***
— Так… история смертельных волшебных растений, где же ты? Ремус уже битый час пытался найти необходимую ему для реферата информацию. Множество книг было перелистано, но ни в одной не оказалось нужных ему сведений. Магия, как он убедился в начале, не помогает: по зову его волшебной палочки прилетают только книги, в которых мельком упоминается необходимая информация, но на том и всё. А ведь скоро ТРИТОН, Люпин должен тщательно подготовиться к экзамену и в конце концов определиться с тем, кем хочет быть, что его интересует настолько, что он готов будет посвятить этому делу всю жизнь. Да и ещё дата очередной шутки, придуманной пьяным в хлам Поттером и сонным Блэком (убийственное сочетание), маячила перед глазами Люпина, как нечто опасное и страшное. Ремус облокотился о стеллаж с классической литературой и устремил полный боли взгляд на старую и потрёпанную книжку, бросающуюся в глаза изумрудной обложкой: Гомер — «Одиссея». Вернётся ли Люпин, как и главный герой этого великого произведения, в спокойный мир, или будет плыть по бушующему морю, с потерями преодолевая многочисленные препятствия? — Не это ищешь? Люпин моргнул для очищения сознания и нерасторопно обернулся, а от неловкости, когда увидел пришедшего, только улыбнулся; его взгляд скользнул на книгу в руках Нарциссы Блэк, на её сдержанную улыбку и красивые голубые глаза. И в её руках покоилось то самое, что он искал. Да неужели? — Да… спасибо… — выдавил из себя Ремус. — Не за что. Нарцисса терпеливо улыбнулась и, передав книгу, грациозно скрылась за стеллажами. Люпин проводил её задумчивым взором, не особо обратив внимания на книгу, в поисках которой он так долго мучился. Нарцисса. Изящная, умная и обворожительная. Но такая далёкая. Ему бы следовало забыть о её плавных движениях, изредка мелькающей мягкости в глазах, иногда проскальзывающей теплоте в тоне, но что делать с чёртовой физиологией? Непроизвольно, не по его желанию она ему нравилась. Но Нарцисса — не Сириус, отказавшийся от семьи, презирающий помешанных на чистой крови; она послушная и покорная дочь властной Друэллы Блэк, смастерившей идеальный тип женщины. Тогда почему Нарцисса иногда награждает его, полукровку, столь тёплой улыбкой? Почему поступает так жестоко, заставляя теплиться в сердце Люпина крохотную надежду? — Сам Ремус Люпин влюбился, надо же… — насмешливо пропела позади него Гвендолин Паркер. Люпин в какой уже раз медлительно обернулся и растерянно поглядел на миниатюрную красавицу с когтевранского факультета. — Что, прости? — вежливо переспросил Ремус. — Челюсть, говорю, подбери, ковбой, — подмигнула Гвендолин и, задорно сверкнув глазами, скрылась в Запретной секции. Теперь Люпин в шоке провожал её фигурку взглядом, приоткрыв слегка рот. — Женщины — странные существа, — пробормотал Ремус, отправляясь на выход. Но прежде мельком заметив в тёмном углу Марлин Маккиннон и Джо Брэдбери, скрывающихся от любопытных взоров. Первая что-то страстно шептала на ушко второй, глядя в книгу и зачитывая из неё какие-то строки. Вторая задумчиво водила пальцем по нижней полке, сидя на полу; Маккиннон же сидела у неё на коленях. Но Люпин этого почти не заметил, сосредоточенный на цели как можно быстрее добраться до Большого Зала.***
Около библиотеки. — Твоему дорогому деду, интересно, будет приятно узнать, что его единственная внучка предпочла вместо жизни смерть? — спросила после уроков отчуждённо Джо, вечно поглядывая на наручные часы. Что-то в её виде заинтересовало Бордо: что-то хитрое временами мелькало на её физиономии. — Ты забыла моего брата, — без эмоций ответила Гела, чувствуя что-то неладное. — А что с Гавриилом не так? — скептически сузила глаза Брэдбери, отрываясь от времени. — Хоть и не в столь красочной форме, как я… скорее даже несколько учтиво отказался от столь манящей перспективы вступить в ряды тёмного лорда, — тихо закончила Гела, в воздухе рассеяно рукой рисуя мордашки инопланетных существ. Джо с любопытством за ней наблюдала, ведь Гела пользовалась редкой формой магии — природной, и когда она ей пользовалась, то означало одно: Бордо не здесь, она где-то там душой, в другом мире. И никого для неё не существует. Кроме собственных мыслей. Нечаянно Бордо впечаталась в чью-то спину, залипнула на пару секунд, затем посмотрела на вставшего у неё на пути и улыбнулась. Люциус Малфой оценивающе оглядел с ног до головы чересчур ушедшую из реальности девушку, остановившись на глазах. Затем любезно поинтересовался: — Надеюсь, не сильно ушиблась? — столь же тактично улыбнулся, плавно переведя тему: — Как, кстати, ты себя чувствуешь, Гела? Разумеется, он намекал на недавнюю смерть её бабушки, но Бордо было плевать на условности, ведь ей известно, что Малфой с вежливостью склонит разговор на его интересующую тему — ответ на письмо его дорогого отца. Но в планы Гелы не входил разговор с Люциусом. Брэдбери переводила взгляд с Малфоя на Бордо — и так по кругу, пока не поняла, что эти двое принимают участие в одной ими известной игре. — На письмо ответила, не волнуйся. Гела грустно вздохнула: — И всё же во мне не было отклика на это деловое и… опасное, если понимаешь, предложение. Бордо чуть наклонила голову, наблюдая за эмоциями в глазах Малфоя с ей свойственной пронзительностью — тот был недоволен размытым ответом, но гордость не позволила выказать ни единого чувства. Брэдбери удивлённо приподняла брови от резкой смены разговора. — Очень надеюсь, что ты передумаешь. Безопасность тебе гарантирована, Гела. В этом можешь быть уверена. Люциус изящным и обходительным жестом убрал волнистую прядь волос Бордо за ухо, столь же любезно улыбаясь. Но в глазах, по наблюдениям Гелы, мелькнула сталь. Ему и ей известно, что будет, если кто-то посмеет отказать Тёмному Лорду. И потому пытался выудить из Гелы интересующие его сведения, зная одно: если семейство Бордо официально откажутся, будут либо вычеркнуты из списка возможных сторонников и перейдут в категорию «мешающих волшебников», что сулило искоренению столь почтенного, хоть и странного, рода, либо будут завербованы с помощью Империуса — что более вероятно, так как к первому методу приходили лишь в редких и особых случаях. Тем более, не раз Георгий Бордо — дед Гелы и Гавриила, как и их родители, оказывали помощь Малфоям и вели общий, приносивший большие доходы на древних артефактах, бизнес. И потерять золотую жилу, не убедить их в гениальности Тёмного Лорда было преступлением для Малфоев. Кроме того, у отца Люциуса — Абраксаса были свои задумки насчёт будущего одного из членов семейства Бордо — Гелы. Гела лишь усмехнулась и, странно глянув на Брэдбери, деликатно попрощалась с отстранённым Малфоем, покидая коридор. — И что это было? — подозрительно протянула Джо в одном из холодных и пустынных коридоров Хогвартса. — Немного слизи. И непонятие Люциусом, что мы не участвуем в этой игре. Гела жевала отстранённо тянучку, устало разглядывая сидевшего на перилах балкона чёрно-синего кота, пытливый взор которого был направлен в её сторону. — Хотя… в какой-то ты степени права. Тёмный Лорд действительно шизик, раз решил уничтожить маглорождённых… — задумчиво прошептала Джо, не заметив подозрительного кота. — Салют. Гела искренне улыбнулась котяре, немного приободрëнная махнув рукой. Джо удивлённо остановилась, когда кот спрыгнул на пол и перевоплотился в молодого человека. То был Гавриил, с блестящими синим огнём глазами мгновенно приобнявший сестру за плечи, не обративший внимания на Брэдбери. — Мне известно, что наш дорогой дед навестил не так давно кабинет Дамблдора, — прошептал на ухо Гелы Гавриил, странновато улыбаясь. — Думаешь, он собирается? — Да-а-а, — на незаконченный вопрос ответил, отрешённо глядя на чёрные и синие вымеобразные тучи. Если их дед — Георгий — решил откликнуться на письмо Дамблдора и лично заявиться к нему в кабинет — то означало одно: намечается что-то серьёзное. — Что шепчетесь? Готовитесь захватить Вселенную? Или устроите пляски с чертями этой ночью? — язвительно заметила Джо. — О, привет, Джо, — обворожительно улыбнулся хмурой девушке, желающей узнать, о чём они шепчутся. — Да ладно, ты меня заметил, — наигранно ошеломлённо воскликнула Брэдбери, держась за сердце, скрывая нотки злости. — Значит, Армагеддон близится… — Ты, как и всегда, очаровательна в своём негодовании, — обольстительно улыбнулся. Джо весело показала ему средний палец. Затем усиленно постаралась не подвергаться чарам Гавриила, нахмурилась, скрывая симпатию как можно тщательнее; всё равно ей прекрасно известно, что Бордо не заинтересован ни в одной девушке Хогвартса, так что попытки, даже самые крохотные, бесполезны. — Пошёл нахрен. Чёртовы обольстители… вам надо с Блэком собраться и устроить игру: кто быстрее из сопливых девчонок кинется с признаниями в любви вам на шею, — натявкала на него. Гавриил участливо кивнул. — Да, учту твой совет, — мурлыкнул. Гела с незлой усмешкой следила за их обменом колкостями. — Бордо, хорош строить из себя саму любезность, или ударю в нос, — предупреждающе сощурилась. — Разумеется. — Гавриил. — М? Гела с интересом ожидала кульминации. Так Джо почти похоже беседовала с Блэком. Правда, всё закончилось на менее позитивной ноте. Потому что Сириус нагло и беспардонно спёр у Брэдбери её любимую шоколадку. Шума было много. Сириус с подожёнными штанами лихо бегал по школе, а Джо издевательски трындела о его неаристократических стонах, насыщенных болью. Гавриил мило улыбнулся. — Не улыбайся. — Почему? — У меня сердце от этого вздрагивает. — Неужели такой страшный? — Ага. Настолько, что задумываюсь о нападении и заключении тебя к себе в поместье навеки. Гавриил задумался. — Ну что ж… — Очень романтично. А теперь оба заткнулись, — Гела втиснулась между ними, прерывая разговор. — Но я только начал, — строя из себя невинность, сладенько пропел Гавриил. — У Джо очень интересные идеи, моя дорогая. Я бы хотел послушать. — Приходи ко мне ночью, поболтаем, — душевно предложила Брэдбери. — Ты разговаривал с дедом, рассказал об отказах? — перебила собиравшегося ответить Гавриила Гела, не обращая внимания на горестный вздох Джо, облокотившейся о мраморную холодную колонну, отправившей взгляд на находившуюся позади Бордо картину — с неё Брэдбери улыбалось странное существо, похожее на Смерть, с широкой улыбкой, костлявое и жуткое. Джо вздрогнула, моргнула и в этот же момент страшно ухмыляющееся создание исчезло, оставив на картине одинокое, пустынное кладбище. — Отреагировал положительно. Ему категорически не нравится стремление полукровки к власти. И ему безразличны и чужды его идеи, — Гавриил мгновенно преобразился, отчуждённо сложив руки на груди. — Но что ему нужно от Дамблдора? Содействие? Желает направить силы против Тёмного Лорда? Что вообще происходит? Гела нахмурилась, не заметив на миг мелькнувшего в глазах Джо страха и её вздрагивания. Брэдбери больше не желала участвовать в их болтовне, потому поспешила в Большой Зал, не попрощавшись. Перед глазами её до сих пор стояло изображение страшного мертвеца, с тёмными пустыми глазницами, на фоне чёрной бездны и кладбища. — Не знаю, — вздохнул, заметив мрачную задумчивость сестры. — Что ты хочешь услышать? Что предстоят перемены? Что скоро всё изменится? И на данный момент царит затишье перед бурей? Так оно и есть. Происходит же чёрт те знает что. Гавриил приобнял сестру, мягко прикоснувшись губами к её макушке, затем успокаивающе заглянув в её глаза. Но перед этим отрешённым взглядом проводив напряжённую фигурку Брэдбери. — Хотел тебе ещё кое-что сказать… Гела с интересом прищурилась, уткнувшись в его грудь; редко она чувствовала себя в безопасности, и Гавриил, как её дед и Регулус, были её опорой в этом мире. — Что бы ни случилось, будем держаться вместе, хорошо? — Не сомневайся, — задумчиво прошептала. Но вместо слов Гавриил только сердечно обнял сестру, медленно скрываясь за поворотом. А Гела теперь же отстранённо наблюдала за тем, что происходит на мрачной картине, которой никогда не было в этом коридоре. — Интересно, почему обрыв и бездна? Гела наклонила голову и, апатично пожав плечами, скрылась за поворотом коридора, решив навестить попозже Дамблдора. А старинная картина, на которой были изображены мрачный обрыв, грозовые синие тучи и бесконечная бездна, постепенно исчезала. И на её месте осталась лишь тёмно-серая стена.