ID работы: 1358593

Dust In The Wind

Слэш
NC-21
Завершён
158
Размер:
70 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 317 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста

Michael Kiske "Longing" http://www.youtube.com/watch?v=cAABjHuGG44&feature=youtube_gdata_player

•••

I—1. Чувства приходят и уходят. Течение жизни подхватывает их и уносит. Ничего не остаётся. Но чему суждено прорасти, пустить корни сквозь оболочку сердца, это — твоё. Твоя боль или твоя любовь.  Заглядывая вглубь себя, в поисках истины, хочешь обнаружить свою свободу и свою погибель. Но не познав себя, того, что высечено у каждого на скрижалях души, как ты сможешь иначе понять — кто ты? Как можно быть кем-то, не зная себя... Правда всегда одна, из века в век. Она неизменна.  Тонкие ростки превращаются в могучие леса, которые увядают и рассыпаются в прах. Планеты сходят с орбит, гибнут звёзды, взрываясь в чёрной пустоте. Всё приходит и уходит. Приносит и забирает. Расцветает и чахнет, оставляет лишь призрачный след, возвращается к истоку, из чего всё происходит. Вся жизнь состоит из каких - либо ограничений, поисков смысла, беготне за вымышленной целью. А истина не далеко, не на поверхности — она внутри каждого из нас.  Истина всегда одна; она не высокомерна и доступна каждому, кто её жаждет. Добра и терпелива. Она всегда ждёт, когда ты наконец обратишься к ней, отбросив видимое, чтобы обрести внутренний покой. Называя любовь болью и страданием, ты назначаешь её своим наказанием, а потом проклинаешь и вырываешь с корнем. И, замерев, понимаешь: зазвучавшая внутри пустота — это то, что всегда в тебе было, и нет ничего нового, что можно было бы добавить, кроме той вселенной внутри нас, которая никогда не исчезнет, которая и есть та любовь, к которой мы все стремимся, но не замечаем из-за налёта чувств и эмоций.    Каждый выбирает, какой путь ему пройти — длинный или короткий, чтобы понять, обрести. Но это не важно. Ведь ты всегда на верном пути. И времени на это у тебя всегда одна и та же мера — целая вечность. 

•••

Шерлок с детства был слишком необычным. Казалось, он видел мир не так как все обычные люди, не сквозь призму глаз и воспринимал его не кожей ощущений. Он смотрел на мир светлыми, словно у новорожденного эльфа, глазами. Смотрел чуткой и ранимой душой. Небесный аквамарин не знавший вначале слёз. Он жестоко страдал от того, что окружающие его не понимали, а затем начали отталкивать и ненавидеть. Вскоре он научился подавлять свои истинные чувства, держать их в себе. Даже старший брат Майкрофт, Майки, с которым он делился всегда своим детским горем и вдоволь мог пореветь, царапая нос о колючую ткань жилета, вскоре стал для него просто старшим братом Майкрофтом.  Холодная вежливость с родными. Неустанные упражнения по метанию колкостей в окружающих. Вытащенная на свет неизвестно откуда, примеренная и прочно прилепившаяся маска презрительного, порочного выскочки. В колледже Шерлок не завёл ни одной интрижки, избрав себе в спутницы нарочитое одиночество, чтобы никто не мог его ранить. Он молча сносил насмешки, а потом всё резко бросил и стал заниматься компьютерными взломами. Через месяц он примкнул к первому отряду повстанцев. Майкрофт Холмс, делавший стремительную политическую карьеру, используя тот же дар, что вложила в обоих братьев природа, всегда следил за младшеньким. Даже, когда из-за глупой ссоры их пути разошлись, он оставался в курсе, чем тот занят. Взлетев на вершину власти, в обход Ми-6, заняв одну из высших руководящих должностей в новом правительстве, он как никогда, готов был оградить от опасности родного брата. Шерлок находился в рядах повстанцев. Его эксперименты с наркотиками и назойливое компьютерное хулиганство, всерьёз тревожили Майкрофта. Но давить на чувствительную и отчасти избалованную натуру, он не хотел.   За полгода Шерлок стал тем самым неуловимым "призрачным" хакером, который взламывал правительственные коды и ни разу не попался. Сам того не подозревая, он всё это время находился под наблюдением и защитой людей из спецслужб Майкрофта Холмса. Майкрофт несколько раз назначал ему встречу. Пытался ненавязчиво заинтересовать младшего, переманить на службу при новом правительстве. Шерлок уже слыл гением взломов практически любых компьютерных систем защиты, и его услуги, при нужном развитии, были бы неоценимы. Но Шерлок держался дерзко и непримиримо. Потом появился Джон. Майкрофт всегда подозревал, что у младшего всё-таки проявится интерес к физической близости, но Джон стал для него ещё одним испытанием. Внешне не представлявший ничего особенного, однако имевший репутацию известного ухажёра и романтика, он с первого свидания с Шерлоком, был сразу же тщательно изучен. Спецслужба предоставила Майкрофту полные данные о Джоне Хэмише Уотсоне. Досье оказалось скучным, а папка тонкой.  Всего на пять лет старше Шерлока.  Сексуальная ориентация: бисексуал. Закончил медицинский колледж, получил должность глав врача при правительственном санатории для выздоравливающих офицеров. Из этого досье так же следовало, что политически активным Джон никогда не был, но поддерживал Новый Мировой Порядок. Он был собран и уравновешен. Идеальный зануда для идеального социопата. Майкрофт хорошо знал своего брата, особенно его слабости. Старший Холмс пристально наблюдал за развитием их романа. Джон стал первым, и Майкрофт понимал, насколько это серьёзный шаг для Шерлока. "Значит, любовь". Радуясь, что Шерлок теперь увлечён не только своими взломами в сети, а находится в сравнительной безопасности, Майкрофт неожиданно получил сообщение: Шерлок только что расстался со своим любовником и направляется к себе в квартиру, явно в психически неуравновешенном состоянии.  Через несколько минут была взломана и полностью уничтожена многоуровневая защита ПВО. Несколько ракет были перепрограмированны: их целью стал Дворец Нового Правительства, где находился в этот момент и сам Майкрофт. Когда каратели выломали дверь и проникли в квартиру, от расстрела на месте хакера спасло лишь то, что он лежал на полу, с перетянутым жгутом предплечьем и тонким серебром иглы застрявшим в вене. Доза была настолько мощной, что Шерлок не успел ввести всё, потеряв сознание практически сразу. Майкрофт считал, что случившееся послужит заигравшемуся мальчишке хорошим уроком. Когда перед ним положили на подпись приказ о применении к арестованному пыток, он подписал его, не колеблясь. Лучше пара шрамов, чем ликвидация. 

•••

Шерлок очнулся от боли груди. Застонал, дернулся, перевернулся на спину и тяжело вздохнул. Он лежал на скамье, выступающей из стены. Руки у него затекли от наручников, сгиб локтя всё ещё ныл от укола. Он огляделся. Маленькое помещение, в котором он оказался, служило ему камерой. Сейчас здесь было темно; луч света из коридора пробивался сквозь стекло в окошке двери. Шерлок понимал, что его теперь ждёт. Его взяли со всеми доказательствами взлома. Он старался ни о чём больше не думать. Но от одной мысли не мог никак отделаться: Джон его бросил.  В безудержном порыве стереть всё из памяти, уничтожить, файл за файлом, он сначала взломал базу ПВО, затем ввёл весь имевшийся в тот момент у него героин себе в вену. Шерлок привстал. Голова кружилась и хотелось пить. Прошлая ночь стала для него самой страшной. Джон его бросил. Если бы он знал, через что ему ещё придётся пройти. Его тело распинали, фиксируя ремнями запястья и лодыжки по краям пластикового стола. Опутывали проводами, втыкая электроды под кожу. Пропуская по ним электрический ток и разряды, заставлявшие тело испытывать шок, мышцы сокращаться, и на всём протяжении пытки биться в конвульсиях. А после — боль, приступ паники и невозможность пошевелиться.  Сверху лилась вода, он приходил в себя, и всё начиналось по новой.

•••

Однажды он открыл глаза и увидел над собой яркое синее пятно. Под спиной ощущалось что-то мягкое. Ладони покалывало. Шерлок сомкнул ресницы, свет бил по глазам нестерпимо. Повернув голову вбок, прищурился: он увидел зелёные ростки с листьями; по одному спешил куда-то небольшой иссиня-чёрный жук. Шерлок проследил за мелькавшей перед глазами блестящей спинкой насекомого и попытался встать. Он находился в поле. Свободный и измученный.

•••

Майкрофт чувствовал, что его младший брат жив. Ракетный удар он предотвратить не мог. Более того, он сам должен был отдать приказ уничтожить район, где запеленговали хакерский сигнал.  Семь лет он жил только этими предчувствиями и вспышками в сознании — Шерлок выживал раз за разом, словно заговорённый. Майкрофт приложил длинные пальцы к вискам, потёр круговыми движениями кожу возле идеально остриженных волосков, немного примороженных ранней сединой. Он достал свой личный пейджер, который служил ему уже не меньше десяти лет. Его не контролировала ни одна спецслужба, как давно устаревший способ связи.  Набрав сообщение, Майкрофт ослабил узел галстука, расстегнул пару пуговиц на рубашке.

•••

За домом Джона было установлено наблюдение. Срочный вызов на работу без напарника — один из элементов операции.  Поэтому Джон был главным в колонне. Он должен был его найти. Найти Шерлока. Майкрофт верно сделал расчёт: в такой ситуации всплеск старых чувств неизбежен. Воссоединение на грани. Волшебство химии. "Такая любовь не умирает".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.