Хамелеон

R
Заморожен
402
2
автор
Кира Байт соавтор
Vitterio соавтор
Фэндом:
Размер:
475 страниц, 186 545 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
402 Нравится 172 Отзывы 250 В сборник

Часть 13 ( Привет Гарри)

Настройки
Примечания:

Утро начинается с будильника

      Я проснулся бодрым и полным сил, и казалось, ничто не могло испортить это прекрасное утро. Однако совсем скоро я понял, что чертовски опаздываю на поезд. Наверное, но мне не следовало засиживаться за учебниками допоздна. Как обычно, в приюте никому не было до меня дела, поэтому я решил воспользоваться порталом в камине, пока никто из магглов не видит, чтобы успеть прибыть на вокзал вовремя. Портал в моём камине вёл не непосредственно на платформу 9¾, а в маггловский магазинчик рядом с вокзалом. Однако для меня не было удивительным, что через камины аристократов прямиком на вокзал попасть можно. В прошлом году мне довелось убедиться в этом.       Я уже приближался к стене между платформами 9 и 10, как вдруг кто-то из толпы меня окликнул. Я бы даже не понял, что обращаются ко мне, если бы во фразе зовущего не было упоминания про красные очки. — Здравствуйте, сэр! Это вы же были в магазине одежды тогда? — Гарри Поттер с вещами подъехал ко мне. По его одышке было понятно, что он — низкорослый щуплый парнишка с огромной тележкой вещей — долго бежал за мной. — Да, я. Что-то хотел? Просто скоро поезд должен отправляться, а я ещё друзей не нашёл. — Всё это время я поглядывал на часы. Поттер Поттером, а опоздать не хочется. — Можете помочь мне найти вход? — спросил он. Я и забыл, что тот не знает, как попасть на нужную платформу. В фильме ему помогло семейство Уизли. Сейчас рядом их не наблюдалось. — Пошли вместе… — Гудки маггловских поездов заглушили голоса людей. — И обращайся ко мне на ты, я старше тебя только на год! — Я наигранно возмутился, забрал его вещи и направился к стене. — Видишь стену?.. Это вход на платформу 9¾, нужно только пройти сквозь неё. — Я взял Гарри за руку и повёл к порталу в стене. Глаза Гарри округлились. Их наполняли изумление и неподдельный ужас и, вероятно, он подумал, что я свихнулся. Однако как только он своими глазами увидел, как я беспрепятственно прошёл сквозь текстуру из бетона и кирпича, мальчик наконец доверился мне.       Парень был не совсем похож на персонажа из фильма. Молния на лбу выглядела натуральнее: не геометричная простенькая загогулина, а небольшое изображение ветвистой молнии, будто его и вправду ударил электрический разряд. Глаза не голубые, как в фильме, а зелёные, как в оригинальной книге. От обычных зелёных глаз они отличались более ярким и насыщенным оттенком. Волосы, как и положено, лохматые и чёрные, как воронье крыло тёмной ночью. Одежда на нём висела и была явно не по размеру. Круглые очки были поломаны и на скорую руку перемотаны скотчем. Словом, герой книги попал в реальный мир. — Вот мы и на платформе 9¾, прошу не открывай так рот, а то муха залетит. — Мальчик закрыл рот и стал смотреть по сторонам. Дети и взрослые заполняли и заполняли пространство вокруг Хогвартс-экспресса. — Ну, я пошёл. — Я отдал ему вещи и уже собирался было уже отправиться на поиски своих друзей, когда Гарри окликнул меня. — М-можно, я с тобой? — Он посмотрел на меня молящим взглядом.       Я коротко кивнул и мы зашли в поезд. Я взял его вещи, чтобы помочь, и понял, что упустил одну очень важную деталь ещё с первой встречи: я так и не представился. — Меня, кстати, Габриэлем зовут, ну, или просто Габри, — Это Гарри Поттера каждый эльф знает. А вот моего имени он не знал. — А меня Гарри Поттер. Приятного познакомиться! — радостно проговорил он. За годы общения с Дурслями доброе отношение к себе стало для парня чем-то сверхъестественным. — Знаю я, кто ты. А вот мне стоило и раньше представиться. — Я мельком заглядывал в купе, пытаясь разыскать своих друзей. — Да, про меня, оказывается, много кто знает… — Тот почему-то погрустнел. Я сочувственно похлопал его по плечу, и тут наконец увидел в одном из пройденных купе своих друзей. — О, мы на месте! Сейчас я познакомлю тебя со своими друзьями… Не бойся, они сразу тебя полюбят!.. Наверное… — Мы зашли внутрь. — Привет всем. Простите, что так поздно, проспал, — извинился я перед Майклом и Виолой. — Привет, — одновременно выпалили друзья. — А кто это с тобой? — Виола привстала, чтобы обнять меня, и заметила незнакомца, стоящего за моей спиной, неуверенно переминавшегося с ноги на ногу. — Меня зовут Гарри… Гарри Поттер, — проговорил парень и протянул руку Майклу. — Меня зовут Майкл Блоссом! Приятно лично познакомиться с тобой, Гарри, — ответил на приветствие Поттера Майкл, пока у Ви, судя по всему, происходила перезагрузка системы. Мне пришлось самому выбираться из её объятий, пока она своими глазами рассматривала самого настоящего Гарри Поттера. — И мне приятно познакомиться, — с растерянным лицом сказал Гарри. Я положил его вещи и посадил парня с нами. — А меня зовут Виолета Блайт. Можно просто Ви или Виола. Как тебе будет удобней. И мне тоже приятно с тобой познакомиться, — наконец придя в себя ответила Ви на максимальной скорости. — Ну, как вы провели каникулы? — пытаясь нарушить длительное молчание выпалил я. — Я все каникулы занимался делами наследника рода, ну, и слетал на два дня отдохнуть на море, — безэмоционально ответил Майкл. Эх двух дней ему явно не хватило. Он выглядел измотанным. — Я с родителями ездила в отпуск. Их отпуска впервые за долгое время совпали, — улыбаясь сказала Ви. Она достала из вещей несколько волшебных сувениров и показала нам. Гарри застыл в изумлении. Для него это было чем-то немыслимым. Я и сам потерял дар речи от увиденного. Затем Виола положила сувениры назад. — А ты? — обратился ко мне Майкл. — Мне тоже интересно, как прошли твои каникулы, потому что во время нашей встречи я почти ничего не узнала, — вставила свои пять копеек Ви. Да, мы особо и не поговорили в тот раз, были заняты делами и весельем. Большую часть времени, конечно, мы проторчали в Сладком королевстве. — Ничего интересно. В основном я сидел за книгами и немного практиковался в магии. Без палочки, это, конечно, трудно, но зато я увеличил свой резерв. — Лесной домик этим летом стал моей тайной базой как только у меня появилась ещё одна палочка. С ней я смог усовершенствовать своё убежище: домик стал чистым и крепким. Я даже смог наложить на него маскирующее заклинание от незваных гостей. — Конечно, были и неприятные ситуации, но в приюте это обыденность… Поэтому тогда мне пришлось зайти за новой одеждой с Виолой. — Подруга понимающе кивнула. — А как прошло у тебя, Гарри, лето перед Хогвартсом? — поинтересовалась у него Виола. — А… Я просто не знаю, что сказать… Ничего необычного, в основном помогал тёте по дому. — Я живо вспомнил Дурслей такими, какими они были показаны в фильме: гадкие людишки. Казалось, они ненавидят всё, что движется. А если это «всё, что движется» ещё и связано с магией — и подавно. — Только недавно я узнал, что являюсь волшебником и поэтому для меня всё в новинку. — Ну, быть волшебником тебе понравиться, — поддержала парня Виола, а Майкл и я улыбнулись в знак поддержки. — У меня вопрос: почему ты живешь у тёти? — спросил я у парня, пытаясь разобраться в этой изменённой вселенной. Весь магический мир не знал, где находится Мальчик-Который-Выжил, но при этом каждый знал, что его опекуном является Альбус Дамблдор. В этой вселенной я только и слышу про подвиг Гарри и его опекуна Дамблдора. — Точно, твоим опекуном является директор Дамблдор, так что странно, что ты у тёти был все каникулы, — добавил Майкл и почесал подбородок. — Но, я не видел его никогда, только недавно узнал, что он директор Хогвартса и что он великий волшебник. По крайней мере, по словам Хагрида. — То, что мне удалось узнать об этом мире, обескураживало меня с каждым разом. Вероятно, я попал во вселенную, где ДАМБЛДОР — гад… или я чего-то не понимаю… — Хагрид? — вопросительно пробормотал я. Всё же странно, что именно лесник провёл его, а не учитель школы как меня. — Да, он пришел ко мне, чтобы я смог купить вещи к школе. — Лесник пришел забрать ученика! Да ещё какого! Рита Скиттер уже пищала бы от радости, если бы ей довелось прознать про это. — Я ничего против Хагрида не имею, он очень хороший… Но он даже не учитель, как он может сопровождать ученика? Или у вас небольшая группа была как в случае Габри? — возмущаясь спросила Ви. — Ох, как тут всё нечисто, — пробормотал я задумчиво. — Давайте лучше оставим эти вопросы на потом! Лучше скажи, на какой факультет хочешь попасть? — Я постарался перевести тему разговора, чтобы не смущать мальчика. — Факультет? — переспросил Гарри у меня. Объяснять ему было лень и я посмотрел на ученицу вороньего факультета.       Виола со знанием дела рассказала Гарри про факультеты. — С самого основания Хогвартса ученики школы делятся на факультеты. Всего существует четыре факультета это: Слизерин, Гриффиндор, Когтевран и Пуффендуй. Вот Габри учится на Гриффиндоре, я на Когтевране, а Майкл на Пуффендуе. — Она по очереди показала на нас и на себя. — Распределение проходит следующим образом: профессор произносит твои имя и фамилию, ты садишься на стул, на тебя надевают распределяющую шляпу, которая по твоим характеристикам определяет тебя на факультет. На Слизерин идут хитрые и амбициозные, на Пуффендуй — трудолюбивые и добрые, на Когтевран — умные, любящие получать новые знания, а на Гриффиндор — храбрые и смелые. Однако учебная программа везде одна. — Ого! — просиял Гарри. Он с интересом начал разглядывать эмблемы факультетов, пришитых к нашей школьной форме, которую мы выложили, чтобы переодеться перед прибытием в Хогвартс.       Тут кто-то с размахом открыл дверь в наше купе. Всё мы недовольно посмотрели на того, кто бесцеремонно вторгся на нашу территрию. — Здесь есть Гарри Поттер?! — Рыжий веснушчатый мальчик хотел что-то сказать, но я прикрыл его рот рукой. В дверном проёме собственной персоной стоял Рон Уизли. Предатель крови. — Невежливо врываться в купе, не постучавшись, — спокойно произнёс Майкл. — Вдруг здесь бы кто-то переодевался. — Невежливо прерывать разговор, даже не представившись, — сердито добавила Ви.       Рон покраснел и закрыл дверь, не попрощавшись. Что-то в этой вселенной точно идёт наперекосяк. Обстоятельства знакомства Гарри и Рона были совсем другими. Вероятно, то, что они не встретились ещё на вокзале, сильно повлияло на дальнейший ход событий. — Кто это был? — спросил у нас Гарри. Рон не смог увидеть шрам из-за чёлки, поэтому не узнал его. — Шестой Уизли, — ответил ему я. — Сын предателей крови! — раздраженно произнёс Майкл. Виола скривилась. — Предатели крови… Кто они такие и почему вы так разозлились? — с интересно спросил Поттер. В его глазах всё ещё был интерес к тому мальчику, а после реакции новых знакомых интерес усилился. — Да, мне тоже интересно. Отчего присваивается этот титул, и что он означает. — Мне не удалось найти что-нибудь про предателей крови в школьной библиотеке. Эта тема была мне интересной, но я не нашёл ничего толкового по этому поводу в библиотеке. — Это лучше объяснит Майкл, все же это по его части, — сказала Ви. — Предатели крови… кто-то из их семьи прогневал саму Магию и предков. Было совершено что-то страшное, направленное на своих же близких. Такие люди могут выпросить прощение у матери Магии, но эти, похоже, даже не пытаются, а только больше проваливаются, совершая ужасные вещи. Магия таких людей с каждым годом слабеет и они как вампиры тянут её из других людей. Наша злость образовалась не из ниоткуда. Как вы уже поняли, сама магия сделала так, что все чистокровные или полукровные волшебники на подсознательном уровне чувствуют к ним неприязнь и отвращение. Хотя я не могу понять, почему они до сих пор могут использовать магию и обучаться в Хогвартсе. — пояснил Майкл. Понятно, почему маги на них так взъелись. — Это всё объясняет… Так ты не ответил, куда хочешь попасть? — я повернулся к мальчишке с хитрой улыбкой. — Я не знаю, — признался мальчик. Из живота Гарри послышался зов голодного тролля и мы с друзьями достали еду, которую взяли в дорогу. С прошлого года мы вынесли урок, когда весь путь ели сладости и на следующий день у всех болели животы. Мы разделили еду на четверых. Гарри, конечно, отказывался и говорил, что купит что-нибудь в тележке, но Виола быстро его уговорила этого не делать. Плюс ко всему объясняла, как это вредно и что может случиться потом. Интересно, если бы она услышала такие же слова в первый раз, то отказалась от сладостей? Наконец Гарри сдался под нашим напором доброты и заботы.

***

      Остальную дорогу до Хогвартса мы разговаривали на разные темы начиная от учёбы и заканчивая домашними питомцами. Несколько раз к нам по ошибке кто-нибудь заходил. Один раз к нам заглядывал первокурсник с платиновыми волосами, но он сразу же закрыл дверь, увидев, что в купе едут не первокурсники. Драко, видимо, как и тогда, решил найти Поттера и подружиться. Он, кстати, ни капельки не изменился по внешности: всё такой же красивый и идеально уложенный.       Ещё к нам заходила Гермиона, спрашивала, не видели ли мы жабу по имени Тревор, которую потерял мальчик Невилл. Мы сказали, что не видели, но Ви посоветовала искать жабу в туалете, ведь она земноводное, а значит любит влагу. На этот совет девочка улыбнулась, сказав, что сама бы не догадалась посмотреть там, поблагодарила Виолу и ушла, закрыв за собой дверь.

***

— Что ж, надо переодеваться в школьную форму, — предложил я, так как поезд должен был вот-вот прибыть. — Мальчики, на выход, я буду переодеваться первой, — скомандовала Виола голосом, не терпящим возражений. — Хорошо, госпожа! — проговорили мы все вместе. Гарри быстро вписался в наш коллектив, что очень меня порадовало.       Так мы со смехом ждали Виолу за пределами купе. Через пять минут Ви вышла в своей школьной форме. — Прошу, заходите, господа, я вас тут подожду, — сказала она, впуская нас в купе, точнее толкая туда.       Мы зашли молча и стали переодеваться. Гарри Поттер был худым, сразу видно, что его не баловали едой. Одно радует: никаких шрамов и синяков не было. А, может, Дурсли специально делали так, чтобы не было доказательств насилия? Дурсли и правда такие же как в кино или они отличаются, как и некоторые люди, которых я видел? Гарри увидел мой оценивающий взгляд и наклонил голову вниз. Видимо, ему было стыдно за то, что я увидел его таким. А ведь я был примерно таким же на первом курсе. В отличие от Поттера, я набрал вес и выглядел намного здоровее, при том, что ещё не догнал своих сверстников. Только моё тело не было чистым как у Гарри. Синяки, шрамы и несколько царапин: всё это я получил в приюте. Я боялся, что из-за магглов буду раскрыт, и поэтому сначала пытался спрятаться своими силами, а после пользоваться даром. У меня не всегда получалось. Ночью в своём домике после неудач приходилось лечиться магией. Гарри, увидевший меня без верхней одежды, печально улыбнулся. Я понимающе улыбнулся в ответ.

***

      Мы решили проводить Гарри к лодкам. — Надеюсь, ты не загремишь к воронам, а то Ви с тебя живого не слезет, пока ты не вызубришь всю домашку, — шутливо предостерёг я. — Габри, я тиран по-твоему? — наигранно грустно спросила Ви. Однако по её взгляду было видно, что она придумывает план мести. Ну, или убийства. — Нет, что ты! — Я встал за спиной у Гарри, опасаясь гнева подруги. — Я с тобой потом поговорю, а тебе, Гарри, я желаю удачи. На какой факультет ты бы не попал, мы всё равно будем твоими друзьями! — Уже и пошутить нельзя! — с поддельной грустью высказал я.       Тут я услышал Хагрида. Он собирал первокурсников, как и нас в том году. Он помахал нам рукою и позвал Гарри. — Ещё увидимся! — проговорил парень и побежал к леснику. — Ну, и куда нам? — спросил я. Было прохладно и дул ветер, я даже посочувстврвал первокурсникам. — Я полагаю, нам к каретам, — сказала Виола, смотря вдаль. Мы были в середине толпы, что направлялась вперед, и поэтому нам было легче увидеть точку отправки в школу. — А кто-то знает, кто тащит кареты? — Спросила Ви, когда одна карета проехала вперёд. — Фестралы — ответил я не задумываясь. Мне они всегда нравились в фильме, необычные и жутко красивые. — А ты их видишь? — поинтересовалась Ви. Мы знали про них из посиделок у Хагрида. Всё-таки именно он приручил их.       Я кивнул. Громадный вороной крылатый конь, больше похожий на скелет, обтянутый гладкой шелковистой кожей смотрел на меня. Он отличался от других, было видно что тот был взрослым, но более худым и медленным что ли. — Пойдём, а то нас Майкл заждался! — произнесла Ви, направляясь в сторону кареты, в которой уже сидел пуффендуец. — Ага, — не оборачиваясь я пошёл за Виолой. Интересные создания эти фестралы…       Мы сели по местам, довольно быстро добрались до замка, где нас сразу отвели в главный зал на ужин.       На столах не было еды только посуда. Оказалось, так происходит каждый новый учебный год: ужин начинается строго после распределения первокурсников по факультетам.       Долго ждать не пришлось: вошла МакГонагалл в сопровождении толпы первогодок и достала Распределяющую шляпу. Вспомнив, как та пела, я решил наколдовать заранее беруши. — Сейчас я буду вызывать вас по списку, — произнесла профессор Макгонагалл, когда песня шляпы смолкла. — Тот, чье имя я назову, должен будет сесть на табурет и надеть шляпу на голову. Итак, Аббот, Ханна! — девочка с короткой чёлкой подошла и профессор надела шляпу ей на голову. — ПУФФЕНДУЙ! — заорала шляпа, едва коснувшись головы смешной лопоухой девочки с косичками.       Крайний справа стол бурно зааплодировал, и девочка радостно побежала к своим новым товарищам. На её мантии появился значок с изображением барсука, а галстук сам собой окрасился в чёрно-жёлтую полоску. Точно также как и у меня тогда, я даже не обратил внимания на это из-за волнения. — Боунс, Ногин! — Мальчик с темными волосами двинулся в сторону шляпы. — КОГТЕВРАН! — На этот раз шляпа думала чуть дольше.       Одних шляпа отправляет на факультет сразу, над теми, у кого было много противоречивых черт характера, могла долго думать. Крэбба и Гойла шляпа отправила в Слизерин, не задумываясь. — Грейнджер, Гермиона! — Наша героиня была не такой, как в фильме, но не менее привлекательной. Хотя, если не всматриваться, казалась совершенно обычной. Наконец шляпа огласила свой вердикт, и девочка отправилась на Гриффиндор. Дафна Гринграсс, Уэйн Хопкинс, Меган Джонс, Суй Ли, Ли Какаши, Торик Биз… ни на одной голове шляпа не задерживалась надолго, и лишь немного запнулась на Невилле Лонгботтоме. Малфой предсказуемо отправился в Слизерин, шляпа вынесла решение, даже не коснувшись его волос. И вот наконец пришло время Гарри. — Гарри Поттер — В главном зале наступила полная тишина. Всё внимание было приковано к мальчику в очках.       Парень прошёл до стула и сел на него. МакГонагалл надела шляпу и та начала что-то неразборчиво бормотать. Гарри зажмурился и что-то умоляюще шептал. Вероятно, как и в фильме, просил не отправлять его в Слизерин. — ГРИФФИНДОР!!! — крикнула шляпа и зал наполнился радостными воплями львов.       Мальчик слез со стула и побежал к своему столу. — Габри! — Тут я подскочил и повернулся на говорящего. Гарри сел возле меня и посмотрел на меня счастливыми глазами. — Поздравляю, Гарри, с поступлением в львиный факультет. — поздравил его я и взъерошил волосы. Какие они мягкие!..       После ужина я должен был встретиться с Ви и Майклом. Договорились мы о встрече ещё в карете. Как только все из нас доели, мы встали и направились на выход. Гарри хотел пойти с нами, но я ему сказал, что первокурсников забирают старосты до тех пор, пока они сами не будут ориентироваться в Хогвартсе. Весь путь до Выручай-комнаты мы обсуждали произошедшее за сегодняшний день. Зайдя в внутрь, мы расселись в кресла напротив камина. — Что думаете о новом профессоре? — Я достал книгу по ЗОТИ и начал читать. За ужином Дамблдор представил нам нового преподавателя по защите от тёмных искусств. — Я думаю, что он странный, он сильно мне не нравится! — отозвалась Ви. — Я просто не верю ему! — Майкл любил старого преподавателя и был не доволен появлением нового. — Ого, вы уже в неприятели его записали! — предельно удивился я. — Ну, а ты что про него думаешь? — спросил Майкл. — Пока не знаю, но его заикание точно будет мешать ему преподавать… Ладно, какие планы на этот год кроме учебы? — спросил я, закрывая книгу. — Сходить в Тайную комнату ещё раз, ну, и оккупировать школьную библиотеку и запретную секцию, — Ответила Ви. На последнем предложении у неё загорелись глаза. — Мне было бы интересно сходить в Тайную комнату. — Глаза Майкла искрились любопытством. — Ну, план действий примерно составлен… В Тайную комнату мы пойдём как обычно где-то зимой. Главное, чтобы все были в школе… Второе надо добыть разрешение на вход в запретную секцию…       Я подумал о Гарри. Стоило ли вмешиваться в его сюжетную линию? По сути несправедливо, что дети должны разруливать проблемы взрослого мира. — Что думаете о Гарри? — Мне стало интересно мнение друзей о парне. — Сам он хороший, но что-то в его истории нечисто. Ещё он очень худой, и то что он, как я поняла, был у тёти хотя должен был жить с Дамблдором, ведь он его опекун, — ответила Виола с беспокойством в голосе. Похоже, подруга уже привязалась к мальчишке. — И то, что он не знал раньше ничего о магии, хотя он не магглорожденный. Неправильно по-моему, — добавил Майкл со скепсисом в голосе. — Что будем делать? Стоит в это ввязываться? — На самом деле, я боялся, что уже исказил историю мальчика, когда помог ему попасть на поезд. — А что мы можем сделать, мы дети. Нам остаётся только поддерживать его, — выдвинула идею Виола. — Сейчас мы не можем в открытую ему помогать, слишком мы малы и неопытны. — Согласен, мы дети мы ничего не сможем сделать против игр взрослых, — Майкл был самый продвинутый в теме взрослых магов как наследник, который уже имеет половину власти из-за смерти отца. — С этим поспорить я не могу. Но мы можем, как вы говорите, поддерживать его, а я немного помогать скрытно. С моим даром это более-менее безопасно. — Тут я вспомнил, что так и не рассказал Майклу про дар. — Точно! Майкл, прости заранее, что не рассказал. — Замечательно, я чего-то не знаю… Но честно я не удивлен вы же дольше дружите с Ви… Давай, рассказывай, что за дар, раз ты его скрываешь, — потребовал Майкл у друга, ему было интересно узнать новое про близкого человека.       Без лишних объяснений я исчез и медленно пошёл за спину Майкла. Хорошо, что разводов было слишком мало из-за плавных движений, и Майкл их не заметил. — Габри?! Ты где? — удивился тот, но Майкл понял, что происходит.       Я коснулся сидящей рядом Виолы. Не одному же Майклу страдать. — Я здесь, — проговорил я, но решил ещё побыть в невидимости. — Merda?! — вскрикнула Ви, и я тут же напрягся из-за нового языка. — Чё?! Ты мою фишку не воруй. Это был Французский или Итальянский? — Я стал видимым. — А почему только ты знанием ещё одного языка хвастаешься, я тоже хочу… Это был итальянский, но на французском тоже могу. — ответила на мой вопрос она с самодовольной улыбкой. — Ладно, молчу. Майкл, а ты чего молчишь? — Я повернулся к Майклу лицом. — Да, я просто в культурном шоке нахожусь сейчас, — сказал он и рассмеялся. — И от твоего дара, и от знаний Ви.       Вдруг я понял, что проголодался. — Лимонные дольки? — достав из кармана пару конфет, я предложил их друзьям. — Я буду, — ответил Майкл и я протянул ему несколько мармеладок. — А я нет, у меня аллергия на цитрусовые, — сказала Ви, а я удивился этому. — Не знал, — давая в руки Майклу ещё пять конфет со вкусом лимона. Тот с улыбкой стал и поедать их со скоростью света. — Да я и не говорила как-то… Кстати, надо расходиться, а то отбой скоро, — смотря на наручные часы произнесла Ви.       После слов Виолетты мы посидели ещё пять минут и направились на выход. Спустившись на второй этаж, мы попрощавшись разошлись каждый по своим комнатам.       Ложился спать я со спокойной душой. Рядом, свернувшись калачиком, сопел мой кот.
Примечания:
402 Нравится 172 Отзывы 250 В сборник
Отзывы (1)