ID работы: 1358593

Dust In The Wind

Слэш
NC-21
Завершён
158
Размер:
70 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 317 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста

•••

I-2. Когда единственно верный путь лежит под ногами — никто не может его найти. Кто определяет, что верно, а что нет? Кто-то просто плетётся по дороге жизни, не поднимая взгляда. Кто-то каждый день начинает всё заново. Кто-то ждёт, когда ему укажут на этот путь. Кто-то знает о бесконечности, но не верит в собственные силы, всё откладывая своё путешествие. Каждый из нас продолжает изо дня в день то, что уже начал. Ломать преграды с помощью разума — и не обнаружить брони. Пойти на зов и найти своё отражение. Проклинать, любить, молиться, заглушая в себе то, что скрывается за пеленой страха.  Слишком близко и поэтому — так недосягаемо. Если выбор — это наличие свободы, тогда свобода — это независимость от выбора.

•••

Тишину нарушил резкий сигнал. Ударил по нервам, прошивая каждую пору своим мерзким писком. Джон быстро вскочил, приподнял кипу газет на столе, извлекая из-под неё пейджер. Он нажал на кнопку, прочитал сообщение. Бросив пейджер обратно на стол, Джон вернулся на кровать и опять потянулся к Шерлоку. Тот вздрогнул. - Где у тебя здесь душ? - спросил он. Джон встал с кровати. Он подошёл к стене, сдвинул в сторону панель, зажёг свет. За ней располагалась небольшая душевая кабина. - Проверю, есть ли тёплая вода. Джон покрутил кран, из смесителя брызнули прозрачные струи. Он подставил под них ладонь, пока регулировал температуру. Внезапно он почувствовал, как его легонько толкнули между лопаток. Он очутился под душем, намок, и обернулся, чтобы негодующе посмотреть на Шерлока. Тот приблизился вплотную. Они оба теперь стояли под тёплыми струйками воды. Джон поцеловал Шерлока. Вода щекотала ему губы, затекала в рот. Он обнимал любовника за спину, поглаживая выступающие лопатки. Вода тихо шумела, теплом и лаской обволакивая кожу. Она возбуждала, заводила, дарила наслаждение. Они стояли, обнявшись под душем, словно под дождем, только сейчас сверху лилась теплая вода, катилась вниз по их обнажённым телам. Внезапно, Шерлок опустился на мокрый кафель, встав на колени. Он обхватил ноги Джона, прошёлся языком по внутренней стороне бёдер, направляясь к паху.  Джон замер от неожиданности. Он положил руки ему на плечи, немного сдавив пальцами упругую кожу по которой текла вода, и закрыл глаза, отдаваясь ощущениям. Он гладил мокрые кудри, с блаженством запуская в них пальцы. Шерлок сжал его член рукой и прошёлся по всей длине языком. Потом провёл головкой по своим влажным, горячим губам. Джон приподнял голову Шерлока за подбородок и легонько толкнулся в приоткрытые губы, прося определённой ласки.  Шерлок сжал губами напрягшийся член, делая неглубокие движения. Джон зацепил пригоршню намокших кудрей, диктуя ритм, заставляя брать глубже и двигаться быстрее. Он подходил быстро, постанывая от наслаждения, рвавшегося наружу, Выгнутое в оргазме тело, выплеснувшаяся горячая сперма на припухших губах. Джон сполз вниз и присел рядом с Шерлоком. Его грудь тяжело вздымалась. Бежавшая сверху вода нежила обнажённые тела. Джон обнял Шерлока, притянул к себе. Он обхватил его лицо ладонями. Крепко стиснул. Прошептал в приоткрытый рот: - Когда ты вернёшься? Шерлок отвёл взгляд. - Когда ты уладишь свои дела? - Сегодня. - Значит, встретимся вечером? Он поцеловал Джона.

•••

Шерлок целовал его ещё долго, стоя на пороге, прежде чем уйти. Джон закрыл дверь и вернулся на кровать. За несколько часов, что он провёл вместе с Шерлоком, он острее ощутил потерю этих семи лет. Он вертел в руках пейджер, пытаясь придумать, что ему следует написать Стивену. В дверь настойчиво постучали. Джон отложил пейджер и пошёл открывать. Но дверь распахнулась сама. Несколько человек ворвались в комнату, заломив Джону руки, сковывая их за спиной наручниками, уткнули лицом в пол. Чужие пальцы пробежались быстро и практически невесомо, по всему телу, обыскивая. Потом его подняли и прислонили к стене. Джон потряс головой, пытаясь прогнать такое наваждение. В его комнате находились неизвестные люди. На них были костюмы, чистые и отутюженные, и начищенные до блеска ботинки.  Парни в тёмных костюмах выглядели так, будто их всех отлили из одной формы: коренастые тела в отличной физической форме. Парни в них знали своё дело "на отлично". Такие обычно занимаются не боевыми операциями, а работают на секретной службе правительства.  Несомненно, до того, как их туда приняли, они прошли через службу в полиции или армии; возможно, многие из них побывали на войне. К Джону подошёл высокий мужчина, и он безошибочно понял, кто перед ним. Но мысли в голове кричали, что это полный абсурд. Мужчина предупредительно поднял руку, отправляя охрану за дверь. - Добрый день, Джон, - с вежливой интонацией произнёс он. - Моё имя Майкрофт Холмс.  Сделав паузу, мужчина продолжал. - Шерлок мой младший брат. Не трудитесь оправдываться, я всё о вас знаю. С самого начала вашего романа, - прервал он попытку Джона раскрыть рот. Майкрофт Холмс. Джон не знал, что у Шерлока есть брат, и что тот является "тем самым Холмсом" из правительства. Джон разглядывал одного из самых важных людей в стране, с целью уловить хоть малейшее сходство этого человека с тем, кого он любил больше жизни, чьим запахом были сейчас пропитаны простыни незастеленной кровати. - Можете не искать сходство. Кровное родство не обязательно заметно внешне.  Майкрофт Холмс был красивым высоким мужчиной, с волосами медного цвета. Кожа лица отливала едва голубоватой молочной белизной, как и у Шерлока, но крохотные, едва различимые веснушки, придавали ему выразительности и даже жёсткости.    Взгляд Майкрофта хоть и был холодным, расчётливым, но его смягчал медово-карий оттенок глаз, создавая иллюзию, что мужчина относится к вам с пониманием. Тёмно-синий костюм, ткань в тонкую полоску, подчёркивала горделивую осанку, накрахмаленный воротничок рубашки резал бледное горло.   - Я здесь, чтобы предложить вам сделку, - произнёс Майкрофт Холмс. - Сделку? - Удивился Джон. - Неужели? - Вы правильно меня поняли: сейчас я действую неофициально и в ваших интересах. Моё предложение не потребует от вас слишком активных умственных усилий. У Джона внутри закипела ярость, которую спровоцировало интеллигентное хамство незваного посетителя. - Что вы от меня хотите? - За это небольшое усилие, вы сможете получить новые паспорта и визу, а после — вас переправят в Цитадель. Всё, что мне от вас нужно — содействие.   Джон подошёл к кровати и опустился на неё. Он не мог поверить. Он вообще не верил этому человеку. Ему было достаточно знать — какой пост тот занимает, чтобы отдавать себе отчёт: этот человек одним щелчком изящных пальцев, скорее отдаст приказ уничтожить Джона Хэмиша Уотсона, нежели переправит в Цитадель. Это был город для избранных. Практически Рай на Земле.  Защитное силовое поле, окружавшее Цитадель, не мог ещё взломать ни один хакер. Там не было угрозы вторжения повстанцев; она спокойно могла выдержать ядерный удар. Джон заставил свои мысли замолчать. - Вы хотите переправить меня и Шерлока?  - спросил он, вызвав скупую улыбку на лице Майкрофта. Тот едва заметно кивнул. - Приятно, что вы обратили на это внимание. - Но почему... Раз вы... Почему вы до сих пор его не переправили? - Ситуация очень сложная. Мой брат — хакер и повстанец. Я не могу силой заставить его перейти на свою сторону, на это моя власть не распространяется. Кивок сожаления. Тонкие веки устало прикрыли глаза, левая бровь многозначительно приподнялась. Знакомая мимика Шерлока. Джон отвёл взгляд. Но этих двух людей нельзя сравнивать, ни внешне, ни по характеру. - А что сейчас заставит Шерлока измениться и принять ваше предложение? - Джон надеялся услышать любой ответ, кроме одного. - Вы.

•••

Миссия или предательство? Шантаж или спасение? Джону было плевать, что к нему применили "домашний закон".*  В случае, если ничего не выйдет, его арестуют, объявят государственным преступником. Уничтожат, не оставив и следа. "Не беспокойтесь о Стивене и о своей работе. Всё уже улажено. Сейчас ваша цель — добиться согласия Шерлока. Я вам доверяю." Джон понимал, что угодил в самый центр трясины.  "Вы же должны понимать, Шерлока рано или поздно схватят, или он погибнет при очередном налёте. Вы можете спасти ему жизнь и многократно улучшить свою. Отправитесь с любимым в самое безопасное на Земле место. Он вас любит, а вы можете его убедить изменить свою жизнь. Или вы хотите каждый день уповать на удачу? Вы готовы услышать в новостях, что он схвачен и ликвидирован?    Джон на секунду это себе представил. Волна страха заметалась внутри, руки бессильно затряслись. Он в безвыходном положении. Оказаться в Цитадели было пределом мечтаний. Это шанс прожить спокойную и полнокровную жизнь, рядом с любимым человеком. Долгую и счастливую. Но Шерлоку нужна свобода, и важнее всего — чувствовать себя свободным, идя против всего мира. Даже когда страшно — никогда не закрывать глаза.

•••

Stratovarius "Forever" http://www.youtube.com/watch?v=8BvV9arABLs&feature=youtube_gdata_player I stand alone in the darkness The winter of my life came so fast Memories go back to childhood To days I still recall Oh how happy I was then There was no sorrow there was no pain Walking through the green fields Sunshine in my eyes I'm still there everywhere I'm the dust in the wind I'm the star in the northern sky I never stayed anywhere I'm the wind in the trees Would you wait for me forever? I'm still there everywhere I'm the dust in the wind I'm the star in the northern sky I never stayed anywhere I'm the wind in the trees Would you wait for me forever? Would you wait for me forever? Will you wait for me forever?

•••

Джон лёг на кровать и стал ждать. Он не включал свет. Шерлок пришёл ровно в восемь.  Он остановился посреди комнаты внезапно, точно наткнулся на невидимую преграду. Джон напрягся. Шерлок колебался несколько секунд. Потом он бросился к Джону. Требовательные пальцы трогали его, мяли, ощупывая каждый дюйм тела. Джон опешил. - Покажи руки, - внезапно потребовал Шерлок. - Закатай рукава и вытяни руки перед собой. - Не надо. Всё в порядке. Это здесь. Джон включил лампу. Показал себе на запястье, на крошечную точку покрасневшей кожи. Шерлок порывисто обнял его, поцеловал прижался прохладным носом к пылавшей от смущения щеке. - Что он тебе пообещал, если направишь меня на путь истинный? - Цитадель, для нас обоих. - Ты согласился? Шерлок с силой встряхнул Джона за плечи, но тот промолчал.  Шерлок тихо и обречённо застонал. Их объятия сплелись крепче лиан. Тесно прижимаясь, они обнялись, словно стремительно начали терять тепло. Они легли, не разрывая судорожных объятий. В груди копилась боль. Медленно и осторожно, Шерлок прикоснулся к губам Джона, целуя их словно первый раз. Спустился тихонько ниже, прихватывая губами кожу шеи. С нежностью положив голову ему на плечо, Шерлок замер. Джону показалось, что тот словно выключился, ушел в себя. Он положил ему ладонь на лоб, убрал с него кудри. Запустив в них пальцы, он почувствовал, как неистово бьётся на виске венка. - Шерлок... Я не знал, как тебе об этом сказать, но уговаривать не стану. Твоя свобода, твоя жизнь. Я могу подождать ещё семь лет, если для тебе важнее то, что ты делаешь.  - Джон... Передай ему: пусть назначит время и место встречи. Я приду к нему сам. Я должен с ним поговорить. Джон молча кивнул, Шерлок это почувствовал. - Только завтра. Утром. Когда я буду уходить. Давай сейчас просто помолчим.

•••

Они едва задремали, когда их разбудил рассвет. Шерлок встал, и молча направился к выходу. Джон старался не смотреть ему вслед. Шерлок не обернулся. Дверь захлопнулась, щёлкнул замок. Джон просто молча смотрел в потолок. Сигнал пейджера проткнул пелену оцепенения. На зелёном экране появился текст. "Я вернусь. Просто верь в это."
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.