ID работы: 13597160

Ходящий тропами вдоль ветвей древа Сущего

Слэш
NC-17
В процессе
113
Горячая работа! 83
автор
Juliya RYF бета
AliciaMalfoy бета
Размер:
планируется Макси, написано 434 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 83 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 29. Дело Стэнли Эшфорда N2

Настройки текста
Примечания:
      В пабе «Кабанья голова» как всегда в суботний вечер было шумно и грязно. В углу громко хохотала компания потрепанных жизнью волшебников, обсуждая, судя по оговоркам, кого-то из общих знакомых. У барной стойки терлась парочка откровенно бандитского вида колдунов, один из них и вовсе во время разговора поигрывал кинжалом. Остальные гости своими разговорами создавали ровный гул, периодически взрывающийся смешками и агрессивными выкриками. Как хозяин заведения в таком гомоне мог расслышать хоть что-нибудь, оставалось загадкой. Тем не менее, едва хлопнула входная дверь, он поднял недовольный взгляд на нового посетителя, немного неуклюже ввалившегося внутрь паба. Тот, казалось, нисколько не обиделся на холодный прием, только показал знаками, что будет пить, и ткнул пальцем в сторону единственного пустующего стола. — Ба, да это ж Стэн! — раздалось откуда-то из глубины зала.       Людское море тут же заволновалось: кто-то вскидывал в приветствии руки, а кто-то и кружки, следом за чем раздавалась брань облитых выпивкой соседей по столу. Несколько не в меру ретивых — или же в дым пьяных уже — завсегдатаев выпустили в воздух снопы цветных искр, тут же нарвавшись на недовольство бармена. Тем временем, тот самый, неприметного вида волшебник протолкался к своему месту и сел так, чтобы оказаться спиной к стене, а лицом — к другим посетителям. Через пару минут принесший пиво хозяин глухо буркнул: — Восемь кнатов. Через полчаса наверху, последняя комната.       Тот кивнул и положил на стол стопку бронзовых монет. Содержимого кружки, в котором от пива было только название, хватило ровно на оговоренное время и пару ни к чему не обязывающих разговоров. После мужчина, крякнув, поднялся и скрылся в туалете, откуда так и не вернулся.

*

      Дверь одной из комнат на втором этаже открылась и закрылась сама по себе, но ожидавший внутри маг только понимающе хмыкнул. — Добрый вечер, мистер Эшфорд. — Здравствуйте, мистер Дамблдор!       Стэнли снял чары невидимости и, дождавшись приглашения, устроился за столом напротив собеседника. Перед ним тут же возникла чашка чая, сахарница и молочник. — Ох, благодарю. Не в обиду Вашему брату будет сказано, но пиво внизу преотвратное, — он с удовольствием отхлебнул ароматный напиток. — Согласен, но и контингент у Аберфорта такой, что выбирать не приходится. Хотя Вы и сами это знаете.       На явный намек на свою осведомленность о посетителях «Кабаньей головы» Стэнли только кивнул. — Жизнь у всех разная, иногда выбора просто нет, а со временем привыкаешь.       В разных вариациях этот диалог происходил у них довольно часто. Альбус всегда настаивал, что человек сам выбирает свой путь, имея в виду преимущественно собственный пример, Стэнли же указывал на объективную реальность, в которой дети из трущоб без поддержки никогда не станут кем-то великим. — Я слышал, что в Министерстве пропал очередной сотрудник. — Да, миссис Ортфут, — помедлив, Стэнли добавил, — с супругом. Но думаю, что целью была именно она. — Вы уверены, что это похищение?       Альбус отставил свою чашку и внимательно посмотрел на собеседника. — Да, она работала в отделе регистрации магических и гражданских связей, сама не раз проводила брачные церемонии, в том числе и для нестандартных пар. — Вы говорите о магических существах? — И это тоже, но в основном о союзах с маглами. Магические узы для таких пар в полном смысле недоступны, а министерский брак — вполне. Не всем это нравилось, но законом не запрещалось, так что миссис Ортфут с удовольствием взяла эту обязанность на себя.       Альбус, с приличествующей ситуации грустью, опустил взгляд, прежде чем проницательно поинтересоваться: — Вы искренне опечалены, как я вижу. — Ортфут в свое время оформила и мои отношения. Я и Фесс были очень довольны ее работой. — Мне жаль. Для того мы с Вами и противостоим этому злу, чтобы таких случаев было как можно меньше. — Вы правы. — А супруга в курсе Вашей деятельности в Ордене? Если она заинтересуется, мы могли бы…       Альбус понял, что сказал что-то не то, только когда Стэнли рассмеялся. — Мистер Дамблдор, я замужем за простецом. Поверьте, Фесс так же далек от разборок волшебного мира, как я — от его любимой бытовой техники. — О… — тот удивленно приподнял брови, — но разве маглы не предубеждены против подобных отношений? — Именно поэтому у нас министерский брак, — он пожал плечами, а после почесал в затылке. — Слушайте, раз уж мы заговорили о личном… Я читал те статьи в «Пророке» и хочу сказать, что мисс Скитер полезла в то, что ее не касается. Это вообще, кроме вас двоих, никого не касается. — Вы правы, мистер Эшфорд, я тоже считаю, что это наше с ним личное — хоть и весьма давнее — дело, — Альбус четко дал понять свое нежелание продолжать начатую тему.       Стэнли понятливо хмыкнул и выложил на стол небольшой кусок пергамента. — Список мест, где пройдут ближайшие рейды. Два последних — самые опасные, Вам бы стоило проконтролировать их лично. — Почему? — Главарь банды будет там собственной персоной. Честно сказать… Боюсь, как бы Ваши мальчишки не полегли там, — Стэнли тяжело вздохнул и дернул плечом. — Говорят, он слишком силен. — Вы уверены в достоверности информации?       Альбус даже перечитал содержимое листка, будто названия мест могли бы открыть тому что-то еще, помимо точек на карте. — Более чем. Эти сведения довольно… дорого мне обошлись. — А если… — Мистер Дамблдор, я не могу открывать Вам свои источники, как и сказал еще тогда, когда мы только договаривались с Вами о сотрудничестве. Но я могу за них ручаться. Эти — надежны. Лорд Волдеморт лично навестит дома указанных волшебников. — Спасибо, постараемся вывести этих людей из-под удара.       Когда тот все же посмотрел ему в глаза, то Стэнли был уверен: старик без проблем разглядел в его взгляде понимание, смешанное с толикой презрения. Ведь при всей своей наигранной неловкости и кажущейся простоватости Стэнли очень хорошо умел читать между строк и последнюю фразу собеседника понял очень четко: Глава Ордена Феникса не спешил соглашаться на личную встречу с противником, и возможность гибели нескольких участников их движения на настрой того влияла мало. — Да, стоит постараться, — он кивнул, и этот жест выглядел бы даже твердо и резко, если бы не его вечная манера двигаться слегка заторможенно. — Ох, мне уже пора бежать, — взглянув на обычные механические часы на своем запястье, спохватился он, окончательно растеряв последние крохи грозного вида. — Еще раз спасибо за информацию, мистер Эшфорд.       Альбус поднялся, чтобы проводить визитера. Они попрощались и уже у самых дверей тот вполне искренне добавил: — Я не отказываюсь от встречи с этим человеком, просто не хочу совершать опрометчивых поступков. — Хотите, я принесу магловских сладостей на следующую встречу? — меняя тему, миролюбиво предложил Стэнли, пока накладывал на себя Дезиллюминационные чары. — Буду рад, — улыбнулся Альбус в окладистую бороду. — Тогда до встречи, мистер Дамблдор.       Дверь открылась, и, немного замешкавшись на пороге, из нее вышел профессор Хогвартса Альбус Дамблдор, неторопливо направившись к лестнице. Время было позднее, пора было возвращаться в школу.

*

— Мистер Руквуд! Вы дома?       Поставив объемную коробку поверх невысокого резного заборчика, Стэнли безуспешно пытался дозваться хозяина небольшого ухоженного коттеджа, расположенного в одном из полумагических пригородов Абердина. Задержавшись в «Кабаньей голове», он, как следствие, опоздал на следующую встречу и теперь переживал, что его вечно занятой заказчик уже ушел. — Эшфорд?       Когда Стэнли обернулся, позади него обнаружился мужчина с абсолютно незапоминающейся внешностью. — Эм, мы знакомы? — Ах да…       Маг — а в том, что это был именно маг, он уже не сомневался, ибо маглы палочками не размахивают — потеснил его и, открыв калитку, направился в дом. Быстро сообразивший что к чему Стэнли, подхватив объемную коробку, тоже последовал к крыльцу.       Едва входная дверь захлопнулась за ними, как неизвестный мужчина что-то длинно прошептал на грани слышимости и резко провел рукой перед лицом, будто вытирая его, и через миг перед улыбающимся Стэнли стоял хорошо ему известный человек. — Добрый день, мистер Руквуд! Вот и свиделись, наконец. — Привет! Завязывай, давай, с официозом, самый вежливый делец окраин, — хмыкнул Август, почесав бороду. — Работа такая, — он, кряхтя, поставил свою ношу на стоящий неподалеку стол. — Держи свое сокровище. Как заказывал — чистые, без капли магии. Еле донес, тяжеленные, собаки. — Могу представить, — довольный хозяин дома вынул из кармана укороченной мантии мешочек с оплатой и бросил на стол, — Вот, Стэн. Ни галлеона не жалко за такую работу. — Рад услужить. — Ой, да ну тебя!       Август без видимого напряжения подхватил коробку под днище и скрылся в глубине жилища. Стэнли же привычно прошел на кухню и начал готовить чай. — Уже колдуешь? — Ага, тебе как обычно? — Давай. Как муж? — Хорошо. Принес на днях кофеварку. Мерлинова задница, это не техника, а чудовище! Заходи в гости на выходных, оценишь. Фесс заявил, что тебе понравится с ней возиться.       Август, возившийся с чем-то за спиной Стэнли, хохотнул и принялся накрывать на стол. Через пять минут они уже болтали за едой. — А где Анджелина? — Умотала в Африку. Там откопали в пустыне какое-то капище, она загорелась изучить. Теперь раз в неделю шлет письма портключом, материт местных шаманов. — А ты? — А я жду, когда она сопрет оттуда что-нибудь ценное, чтобы изучить, — хохотнул Август, снова почесывая бороду. — Да сбрей ты ее уже! Все равно все в отделе знают о твоих рунах на полморды, а на улицу без чар ты почти не выходишь. — Что ж ты тогда своей настоящей рожей не светишь? — Так мою настоящую рожу никто не знает, — засмеялся Стэнли, чуть не подавившись пряником. Прокашлявшись и утерев слезы, он отложил капризную еду. — Кстати, о тайнах. Спасибо за наводку, мне почти удалось вытянуть старика на встречу с твоим начальником. — Да ладно? Ради того, чтобы увидеть их дуэль, я даже подпишусь на выход в рейд, — Август аж заерзал на стуле, уже что-то прикидывая в уме. — Никогда тебя не пойму в этом. Жажда знаний у тебя, конечно, граничит с помешательством, но присобачить себе метку, чтобы изучить ее и ее создателя… Для меня это дико! — А для меня дико — спать с мужиком. Тем более с маглом! И таскать целыми сутками чужую рожу, но я же тебе не выговариваю, — беззлобно огрызнулся Август. — К тому же Волдеморт — действительно чудо с точки зрения магии. Он настолько усилил себя ритуалами из магии крови и еще чем-то, что разум и тело уже должны начать ему отказывать, а он ходит, говорит и даже думает, пусть и с перебоями! С магонаучной точки зрения — это нонсенс, но его воля и одержимость как-то удерживают его вместе. А метка так вообще поразительна! — тот окончательно впал в привычный уже для Стэнли исследовательский экстаз и, бросив есть, заходил по комнате. — Я смог расколупать только треть чар, но уже насобирал материала на год работы. Там и древние заклинания, и вуду, и шаманизм. Ты знал, что он делится с последователями толикой своей крови? Магические чернила, которыми рисуется татуировка, по большей части состоят из нее! А череп? — Август выхватил палочку и начал чертить в воздухе замысловатые схемы. — Помнишь говорящие головы, которые часто вешают в барах, гостиницах и лавках? Я, кажется, даже в «Рыцаре» видел одну… Неважно! Так вот, это наша европейская переработка одного вудуистского колдовства. Лорд нашел его и вплел в узор. Я все думал, хрен ли он мычит потихоньку, пока метку ставит, а он так пел! Со слухом мужику не повезло, конечно, но мотив тот же!       Стэнли сидел и, открыв рот, слушал лекцию об особенностях темной метки. Если бы не плотный полог чар вокруг этого дома, то он бы давно заткнул другу рот, во избежание, так сказать, проблем. Но многослойная волшба берегла жилище работника Отдела Тайн, а самого Стэнли защищали Обеты о неразглашении, что он дал еще в самом начале их с Августом Руквудом знакомства. Через полчаса тот охрип и упал на стул, присасываясь к кружке с остывшим чаем. — Мда, я подозревал, что ты много знаешь, но чтоб настолько… А как же много тогда знает этот самый Лорд, даже страшно представить! — На самом деле, если бы он не был так сильно безумен и повернут на власти, невыразимцы его с руками оторвали бы. Действительно грамотный маг. Он в паре мест лихо ошибся в связках, но в целом его детище — это я про «знак мрака» говорю — очень полезное, хоть и трудоемкое волшебство. Это бы все в какую-нибудь подвеску запихать, — Август иронично хмыкнул, — и можно было бы раздавать нашим. Все в одной вещи: маяк, порт-ключ, пропуск, а если повозиться, то и переговорное устройство. Не мне тебе рассказывать, какая заморочь в Министерстве с этим. Даже жаль, что от таких мозгов осталось хрен да маленько. — Да, жаль, — искренне отозвался Стэнли. — Еще чашку чая? — А давай. Ты на сегодня закончил с делами? — Да, я тебя всегда оставляю на сладкое, — он изобразил томный взгляд, что на его круглом, с мелкими чертами лице выглядело скорее комично и абсолютно непривлекательно. — Мерлина ради, да как Фесс на тебя клюнул-то? — Август прикрыл лицо рукой. — Неприлично такое спрашивать у добропорядочного семьянина, — притворно-строго сказал, вставая из-за стола, Стэнли и рассмеялся.

*

      Зима 1974 выдалась ветреной и холодной. Снегопады не прекращались неделями, превращая городские пейзажи в монохромную графику. Ночью, к счастью, разнообразие вносил желтый свет фонарей, сглаживающий резкие переходы между белым и серым. К сожалению, стылый воздух он не согревал.       Время близилось к восьми вечера. Притулившись в переулке между домами, где не так сильно задувало, Стэнли отчаянно кутался в мантию, в поисках тепла, и ждал. Неподалеку от старомодного, красного кирпича коттеджа, за которым он сейчас следил, так же бродила и парочка людей из Ордена Феникса, а вот враги пока не появлялись. — Добрый вечер, мистер Эшфорд, — мягкий и чуть неуверенный женский голос заставил Стэнли вздрогнуть. — Мисс Джонс! Вы меня напугали, — он даже перестал дрожать, когда обернулся. — Добрый вечер! Тоже пришли проследить за обстановкой? — Да, но не знала, что профессор и Вас послал приглядывать, — Гестия как ученица Дамблдора, видимо, по привычке называла того по должности. — Вам он тоже дал сигнальный маяк? — Маяк? — Вот такой, — та показала небольшой камень на шнурке. — Странно, но у меня такого нет. А как это работает? — Нужно разломить, и профессор поймет, что ловушки нет, но патрулю угрожает опасность, и появится.       Они с Гестией оба были тружениками тыла, а потому довольно хорошо ладили и даже нередко делились историями и необычными находками. За год работы вместе у них как-то незаметно сформировались свои небольшие ритуалы. Вот и сейчас та уже привычно положила вещицу на платок и протянула своему собеседнику, давая возможность рассмотреть не прикасаясь. Стэнли благодарно улыбнулся, принимая маячок. Когда прогремел первый взрыв, они даже не успели сориентироваться, просто заторможенно смотрели на небольшой пятачок дороги перед нужным им домом, что осветился вспышками заклинаний и наполнился криками. Было понятно, что нападавших значительно меньше, чем их коллег, и Гестия облегченно выдохнула, понимая, что их лидера звать не придется. Раскрошившийся камень в чужой руке та заметила слишком поздно. — Стэнли, зачем же Вы… — сокрушенно проговорила Гестия.       Следом произошло сразу несколько событий одновременно. Отовсюду стали аппарировать маги в черных плащах и белых масках; орденцы, что еще недавно уверенно теснили противника, за пару минут были убиты все до единого; пара человек уверенно начала ломать полог чар, защищающий коттедж; а вокруг района раскинулся антиаппарационный барьер, оставляя любому желающему прибыть туда лишь небольшой клочок пространства. — Мерлин и Моргана, Стэнли, как Вы могли… — Гестия стремительно развернулась, собираясь сбежать, чтобы предупредить учителя, но зеленая вспышка врезалась той куда-то в левое плечо, и молодая женщина замертво упала лицом в снег.       Того, кто произнес Убивающее заклинание Стэнли увидел только спустя пару мгновений. — Вечер добрый, Стэн! Скажи, холод собачий?! — Август снял маску и оглушительно чихнул. — Добрый! Не то слово! Я рук не чувствую уже. Согревающие чары истаивают за несколько минут! Я того продавца, что обещал мне тепло даже в самый лютый мороз, завтра же утоплю в Темзе. Давно здесь? — Да столько же, сколько и ты. Прятался в тупике напротив. Эта девица едва ли мне не на голову аппарировала, но так и не заметила, — тот махнул рукой в сторону стремительно остывающего трупа Гестии Джонс и шмыгнул покрасневшим носом. — Да в такую метель не мудрено, — дипломатично ответил Стэнли и вновь обернулся к месту предполагаемой битвы, как раз тогда, когда во вспышке аппарации возник высокий старик в яркой мантии.       Полетевшие в того заклинания разбились о невидимый щит. Старик резко крутанулся на месте, оглядываясь, и, заметив несколько трупов, что-то отрывисто проговорил, но ветер унес слова, и оставалось только гадать, насколько зол или опечален тот был. — Держи, — Август протянул Стэнли омнинокль, — думаю, твой наниматель только порадуется деталям. — О, благодарю! Это очень кстати, — он быстро прижал артефакт к глазам, чтобы не упустить ни мгновения только-только начавшейся дуэли.        Август смотрел на развернувшуюся битву со смесью восторга и ужаса, иногда шевеля губами. В какой-то момент Стэнли даже показалось, что тот молится, да он и сам даже подумывал присоединиться.

*

      Старик был действительно силен и страшен в гневе. Самых дерзких слуг Лорда, что рискнули приблизиться к дуэлянтам, он разметал одним взмахом палочки. А потом на небольшом отрезке мостовой начался локальный апокалипсис.       Волдеморт был чудовищем не только внешне. Этот маг был живым сгустком ненависти, черпающим силы для все более яростных атак, казалось, из воздуха. То, с какой легкостью тот отрывал куски каменных стен и заборов, чтобы метнуть их в противника, пугало не меньше, чем откровенное удовольствие от боя и явная жажда уничтожить врага, сквозившие в покореженных кровавыми ритуалами чертах лица того.       Альбус нападал. Скручивал снежные вихри и создавал копья изо льда. Пару раз ему почти удавалось заключить противника в подобие клетки, но каждый раз — буквально в последний миг! — тот неизменно срывал одну из опор заклятия и тут же пытался обернуть запирающие чары против их создателя.       Неожиданно над местом дуэли прозвучал раскат грома, а в тучах на небе ярко сверкнула молния. Альбус поднял неверящий взгляд. — Том… — с его лица стекли все краски, и он закричал, усилив голос магией, пытаясь достучаться до оппонента. — Том, остановись, ты уничтожишь деревню! — Если это поможет покончить с тобой, то я не против, — безгубым перекошенным ртом оскалился Волдеморт.       Перепуганные сторонники обоих — из тех, кто посообразительнее — уже пятились назад. — Но ты и сам погибнешь! — он принялся торопливо плести какие-то сложные чары. — Смерть мне уже давно не страшна, старик, но на твоих костях я с радостью попирую! — тот расхохотался, а Альбус, побледнев и постарев еще больше и словно на что-то окончательно решившись, взмахнул палочкой… но ничего не произошло.       Темный Лорд, с ненавистью глядя на волшебника напротив, страшно захрипел, упав на одно колено, но Альбус при этом выглядел скорее растерянным, нежели удовлетворенным… Вдруг, будто что-то осознав, он заозирался суматошно… В то же мгновение антиаппарационный барьер исчез, в оглушительной тишине раздался крик феникса, и Альбус, очнувшийся от своих непонятных поисков, подхватил тела своих подчиненных и окружил себя защитным барьером. Спланировавшая сверху огненная птица без труда создала портал, исчезая вместе со своей ношей в неизвестном направлении. После остались только прогалина на мостовой и лужи.

*

— Ты видел?! — восторженно заорал Август, оборачиваясь к приятелю, но никого не увидел. — Стэн?!       Стэнли нашелся за углом. Он сидел, привалившись к стене и держался скрюченными пальцами за грудь. — Сердце… на… груди… карман… з-з… — Идиот! — Август кинулся к нему.

*

      Следующее собрание Ордена Феникса началось с прощания. Пожиратели Смерти, как пресса прозвала с недавних пор банду магов в белых масках, все же сумели заманить своих противников в смертельную ловушку, а отбившийся от Волдеморта Альбус только и смог, что забрать тела и передать родственникам для похорон. Гестия Джонс пропала без вести, но все прекрасно понимали, что шансов на то, что та жива, почти нет. Септимус Уизли потерял старшего сына и, только благодаря вспыльчивому нраву молодой невестки, сохранил младшего. Артур горевал, Молли злилась. В целом и остальные члены Ордена испытывали те же эмоции. Альбус пытался достучаться до людей через прессу, но после недавних скандальных статей о довольно личных отношениях Дамблдора и Гриндевальда авторитет мага, так и не окрепший после снятия с должности верховного чародея Визенгамота, окончательно упал. А теперь и кресло президента Международной Конфедерации Магов зашаталось под ним. Для восстановления былой власти потребуются годы или же подвиг. Но с последним, как показали недавние события, было туго. — Как Вы, Стэнли? — Элфиас Дож тихо присел рядом. — Колдомедики конечно пожурили, но сказали, что жить буду. Разве что придется на время оставить работу, да и колдовать особо нельзя. — Как же Вы так? — Перенапрягся в последнее время и не подрассчитал нагрузку. Я невеликой силы маг, а тут что-то расслабился, — он неловко взлохматил пегие волосы на затылке. — Расскажите, пожалуйста, что же произошло в ту ночь.       Элфиас тяжело вздохнул. — Сложно сказать. Альбус пришел по зову о помощи, но было уже поздно. Судя по всему, ребята угодили в ловушку и не смогли уйти. — Ужасно, я даже представить не мог, что предоставленные мной сведения приведут к такому, — он дернулся и, поспешно достав из кармана мантии небольшой пузырек, опрокинул в себя содержимое. — Тише, тише, — Элфиас всполошился и призвал Стэнли стакан воды. — Что случилось? — Все в порядке, просто я немного разволновался.       Напряженный взгляд Альбуса чуть смягчился и погрустнел. — Может быть, Вы отправитесь домой? В ближайшее время мы не будем обсуждать ничего важного, всем нужно… оправиться. — Хорошо, — Стэнли с трудом поднялся, поддерживаемый сердобольным Элфиасом. — Альбус, я провожу его. — Хорошо. Выздоравливайте, мистер Эшфорд, и всего доброго! — До свидания, мистер Дамблдор.

*

      На зимние каникулы в этот раз в Хогвартсе осталось всего пятеро учеников: три гриффиндорца и два хаффлпаффца. Большинство преподавателей тоже уехали, включая Помону Спраут, подопечных которой по старой дружбе взяла под опеку декан красно-золотых. В результате Рождество и Йоль в замке встречали тесной компанией в десять человек. Дамблдор тоже остался, он уже не первый год практически жил в школе, выбираясь оттуда лишь в летнее время или по делам Конфедерации Магов, но в последнее время и это стало редкостью.       Закончив с ужином, он покинул Большой зал и пошел прогуляться по замку. Вскоре к нему присоединилась Минерва Макгонагалл. — Как ты? — Все еще размышляю над своим «проклятьем». — Альбус, ты все еще считаешь, что кто-то сознательно ломает тебе жизнь? — та недовольно поджала тонкие губы. — Если с не совсем здоровой осведомленностью прессы я еще могу согласиться, то уж в остальном это полная глупость. Министерство — муравейник, управлять такой массой людей просто невозможно. — А ею и не надо управлять, Минни, — мягко перебил ту Альбус. — Ты сама знаешь, что достаточно дать повод, заинтересованные сами появятся, как случилось с Юджиной. — Я знаю, что она доверяла и часто прислушивалась к тебе, но Паулиха в заместители она наняла сама, решение по затягиванию ситуации с оборотнями тоже приняла сама… — Минерва вдруг подозрительно сощурилась, глядя на своего друга и наставника, — или нет?       Он выглядел все так же расслабленно, но та слишком хорошо его узнала за почти два десятка лет, так что заметила и напряженные уголки губ и чрезмерную задумчивость в глазах. Возмущению Минервы не было предела. — Альбус, они ведь люди! Ты сам пригласил мистера Люпина в школу, так почему отказываешь другим в праве на нормальную жизнь?! — Потому что они не дети, и среди них достаточно людей без чести и совести. К тому же эта тема была лишь началом для возвращения старых порядков. — Если так рассуждать, то можно сразу всех посадить в Азкабан, — та отвернулась недовольная и продолжила тихим и злым голосом. — Я хоть и полукровка, выросшая в деревне, но даже мне понятно, что часто традиции возникают не на пустом месте, и отказываться от них полностью — глупо.       Он хотел было что-то ответить, но вспылившая Минерва прервала его взмахом руки. — Мы дружны много лет, именно поэтому я сейчас скажу тебе то, что, наверное, не скажет больше никто. Я безмерно уважаю твою силу, ум и опыт, но ты погряз в своих двойных стандартах. Именно поэтому я отказалась вступать в твой Орден Феникса. Одним ты прощаешь все, вплоть до насилия, а другим отказываешь даже в такой малости, как шанс выкарабкаться из нищеты. Я понимаю, что твои планы простираются намного дальше, чем мне представляется, но мы не в шахматах, а люди, что страдают и гибнут, не зачарованные фигурки.       Альбус побледнел, но смотрел все равно упрямо и холодно. — Иногда, чтобы добиться блага для многих, жертв не избежать. — Скажи это Септимусу… — она сжала кулаки, — или… Вальбурге Блэк.       Он застыл и больше не проронил ни слова. Минерва же, хоть и жалела о той боли, что причинила ему своими словами, отступать или извиняться не собиралась. Самым главным, но малоизученным врагом Альбуса Дамблдора та считала его самого, а валящиеся на друга одно за одним несчастья — закономерными последствиями его решений.

*

      Молодой черноволосый мужчина, чертыхаясь, пробирался по сугробам. Пакеты с продуктами то и дело норовили выскользнуть у того из рук, и приходилось постоянно останавливаться, чтобы поправить их, каждый раз получая по лицу торчащим из одного из пакетов длинным багетом. — Да что ж такое! — выругался тот и резко дернулся, услышав за спиной: — Помочь?       От резкого движения дно одного из пакетов лопнуло, и в снег посыпались сосиски, сверток с ветчиной и тот самый проклятущий багет. Мужчина разозлился и швырнул на землю и оставшийся целым пакет. — Здравствуй, Август! Твоя привычка подкрадываться сведет меня в могилу, — недовольно пробурчал Фесс, тем не менее протягивая руку для приветствия.       Август только ухмыльнулся, пожав крепкую ладонь, и опустился на корточки, помогая собрать упавшую снедь. — А где Стэн? — Отлеживается. — И как? — Хлебает свои зелья, как воду, но ему не особо легчает. Я предлагал к кардиологу сходить, но он только отмахивается, «Мунго то, Мунго се». — Не злись, ваши врачи ему действительно не помогут. У него тогда именно от магического всплеска сердце чуть не остановилось, с таким даже не все целители работают. Кто же знал, что у него оно настолько слабое. — Я знал, да только кто меня слушает!       Фесс не переставал ворчать, но как-то скорее уже по инерции и без огонька. Август не перебивал, давая тому время успокоиться. Когда большая часть продуктов была утрамбована в целые пакеты, а оставшиеся он, не мудрствуя лукаво, сунул в карман, они двинулись к зеленому домику в конце улицы. — Как поживает ваша новая кофеварка? — сменил тему Август. — Фырчит как я, — сменив гнев на милость, Фесс улыбнулся. — Покажу тебе, как пользоваться. Стэн сказал, что ты будешь в восторге. — Посмотрим, — хмыкнул Август, помогая открыть входную дверь и затаскивая свою часть продуктов в дом. — Привет, я с Руквудом! Стэнли, ты дома? — Да, здравствуй, родной! — Стэнли вышел в прихожую и оставил на щеке мужа короткий поцелуй, следом поздоровавшись с гостем. — Соблазнился кофеваркой? — Ага, и твоей бледной физиономией. Поздравляю, ты похож на инфернала. — Чувствую себя не лучше, — тот добродушно усмехнулся. — Посекретничаем? — Если попробуешь колдовать, я твои яйца на кулак намотаю, — сурово крикнул из кухни Фесс. — Ты меня понял, чародей?! — Слушаюсь, супруг мой, — Стэнли ласково улыбнулся и побрел в гостиную. — Лихо тебя прижало, — Август оккупировал кресло и вытянул ноги к огню. — Зачем взялся шпионить с таким здоровьем? — Деньги, любопытство. У меня не так много интересных заказов, чтобы ими разбрасываться, да и кто знал, что этот сумасшедший начнет творить такое? — Как Пожиратель из магонаучного интереса я могу тебя понять. И все же, может, откажешься? Еще одна подобная ситуация тебя доконает, — взгляд Августа скользнул по кучке пустых пузырьков на чайном столике. — А ваш безумный предводитель еще раз решится на такое колдовство? — В ближайшее время нет. Он от предыдущего чуть не помер, до сих пор отлеживается. Дай Моргана, через месяц сможет с постели встать. — Так я еще живчик, — улыбнулся Стэнли. — Ты бы после первых слов проклятия на части развалился, — фыркнул Август, почесывая кудрявую бороду. — Это очень старое колдовство, чуть ли не мерлиновых времен. Насилу нашел в наших архивах. Объединившись, несколько волшебников могли с его помощью уничтожить определенную территорию и все, что на ней. Правда магии оно жрет немерено. Тот факт, что Лорд в одиночку почти довел его до конца, уже говорит о его колоссальной силе. — Так почему мы еще живы? — У меня несколько гипотез, — Август, как всегда, не смог усидеть на месте и по привычке заходил по гостиной взад-вперед. — Первая и самая простая — ему банально не хватило сил. Заклинание прочел, а расплатиться не смог, вот его всей массой собранной магии и припечатало, а возмущениями приложило окружающих. Многие из меченых тоже слегли. Поместье Лестрейнджей теперь больше похоже на лазарет. — А что они там забыли? Мунго закрылся на ремонт? — Стэнли опрокинул в себя очередной состав из непрозрачного пузырька, и внимательный Август отметил себе подумать об этом. — Нет, распоряжение Волдеморта, мол, заботится о подчиненных. — После того, как едва их не угробил… — Ой, Стэн, там половина на него теперь едва ли не молится из-за его возможностей. И вот благодаря этим господам возникла вторая гипотеза. Что Дамблдор все же что-то успел наколдовать и тем самым нарушил чужую магию. Сам знаешь, не все заклинания имеют яркий луч, да даже если луч и был, в той суматохе могли просто не заметить. — А почему он его вообще не убил или хотя бы не обезоружил? — Экспеллиармус был бы бесполезен, отсутствие палочки не остановило бы формирование проклятия, а непростительные, видимо, вне его морально-этических норм. Если помнишь, Гриндевальд-то тоже до сих пор жив, и…       Из кухни раздался оклик Фесса: — Господа волшебники, есть идите, время секретов закончилось. — Идем, — крикнул Стэнли, но попытки подняться с дивана не сделал, вместо этого поинтересовавшись у Августа. — Заканчиваем? — Да, сейчас еще пару слов скажу и все, — он окинул внимательным взглядом хозяина дома. — У меня есть третья версия событий. — О, я весь внимание. — Кто-то другой сорвал действие заклинания. — Да брось, это ж какой силой надо обладать! — тот даже мотнул головой, отказываясь верить. — Вовсе нет. Я нашел несколько артефактов и чар, что способны, например, утянуть часть магии или, наоборот, принудительно перенаправить в иное русло. — Август! Да ни одна проклятая вещь не сможет выпить столько, чтобы значительно повлиять на подобное волшебство! Поверь, я много лет с ними работаю. А чары… — Стэнли ненадолго задумался, — не могу вспомнить ни одних, чтобы те не выпили колдующего досуха в попытках пробиться к вашему Лорду. Он чудовищно силен, и любой, кто попытался бы повлиять на него, должен был потратить безумно много сил! — Тут ты прав, хотя выжить после этого реально, пусть и с трудом. Я грешу на кого-то из его ближайшего окружения или на твоего нанимателя.       Стэнли даже рот приоткрыл от удивления, а после басовито рассмеялся, держась за грудь. — Август, ох! С тем же успехом можешь рассмотреть и мою кандидатуру на роль таинственного спасителя. — У меня была эта мысль, но ты не подошел. — Ну спасибо, — вытерев выступившие от смеха слезы, тот затих, задумавшись. — Почему ты решил, что есть, как бы это сказать, третья сторона? — Кто-то очень хотел столкнуть лбами Дамблдора и Волдеморта. А даже мы с тобой знаем как минимум троих людей, стремящихся к подобному. Это раз. Старик выглядел растерянным, когда проклятье не сработало, а мой подопытный чуть не отправился за грань. Это два. Обе стороны конфликта выведены из активной борьбы примерно на полгода. Это три. — Почему так надолго? — Лорд будет восстанавливаться долго. Когда я осматривал его, — Стэнли удивленно приподнял брови, услышав данный факт. — Да, мне повезло прорваться в Ближний Круг. Так вот у него такие повреждения, что даже если он очень постарается, выздоровление займет не один месяц. К тому же он испугался, действительно испугался силы старика. — Он думает на Альбуса? — Да, их вражда, как я понимаю, имеет долгую историю, так что Лорд даже не рассматривает другие версии. А по поводу Ордена Феникса, ты лучше меня знаешь, что в той стычке выкосило большую часть ваших бойцов. Их и так-то было не сказать чтобы много, а теперь и вовсе пшик. С таким набором особо не повоюешь. Придется Дамблдору где-то набирать новых высоконравственных героев.       Стэнли хмыкнул, услышав оценку членов Ордена, но возражать не стал. Август не за красивые глаза попал в Отдел Тайн и очень хорошо разбирался в тех вопросах, о которых брался судить. — Ну в целом в этом есть смысл. А какая гипотеза тебе ближе? — поинтересовался тот, с кряхтением вставая с дивана. — Пока никакая, мало данных. Да и это побочная задача, а я пока предпочту заниматься основными. Вот кстати, в метке… — Стоп, сначала ужин. Иначе Фесс разозлится, а я не хочу получить в морду какой-нибудь поварешкой, или, Мерлин упаси, кружкой.       Август ухмыльнулся. — Да уж муж у тебя с характером. — О, — Стэнли мечтательно закатил глаза, но продолжить ему не дали. — Нет, никаких подробностей! Эта область отношений между мужчинами меня совсем не интересует, — и Август первым шагнул на кухню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.