Эпизод 3. Шквал Пророчества
16 июня 2023 г., 23:04
Примечания:
Аудиоданные из различных источников, подробно описывающие события, произошедшие на ОБЪЕКТЕ 2 в день 954.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
• состояние и мыслительный процесс СУЩНОСТИ 2
• отношения СУЩНОСТИ 1 и СУЩНОСТИ 2
• поведение и способности СУЩНОСТИ 8
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
• поведение СУЩНОСТИ 4
• поведение СУЩНОСТИ 3
• отношения СУЩНОСТИ 2 и СУЩНОСТИ 3
• потенциальные небесные способности СУЩНОСТИ 5
• потенциальные хтонические способности СУЩНОСТИ 7
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
• СУЩНОСТЬ 1 всегда был неловким и непокорным, но его нерешительность во взаимодействиях с СУЩНОСТЬЮ 2 в этом цикле заметна больше, чем когда-либо прежде. Не то чтобы мне хочется строить теории, но, я полагаю, он начинает чувствовать вину.
Оригинал эпизода:
https://blue-wolfe.com/podcast/the-squall-of-prophecy/
[КЛИК]
[ДЗЫНЬ]
СИДНИ
Приятного завтрака, отдыхающие! Сейчас [Шум] 8:64 утра, и я чувствую себя просто прекрасно после долгой ночи, проведённой в роли жертвы душераздирающих ужасов, таящихся в моём собственном разуме. Ничто не сравнится с парочкой здоровых кошмаров, чтобы сделать человека благодарным за время, проведенное без сна! Пфф!
[ХЛОПАЕТ]
Хорошо!
Ох, что ж, да, мне нужно кое-что сообщить вам сегодняшним утром. Во-первых, вожатый Джунипер Слоан из Хижины Навозного Жука и вожатый Роуэн Чоу из Хижины Мотылька-Сороки были выбраны для доставки еженедельного налога на лосося нашим подземным повелителям пингвинов. Наши верные охранники озера, Мила и Джуно, предложили ловить рыбу с помощью своих гарпунных ружей, выданных лагерем, но не стесняйтесь, если вам захочется проявить инициативу и поймать что-нибудь самостоятельно! Знаете, как говорят: только дохлая рыба плывёт по течению!
И говоря о Роуэне Чоу... Я уверен, что даже те из вас, кто не знает его лично, помнят его как хорошего парня, который предупредил нас всех о той большой ужасной ртутной буре — ну, вчера, помните? Когда ещё были эти пингвины и модные защитные костюмы. Ну, ладно. Роуэн, похоже, убеждён, что это были не последние климатические катастрофы, которые нам придётся... "пережить". Кхе. Кхе. [Кашляет] Хехдбпжвббажьбвьб. [Давится]
[ОТКАШЛИВАЕТСЯ ВДАЛИ ОТ МИКРОФОНА]
Кхм. Я просто хочу сказать, что он очень расстроен из-за того, что предвидел сегодня утром. [Кашляет] Около 6:00 утра, когда небо было ещё зелёным... Я ходил по домикам, чтобы принять какое-то утреннее лекарство, и там я стал свидетелем этого: наш Роуэн бросил взгляд на небо и чуть не потерял сознание. Он повернулся ко мне с мокрым носом и начал плакать, и заявил, что бедствие непредвиденных масштабов обрушится на нас ещё до наступления темноты. Он описал это мне, отдыхающие, и не пожалел подробностей: озера кипящей крови, низвергающиеся сверху... кричащие куски плоти, пожирающие друг друга в отчаянной борьбе за то, чтобы удержаться на плаву... мир перевернулся. Яркий пейзаж ада без надежды на облегчение.
После этого он не стал вдаваться в подробности, а Люсиль казалась на удивление безразличной, когда я обратил её внимание на этот вопрос. Когда я предложил экстренные меры, вроде тех, что мы предприняли вчера, Люсиль сказала, что если пророчество Роуэна сбудется, то нет никакого способа избежать такой участи, так что мы можем просто наслаждаться нашим последним днём жизни.
И, я имею в виду... это правда, но я все же думаю, что мы должны перестраховаться, если на кону все ваши жизни! [Вздыхает] В любом случае, мои пушистые маленькие хорьки, я полагаю, наш план на сегодня состоит в том, чтобы просто следовать расписанию...
Утреннее меню состоит из яиц Бенедикт, яиц Сампсон, яиц Август, конфетных ожерелий и ананасов на гриле с соусом табаско. Веганы, последнее — для вас; охранница озера Мила, которая иногда помогает на кухне, радостно сообщила мне сегодня утром, что ананас достаточно кислый, чтобы [С сёрферским акцентом] «растопить ваш костный мозг прям до черепа, чёрт возьмиии!»... Так что будьте осторожны.
Сегодняшние занятия, которые будут проходить в помещениях... Ну, вожатый Уоррен из Хижины Тарантулового Ястреба проводит мастер-класс по изготовлению разных штук из лисьих зубов и клея с блестками. Вожатая Салем из Хижины Кузнечика проведёт вас через симуляцию выживания в условиях ядерного урагана, а вожатая Ивонн из Хижины Тутового Шелкопряда приглашает вас на то, что она называет «Геймерским Часом».
Не знаю, как она могла заставить видеоигры работать в «Лагере Тут-и-Там»... как вы все знаете, что-нибудь более продвинутое, чем проводное радио, здесь сразу же выходит из строя из-за, ну, высокой концентрации, эм, энергии в этом месте. Хм. Что ж, что бы она ни запланировала, это, наверняка, веселее озёр крови! Оставайтесь внутри, дети.
Ладно, пока!
[КЛИК]
----------------
[КЛИК]
[ДЗЫНЬ]
СИДНИ
Добрый день, мои маленькие негодяи! Снова [Шум] 12:80 — о, как каждый ошеломляющий шаг в неудержимом марше старого доброго Времени отправляет нас лететь, сломя голову, от одного момента к другому; о, как каждый тик этих часов напоминает о Его космическом обещании: однажды забрать всё, что нам дорого. Надеюсь, вы взволнованы тем, что стали на шаг ближе к своему последнему блюду! Времяяяяя обедать!
Отдыхающие, я уверен, что вы все чувствовали себя довольно обеспокоенными в последние несколько часов — особенно те из вас, кто занимался чем-либо на свежем воздухе, поскольку теперь вас определённо посетил некий небесный предвестник конца.
Да, вожатый из Хижины Мотылька-Сороки, Роуэн Чоу, который в данный момент находится в моем кабинете, сопит и трясется, как чихуахуа в метель... да, он провёл утро, бродя по лагерю и лихорадочно бормоча о — вы знаете — гибели!
"Внутри," — приговаривает он, глядя через моё окно на огромную смесь облаков, сгущающихся над головой, грязно-жёлтых, как лишённая железа кровь, "я должен быть внутри". Внезапно он вскрикивает и отдергивает голову от окна, словно получил пощёчину. "Оно приближается! Приближается!" Он хватает меня за плечи и трясёт; Джедидайя должен прийти и помочь его успокоить. Мы укладываем его на кровать, но он не засыпает... и мы не можем заставить его перестать поглядывать в окно...
Нагнетание страха Роуэном вызвало беспокойство даже у деревьев. Они начали выделять свою защитную пленку и испускать гнилостный запах смятения. Я дал Роуэну лекарство от предсказаний — [Быстро] гарантированно подавляет любые видения, предзнаменования и предвещания на срок до четырёх часов! — и он начинает выглядеть немного сонным; наверное, я подержу его здесь до тех пор, пока опасность, которую он предвидит, не минует.
Некоторые из вас могут этого не знать, но если вы посещали лагерь в прошлом году, память об этом событии должна была необратимо запечатлеться в вашем сером веществе — в прошлом году во время другого погодного проишествия, вожатый Хижины Мотылька-Сороки был трагически... уничтожен.
И у нас были проблемы с поиском замены, так что в этом году бедняга Роуэн — единственный вожатый в Хижине Мотылька-Сороки. Поскольку он не совсем здоров, нам понадобятся другие вожатые, чтобы помочь и позаботиться обо всех своенравных маленьких сбродах, которых он сейчас оставляет без присмотра. Поняли? Приняли? Отлично!
Люсиль отказывается покидать свой офис, как бы Роуэн ни кричал у ее двери. Кажется, её совершенно не волнуют эти апокалиптические дела, и хотя я восхищаюсь её стоицизмом, вам, дети, нужно руководство в эти трудные времена.
Так что я беру это на себя! В соответствии с лагерным протоколом для обстоятельств, при которых был громко предсказан конец всего сущего, мы собираемся провести ритуал, чтобы обратиться за помощью и сочувствием к Лесным Богам. Держитесь за свои пластиковые подносы и салфетки, потому что, как только часы пробьют тринадцать, я поведу вас всех большой процессией через лес к логову кремниевых белок, которые питаются нашим мусором. Предлагая им наши пластилиновые возлияния, мы будем говорить, один за другим:
[Почтительно] "О звери из стали и проволоки, которые грохочут и бормочут среди вещей, которые мы оставляем позади: мы преподносим вам дары из масла и дерева! Просим вас, проявите свою безграничную милость; остановите грядущий потоп; давайте жить, чтобы умереть в другой день".
И тогда вы аккуратно поставите свои подношения на постамент! Для этого нам понадобится встать в один ряд, гусенички мои.
И после этого... нам всем нужно держаться как можно дальше от леса, поэтому мы собираемся всем лагерем в Хижине Сражений, где хранится обширная коллекция старинного лагерного оружия. Только не заигрывайтесь с ним сильно! :)
Ммм, сегодняшний обед состоит из картофельной кожуры, крекеров Town House, холодного кетчупа и супа из авокадо, а также остатков лосося после очень удачной озёрной гекатомбы Милы и Джуно! Может быть, если дар Роуэна подскажет нам это, погода будет облачной с возможностью голландского соуса!
Ох, и Джуни —
ДЖЕДИДАЙЯ
Подожди.
СИДНИ
Да, Джедидайя?
ДЖЕДИДАЙЯ
Что это значит..?
СИДНИ
Я уверен, что понятия не имею, о чём ты!
ДЖЕДИДАЙЯ
"Голландский соус"?
СИДНИ
Ага, голландез. Это соус, с которым едят лосося!
ДЖЕДИДАЙЯ
Понятнее, если честно, не стало...
СИДНИ
[Хихикает] Ну, я...
ДЖЕДИДАЙЯ
Я имею в виду, ни одна часть того, что ты сказал, не имела смысла. Ни с грамматической точки зрения, ни с любой другой.
СИДНИ
[Смеётся] Ладно, ладно. Если тебе не понравилась эта шутка, я больше её не повторю.
ДЖЕДИДАЙЯ
[Забавляясь] Дело не в этом, Сидни, это... подожди, это должно было быть шуткой? Стой, я... стой, типа, смешной... типа, прям шуткой?
СИДНИ
Ага! Это была шутка, типа — облачно, возможен голландский соус, у-у-у — это вроде объединения нескольких текущих событий в одну умную отсылку.
ДЖЕДИДАЙЯ
Мне кажется, я никогда не смогу полностью понять тебя.
СИДНИ
[Смеётся] В любом случае... эмммм. На чём я остановился..? Ага! Верно. Джунипер, пингвины действительно ожидали доставки сегодня, и мы не можем их подвести только потому, что Роуэну понадобилось вздремнуть. Тебе нужно будет спуститься в пещеру и самому доставить рыбу Морису. О, и передай ему, что Сидни передавал привет. ;)
Кроме того, если кто-то из вас, детишки, начнет испытывать видения о нескончаемом ужасе и катастрофах, пожалуйста, поговорите со мной или с Джедидайей о немедленном получении лекарства против предсказаний. Даже если они реальны, вы знаете, что обычно говорят о неведении.
Ладно, это все объявления на данный момент. Наслаждайтесь хрустящими крекерами, детки, и, пожалуйста, берегите себя.
[КЛИК]
----------------
[КЛИК]
[ДЗЫНЬ]
СИДНИ
Хорошие новости: у нас сегодня суп! Плохие новости: в нём есть грибы. Добрый вечер, отдыхающие! Сейчас [Шум] 17:03, и солнце начало замедлять свое вращение, готовясь погрузиться под землю для хорошего ночного сна. Ах, и на этом наш мучительный роковой день подходит к концу на неожиданно приятной ноте! Наверное.
То, что Роуэн увидел в своем видении, посланном небесами? Озёра кипящей крови и кричащие куски плоти? Это был суп! Новейший суп Мэтью, смесь его собственной концепции, которую он называет «Рагу Апокалипсиса»! Кусочки овечьего мяса и грибы в томатном бульоне — рай для горца, хотя с большой грустью и сожалением я сообщаю, что [Всхлипывает] несколько моих разлагающихся друзей были добавлены в этот котёл. Мне не нравится смотреть, как грибы тонут в этом большом шипящем море.
Кхм! Ладно! Если не считать грибов, которые храбро отдали свои жизни, чтобы защитить нашу свободу, это станет облегчением для всего леса, не так ли? И Мэтью хотел бы принести каждому отдыхающему и вожатому искренние извинения. Он действительно не хотел, чтобы бедняга Роуэн увидела внутренности и пузырящиеся кровавые озера. Роуэн, со своей стороны, принял извинения, хотя он всё ещё не оправился от своей, ну, девятичасовой панической атаки. Бедный парень. Он так устал от неба, и как можно его винить? Эта большая старая рука наверху, обнимающая нас всех, и почему-то заставляющая чувствовать себя ещё более одиноко... это небо — такая угроза. Удачи тебе в побеге от неё, дружище Роуэн!
Ах, и первая, самая одинокая доставка Джунипера прошла хорошо! Весь лосось успешно перешёл из рук в руки (или плавники?), так что мы избежали гнева клана Макарони... по крайней мере, на этой неделе. Джуниперу не было нанесено никаких повреждений, кроме нескольких перьев, похожих на дротики, воткнувшихся в его горло. Но Джедидайя приступит к их извлечению, как только закончит ужинать. Джунипер может подождать. У него длинная шея. С ним всё будет в порядке.
Давайте все скажем "Спасибо, Джунипер!"
И-и-и тем отдыхающим, что сделали для меня венок из копьев из Хижины Сражений — спасибо вам, от всего сердца. Я так тронут! Продолжайте в том же духе.
Сегодня на ужин, как упоминалось ранее, суп! Веганам — желе. После ужина вас ждут различные виды активности, но моим любимым среди них является конкурс фотографирования светящихся сфер в ночном лесу. Тот, кто сделает самый чёткий полароидный снимок, выиграет кислого мармеладного червячка из моего секретного ящика с конфетами!
Ох, и, да, ещё кое-что: я почти уверен, что прошлой ночью некоторые из моих вещей пропали из медпункта. Моих личных вещей. Моя расчёска, та ручка, которую я всегда жую... слушайте, я не хочу показывать пальцем, [С заметным недовольством] но Джошуа, ты, подонок, если ты так хочешь обнюхать мои личные вещи, ты знаешь, что можешь просто попросить, верно? Пока что я не буду мстить тебе, если ты просто вернёшь всё это к завтрашнему дню, ладно? Мне нужна моя расчёска.
Фух, это последнее из моих объявлений на сегодня. Обязательно улыбнитесь Мэтью и дайте ему понять, что вам понравилось его рагу — он чувствительный. И на этом, мои маленькие мокрицы, я желаю вам спокойной ночи. Спите крепко, но не забывайтесь! Вы снова услышите меня завтра.
[КЛИК]
----------------
[КЛИК]
[ТИКАНЬЕ ЧАСОВ]
СИДНИ
Уже вечер, диктофон-призрак. Снова [Шум] 25:25. Время для Часа Чувств Сидни. [Невозмутимо] Юху-у-у.
[МЕДЛЕННО, САРКАСТИЧНО ХЛОПАЕТ]
Я не люблю показывать детям, когда я напуган, устал или расстроен, но, поскольку это только между нами двумя, скажу честно... сегодня было... немного тяжело. Когда Роуэн плачет у меня на плече, это, м-м-м, ну, я постоянно сталкиваюсь с таким, вытираю слёзы, успокаиваю и лечу. Это моя работа. Но. Но... и-иногда это просто берет своё, и всё. Сегодняшний день был выматывающим.
[Вздох] И Джедидайя совсем не помогал! Он хороший доктор и всё такое, но его обращение с больными было ужасным, и, поскольку сегодняшние страдания в основном были эмоциональными, а не физическими... он мог бы хотя бы проявить инициативу. Например, он не казался ни в малейшей степени обеспокоенным Роуэном или роковым пророчеством, что, я думаю, хорошо, но он мог бы, по крайней мере, признать, что это пугало других людей.
Особенно детей! Они же дети. Лечить детей — это не только мазать спиртом царапины и вытаскивать глистов, э-это — быть источником утешения и эмоциональной поддержки. Меньшее, что он мог сделать, это спросить, не нужен ли им стакан воды или что-то в этом роде.
Может быть, я слишком строг с ним. Он просто не силён в чувствах, так что всё ложится на меня, а я ведь не бесконечный источник эмоциональной поддержки, верно?
Ах. Я не знаю. Джедди много делает для меня и для лагеря. Я не пытаюсь вести себя неблагодарно. Это просто... мои собственные проблемы.
К слову, о моих проблемах...
Я снова видел человека-слона. Видел... вижу. Я вижу его. Он везде, за моим окном, за кабиной по дороге в столовую, в ванной. Это доводит меня до сумашествия. Я не решаюсь снова рассказать об этом Джедди. Я уже достаточно побеспокоил его. Но я начинаю сильно волноваться.
Не рассказывай никому об этом, но... [Шёпотом] Ещё в старшей школе и колледже у меня часто были галлюцинации. Я принимал нейролептики от них и всё такое, и... Несколько лет назад они просто... Они прекратились. Я подумал, что, возможно, я просто вырос из этого или вышел из маниакального стресса, который их вызывал, что-то в этом роде. Но... это опять начинается?
Мм. Не может быть. Это... что-то другое. Когда я вспоминаю свои галлюцинации, они... будто бы, холоднее; н-немного не такие чёткие, как он, независимо от того, насколько реальными они казались в тот момент. Этот парень отбрасывал настоящую тень, и он съел моих червей! И Марисоль видела его! Я знаю, что она не лгала об этом, Марисоль точно бы не стала. Джедди просто циник. Апатичный и циничный.
Агх. Прости. Я не должен так говорить о нём. Он ведь недалеко. Спит, очевидно; я уговорил его лечь спать пораньше, чтобы вчерашнее не повторилось. Но всё равно. Есть шанс, что он услышит меня сквозь сон...
Говоря о снах, Джедидайя попросил Мэтью приготовить мне кое-что: этот необычный чай. Джедди сказал, что его мама заваривала такой, когда он не мог спать, и это полностью избавляло его от снов. Может быть, сегодня я не увижу кошмаров.
Попробовать стоит, верно?
Что ж, пожалуй, я выпью его и пойду спать. Надеюсь, этот парень-слон больше не появится. С другой стороны, я знаю, что Люсиль защитит меня! [Хихикает] Чтобы остановить её, нужно нечто большее, чем просто какой-то чудаковатый лесной карни!
Спокойной ночи, диктофон. Завтра я снова поделюсь с тобой своими мыслями. Приятных тебе снов, и будем надеяться, что у меня их не будет.
[КЛИК]
Примечания:
Спасибо, что слушаете Camp Here & There! И помните: Вы понятия не имеете, что Вас ждёт.
----------------
Думаю, по примечаниям (которые впервые появились в данной работе) понятно, что этот эпизод мне дался гораздо сложнее, чем прошлые два и вызвал некоторые вопросы, но я (хоть и с трудом) осилила его. Спасибо всем, кто это читает, пусть вас пока и не много!! Если у вас есть идеи насчёт тех деталей, которые мне не удалось точно перевести — ПБ и комментарии всегда открыты :)