ID работы: 13582923

Он не красавчик, он мой брат

Гет
PG-13
Завершён
14
Горячая работа! 8
автор
Размер:
38 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Утро не предвещало ничего плохого до тех пор, пока Ханна с друзьями не отправилась на съёмки шоу. Сам путь проходил спокойно, все ещё были полусонные и беседовать не очень хотелось, поэтому в машине стояла тишина, лишь изредка нарушаемая зевотой ребят. Но когда друзей Ханны Монтаны радушно пригласили в студию, начались проблемы. Оливер мирно сел рядом с Ханной, а вот Джексон с Лили столкнулись, и она на него фыркнула. Это сразу же заметили ведущие и сказали о том, что между гостями чувствуется напряжение. Ханна перевела всё в шутку и стала представлять друзей. — Это Майк Стэнли, — указала она на Оливера в образе бородатого рэпера. — Лола Лафнэгал. — Лили в образе аниме девочки с синими волосами. — Ну, и Джексон Стюарт, — завершила Ханна. Джексон единственный из окружения Ханны-Майли, кто не маскировался и не скрывал своего имени. Это было бессмысленно, поскольку год назад им с сестрой пришлось на публику изображать влюблённую пару. Когда все расселись, Майли сказала, что все они хорошо дружили до того, как она стала звездой, и продолжают дружить после. Лили подтвердила. — Да, мы очень давно дружим. И не смотря на то, что у нас есть разница в возрасте, Ханна и Майк не считают меня маленькой, — дерзко посмотрела она на Джексона. — Конечно, ведь вы одногодки и разница у вас месяц-два. Апфрр! — демонстративно фыркнул он ей в лицо. — Оой, — ехидно заулыбалась Лили. — Взрослый мальчик настолько взрослый, что аж смутился от жаркого поцелуя и делал его всё скромнее и скромнее. Стюарт в долгу не остался. — Наверно потому, что нескромные поцелуи вызывают определённое желание, а ты маленькая. — Оууу, — загудел зал во главе с ведущими. Майли и Оливер с перекошеными от волнения лицами переглянулись, Лили возмущённо смотрела на довольного собою Джексона. — Объявим рекламу? — с дурацкой улыбкой обратилась Ханна в камеру. Ведущие и некоторые сотрудники отправились на перерыв, Лили шикнула на Джексона: — Извращенец. — Обиженка. — Друзья мои! — поп-звезда обняла их обоих за плечи со спины. — Вы не могли бы не позорить меня на многомиллионную аудиторию? Давайте все успокоимся и следующие пятнадцать минут будем говорить лишь о том, как мы любим и ценим друг друга. — Хорошо, извини. — Лили скрестила руки на груди. — Но только ради тебя, потому что его я ненавижу. — Я это проигнорирую, потому что моя сестра тут ни при чём, — сказал Джексон. — И я не стану портить ей шоу из-за обидок маленькой девочки. — Да больно мне надо на тебя обижаться. Ты и мизинца моего не стоишь! — гордо вздёрнула Лили подбородок, и добавила: — Так Майк сказал. Джексон слегка наклонился вперёд, чтобы посмотреть на Оливера, а тот наоборот отстранился к спинке стула, но всё равно поймал укоризненный взгляд Стюарта. — Прости, чувак, — развёл руками Оливер. — Я с ними обеими давно дружу, должен поддерживать. — Что ж, возможно, Майк прав, — сказал Джексон. — Я не достоин твоего мизинца, волоса, ногтя, но это никак не отменит того, что Я тебя отшил, — выделил он местоимение. — Не понимаю, что я в тебе нашла, — недоумённо покачала головой Лили. — Всё-таки Майли была права, ты полный кретин. Джексона могло бы очень сильно задеть не столько высказывание, сколько полнейшее разочарование, отразившееся в её глазах, но он знал, что именно задевает Лили и, естественно, ему надо было оставить последнее слово за собой. — А ты маленькая, — едко улыбнулся Стюарт ей в лицо. — Зелёная, сопливая, незрелая, капризная, наивная, неопытная… — Ну всё, с меня хватит! — вспылила Траскотт. — Я ухожу! — Нет, Лили! — Ханна окликнула подругу и злобно посмотрела на брата. — Джексон! — Она пер… — начал было он, но быстро исправился. — Извини, я её верну. — Нет, я сама, сиди! Звезда побежала за кулисы, а по студии раздался голос: — До выхода в эфир: пять, четыре, три… Девчонки вернулись, и когда Лили проходила мимо Джексона, он легонько коснулся её руки. — Извини. — Извиняю, — сухо ответила она и села на своё место рядом с ним. Следующая часть эфира проходила нормально, ребята говорили только о Ханне и о своей дружбе, а под конец Монтана запела одну из своих песен. А в фильме мы будем: Ты клёвым парнем, я просто другом, И ты в меня влюбишься. В конце мы смеёмся, смотрим на солнце… — Красивая песня, — произнесла Лили. — Жаль, не совсем мой случай. Джексону показалось, что в её тоне проскользнула язвительность, и он на всякий случай уточнил: — Что конкретно ты имеешь в виду? — То, что ты — НЕ клёвый парень. Оливер хохотнул и дал Лили «пять» с высказыванием: — Классно отбрила! — Ну всё, с меня тоже хватит! — встал Стюарт. — Лола, мы же всё выяснили, я думал, у нас всё хорошо! Почему ты так себя ведёшь? — Я маленький капризный ребёнок и не контролирую своё поведение, — лыбилась Траскотт. — Вы оба ведёте себя как дети! — вышла из себя Ханна. — Одна от обиды, словно он её последний шанс, а второй в силу скудоумия смолчать не может! И знаете, что? Я искренне рада, что вы не вместе, и очень надеюсь, что никогда не будете! Потому что вы оба вредные, обидчивые, упрямые, и единственное, что было бы в ваших отношениях — это постоянные скандалы и нытьё! А теперь заткнитесь и дайте мне спеть! — гаркнула она. В студии повисла полнейшая тишина. Звезда огляделась и заметила множество осудительных взглядов за то, что только что наорала на своих друзей. Ханна елейно улыбнулась и вкрадчиво спросила: — Мы можем это вырезать или переснять? — Нет, — ответила ведущая. — Нет, — подтвердил её коллега. — Ну, спасибо, — расстроенно обратилась она к друзьям, на что те виновато переглянулись. Всю дорогу до дома Лили и Джексон канючили, выпрашивая прощения. Майли их игнорировала, она общалась только с Оливером. Попрощалась с ним, когда они подъехали к его дому, и замолчала на весь оставшийся путь. — Майли, ну прости. Ну прости, Майли. Мы перегнули, ну прости. С этими словами все трое заходили в дом Стюартов. Майли затормозила посреди гостиной так резко, что брат и подруга врезались в её спину. — Значит, так! — отрезала младшая Стюарт. — Вы сейчас же извинитесь друг перед другом и помиритесь. Навсегда закроете тему вашей несостоявшейся любви и забудете обиды, — на последних словах она обратилась конкретно к Лили. — Ладно, — неохотно протянула Траскотт. — Джексон, начинай. — Что? — тут же взбрыкнул братец. — Почему я? — Потому что ты старше и… — Майли прижала руки к груди и вознесла лицо к потолку. — Сама не верю, что я это говорю. И мудрее, — многозначительно посмотрела она на брата, на что тот согласно улыбнулся и кивнул. — Лили, прости меня, — произнёс Джексон. — Я не должен был тебе грубить, я сожалею, извини. — Джексон, прости, я вела себя как дура, больше такого не повторится, — протараторила Траскотт. — Прощаю. — Стюарт раскинул руки в стороны. — Обнимемся? Состроив безразличную физиономию и закатив глаза, Лили бысто прижалась к нему и сразу отошла. — Увидимся позже, Майли. Когда за Траскотт закрылась дверь, Джексон ещё некоторое время смотрел в ту сторону, а когда отвернулся, наткнулся на прищурившуюся сестру. — Чего ты туда пялишься? — с подозрением спросила она. — Ничего. Кстати, а я ведь не забыл, что ты сорвала мне свидание с Бэкки. — Это тебе в отместку за горчицу, Сару и кетчуп. А вздумаешь мне напакостить, снова получишь ответочку. — Снова получишь ответочку, — передразнил он её, однако реакции не последовало, и Джексон кривлялся один. — Снова получишь ответочку, снова получишь… Майлс, не молчи, а то я выгляжу тупо. — Ты в любом случае тупо выглядишь, — рассмеялась сестра, удаляясь в свою комнату.

*****

На следующий день, проснувшись около полудня, Майли спустилась вниз и увидела, как брат мечется из стороны в сторону. Заметив сестру, Джексон метнулся к ней. — Я тебя ждал! — Серьёзно? — недоверчиво скривилась Майли, оглядывая гостиную. — Пакость какую-то опять подготовил? — Нет, — он снова стал ходить туда-сюда. — Я… в общем… Не знаю, что мне делать. — Что ты натворил? — Ничего, не в этом дело. Просто… Мне нравится Лили. — Хладнокровно отшивший мою подругу, что ты сказал? — в ужасе выпучила глаза Майли. — Я о ней вчера весь день думал, — нервно говорил Джексон. — И ночью думал, и сейчас думаю. Блин, она классная! Ну подумаешь, три года разница, не такая уж большая, не десять же лет. Лили не ребёнок, она красивая, умная, с характером, и потрясно целуется. Чёрт возьми, я хочу быть с Лили! — встряхнул он сестру за плечи. — Джексон, нет! — Почему? — Потому что она злится и обижена, и поэтому она тебя пошлёт. Тогда разозлишься ты и вы снова будете конфликтовать. Потом Лили остынет, заведёт разговор о ваших возможных отношениях, но ты обиженный её отвергнешь. Потом остынешь ты и снова к ней подкатишь, а она снова тебя пошлёт. И так по кругу! — энергично закрутила пальцем перед его носом. — Всю жизнь, до самой старости! Оно тебе надо? — цепко посмотрела Майли ему в глаза так, что Джексон опасливо отвёл голову. — Может, ты права, — пожал он плечами, двигаясь по гостиной. — Но… Она мне так нравится! Я один раз уже лажанулся и больше не хочу. У нас взаимные чувства, и я думаю, стоит попробовать к ней подойти. А вдруг у нас что-то получится. — Если хочешь знать моё мнение… — Не хочу я его знать, — фыркнул Джексон. — А зачем ты тогда меня ждал и рассказал мне всё? — процедила Майли. — Я надеялся, что ты меня поддержишь. — Джексон запрыгал, хлопая в ладоши, и пискляво закричал: — «Как здорово, братик, теперь вы поженитесь, и Лили станет моей родственницей, уиии!». Но ты запаниковала и начала затирать мне про какие-то нездоровые отношения. Никакой пользы от тебя! — махнул он рукой и пошёл вглубь дома. — Джексон? — настороженно позвала его Майли. — Ты уж извини, — на ходу говорил брат. — Но, пожалуй, я приударю за Лили раньше, чем через пару годиков. — Джексон, нет! — бросилась она за ним, но наткнулась на препятствие в виде захлопнувшейся двери в его комнату. — Джексон! — Майли навалилась на дверь плечом, но брат с другой стороны не давал ей её открыть. — Ну подумай, если Лили тебя пошлёт, ты будешь выглядеть идиотом! — Пф, мне не привыкать. — Сара будет вставлять вам палки в колёса! — С Сарой я разберусь. — Джексон, ну хоть раз хорошенько подумай, прежде чем сделать! — Я всю ночь хорошенько думал. И вчера весь день, и сегодня. Всё, Майли, отстань! Мне нужно приодеться для своей счастливой избранницы. Сестра перестала напирать и на несколько минут замолкла. Потом тихо, уныло позвала: — Джексон. — Ну чего??? — раздражённо распахнул он дверь. — Оливер её любит. Звонкий бодрый голос брата мгновенно сел. — Что?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.