарную улыбку. Он коротко кивнул, и Ред ухмыльнулся в ответ.

┈┈───╼⊳⊰ 𖤍 ⊱⊲╾───┈┈

      Впервые с момента своего похищения Разз смог покинуть свою каюту. Всего в нескольких минутах ходьбы, в паре дверей от него была маленькая ванна, где дети, явно младшие в экипаже, наполнили для ванну морской водой. Монстр не видел ничего, кроме деревянных стен и дверей. Несмотря на это, и на то, что он не встретил никого, кроме мальчика-кролика, было совершенно чудесно увидеть что-то еще, кроме его четырех стен. Ванна была холодной. У Разп не было с собой ни одного из его мыл, — они так и остались лежать в сумке его горничной. Морская соль неприятно прилипла к его костям. Но Раззу было все равно. Было просто приятно снова стать относительно чистым.       Когда же против своей воли скелет вернулся в свою каюту, то, войдя, смог вздохнуть с облегчением. Малыш-кролик, которого мы видели ранее, как раз собирался сложить пару его платьев и рубашек. Они слегка кивнули, когда он вошел. Это было самое близкое к поклону, что Разз получал на этом корабле.       Завернувшись в свой шелковый халат, он подождал, пока мальчик уйдет. Как только он остался один, Разз достал и надел одно из своих самых уютных платьев. Принцесса не хотел пачкать ее. Счастливо вздохнув, монстр лег на кровать и уставился в свое окно.       Хм. А разве небо не выглядело слишком темным? Собирался дождь? Волны бились о его окно, оставляя на нем соленые следы. Разз понял, что шаги над ним с каждой секундой становились все громче. Было похоже, что экипаж бегает по палубе. Скелет озабоченно нахмурился. В тот же миг в замочной скважине снова загремело, и дверь распахнулась. Ред остановился в дверях. Глазницы пирата были широко раскрыты, и он выглядел напряженным. — возможно, ты захочешь привязать себя какой-нибудь веревкой или еще чем-нибудь, к кровати принцесса, — сказал он. Его голос звучал напряженно, и он то и дело поглядывал в окно, — надвигается буря. и большая.       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.