Вечерние посиделки

PG-13
Заморожен
4
автор
Размер:
7 страниц, 1 790 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Часть 3. Лучи на гематоме

Настройки
Примечания:
      Обычно вечера и проходят обычно. Сонно и умиротворённо, не отклоняясь от уже привычного маршрута.       Однако в этот раз отклонение произошло.

***

      Когда Цумики и Комаэда, решив уже не дожидаться перерабатывающего, почти засыпают, входная дверь открывается.       Нетипичная тишина при этом напрягает.       — Он просто увидел то соо и не хочет нас будить, — но Нагито всё ещё отказываются выпускать. — Да ладно, Микан, я вернусь через пару минут.       Кажется, она хотела бы сказать что-то, но вместо этого просто расслабляет руки.       На порыве лёгкой бодрости Комаэда резко встаёт, почти сразу жалея об этом, и уже менее энергично идёт к прихожей.       Хината не включил свет. Единственный его источник — слабые лучи луны, проникающие через окна на кухне, да и те переодически исчезают.       Неловкость, кажется, скоро можно будет разрезать ножом. По крайней мере, по мнению Нагито, присутствие в комнате которого не замечают.       — Привет, Изуру, — заодно и попытка угадать, кто сейчас снимает пиджак. Забегая вперёд — неверная.       На него кидают осматривающий взгляд, но, не придавая особого значения, продолжают избавляться от лишней одежды.       — Как прошёл день? — тяжёлый вдох. Комаэда, подойдя ближе, кладёт ладонь на плечо «Изуру». — Что-то случилось?       Но резкие повороты головы «лицом к лицу», установка зрительного контакта, будто кое-кого сейчас сожрут за настойчивость, и рука, сначала убравшая лишний груз с плеча, а после лёгшая на чужой локтевой сустав, — отнюдь не привычная реакция.       — Комаэда-... сан, представьте, что меня нет, — улыбка, пытающаяся казаться вежливой, выходит кривой и явно выдавленной. — Цумики-сан это также касается, — чуть подумав, дополнил он.       Но Нагито совсем не до его слов и интонации, словно ещё немного — и что-то лопнет.       С каждым мгновением давление на сустав увеличивается. Однако даже закончив говорить, отпускать его он, кажется, не планирует.       — А-а-а-ай...       Сейчас Комаэда в чрезвычайно уязвимом состоянии, ведь своим обрубком сделать ничего не получится. Остаётся лишь сохранять неподвижность.       Резкий гортанный смех больше напоминает предсмертные хрипы. Параллельно с ним сустав сжимают... Может быть, кость скоро треснет.       Кажется, пару слезинок упало: одна на собственную кожу, другая — чужую.       Недо-веселье долго не продолжалось, около полминуты. За них выражение его лица сменилось пару раз, выражая что-то вроде заинтересованности. Возможно, не умудряйся он давить всё сильнее, будто реально собираясь сломать руку, Нагито даже привык бы.       — Думаю, мы друг друга поняли, — и новая личность спешит скрыться за дверью соседней комнаты, оставив парня одного.

***

      — Извини-и! — эмоции Хинаты-чан всегда очевидны и искренны. — Хаджиме и Изуру тоже в ахуях за ним наблюдали, это не норма для него, правда!       Лучи уже утреннего солнца падают на гематому, проявившуюся за ночь, придавая ей ещё более странный оттенок.       — А... Что ты имеешь в виду? — даже так это ставит Нагито в слегка неловкое положение. Всё-таки, Хинате редко приходится извиняться.       — Хината-кун... Кажется, ты ему понравился. По крайней мере, обычно мы не слышим, как он мечтает ещё раз довести кого-то.       Единственное, что выпалил Комаэда: «Ёбушки-воробушки.»       — Это же не значит, что нам придётся расстаться, сменить паспорта и разъехаться по разным планетам? — отшучивается Микан.       — Ага, я чур на Цереру, — продолжает Хаджиме. — Хината-кун лишь ненавидит, когда в его акты самобичевания кто-то вмешивается. Вообще, я даже удивлён, что он до сих пор не перерезал мне горло, — но последнее предложение сказано в разы тише и в сопровождении неловкого смешка. Вероятно, что попытки уже были.       Не-шутка создаёт небольшую паузу.       — Кстати. Почему раньше о нём не говорил?       — Да тупой потому что. Тупые, точнее, — кажется, вчерашний гость явился. — О-ой, меня опять выпихивают, — наклонившись к плечу Комаэды и прошептав что-то, его сменяют.       — Думаю, будет лучше, если мы поговорим потом, — предлагает Нагито, переваривая, похоже, что-то из содержимого этого шёпота.       Цумики просто сонно кивает.       — Хината-кун не будет против.
Примечания:
4 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)