Новый сюжет с Лин Вэнь и Бай Цзином + амнезия Хуа Чэна/2 часть
21 октября 2023 г., 00:46
"У богов литературы верхнего двора есть своего рода культура, когда они проводят литературные и поэтические встречи, чтобы похлопать друг друга по спине, когда что-то происходит или проходит фестиваль. Однажды, во время упомянутой литературной встречи, Цзин Вэнь выступил со статьей "Боевое мастерство". Эта статья стала массовым хитом, как только была опубликована, и каждый бог литературы был восхищен ею. Цзин Вэнь был очень горд. Кто знает, может быть, эту статью видел Ши Уду.
Спокойного чтения ему было недостаточно, самонадеянно рассудил Ши Уду, обмахиваясь веером: ”Это не может быть написано Цзин Вэнем. Если бы наш дерьмовый бог литературы мог писать такие вещи, я бы поленился подружиться с ним!"
Слава Ши Уду в то время уже стремительно росла, и он был большой знаменитостью на небесах, поэтому, естественно, его слова распространились по высшему двору. Вокруг сразу же появились любопытные, и вскоре они обнаружили, что Младший бог Лин Вэнь из дворца Цзин Вэнь однажды написала статью “Боевой стиль”, которая разделяла ту же концепцию и стиль написания, что и "Боевое мастерство". Но это было неизвестно общественности, поскольку работа суда низшей инстанции не была оценена по достоинству. Так что было нелегко сказать, кто был первым, а кто после.
Двусмысленный случай зависит от того, какая сторона наберет большинство голосов. Учитывая выдающуюся квалификацию Совершенного Владыки Цзин Вэня и его запутанные корни, о результате было нетрудно догадаться. На какое-то время Лин Вэнь попала в очень неблагоприятную ситуацию. Стратегия умиротворения стала бы ее надгробием, если бы она не предприняла никаких действий. Поэтому Лин Вэнь приняла вызов, и они договорились написать еще одну статью на ту же тему. Поскольку они оба утверждали о печально известной статье, они могли бы написать еще одну, чтобы доказать это.
Се Лянь не удержался и сказал: ”Это неразумно. Кто-то может быть непоследовательным игроком. На этот раз у них все хорошо, в следующий раз ничего примечательного, как вы оцениваете? Кстати, в конкурсе сочинений нет оптимума, как получилось, что Лин Вэнь согласилась на такие вещи?"
Хуа Чэн сказал: "Это неразумно, но другого выхода нет. Если вы не согласитесь, вас немедленно сочтут виновным. Что касается критериев оценки, то все боги литературы были там, чтобы проголосовать за лучшее.”
Се Лянь сказал: "Это еще более неразумно. Совершенный Владыка Цзин Вэнь был старейшиной, у которого было гораздо больше друзей при высшем дворе; даже те, кто не принадлежал к их числу, проявляли уважение к его гордости. Они не стали бы оскорблять его ради второстепенного бога, который еще не вознесся. Этот конкурс был таким нечестным!"
Хуа Чэн сказал: "Вот почему Лин Вэнь проиграла".
Хотя он уже знал, как все прошло, Се Лянь все еще волновался: "Это была битва без отступлений. Ты потерпел неудачу, и ты никогда больше не будешь искуплен".
Хуа Чэн рассмеялся: "Гэгэ действительно нравится эта история. Но не нужно беспокоиться о твоём коллеге, меньше чем через месяц после того, как Лин Вэнь проиграла, Сюйли была уничтожена. Как только страна была разрушена, Цзин Вэнь потерял источник своей духовной силы, и каждый толкает падающую стену".
"Это..."
Хуа Чэн неторопливо сказал: “Говорят, что причиной падения Сюйли была коррупция, а король ценил только никчемных людей. Единственным, кто мог победить врагов на поле боя, был молодой генерал. Но однажды этот молодой человек внезапно и трагически погиб."
Се Лянь внезапно увидел свет и сказал: "Бай Цзинь!"
История распутана, причины и следствия довольно ясны. Причина, по которой Лин Вэнь хотела уничтожить Бай Цзиня, заключалась в том, что пока он был жив, Сюйли существовала. И пока существует страна, Цзин Вэнь тоже будет здесь. Значит, она хотела убить не Бай Цзиня, а Цзин Вэня!
Хуа Чэн сказал: "После падения Цзин Вэня твой коллега Гэгэ, наконец, получил возможность погрузиться в самосовершенствование, вскоре вознесся и стал богом литературы номер один. У каждого поколения свой набор богов, в тот день, когда проводилось состязание, боги говорили в один голос, не придавая ей никакого значения, теперь кто осмелится упомянуть об этом снова?"
Се Лянь вздохнул и сказал: "Язык без костей, но он ломает кости, и все же Бай Цзинь был невиновен. Насколько я понимаю, его негодование, скорее всего, вызвано предательством Лин Вэнь. Это должно сработать, если мы остановим ее в ментальной сфере”.
Хуа Чэн сказал: "Возможно. Однако, Гэгэ, мы почти внутри, независимо от того, какая личность вам присвоена, удивляться не стоит."
"Личность?"
Хуа Чэн сказал: "Чтобы не вызывать подозрений или беспокойства у владельца ментальной сферы, "Сон Бабочки" придумает новую личность для всех незваных гостей, чтобы мы смешались с толпой, а они не почувствовали себя резкими и не начали атаковать. Это может показаться странным, вот почему я говорю тебе заранее."
Се Ляню сначала стало любопытно, но потом он почувствовал опасность: "Насколько это будет странно? Например, его невестка или что-то в этом роде?"
Хуа Чэн рассмеялся и сказал: "Не так уж и странно! Личность, которую присваивает тебе "Сон Бабочки", должна быть сначала разрешена владельцем ментальной сферы, чтобы они сочли, что вы подходите на эту роль. Если только его невестка действительно не мужчина, как это могло не показаться странным? Гэгэ, это то, чего ты боишься?"
Се Лянь был смущен. Как раз в этот момент впереди донесся слабый человеческий топот. Он поспешно схватил Хуа Чэна и быстро побежал: "Вот оно! Поехали!"
Через короткое время Се Лянь выбежал на улицу.
На улице было довольно оживленное движение. Се Лянь был поражен тем, насколько реальной была ментальная сфера. Затем он оглядел себя. Он все еще был в простой белой даосской одежде, неся на спине маленькую бамбуковую корзинку, полную лекарственных трав. Казалось, что личность, присвоенная ему во внутреннем мире Божества парчовых одежд, все еще была странствующим даосом, а не каким-то чудаком. Се Лянь не смог удержаться и вздохнул с облегчением. Он улыбнулся и обернулся: "Сань Лан! Посмотри на меня..."
Но позади него никого не было. Он моргнул. Хуа Чэн исчез. Се Лянь сказал: "Сань Лан?!"
Он потерял Хуа Чэна!
.
.
.
.
.
СОХРАНЯЙ СПОКОЙСТВИЕ.
.
Се Лянь быстро убедил себя, что, возможно, это произошло потому, что личность Хуа Чэна в ментальной сфере отличалась от его собственной, поэтому, как только он вошел, он оказался в другом месте и вскоре должен был прийти к нему. Или он мог бы приехать к Хуа Чэну, ничего страшного, не нужно поднимать шум.
Успокоившись, Се Лянь немедленно приступил к делу и как раз вовремя встретил группу пьяных солдат, ковылявших ему навстречу. Он поспешно остановил одного из них и спросил: "Извините, вы не знаете, где находится генерал Бай?"
Солдат пристально посмотрел на него: "Кто такой генерал Бай? В нашей стране нет генерала Бая?"
Казалось, что в то время Бай Цзинь еще не был генералом. Се Лянь снова спросил: "Тогда где Бай Цзинь?"
Солдат все еще пристально смотрел на него: "Кто такой Бай Цзинь?"
Странная вещь. Согласно имеющейся информации, Бай Цзинь давным-давно должен был прославиться на поле боя, и солдаты в армии должны были более или менее знать о нем. Се Лянь не хотел задавать этот вопрос, но на самом деле у него не было другого выбора, кроме как сказать: "Тогда знаешь ли ты, что есть храбрый воин, который пугает врага, но с небольшими, э-э, странностями..."
На этот раз, прежде чем он закончил фразу, солдат усмехнулся и сказал: "О, он! Ищешь того дурака, ты должен был сказать мне раньше!"
Они указали Се Ляню на рощу. Се Лянь пошел дальше искать мужчину с медицинской корзиной на спине.
Все прошло гладко. Только добравшись до рощи, он издалека увидел молодого человека, сидящего на дереве. Се Лянь чувствовал, что в девяти случаях из десяти это был Бай Цзинь, но он не знал, сможет ли он предстать непосредственно перед владельцем ментальной сферы. Поэтому он выбрал другое дерево, чтобы взобраться на него, намереваясь тайно наблюдать.
Наблюдение получилось довольно странным.
Ходили слухи, что Божество парчовых одежд страдал умственной отсталостью, но юноша выглядел как человек с поразительной внешностью. Этому человеку самое большее чуть за двадцать, у него мужественные черты лица, смешанные с некоторыми детскими. Он такой красивый, по сравнению с Пэй Мином, обладавшим такой же привлекательностью, был ниже! И выражение его сосредоточенности, и ясный взгляд не свидетельствовали о невежестве, как предполагалось. Как тигр, как олень, Се Лянь никогда не видел такой фигуры.
Казалось, он собирал что-то с деревьев и складывал в маленькую бамбуковую корзинку, стоявшую рядом с ним. В это время в лес вошли еще два человека. Се Лянь и молодой человек одновременно посмотрели вниз и увидели только мальчика и девочку.
Очевидно, это было свидание влюбленных.
Ветви покрытые листвой, они даже не заметили, что в лесу уже были два человека, и прижались к дереву, где был Бай Цзинь, две головы рядом друг с другом шептались. Конечно, то, что они приняли за шепот, Се мог услышать издалека, не говоря уже о Бай Цзине, стоявшем прямо над ними.
Они некоторое время обнимались, и мальчик спросил: "Как долго твой отец планирует терпеть этого дурака?”
Девушка сказала: "Откуда мне знать? Я тоже сыта по горло этим".
Мальчик кисло сказал: "Я не думаю, что тебя это беспокоит. Я слышал, что он храбр и непобедим на поле боя, убивая людей, как мешок! Генерал Ду, должно быть, занят уговорами своего хорошего подчиненного, и через несколько дней вы должны быть выходите замуж, верно?"
Девушка дала ему пощечину и фыркнула: "О чем ты говоришь? Ты не знаешь, о ком я думаю, бессердечный ублюдок? Кроме того, неужели ты думаешь, что мой отец настолько глуп, что действительно выдаст меня за него замуж? Это просто кость, которую можно повесить перед собакой. Думая о том, скольких людей он убил, я прихожу в ужас от его ауры крови. Почему он до сих пор не погиб на поле боя?
Просто услышав несколько слов, Се Лянь догадался, о ком они говорили.
Он обеспокоенно посмотрел на верх дерева, но молодой человек стоял неподвижно, никак не реагируя. Влюбленные внизу все еще дурачились, когда девушка внезапно закричала: "Кто здесь?!"
Вздрогнув, мальчик быстро отстранился и сказал: "Чего ты орешь?"
Девушка закрыла голову руками и сказала дрожащим голосом: "Только что кто-то или что-то ударило меня!"
Мальчик запаниковал, услышав "кто-то", он огляделся и сказал: "Кто-то? Кто? Тогда нам лучше... Ой!"
Прежде чем замолчать, он тоже прикрыл голову, и по его лбу потекла кровь. Увидев это, молодой человек тут же спрыгнул с дерева. О, нет! Се Лянь не мог остановить его издалека, но беспокоился, что все может обернуться плохо!"
Как он и предсказывал, в ту минуту, когда эти двое увидели, как человек, о котором они плохо отзывались, упал с неба, так же частное свидание, застигнутое на месте, их душа почти покинула их тела. Хотя Бай Цзинь не ругал их, просто спросил: "Что тебя ударило?" Но они были слишком виноваты, чтобы сказать больше, обнялись и убежали так быстро, как только могли, оставив молодого человека в замешательстве на месте. Пока Се Лянь размышлял о том, стоит ли ему спуститься вниз и попытаться поговорить с ним, он услышал звонкий смех.
Бай Цзинь тоже это услышал. Он обернулся, но никого не увидел. Голос сказал: "Здесь!" Это звучало сверху. Он поднял глаза и увидел подростка в синем, раздвигающего листву. Он стоял среди пышной растительности, залитый рассеянным солнечным светом, и смотрел на него с полуулыбкой.
Это был юноша 16 или 17 лет, с бледным овальным лицом с тонкими чертами. Он бросил лист в человека под деревом и сказал: "Эй, почему ты вышел, чтобы помочь им?"
Бай Цзинь на некоторое время остолбенел и ответил: "Ты только что ударил их?"
Несовершеннолетний также неуместно ответил: "Ты не знал, что они делали?"
Бай Цзинь, наконец, понял: "Что они делали?"
Подросток усмехнулся: "Издевались над тобой".
Бай Цзинь спросил: "Правда ли это?" Подросток сказал: "Нет? Ты ей явно не нравишься, но вместе с ее отцом они обманывают тебя, чтобы ты подумал, что она, возможно, помолвлена с тобой, уговаривая тебя сражаться с риском для жизни. Это разве не издевательство?"
Бай Цзинь задумался об этом, но в конце концов искренне сказал: "Я думаю, все это у нее в голове. Когда генерал Ду сказал, что хочет обручить со мной свою дочь? Я редко вижусь с ней, я делаю это не ради нее”.
Подросток на дереве разразился диким хохотом, и Се Лянь закрыл лицо ладонью.
"Он предположил, что генерал Ду, возможно, жестко намекнул, что если Бай Цзин будет хорошо служить ему, то однажды он может выдать за него замуж свою дочь и пообещать ему свое наследство и так далее. Но, вероятно, Бай Цзинь не мог этого понять."
Бай Цзинь снова сказал: "И это правильно, что я ей не нравлюсь. Это не издевательство!"
Подросток спросил: "Как же так?"
Бай Цзинь сказал: "Я дурак. Кому понравится дурак?"
Он сказал это очень искренним тоном. К этому времени Бай Цзинь должен был стать непобедимым богом войны Сюйли на поле боя и единственным спасителем. Но, по-видимому, люди относились к нему неуважительно. Простые солдаты даже не знали его имени и называли его только "этот дурак", что показывало, как над ним обычно насмехались, а сам он вовсе не осознавал себя великим спасителем.
Рассмеявшись, подросток тоже спрыгнул с дерева и сказал: "Я никогда не видел кого-то настолько праведного, чтобы признать себя дураком. Если бы я знал это, я бы не стал тебе помогать."
Он вышел из тени листьев. Се Лянь внимательно всмотрелся в его лицо и, наконец, убедился в одном: этот молодой человек - не кто иной, как мужская форма Лин Вэнь!
Причина, по которой он не мог сказать об этом раньше, заключалась в том, что она сменила свой пол и возраст. Кроме того, Лин Вэнь всегда была трезвой и с деловым выражением лица в верховном суде, Се Лянь никогда не видел ее такой. Се Лянь был поражен.
Лин Вэнь прошла мимо Бай Цзина, заложив руку за спину, и сказала: "Однако ты должен быть осторожен, когда вернешься".
"Быть осторожным в чем?"
Лин Вэнь сказала: "Будь осторожен со злодеем. Поскольку их роман был раскрыт, из страха быть разоблаченными они должны сначала распространить слухи, чтобы оклеветать тебя.”
"А такое вообще возможно?"
"Ну что ж". Лин Вэнь улыбнулась и сказала: “Причина этого в том, что единственный способ сделать тебя ненадежным - это вылить на тебя ведро грязной воды”.
Бай Цзинь был очень смущен: "Зачем мне это говорить? Это не мое дело, кого они любят."
Лин Вэнь сказала: ’Потому что это то, что они сделали бы в худшем случае. Наиболее вероятный сценарий, я думаю, заключается в том, что девушка расскажет своему отцу, что вы домогались до неё, хотели изнасиловать, но она отказалась подчиниться. Очернение вас перед ее отцом заранее снизит доверие к вашим словам. Проще говоря…
- Она похлопал Бай Цзина по плечу и сказала: - На твоем месте я бы поднялся и арестовал их прямо сейчас. Тот, кто наносит удар первым, побеждает, тот, кто наносит удар поздно, терпит неудачу".
Бай Цзинь: "Что значит "ударить первым"?"
Лин Вэнь: "Подумай об этом, есть много способов. Например, обыскивая их в поисках знаков любви или заставляя написать признание в своей вине и угрожая предать это огласке, если они осмелятся выдать тайну. Все вышеперечисленное лучше, чем ничего не делать".
Очевидно, Бай Цзинь никогда раньше не слышал подобного мнения. Он посмотрел на него, слишком ошеломленный, чтобы какое-то время говорить. В конце концов, он, наконец, вспомнил, что нужно спросить очень важную вещь: "Кто ты?"
Лин Вэнь рассмеялась: "Моя фамилия Вэнь. Неважно, кто я, главное - запомни мои слова, иначе тебе придется за это заплатить".
Бай Цзинь серьезно размышлял, зная, что подросток метнулся к дереву и исчез в мгновение ока. Он был удивлен, и Се Лянь решил воспользоваться случаем, спрыгнув с дерева, чтобы попытаться поговорить с Божество парчовых одежд. Неожиданно, прежде чем он успел заговорить, Бай Цзинь увидел его и без промедления шагнул вперед, махнув рукой: "Фармацевт!"
"Э–э..." Се Лянь не ожидал, что "Сон Бабочки" и "Божество парчовых одежд" так продуманно договорились для него - фармацевта, который уже был знаком с Бай Цзинем! Бай Цзинь показал Се Ляню маленькую бамбуковую корзинку и сказал: "Я нашел много трав, которые ты попросил. Посмотри, не случилось ли чего-нибудь плохого?"
Се Лянь мысленно повторил: "Я фармацевт", и, послушно проверив маленькую корзинку, полную кровоостанавливающих, интумесцентных и миогенных трав, сказал: "Все в порядке! Это действительно тяжелая работа для тебя".
Услышав это, Бай Цзинь взвалил корзину себе на спину и сказал: "Тогда давай вернемся!"
Се Лянь последовал за ним.
Вскоре Се Лянь ознакомился с нынешней ситуацией в этом маленьком внутреннем мире.
Война в Сюйли зашла в тупик. находясь в осаде со стороны различных стран, в столице располагались большие и малые военные лагеря вперемежку с жилыми домами. Будучи странствующим фармацевтом, который бродил по военным лагерям, Се Лянь мог навещать Бай Цзиня в любое время, когда ему заблагорассудится, во время поисков Хуа Чэна.
Но чем больше он искал информацию, тем больше волновался.
Потому что не было ни малейших новостей!
Учитывая его характер, Хуа Чэн давно должен был принять меры, чтобы найти его, почему же он ничего не слышал за последние несколько дней? Сближение с владельцем ментальной сферы прошло неожиданно хорошо, что, вероятно, означало, что Божество парчовых одежд не был настроен к нему враждебно. Но как насчет Хуа Чэна? Се Лянь вообще не мог понять, к какой личности он был приписан. Он был совершенно невежествен!
В этот день Се Лянь снова отправился на поиски Хуа Чэна под предлогом сбора трав в горах. Как только он надел шляпу и взял маленькую корзинку, Бай Цзинь сказал: "Фармацевт, позвольте мне сопровождать вас. Я слышал, что недавно в городе появились демоны, бродящие по городу и за его пределами. Там небезопасно".
Хотя Се Лянь не боится никаких демонов, он не отказался бы от его компании и сказал: "Спасибо вам за беспокойство".
Они вдвоем шли по улице. Там царил беспорядок и хаос, все выглядели так, словно все собирались сбежать в любой момент. Бай Цзинь протянул руку закрытой повозкой и помог ей подняться по склону, и вдруг сказал: "Кстати, аптекарь, поскольку вы всегда бродите по городу, знаете ли вы какую-нибудь семью, сына которого зовут Вэнь? Примерно такого роста, лет шестнадцати-семнадцати, очень умный."
Конечно, Се Лянь знал, о ком он спрашивал. Он подумал про себя, "да, это было чертовски умно", и сказал: "Я не слышал о таком человеке. Почему ты спрашиваешь?"
Бай Цзинь сказал: "Я хочу попросить его о помощи".
Се Лянь был удивлен: "Его помощь? Какого рода помощь?"
В последние несколько дней Се Ляню ничего не оставалось делать, кроме как присматривать за Бай Цзинем, обращая внимание на то, откуда берется источник его негодования. Однако, несмотря ни на что, он не смог ничего найти.
Обида рождается из желания. Но у Бай Цзиня, казалось, вообще не было никакого желания.
Ему не нужны были ни деньги, ни слава. Он не держал на меня зла. Даже аппетит у него был невелик. Как только он получал свою зарплату, он тратил ее на книги и еду для детей, которых он знал или не знал вовсе. Неудивительно, что Бай Цзинь, по оценкам, обладал потенциалом к вознесению, он просто был больше похож на бога, чем 99% из тех, кого видел Се Лянь!
Короче говоря, Бай Цзинь, хотя его ум был не таким, как у других, никогда не доставлял никаких неприятностей, что было нелегко даже обычным людям. Се Лянь понятия не имел, что он хотел сделать.
Прежде чем Бай Цзинь успел ему ответить, внезапно в конце улицы раздался оглушительный грохот. Они остановились, и Се Лянь спросил: "Что происходит?"
Стук лошадиных копыт был неистовым. Приближается вороной конь, окруженный большой группой всадников, одетых в черное.
На черном коне сидел всадник в красном. Он пронесся подобно ветру и молнии, умелый и энергичный. Поток черного тумана преследовал группу, человек в красном просто пришпорил коня прямо вперед, в то время как одетые в черное всадники размахивали мечами, сражаясь с яростным черным туманом.
Преследующий демон! Се Лянь был потрясен тем, насколько могущественным был демон в ментальной сфере. Он сбросил бамбуковую корзину, доставая три желтых талисмана, и сказал: "Мои извинения!"
Даже находясь в иллюзии, он не мог устоять перед желанием избавиться от зла. Без Фан Синя или Жое Се Лянь мог защитить себя только с помощью талисманов, нарисованных его собственными руками. Бай Цзинь бросил корзинку с лекарствами и хотел помочь, но услышал только, как Се Лянь сказал: "Одного достаточно. Идите и разгоните людей на улице. Не вмешивайтесь!"
Бай Цзинь подчинился и немедленно ушел, оставив Се Ляня разбираться в одиночку. Чтобы подобраться поближе к черному туману, Се Лянь перешагнул через плечи нескольких одетых в черное всадников, подбросился в воздух, а затем выстрелил еще тремя талисманами прямо в сердце демона!
Черный туман рассеялся благодаря его талисманам, Се Лянь приземлился на землю, как перышко. Прежде чем он успел сделать первый вдох, перед его глазами мелькнула красная тень. Каким-то образом человек в красном добрался до него. Он поднял руку и сразу же снял бамбуковую шляпу Се Ляня.
Солнечный свет был ослепительным. На мгновение Се Лянь был ослеплен. Он потянулся чтобы укрыться от солнца, и сказал: "Что ты..."
Ему это не удалось, так как этот человек крепко схватил его за запястье. Се Лянь взглянул и широко раскрыл глаза: ”Сань Лан?!”
Это был молодой человек 16 или 17 лет, его очаровательные глаза ослепляли, костюм для верховой езды кленово-красного цвета с серебряным поясом, опоясывающим тонкую талию, на руках пара черных блестящих перчаток из оленьей кожи. Кто это может быть, кроме ненадолго пропавшего Хуа Чэна?
Схватив его за руку, Хуа Чэн наклонил голову, пара сережек в виде кленовых листьев слегка покачивались по обе стороны его щеки. Он приподнял брови и улыбнулся: ”Что такое ДаоЧжан? Невежливо так пялиться на людей.”