ID работы: 1360486

Обитель зла 6: Всемирная зараза

Джен
PG-13
Завершён
129
автор
Юрий Бонд соавтор
Размер:
445 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 389 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 18. Женское коварство

Настройки текста
США, Толл-Оукс, 30 июня 2013 года, 05:03 Местоположение: нижний уровень шахты Сильно ударившаяся во время столкновения Хелена Харпер не сразу пришла в себя. Разбудили ее крики и пистолетные выстрелы. Подняв голову, воительница принялась осматриваться с очумевшим видом. Она вновь лежала на старых, ощетинившихся занозами досках, которые образовали вытянутую площадку. Неподалеку торчала застрявшая в досках вагонетка, спикировавшая из туннеля наверху. Чуть дальше остановился спутник Хелены, занятый достаточно серьезным делом. Добиванием Харпер-младшей. Женщина с болью во взгляде смотрела, как вскрикивающая Дебора отступает под натиском пуль и шаг за шагом приближается к обрыву. Инстинкты старшей сестры требовали немедленно вмешаться и заступиться за бедовую родственницу, но здравый смысл все-таки взял верх над эмоциями, и воительница не шелохнулась. Она заставила себя хладнокровно слушать пронзительный вопль девушки-скорпиона — Леон пристрелялся и уничтожил оранжевый пузырь на последнем щупальце. Тусовщица закачалась, как после четырех бутылок водки, запитых пивом, и с оханьем опустилась на правое колено. Бывший коп тем временем ругнулся и встряхнул пистолет. Ему не хватило всего одной пули, чтобы столкнуть девушку с площадки. «Что с ней? — недоумевала Хелена. — Почему она не двигается и не атакует?» Вдруг Дебора подняла голову. Леон поспешно шарил по карманам в поисках запасной обоймы, но вопреки его ожиданиям девушка-скорпион не пыталась отойти от пропасти. И в глаза агентов она тоже не смотрела. Ее взгляд задумчиво блуждал по каменным стенам, а голос звучал непривычно. Никаких визгливо-безумных ноток — только холодная отстраненность. Тусовщица как будто вернулась в свое прежнее состояние — то, в котором ее застали Леон и Хелена. — Черт! — Девушка обеими руками сжала голову. — И что я здесь делаю? Я никому не желала зла… а они все равно пришли за мной. Ха, дурацкая история! — Лицо Деборы исказила неестественная улыбка, словно кто-то силой заставлял ее демонстрировать веселье и безмятежность. — Тело горит… от их уколов. Как в тот раз, когда я перебрала наркотиков в клубе. Но где наслаждение? Почему… сразу боль? Леон услышал всхлипывание и шмыганье носом за своей спиной. Ему захотелось обернуться, как-то поддержать напарницу… но его не прельщала перспектива пропустить удар шипом между лопаток. Что бы сейчас не творилось c тусовщицей, она по-прежнему оставалась могучим мутантом, и приступ меланхолии мог подойти к концу в любой момент. Но пока что монолог Деборы продолжался: — Вокруг ни души… Все меня забыли и бросили… Кроме сестры… — Харпер в этот момент затаила дыхание, но пустой взор девушки-скорпиона скользнул по ее лицу, не задержавшись ни на миг. Дебора не замечала никого вокруг себя. — Зачем Хелена вернулась? Почему всегда возвращалась? Я всю жизнь ей мешала… была позором семьи… А парнишка-то с ней, — внезапно добавила нудистка с глупой ухмылкой, — совсем ничего! Может, это судьба? Сестренка все же наладит личную жизнь… когда меня… не станет? Пистолет отозвался на обращенный в пространство вопрос щелчком новой обоймы, вставшей на законное место. Бывший коп опять был готов к бою, уже целился в грудь девушки-скорпиона… как вдруг его мягко, но настойчиво отодвинула в сторону Хелена. Ее лицо превратилось в скорбную маску, но пистолет в вытянутой руке не дрожал. Голос тоже. — Я всегда буду тебя помнить, сестра, — пообещала Хелена. — Как и тех, кто тебя погубил! В наступившей тишине ее выстрел показался пушечным залпом. Пораженная пулей в голову Дебора вскинула руки, пошатнулась и непроизвольно попятилась назад. Нога девушки соскользнула с мокрой от крови доски, и она сорвалась вниз. Кеннеди невольно отметил, что это падение мутантки отличается ото всех предыдущих. Она не боролась, не кричала, не проклинала — просто исчезла. Словно ей стало безразлично, будет она жить или нет. — С малых лет стремилась к свету… как она это понимала, — протянула Харпер, подходя к краю площадки, — а умерла в кромешной тьме. Действительно, что она здесь делала? Белобрысый агент молчал, ожидая продолжения эпитафии, но воительница явно решила, что сказала достаточно. Остановившись у обрыва, она задумчиво изучала пропасть, на дне которой бурлила подземная река. От необходимости мямлить, подбирать какие-то утешительные слова, которые поддержат, но при этом не растопчут остатки гордости спутницы, Леона спас совершенно неожиданный звонок. Он боялся даже предположить, на какой глубине оказался, и никак не ожидал, что его кто-то сумеет вызвать. Не ответить Кеннеди просто не мог. — Леон? — Бывший коп вздохнул с облегчением — Ингрид Ханниган умела подбирать уместное время для звонков. Иногда. — Я так рада, что смогла дозвониться! — Взаимно. У меня к тебе срочное дело! — Леон заставил себя вспомнить о задании. — Я знаю, кто стоит за покушением. Это Дерек Симмонс! — Шутишь? — Координаторша поперхнулась. — Улик недостаточно — только показания… э-э… свидетельницы, — Кеннеди решил не раскрывать все карты сразу. — Нужно продолжить расследование. Где советник сейчас? Ингрид подозрительно замялась: — Леон, он… Он у меня за спиной! Кажется, хочет поговорить лично. — Вот как? — Пришел черед белобрысому удивляться. — Именно так, мистер Кеннеди! — На экране смартфона возник улыбающийся франт, бесцеремонно вытеснивший Ханниган из кадра. Он с интересом рассматривал бывшего копа. — Так вот вы, значит, какой? Наслышан о вас от Адама. Давно просил его организовать нашу встречу. — Боюсь, теперь это невозможно, — сухо ответил белобрысый агент. — Президент Бенфорд скончался этой ночью. — Знаю, — не стал скрывать «безопасник». — Бедняга Адам — совсем не верил в суеверия! Подумать только — доверить свою драгоценную жизнь однофамильцу другого убитого президента! Чем не дурная примета? Разговор плавно выходил за рамки делового этикета, однако Леону это было по душе. Осыпать обвинениями бестактного человека гораздо проще, чем идеально воспитанного. — Для человека, который потерял старого друга, у вас подозрительно радужное настроение, господин советник! Надеюсь, оно вас не покинет, когда мы встретимся вживую. В зале суда! Дерек среагировал на первый агрессивный выпад нестандартно: — Так вы и про предстоящий суд знаете? Очень хорошо, мистер Кеннеди! Подсудимый не должен опаздывать на такое важное мероприятие! — Я не совсем понимаю… — Видите ли, — Симмонс доверительно понизил голос, — трагедия в университете Толл-Оукса обрастает прелюбопытнейшими деталями. Когда туда прибыл особый отряд сотрудников секретной службы и вывез тело Адама… Кстати, мистер Кеннеди, почему вы и мисс Харпер их не дождались? Вам бы не пришлось подвергать себя опасности — проблема эвакуации решилась бы сама собой. — Не люблю подолгу сидеть на одном месте, — хмуро откликнулся бывший коп. «Особый отряд», который явно подчинялся советнику напрямую, не внушал Кеннеди ни малейшего доверия. В худшем случае, «чистильщики» вывезли бы из зараженной зоны три тела: хозяина Белого Дома и двух его незадачливых телохранителей, погибших при невыясненных обстоятельствах. «Лучший случай» был ненамного лучше: их с Хеленой могли взять под арест прямо на месте. — Хороший ответ, — ухмыльнулся франт, — но вряд ли он понравится судье. К вам и так возникнет немало вопросов. Начнем с того, что вы и мисс Харпер — единственные уцелевшие сотрудники президентской охраны. Тела остальных найдены и опознаны… после повторного умерщвления, — счел нужным уточнить советник. — Камеры наблюдения показывают, что вы последними входили в кабинет, который занимал Адам. До этого из комнаты доносились неясные звуки — очевидно, президент был еще жив. Потом вы, двое, в крайней спешке покинули территорию кампуса. При этом так торопились, что забыли забрать одно из орудий преступления. — Какое еще орудие? — похолодел белобрысый. — Газовую шашку, начиненную опасным вирусом, — Дерек сверкнул безукоризненной улыбкой и поправил воротник пиджака. — Ее нашли рядом с телом. Не потрудитесь объяснить, почему на ней ваши отпечатки пальцев? Перед глазами агента стремительно пронеслись смерть Бенфорда и последовавшие за этим события. Он уложил зараженного президента двумя пулями и рассказал о случившемся Ханниган. Потом, когда он начал восстанавливать картину убийства, влезла назойливая Хелена, твердившая про собор и разгадки всех тайн. Выбитый из колеи смертью Адама и напором спутницы, он быстро свернул разговор, последовал за женщиной… и забыл забрать шашку, которую перед этим вертел в руках! Забыл и усугубил свое положение. «Сейчас это неважно — глупая оплошность ни на что не повлияла, — успокоил себя Леон. — «Безопасник» уже выстроил стройную версию нашей причастности к убийству и учел все нюансы. Забытая улика — всего лишь финальный штрих. Вишенка на торте». — Как у вас все складно! — прошипел разозлившийся агент. — И что же заставило меня прикончить своего друга и благодетеля через столько лет после знакомства? — Биотеррористы подчас неплохо разбираются в психологии. Кто знает, как им удалось завербовать вас? — пожал плечами советник. — Возможно, они угрожали убить кого-то из ваших друзей или родственников? Подлый, но действенный способ. Кеннеди едва не разорвало от бешенства. После истории с Харпер-младшей гипотеза щеголя звучала не как издевка, а как смачный плевок на могилу. — Я так понимаю, — тихо начал он, — расследование, несмотря на страшную спешку, было необычайно тщательным? — Безусловно. — Почему же под подозрение не попали вы, мистер Симмонс?! — А должен был? — с любопытством спросил Дерек. Мимикой лица он владел безукоризненно и ничем не выдал себя. «Вот так, значит? Ладно, у меня для тебя тоже есть неудобные факты». — Хотите, чтобы я говорил начистоту? Что ж… Я обвиняю вас в убийстве президента Соединенных Штатов, который готовился предать огласке информацию об уничтожении Раккун-сити! Вы причастны к разрушению города и пошли на сделку с биотеррористами, чтобы выйти сухим из воды. Сейчас вы хотите уничтожить еще один город и одним махом избавиться ото всех улик. Но вам не удастся заткнуть нам рот! — Доказательства, мистер Кеннеди, — вздохнул Дерек. — Суд потребует доказательства. — Как насчет показаний агента Харпер? Той самой, которую вы шантажировали, заставляя участвовать в заговоре? — Кеннеди и сам понимал, что аргумент слабый, и пытался компенсировать это наглым тоном и уверенностью в собственной правоте. К сожалению, не получилось. — Мисс Харпер тоже находится под подозрением. Ее слова будут вызывать у судьи определенный скепсис. Смиритесь, мистер Кеннеди — все против вас. Хотя, если вдуматься, еще не все потеряно, — Симмонс решил подсластить пилюлю. — Чистосердечное признание может спасти вас. Или немного облегчить участь. Я даже готов забыть обидные и несправедливые обвинения в свой адрес — понимаю, что вы просто погорячились. — Да уж… — Леон помолчал. — Должен отдать вам должное, господин советник — вы неплохо поработали. Семья может вами гордиться! На последней фразе белобрысый сделал ударение. Он с трудом скрыл ликование — ему удалось пробиться через защиту советника. Спокойное и безмятежное лицо мерзавца дрогнуло. — Простите… Что вы сказали? — А что такого? — Леон прикинулся дураком. — Просто упомянул вашу Семью. Большую и влиятельную Семью. Она ведь стала еще могущественнее со смертью Бенфорда, правда? Как знать, не сделает ли она из вас президента Симмонса? — Вы заговариваетесь, агент, — скрипнул зубами щеголь. — Нам больше нечего обсуждать! Прощайте! Закончивший разговор Кеннеди хмыкнул: — Полагаю, ты все поняла, Хелена? — Симмонс объявил нам войну, — со странным спокойствием откликнулась напарница. — Этого следовало ожидать. — Да уж. И, похоже, Ада не лгала про всемогущую Семью. Услышав о ней, советник сильно перенервничал! — Вдруг Леон спохватился: — Черт, мы ведь не знаем, где Ада! — Ты меня спрашиваешь? — пожала плечами Харпер. — Я не сторож твоим подружкам! В последний раз я ее видела, когда она выскочила из вагонетки и сняла тебя с рельсов. Потом… Не помню, что было потом. Кажется, назад она так и не вернулась. — Ясно. Она снова провела меня! — Погрустневший Леон машинально полез в карман и взял синий перстень-печатку. Внезапно он просиял: — Смотри, Хелена! — Белобрысый указал на пещеру, примыкающую к площадке. Там смутно виднелись очертания двери с синими змеями. — Что еще? — Дверь с гербом Симмонса! — Кеннеди поднял кольцо, позволяя спутнице рассмотреть символ. — Наверное, та самая, о которой говорила Ада. Как думаешь, нам удастся открыть ее? — Есть только один способ это выяснить! — без колебаний ответила Хелена.

***

США, Толл-Оукс, 30 июня 2013 года, 05:24 Местоположение: лаборатория под собором Острие гарпуна впивалось в щели между камнями, трос натягивался, и через исполинский грот проносилась гибкая женская фигурка. Таким образом Ада Вонг поднималась все выше и выше, не задерживаясь на одном месте дольше пяти минут. Не самый быстрый и комфортный способ путешествия, но общество Леона и его попутчицы начало тяготить шпионку. Кроме того у них накопилось многовато вопросов, на которые Вонг нечего было ответить. Со временем Ада поняла, что находится на правильном пути — ей стали попадаться не только камень и дерево, но и металлоконструкции. Где-то неподалеку располагалась лаборатория Симмонса. Взлетев на железный помост, слегка побуревший от ржавчины, женщина внимательно изучила схему на стене и смогла найти технический колодец с вертикальной лестницей. Он-то и привел шпионку в лабораторные помещения. «Значит, я как-то связана с этим местом? Спасибо за невольную подсказку, Леон!» Люк в задней части лаборатории со стуком откинулся, и Ада с любопытством огляделась. Темные коридоры, подсвеченные капсулы, коконы из твердой слизи… Ничто из этого не заинтересовало шпионку. Постояв немного у статуй вирусного происхождения и не дождавшись никакой реакции, Вонг махнула рукой и принялась скрупулезно изучать содержимое вражеского убежища. На комнатку с видеомагнитофоном и записью, которую уже смотрели все, кому не лень, женщина набрела очень быстро. Ее пытливый взгляд мигом заметил знакомое имя на кассете. Горя желанием узнать, кто и зачем поздравляет ее с днем рождения, Ада включила запись. Затем она увидела все то же самое, что и предыдущие зрители. Появление в кадре кокона, вылупление вонгоподобной женщины, смазанная концовка… На бесстрастном лице шпионки не дрогнул ни один мускул. После новостей из Эдонии, таинственных намеков Дерека и подсказки на субмарине она ожидала чего-то подобного. Теперь Ада поняла практически все. Осталось только огорошить своей проницательностью одного хитрого «безопасника». — Вот и Ада! — проворковал с экрана кубического гаджета щеголь. — Ты могла бы звонить мне почаще! — Времени не хватало. Ты ведь подкинул мне такую забавную загадку! — Я все-таки тебя не разочаровал? — Ничуть! — успокоила Дерека Вонг. Успокоила и тут же нанесла встречный удар: — Кстати, почему ты до сих пор прикидываешься Симмонсом? — Кем же мне еще прикидываться? — поперхнулся политик. — Ведь я и есть Дерек Симмонс! — Не хочешь сознаваться? Ладно, пойдем по длинному пути, — Вонг выдержала паузу. — Дело в том, что я неплохо знаю Симмонса. Даже лучше, чем хотелось бы. У него много минусов, но элементарная недальновидность к ним не относится. При первой же возможности выдать свой тщательно спланированный план? Это совсем не в его стиле. — Люди меняются, — Дерек сопротивлялся, но как-то вяло. — Как внутренне, так и внешне, — подхватила Ада. — Едем дальше. Кому выгодно прикидываться Симмонсом, чтобы направить меня по ложному следу? Кто еще знал про брифинг на подлодке? Кто мог озлобиться до такой степени, чтобы захотеть разрушить мир с помощью «Нео-Амбреллы»? Кому, наконец, удалось сохранить мой голос и настроить под него компьютер субмарины? Разве что тому, кто брал все это с себя самого! «Симмонс» помолчал, а потом натянуто засмеялся. Холеная физиономия советника не исчезла с экрана кубика, а вот голос резко изменился и стал женским. — Даже не знаю, что противнее носить, — заявила Карла Радамес, — твою рожу или платья в твоем стиле? — Соболезную, — лицемерно посочувствовала злому двойнику Ада. — Это действительно так невыносимо? — Просто мрак! В прошлом я смотрелась гораздо лучше. Однако этот сукин сын Симмонс решил иначе! Будь он проклят! — не сдержалась биотеррористка. — Присоединяюсь к пожеланию. Видишь, сколько у нас общего? — хмыкнула Вонг. — Понимаем друг друга с полуслова! Может, покончим с глупым состязанием? Объединим усилия, прикончим Симмонса, чтоб другим неповадно было клепать клонов, и разойдемся по-хорошему… подруга? Фальшивое лицо Дерека, повторяющее мимику Радамес, аж перекосило. Похожую гримасу настоящий «безопасник», по слухам, скорчил тогда, когда некий олигофрен-охранник наступил на его шикарные светлые замшевые туфли грязным ботинком. Больше этого простофилю никто не видел, но слухи о его судьбе ходили самые жуткие. — Во-первых, я тебе не подруга, Вонг! — грубо отозвалась Карла. — Это ты, стерва, вскружила Симмонсу голову, а потом, как обычно, сбежала! Из-за тебя он решился создать «персональную Аду» и изуродовал меня! Теперь я, наконец, поквитаюсь со всеми. С тобой, c Симмонсом и с остальным миром! «А где утробный злодейский смех? Надо на сто процентов соответствовать образу», — подумала шпионка. — Да-да-да. Ляншань в огне, улицы завалены трупами, грядет Судный день. Я все это помню — повторять не обязательно! Но что получится, если я отложу на время свои дела, прилечу в Китай и разыщу тебя? Не боишься, что твой дьявольский план разобьется о мою знаменитую целеустремленность? — Ада погрозила лицу Симмонса пальцем. — Ничуть! — хохотнула Карла. — Прилетай, если тебе не терпится отправиться в ад! Я тут подсчитала, что в Ляншане в ходе моей операции погибнет несколько сотен тысяч мирных жителей. Никто и не заметит, если к ним добавится еще одна узкоглазая сука! На сей раз хозяйка «Нео-Амбреллы» не забыла про злодейский смех. Продемонстрировав настоящей Аде свое замечательное настроение, Радамес прервала беседу и отсоединилась. — Что за невежа! — покачала головой Вонг. — Эта черта характера у нее точно не от меня. Покопавшись в сумке, женщина начала выкладывать на стол брикеты пластиковой взрывчатки. — Из Ляншаня я тебя, сестренка, выпускать не собираюсь, но в жизни всегда есть место случаю, — рассуждала шпионка, устанавливая бомбы по всей лаборатории. — В эту нору ты точно вернуться не сможешь. Закончив с последним зарядом и установив таймер на пять минут, Ада недовольно приподняла бровь. Ее внимание привлек неприятный хруст. Коконы, стоявшие в проходе, шевелились, покрывались дырами, из которых высовывались багровые лапищи монстров. К хрусту присоединились свист пара и ворчливое сопение. — Вступить в безнадежную схватку, победить и в последний момент сбежать от настигающего взрыва? — вслух подумала Вонг. — Нет, я уже старовата для такого ребячества! Прикинув расстояние до пробуждающихся монстров, шпионка без особой спешки покинула комнату с видеомагнитофоном и вызвала грузовой лифт, которым чуть раньше воспользовался кудрявый журналист. Леона и Хелену подъемник в свое время не заинтересовал — они не видели смысла возвращаться наружу без Деборы — а вот Аде он очень пригодился. Когда в коридорах лаборатории стало тесно от ворчащих броненосцев-нападов, двери лифта уже сомкнулись за спиной женщины. — Какая яркая и короткая жизнь! — ухмыльнулась Вонг, подразумевая опасное соседство монстров с ее бомбочками. Опершись о стену, она достала из кармана устройство связи. Ехидство и оскорбления двойника уже приелись — Аде хотелось побеседовать с чуть более воспитанным человеком. — Алло! Как дела, Симмонс? Да, это Ада тебя беспокоит. Настоящая Ада! Что тебя так удивляет? Я уже в курсе, что ты без меня не скучаешь. Даже знаю, почему! Ну-ну, не надо оправдываться! Лучше скажи: ты знаешь, чем сейчас занимается моя нелицензионная копия? Могу просветить.

***

США, Вашингтон, 30 июня 2013 года, 05:35 Местоположение: штаб-квартира Агентства ППО Как чиновник высокого ранга, Дерек Симмонс занимал отдельный кабинет и мог разговаривать по телефону, не привлекая к себе лишнего внимания. И это было к лучшему, потому что выражение лица советника по национальной безопасности во время беседы менялось много раз. Недоверие перерастало в радость, радость сменялась изумлением, а изумление превращалось в чудовищную злобу. Однако ни одно из этих чувств не предназначалось для посторонних глаз. «Да как эта тварь посмела?! После всего, что я для нее сделал!» У франта был свой взгляд на историю с превращением Карлы в Аду — кардинально отличающийся от мнения Радамес. Он внушил себе, что оказал помощнице неслыханную честь, сделав ее «совершенством», и не ожидал от копии Вонг такой черной неблагодарности. «Ада… Я был уверен, что много значу для нее! — Еще недавно кипевший от возмущения советник аж прослезился от умиления. — В такой тяжелый момент она сама нашла меня. Решено: я сделаю предложение своей азиатской принцессе! А Карла… Если хотя бы десятая часть того, что сказала Ада, окажется правдой, я лично вырву самозванке сердце!» Бурные эмоции постепенно сходили на нет, и «безопасник» вновь смог рассуждать трезво. «Нео-Амбрелла» и ее хозяйка — такие замечательные и, казалось бы, безотказные инструменты — вышли из-под контроля. Уже завтра они вероломно нарушат волю покровителей и погубят сложившийся порядок. Если, конечно, успеют — за «безопасником» стояли куда более могущественные силы. Да и сам он не собирался оставаться в стороне. «Я знаю все ее убежища — сам спонсировал их строительство. Никуда она не денется!» Дерек вскочил со стула и начал нервно кружить по кабинету. Надо менять планы, на ходу продумывать новую стратегию, и все это — на фоне резонансной смерти президента, которая еще неизвестно во что выльется. Леон Кеннеди — цепная псина Бенфорда — до сих пор был жив и, что совсем уж не укладывалось в план, неплохо осведомлен. Какая тварь рассказала ему о Семье? В лаборатории под собором остались компрометирующие данные? До чего он еще успел докопаться? Что могла услышать и передать ему живучая стерва Харпер? Советник в сердцах пнул стул, опрокинув его и внеся хаос в упорядоченное убранство комнаты. Бывшие телохранители сейчас находятся за пределами города и имеют неплохие шансы пережить бомбардировку. Как они поступят сейчас, зная, что им грозят ложное обвинение и вполне реальный тюремный срок? Кеннеди точно не побежит и не спрячется — вся информация о нем, собранная в одной папке досье, свидетельствовала об ином складе характера. Харпер тоже славилась необычайно сильной привязанностью к сестре и вряд ли простит ее заражение, одобренное Дереком. Нет, эти двое захотят вернуть свои честные имена и отомстить. В крайнем случае просто отомстить. Щеголь с неудовольствием вспомнил озабоченный тон Ингрид Ханниган, которая поддерживала связь с бывшим копом. Гипотеза Симмонса о вероломном правительственном агенте, укокошившем своего доверчивого начальника, явно вызывала у нее недоверие. Слишком уж долго она работала вместе с Кеннеди. Неплохо было бы устранить ненадежную женщину, но Дерек немного поразмыслил и решил, что сделать это никогда не поздно. На данном этапе Ханниган еще пригодится — через нее можно будет выйти на беглых агентов. Приняв решение и аккуратно вернув стул в вертикальное положение — обостренное чувство прекрасного не позволяло устраивать бардак даже во временном пристанище — «безопасник» достал трубку мобильника и начал набирать номер. Во-первых, ему требовалось как можно скорее вылететь в Ляншань, а подготовка личного самолета требовала времени. Во-вторых, следовало разослать осведомителям и агентам Семьи ориентировки на Харпер и Кеннеди. Только им — Дерек не хотел поручать деликатнейшее дело полиции и ФБР. Проверенные люди присмотрят за ближайшими к Толл-Оуксу аэропортами и будут отслеживать самолеты, которые вылетают в Ляншань. «Если агенты проявят спешку, то им конец. Если захотят выждать несколько дней… Тогда их жалкие попытки восстановить справедливость ни к чему не приведут — все опять же будет кончено».

***

США, Толл-Оукс, 30 июня 2013 года, 05:36 Местоположение: подземный резервуар — …А когда мы вернулись, я надолго стал героем, — увлеченно рассказывал Леон. — Подробности испанских событий скрыли от простых американцев — ни к чему им было знать, что членов президентской семьи так просто похитить — но славы и уважения мне хватило с лихвой. Моя карьера пошла в гору, я оброс полезными связями, поспособствовал созданию Агентства Поддержки Полевых Операций… Правда, мне хотелось большего — реальной силы, противостоящей биотеррору и способной на равных сотрудничать с БСАА — но с этим пришлось повременить. До ухода Грэхема с поста президента. — Не жалеешь, что перешел к Бенфорду? — вяло поинтересовалась Хелена. — Ты, должно быть, привык к старому начальнику? — Не-а, — отмахнулся Кеннеди, — я смог это пережить. Да и его доченька Эшли мне снится в кошмарах! Я еще долго оставался ее телохранителем и всякого натерпелся. Знала бы ты, на какие ухищрения шла эта романтичная курица, чтобы соблазнить меня… Воительница привыкла к тому, что заносчивые мужики хвастаются любовными победами и благосклонностью, которой их одаривают влиятельные женщины. Однако ее спутник морщился и вздрагивал так, словно вспоминал нечто по-настоящему страшное. — Ты неплохой рассказчик, Леон, — оценила Харпер, — но, может, все-таки продолжим путь? — Хм… — Кеннеди с сомнением посмотрел на темную воду внизу. Вслепую нашарив камешек, он кинул его в водоем. Поверхность воды немедленно заволновалась — ее рассек блестящий черный плавник. В слабом свете пещеры можно было различить огромное темное пятно, напоминающее по размерам озерного гада Дель Лаго, но только в течение нескольких секунд. Потом существо поняло, что упавший в воду предмет несъедобен, и опять скрылось из виду. — Не уходит, паскуда! — тоскливо выругался бывший коп. — Будем ждать дальше? Я еще могу рассказать о своем камраде Краузере! Бывшем камраде, если быть точным. Ответом ему стал слабый стон напарницы. Подводное чудище, похожее на гигантскую акулу, покрытую уродливыми наростами, завелось в подземном резервуаре в результате удивительного стечения обстоятельств. Оно родилось несколько месяцев назад в одной из лабораторий «Нео-Амбреллы». Работавший над ним ученый тайно фанател от фильма «Челюсти», и, когда ему в руки попали старые записи о создании мутировавших акул-нептунов, решил реализовать свои смелые фантазии. Вырастив по всем правилам собственного нептуна, этот энтузиаст назвал его Бржаком и вкатил хищнику лошадиную дозу К-вируса. Однако что-то пошло не так: акула вымахала до умопомрачительных размеров и превратилась в безмозглое, подслеповатое и агрессивное создание, бросавшееся на всех без разбора. В результате «ихтиологу» дали по шапке и строго-настрого запретили создавать другую такую уродину. Впрочем, предприимчивая Карла не стала делать из бракованного мутанта рыбные консервы. Хищника кое-как впихнули в просторную цистерну и с помпой презентовали советнику по национальной безопасности (сопроводительная записка предлагала выпустить «ручную акулу» в бассейн и поплавать с ней, как с дельфином, но на такое не повелся даже влюбленный Симмонс). Щеголь держал цистерну на заднем дворе трое суток, пока не придумал, куда девать зубастый подарок. По его приказу Бржака отвезли в Толл-Оукс и выпустили в подземный резервуар. С тех пор, когда Дерека одолевала депрессия, и ему хотелось настроиться на позитивный лад, он приезжал в собор и, слушая спокойную музыку, спускал врагов Семьи по трубам прямиком в пасть мутанта. После процедуры кормежки настроение Симмонса как правило улучшалось. Настроение вечно голодного Бржака — тоже. Вообще-то Леон и Хелена были сыты мутантами по горло и не искали хищника целенаправленно. Неприятная встреча произошла в подводном резервуаре, куда напарников вывел туннель, запечатанный дверью с гербом. Дорога здесь представляла собой длинную тропинку, спускающуюся к воде. Потом дорожку пересекал широкий «ручеек» — шириной метров тридцать, не меньше — а затем тропа как ни в чем не бывало выныривала на сухие каменные плиты и вела куда-то вдаль. От идеи переплыть водную преграду агенты отказались сразу же, заметив, что в резервуаре купается нечто здоровое и зубастое. По-хорошему животное не уходило, летящих камней и возмущенного мата Леона не боялось, а от пуль его защищала привычка держаться поближе к дну. Устав взывать к совести Бржака, белобрысый унылым тоном предложил выждать и скоротать время за интересной историей из его биографии. Одну байку Харпер вынесла, призвав на помощь все свое терпение. Но, услышав про какого-то Краузера, женщина сурово заявила: — Леон, нам некогда тут сидеть! Забыл о грядущем авиаударе? Должен быть способ прищучить рыбину! — Гранат у нас нет, — напомнил белобрысый агент, — да и великовато для них чудище. Если только пустить в ход бочки с порохом… — А? — Ты сидишь на одной из них. — Ах ты… — Харпер подскочила, с опаской рассматривая потемневшую бочку, на которую взгромоздила обширное седалище. Она запоздало вспомнила, что бывший коп, разбивая попадающиеся на пути сосуды, почему-то обходил такие бочки стороной. — Ты знал и молчал? — Еще не факт, что это сработает. Вот была бы здесь специально подготовленная конструкция… — пустился в рассуждения Кеннеди. — С противовесами, горящими ящиками и ковшом побольше. Представь — ковш цепляет плывущие ящики, поднимает их, позволяя поджечь, а потом спускает по деревянному желобу к заготовленной взрывча… — Еще одно слово, и эта бочка разобьется о твою голову, — предупредила Хелена. — Ну ладно — будем действовать примитивно! Тщательно осмотрев все бочки и выбрав наименее дырявую, бывший коп повалил ее на бок и скинул в воду. Солидная порция пороха медленно поплыла к Бржаку, который не смог сдержать любопытства и вынырнул на поверхность. — Это будет очень шумная рыбалка! — доверительно сообщил Харпер белобрысый агент. Лениво приподняв руку с пушкой, он выстрелил… и промазал — бочку перехватило и повело в сторону какое-то подводное течение. Но, что удивительно, Кеннеди не сразу осознал ошибку. Через секунду после выстрела потолок резервуара задрожал, и с него посыпались камни. Где-то наверху детонировали заряды запасливой Ады. Они мигом превратили лабораторию в пыль, но череда взрывов на этом не закончилась. Волна разрушения устремилась на нижние уровни, ломая ненадежные перекрытия и хрупкую породу. А оставленный ей водопад мусора и обломков радостно стремился дальше, доламывая катакомбы просто за счет силы притяжения. — Ох ты блин! — Рот Леона широко распахнулся, когда он увидел расколовшуюся стену, из которой начала сочиться вода. — Это я сделал? — Осторожно! — заорала Хелена. Камень с грохотом обрушился, и бурлящий поток подземной реки хлынул в резервуар. Сплошная водная стена достигла безопасной тропы и накрыла ее. Кеннеди едва успел заметить, как напарницу уносит волной. Сейчас ему следовало позаботиться о себе: он висел на скале, хватаясь за край одной рукой и удерживая пистолет в другой. А навстречу бывшему копу несся подстегиваемый потоком Бржак. Сложно было сказать, что в распахнутой пасти акулы отталкивало больше всего — десятки острых зубов или премерзкого вида паразит, который дергался в глотке мутанта и как будто пытался поймать добычу раньше хозяина. К счастью, агенту недолго пришлось лицезреть неприятное зрелище — в рот хищника угодила бочка, заслонившая отвратительное существо. Эта сцена вызвала у сражающегося с водой Леона приступ дежа вю. Перед его глазами замелькали картинки: канализация Раккун-сити — отожранный сточный крокодил, тоже любивший тащить в рот что ни попадя — эффектная победа одним выстрелом. Руки тоже вспомнили старый подвиг — Кеннеди ухитрился прицелиться, болтаясь на скале, и попасть-таки в цель. Бочка рванула, как первоклассная бомба, увеличив Бржаку пасть до совершенно неприличных размеров (впрочем, туше хищника тоже пришлось несладко). В этот миг силы оставили Кеннеди. Он разжал руку и поплыл куда-то, увлекаемый мощным течением. Вокруг него кружилось облако акульих потрохов, но у смазливого агента, едва успевшего сделать глубокий вдох, не осталось сил на брезгливость. Он успел подумать о том, что водное безумие неминуемо смоет грязь и вытравит из него все самые поганые запахи Толл-Оукса. Если, конечно, не утопит и не расшибет о камни.

***

Леон и Хелена не знали, сколько времени провели в бушующем потоке. Их несло и кружило в стремнине по черному туннелю. Агенты уже готовы были задохнуться, когда течение натурально вышвырнуло их в открытую воду. С трудом определив, где верх, а где низ, напарники упорно плыли, пока не выбрались на поверхность. Жадно хватая ртом воздух, дергая ногами и крутя головой, Леон несколько секунд пялился на лесную кромку в паре километров от себя. До него не сразу дошло, что поток выбросил их в озеро вдали от Толл-Оукса. Полежав немного на спине и дав конечностям отдых, Кеннеди перевернулся и погреб к берегу, машинально отметив, что Харпер плывет за ним. Берег озера был не слишком крутым, однако агенты поднялись на него не с первого раза. Ноги уставших напарников тряслись и заплетались. Когда они все-таки вылезли на твердую землю, то немедленно растянулись на ней со вздохами облегчения. Кеннеди не смутило даже то, что он едва не приземлился затылком на муравейник. — Я… еще не скоро… захочу… купаться, — простонала рядом воительница. — Да, было тяжко. Но некоторым сейчас еще хуже! — Взгляд приподнявшего голову Леона был направлен вперед. Где-то за высокими деревьями вздымались столбы огня и дыма. Чистое ночное небо становилось пугающе багровым. Иногда до озера доходили глухой рокот и мощный запах пепла, подхваченного ветром. Хорошо присмотревшись, можно было заметить, как по небу проносятся самолеты, похожие на крошечных мошек. Только это были неправильные мошки — не стремящиеся к открытому огню, а разжигающие его. — Началось? Уже шесть? — Хелена беспокойно заерзала, сгибая руку. Но ее электронные часы сломались, и произошло это, если верить застывшим цифрам, еще в полтретьего ночи. — Возможно, — буркнул бывший коп. — Или Симмонс решил начать чуть раньше. Выжечь заразу быстро и с гарантией! — Ничего! — Харпер встала, отряхнулась и сплюнула в озеро. — Скоро придет наша очередь выжигать. Знать бы, где сейчас эта зараза в дорогом костюмчике! — Догадываюсь, кто знает, — Кеннеди уже набирал номер координаторши. — Ханниган, ответь! — Леон, вы с Хеленой выбрались? — обрадовалась Ингрид. — Самолеты уже отправились в путь. — Да, ребята стараются — мы это видим даже отсюда! — отметил белобрысый агент. — Есть серьезный разговор. Симмонс далеко? — Да, можешь говорить свободно. После вашей с ним беседы советнику позвонил еще кто-то. Разговор явно был неприятным — я никогда не видела Симмонса таким озабоченным. Он отдал несколько распоряжений и в спешке покинул штаб. — Неужели я его так напугал? — ухмыльнулся Кеннеди. — Кто бы мог подумать? — Не знаю, кто его пугал, Леон, но советник по национальной безопасности велел подготовить самолет к вылету в Ляншань. К сожалению, это все, что мне удалось услышать. — Ляншань? — Харпер подошла ближе. — Это в Китае? — Верно. Возможно, это как-то связано с последними новостями. В город стягиваются подразделения БСАА. Они хотят выбить из него силы «Нео-Амбреллы». — «Нео-Амбреллы»? Тогда все сходится! — рубанула рукой воздух Харпер. — Ублюдок готовится к новым преступлениям! Ханниган пробормотала что-то невнятное, а потом сказала: — Леон, по поводу этой истории со смертью президента… Я не верю, что вы могли пойти на такое. И все же вы остаетесь главными подозреваемыми. Но кое-что я для вас сделать могу. Если понадобятся новые документы или укромное местечко, чтобы переждать бурю… — Дальше будет только хуже, — прервал ее Леон. — Чтобы выжить, нам нужно действовать. Если хочешь помочь, добудь пару поддельных паспортов и билеты на самолет. Мы тоже собираемся в Ляншань. — Подожди чуток, — Ингрид оторвалась от телефона и придвинула к себе ноутбук. — Вот, нашла! Могу отправить вас только ближе к вечеру. До этого момента вам придется где-то отсидеться. Та-ак… Выходите на шоссе к востоку от вашей позиции — я пошлю машину с надежным человеком. Он отвезет вас в убежище. — Надеюсь, там будут еда, вода, чистая одежда и новое оружие? — Бывший коп печально хлопнул себя по опустевшей кобуре. И пистолет, и рюкзак с припасами он потерял, пока его несло потоком. — А когда было иначе? — хихикнула координаторша. — Можно подумать, ты плохо меня знаешь, Леон!

***

США, Толл-Оукс, 30 июня 2013 года, 06:11 Местоположение: другая сторона озера Если кто-то считает, что нет ничего проще, чем вести через ночной лес толпу горожан, которые подпрыгивают от каждого шороха и норовят убежать в панике, то пускай сам попробует повторить этот занимательный опыт. Билл, Зои, Луис, Френсис и Алан Уэйк попробовали и уже начинали тихо ненавидеть бездомное население разбомбленного Толл-Оукса. Вопреки опасениям героев чаща не кишела голодными монстрами, однако пугливые горожане были уверены в обратном. Они видели зомби в кустах, на ветках, в каждом дупле и непрерывно звали на помощь. Если бы Билл и его товарищи реагировали пальбой на каждый вопль, то растратили бы годовой запас патронов. Когда колонна приблизилась к помеченному на карте озеру, боевой дух выживших снизился до критической отметки. Со всех сторон слышались жалобы на усталость, голод, жажду, изорванную сучьями одежду и нервирующий грохот бомб со стороны родного города. Тогда ветеран присмотрел просторную поляну, вывел на нее всех выживших, велел Френсису побыть с ними (опасаясь не столько нашествия нежити, сколько глупостей, которые могли наделать оставшиеся без присмотра жители), а сам вместе с остальными боевыми товарищами двинулся на разведку. — Ура, озеро! — уже через три минуты завопила Зои. Неутомимая студентка обогнала всех и первой выскочила на берег, энергично крутя головой во все стороны. — Это здорово, — устало вздохнул негр-аналитик, — а то народ совсем раскис. Им уже никакой тимбилдинг не поможет! — Плохое место, — поморщился Алан. Писателю приходилось раньше иметь дело со зловещими озерами посреди глухого леса, и он знал, о чем говорил. — Его надо миновать как можно скорее. К тому же рукопись обещает нам не самую приятную встречу, — добавил он, перебирая пачку листов и доставая нужный: — Вот послушайте… «Среди хаоса и безумия, которое охватило грешную землю, лесное озеро казалось оком бури — тихим и безопасным. Но простой человек не мог проникнуть взглядом сквозь безмятежную темно-синюю гладь и узреть противоестественный ужас, сокрытый в водяной колыбели. Зло дремало на самом дне, ожидая часа Пробуждения, а из пучин озера на поверхность поднимался вестник погибели…» — Вот этот? — громко удивилась Зои, бестактно прерывая чтеца. Она указывала на пологий берег водоема впереди. Воды озера выбросили на него обнаженное серое тело. — Женщина! Утопленница! — присвистнул Билл, подходя ближе. Старческая близорукость не помешала ветерану сделать правильный вывод — на берегу в самом деле лежала молодая женщина. Выглядело голозадое создание очень плохо и не шевелилось. Но если бы герои знали, что девушка — невезучая сестра Хелены Харпер — пережила немало падений, десятки пулевых ранений и, потеряв сознание, вволю покувыркалась, пока подземная река не вынесла ее в более спокойные озерные воды, то удивились бы, почему нудистка не распалась на мелкие кусочки. Однако регенерация и остатки везения сохранили Деборе жизнь, и она лишилась только щупалец. Они попросту отвалились в воде, словно рудиментарные органы, а пузырь на спине, из которого вылезли отростки, пропал и оказался дополнительно замаскирован шрамом вдоль позвоночника. — Она прямо как Спящая Красавица! — всплеснула руками Зои. — Хотя и безнравственно голая, — сурово отметил Билл. — В наше время такой распущенности не было! — Вы бы лучше не сказки, а Джорджа Мартина читали! — поежился Уэйк. — Тогда бы знали, что не всех утопленниц стоит спасать. — Мы не в сказке, книгочей, — Билл склонился над девушкой. — Тут люди норовят помереть, если их не откачают вовремя. Хватит лясы точить! Разумеется, старый вояка не мог не разбираться в оказании первой помощи. В том числе, утопленникам. Он считал, что незнакомку придется приводить в чувство не менее пяти минут — неизвестно ведь, сколько она провела в воде. Но мутировавший организм оправился всего через тридцать секунд. — Кха-кха-кха… — очнулась Дебора. Давивший на грудную клетку старик отпрянул, а тусовщица продолжила кашлять, избавляясь от проникшей внутрь воды. Наконец, она смогла отдышаться и неуверенно села, дрожа от холода и сжимая себя обеими руками. На людей вокруг себя нудистка смотрела со страхом и непониманием. — Кто ты? Как оказалась в воде? Что с твоим телом? — забросал Харпер-младшую вопросами нетерпеливый Луис. Дебора поежилась и отвернулась. Она затрясла головой, которая туго соображала еще до того, как ее пробила пуля сестры. Отверстие во лбу давно затянулось, но мозг не мог восстановиться так быстро. — Я… Я не помню… — прошептала тусовщица после долгого молчания. — Чего не помнишь? — автоматически уточнил Алан. — Ничего, — всхлипнула девушка. — Где я? Почему так холодно? Я купалась? — Еще как, — пробубнил Луис. — Это так ужасно — очнуться посреди зловещего леса и ничего не помнить, — расчувствовалась Зои. — Дед, мы просто обязаны взять ее с собой! — Да как можно?! — испугался негр. — Она же явно заражена! Присмотритесь! Вылитая Ведьма! — Луис, зачем ты так? — воскликнула студентка. — Ведьмы злые, а она добрая! Разве не видно? — Она потеряла память, но не разум, — Билл недовольно уставился на Луиса и Алана. — Возможно, ее еще можно вылечить. Или предлагаете бросить ее в лесу? Тогда уж гуманнее будет убить! Кто из вас готов прикончить ее? Негр и писатель одновременно потупились, не выдержав осуждающего взгляда. Тусовщица в это время пялилась на водную гладь, что-то напевая себе под нос. Если ее и волновала собственная судьба, то она никак это не показывала. — Мы сильно рискуем, Билл, — упавшим голосом произнес Луис. — Я тебя услышал, — сказал ветеран, — но решение не изменю. Не беспокойся — к выжившим я ее не подпущу и буду присматривать за ней лично! — С этими словами Билл достал из рюкзака запасной плащ и накинул его на голые плечи Деборы. — Вот так-то лучше. Эй, девочка! Ты хотя бы имя свое помнишь? — Нет, — смущенно призналась тусовщица. — Ладно, придумаем новое на досуге. Ты готова идти с нами? — Я… Я не знаю. — Но ты ведь хочешь жить, верно? Закутавшаяся в плащ Дебора призадумалась. Она долго смотрела на блестящее озеро, высокие деревья, вдохнула ночной воздух с неприятным запахом пепла, вздрогнула и коротко ответила: — Очень. — Тогда решено, — подытожил Билл. — Идем к оста… Эй! Кто это там шумит? Палец старика указывал на заколыхавшиеся кусты. Кто-то ломился сквозь заросли, и его бег сопровождался непрекращающимся треском. Доносящиеся из кустов нечленораздельные хрипы вполне могли бы сойти за звуки, издаваемые голодной нежитью, и команда Билла немедленно схватилась за пушки. Не успели они взять на прицел самый густой и колючий куст, как из него вылетел задыхающийся человек с кудрявыми волосами. Когда ему в лицо ударил луч фонарика Алана, он едва не бросился в обратную сторону, но в последний момент затормозил. — Слава Богу! — охнул мужчина, протирая глаза. — Люди… — Люди! — поспешила заверить его Зои. — А ты кто? — Джулиан, — прохрипел кудрявый, поправляя сумку. — Я был в соборе… вместе со всеми… пока не началось… Я отстал от выживших… и долго бежал… куда глаза глядят… — Глаза тебя не подвели, — успокоил Фокса Билл. — Мы ведем колонну жителей города в безопасное место. Айда вместе с нами! — С радостью! — Джулиан говорил искренне — побег из зараженной зоны только что значительно упростился. Но тут он заметил Дебору, опустившую голову, и поперхнулся от неожиданности: — А кто это… с вами? — Друг! — Старик решил, что и так слишком много времени потратил на уговоры. — И она тоже идет с нами! Какие-то проблемы? — Да нет, — неуверенно откликнулся журналист, косясь на тусовщицу. — Чем больше народа, тем веселее. — Может, хоть этого брать не будем? — опять заныл негр-аналитик. — Я его в соборе видел. Ему еще Леон с Хеленой вроде бы угрожали. Только я не помню, почему. — Луис, ну не будь таким занудой! — вступилась за Фокса Зои. — Сперва девушку без памяти брать не хотел, теперь тебе кудряшка не понравился. Помнишь, чему нас дед учил? Настоящие герои спасают от зомби-апокалипсиса всех невинных людей. Вне зависимости от пола, возраста, сексуальной ориентации и цвета кожи. — Да, извини. Я уже молчу! — Оставшись без поддержки, Луис сдался. Недовольно глянув на двоих новых попутчиков, он вместе со всеми поплелся к колонне уцелевших. Впереди их ждал долгий путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.