ID работы: 13593901

Не дай мне упасть

Слэш
NC-17
Заморожен
7
автор
Размер:
22 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 8. Значит, заяц?..

Настройки текста
Примечания:
      За несколько дней до бала Йо опомнился, что надо бы, наверное, позаботиться о своём внешнем виде на предстоящем маскараде и смастерить себе маску. Конечно, дофин мог бы поручить это Морису или Ромульду, которых близнец приставил к брату, но, рассудив, что принц в последнее время особенно зверствует и сыпет поручениями с такой интенсивностью, что у бедных слуг не остаётся ни минутки, чтобы просто присесть и перевести дух, и потому он [Йо], пожалуй, и сам как-нибудь справится, но эта надежда рухнула уже на этапе приготовления клея для создания маскарадной маски. Пришлось звать на помощь Хао, которого Йо, как и ожидал, обнаружил в библиотеке за чтением какой-то карты.       — Любовь к картам тебя не оставила, да? Ты всё такой же зануда, брат… — беззлобно отметил Йо, тихо проскальзывая среди великанов-стеллажей с бесчисленным количеством книг. Хао вынырнул из листа бумаги, который сосредоточенно и увлечённо изучал, и обернулся к Йо.       — Ба! Да сегодня никак лягушки с неба посыпятся! — смеясь прищуренным взглядом, в котором таяли остатки сосредоточенности, которую развеял Йо, воскликнул Хао.       — Почему? — наивно спросил дофин, и губы принца вновь тронула лёгкая улыбка умиления.       — Потому что мой брат в жизни добровольно не ступил бы в библиотеку, но вот ты здесь, поэтому я теперь ничему не удивлюсь… — смеясь, ответил Хао.       — Я сюда пришёл не ради этих скучных заумных книг, как ты, а в поисках тебя, между прочим! — поспешил сразу расставить все точки над «i» Йо, скрестив руки на груди.       — Чем же я вызвал твой жаждущий нетерпеливый интерес, который, безусловно, лестен мне, брат мой? — удивлённо спросил Хао, вскинув брови.       — Мне нужно подготовиться к маскараду. Поможешь, пожалуйста?.. Е-хе-хе… Чувство, будто мне снова десять лет, и я опять прошу тебя помочь мне с чем-то, прямо как когда я не мог никак надеть сбрую коню, помнишь?.. — неловко и смущённо посмеялся Йо.       — Помню, — согласился Хао с тёплой улыбкой, — в чём трудность? Ты же знаешь, что с творчеством у меня не самые хорошие отношения, так что эскиз тебе придётся придумать самому.       — Да это вообще не проблема. Сложность в другом. У меня не получается приготовить клей, если честно, мне вообще кажется, что я самый бездарный бездарь… — смутился Йо, расстроенно опустив голову. Хао заметил грусть брата и подплыл к близнецу спереди, став напротив. Принц осторожно приподнял лицо близнеца за подбородок и сказал строго, смотря прямо в глаза дофина:       — Никогда больше не говори таких глупостей. Это приказ. Сделаем мы и клей, и маску. Ты будешь самым красивым на этом маскараде, обещаю. Уныние — это один из смертных грехов, разве нет?       Йо слабо улыбнулся и ответил:       — Неужели ты начал больше внимания уделять религии, Хао?       — Я соглашусь на что угодно, если только ты попросишь, Йо, — ответил Хао с нежной улыбкой всматриваясь в такие родные добрые черты лица брата, которые мягко излучали доброту и кротость. Йо нахмурился и поднял строгий печальный взгляд на брата.       — Хао… Я зря приехал, да?.. — печально и тихо спросил Йо.       — Что? Нет, почему? Почему, Йо? Почему ты вообще об этом подумал?.. — испуганно спросил Хао. Ну конечно, он снова оступился и всё то хрупкое гармоничное доверие так просто рушится прямо сейчас, перед его глазами… Нет, он не отпустит никуда Йо, только не сейчас, когда только-только заново привык к своему особенно любимому брату!..       — Прости… Прости, просто мне показалось, что я снова искушаю тебя своим присутствием… — тихо пролепетал дофин, робко опуская глаза и с особенным интересом изучая текстуру каменного пола библиотеки.       — Нет, конечно, не искушаешь, брат мой. Я прошу только об одном: не оставляй меня больше никогда, умоляю, иначе я погибну без тебя… Но да ладно, пойдём, нам ещё нужно сделать клей для твоей маски! Кстати, кем ты предстанешь, если не секрет?.. Мне же нужно понимать, кто мой брат… — резко меняя грустный тон на беззаботный, ответил Хао.       — Я как раз хотел посоветоваться с тобой… Никак не могу решить: заяц или олень? Как думаешь, кто мне больше подходит? — спросил Йо, когда Хао уже приступил к интенсивному замешиванию клея для маски. Губы принца тронула улыбка, и Хао проговорил:       — Ну, если мы узнаем на балу, что мадемуазель Аннет стала мадам, то олень…       — Хао!.. — выдавил из себя, отчаянно краснея и опуская пылающее лицо, Йо.       — Ладно, прости, брат… Думаю, она свободна, так что когда-нибудь мы обязательно женим тебя! — весело подбодрил близнеца Хао.       — Брат, пожалуйста, давай перестанем говорить о ней, мне кажется, мы перешли уже все границы приличий! — попросил Йо.       — Хорошо, брат. Значит, заяц? — легко согласился Хао, покорно замолчав.       — Заяц, — кивнул Йо с облегчением.       — Так, интересно, где носит Мориса?.. Мне нужна ткань для твоей маски, а этот бездельник куда-то запропастился, как обычно, в самый неподходящий момент!

***

      — Морис!!! Морис! Чёртов бездельник, где тебя носит?! Ты добиваешься, чтобы я голос сорвал, да? — уже гневно звал пажа Хао.       — Я здесь, Ваше Высочество! Простите дурака, отдавал распоряжения по поводу ужина, кухарка никак не могла взять в толк, как Его Высочество дофин Йо может не любить запечённых фазанов и прочую дичь… Она в растерянности… — начал объясняться Морис, но Хао повелительным жестом приказал ему остановиться.       — Мне нет дела, где тебя носило. Просто в следующий раз не трать время на объяснения с этой недотёпой, всё равно её понимаю доступны очень немногие вещи, — томно выдохнул Хао.       — Какие будут приказания, Ваше Высочество? — напомнил о себе Морис.       — Принеси мне плотную серебристую ткань! — повелел принц.       Слуга покорно поклонился и осмелился уточнить:       — Какой узор Ваше Высочество изволит видеть на ткани?       — Узор?.. Какой ещё, к чёрту, узор? Простую ткань без узоров! — сдерживая гнев, пророкотал Хао.       — А какой плотности?.. — пискнул паж.       — Ты ещё здесь? — прорычал принц, заставляя несчастного Мориса убежать выполнять приказ, чтобы вернуться через несколько минут с ворохом тряпок серого цвета, которые тащил с трудом.       — Серебристые ткани, как приказало Ваше Высочество! — с поклоном ответил невысокий слуга, опуская ношу на стол принца.       — Спасибо, господин Морис, — благодарно улыбнулся Йо.       — Счастлив служить вашим Высочествам! — с готовностью и сияя от счастья от похвалы доброго дофина, ответил Морис.

***

      — Слушай, а неплохо вышло! Но без тебя я бы ни за что не смог сделать такую маску! Спасибо, Хао! — высказал своё искреннее и честное мнение Йо, в порыве абсолютно детской радости кидаясь на шею брату, для которого непосредственные эмоции близнеца — лучше всякой награды.       — Да было бы за что, Йо… Только, пожалуйста, постарайся не трогать мои волосы, у тебя пальцы в клею… — умилённо улыбнулся Хао, — Мы ещё тебе красный нос нарисуем, чтобы ты был похож на зайчонка, — добавил принц с улыбкой.       — Правда?! Это же будет очень похоже! Спасибо, Хао! А ты кем будешь?.. — восторженно проговорил Йо.       — Я-то? Я буду волком, но тебя не съем… — ответил с улыбкой Хао.       — Вот это да… Как забавно! Мы в жизни близнецы, а на балу будем естественными врагами! Это же удивительно! — пришёл в детский восторг Йо.       — Ну… Можно сказать, что такова есть суть маскарада: все надевают маски, и реальность удивительным образом искажается. Да, это удивительно, и потому так нравится людям, — ответил Хао со спокойной улыбкой.       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.