Часть 20
8 декабря 2023 г., 23:28
Примечания:
Приятного чтения.
Вскоре после того, как Том объявил о своих планах мести близнецам Уизли, Гарри погрузился во тьму. Он не был уверен, спал ли он или это были ощущения комы. Однажды он ненадолго проснулся и обнаружил, что над ним стоит мадам Помфри и машет палочкой. Его зрение было затуманено, но он мог видеть движение ее губ. Он просто не слышал ничего из того, что она говорила. Или услышать что-нибудь по этому поводу. Мадам Помфри одарила его быстрой улыбкой и влила ему в горло зелье. Его ждала еще большая тьма.
В следующий раз, когда он пришел в сознание, он снова оказался внутри стеклянного ящика и ехал вместе с Томом. Однако на этот раз ничего интересного не произошло, поскольку Том провел несколько часов, изучая какое-то зелье, требующее большого количества арифметических вычислений, которые были выше головы Гарри. Гарри использовал это время, чтобы тихо убедить себя, что да, он все еще жив, и Том все еще его родственная душа, и хотя стеклянный ящик не позволял ему почувствовать душу Тома для себя, это не будет длиться вечно. В конце концов он проснется как следует и снова почувствует свою вторую половинку.
Гарри проснулся еще раз, очень ненадолго. На этот раз мадам Помфри была не одна, рядом с ней стоял мужчина средних лет в зеленой мантии Святого Мунго. Они разговаривали между собой, но Гарри это показалось тарабарщиной. Как будто они говорили на совершенно иностранном языке, которого он никогда раньше не слышал. Должно быть, он издал какой-то звук беспокойства, потому что мадам Помфри положила руку ему на лоб, пока целитель давал ему еще одно зелье.
Делиться мечтами было не так весело, когда ты не мог обвить другую часть своей души, Гарри узнал, когда провел некоторое время с Томом, пока тот спал. Сны Тома начались в гостиной поместья Риддл, где Том и Гарри-сновидение, на вид лет семнадцати или около того, сидели друг напротив друга. Они разговаривали и смеялись, и Гарри не мог отвести взгляд от выражения лица Тома, каким бы расслабленным оно ни было, с любовью и юмором.
Сон-Гарри встал и ушел, а Том вскочил, чтобы погнаться за ним. В тот момент, когда он открыл парадную дверь поместья Риддл, Том оказался в сцене из своего прошлого. Гарри во сне шел дальше, ни разу не оглядываясь, как бы громко Том ни кричал ему, чтобы он остановился, пока он бежал через Тайную комнату, которая превратилась в полосу препятствий, спрятанную под коридором третьего этажа, ведущую на кладбище, где змея- столкнулся с Волан-де-Мортом, стреляя заклинанием в Гарри-сне. Том закричал и попытался дотянуться до своей палочки, но стало ясно, что у него ее нет. Гарри из снов побежал, уклоняясь от зеленых вспышек, и добрался до поместья Риддл, которое вовсе не было поместьем Риддла, а приютом Вула. Том неустанно преследовал Гарри-сна по пустым полуразрушенным коридорам, пока Гарри-сна не нашел дверь, ведущую во двор, который на самом деле был поляной в запретном лесу, куда Гарри отправился умирать.
Лорд Волан-де-Морт стоял в окружении Пожирателей Смерти в масках, и Гарри во сне остановился перед ним, как это сделал сам Гарри в своей предыдущей жизни.
«Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил», — сказал Волан-де-Морт, как раз в тот момент, когда Том разбил сцену. Гарри из снов стоял совершенно неподвижно, в то время как Том лихорадочно переводил взгляд с Волдеморта на Гарри из снов и обратно.
«Нет, стой!» — крикнул Том, но было слишком поздно. Волан-де-Морт произнес эти ужасные слова, и зеленая вспышка покинула его палочку, направляясь прямо к Гарри во сне.
Только для того, чтобы его перехватил Том, который бросился перед Гарри-сном с первобытным криком боли.
Внутри своей стеклянной коробки Гарри кричал и боролся с невидимыми ограничителями. Он только что видел, как Том умер, убитый своим альтер-эго, когда он пытался спасти жизнь Гарри, и Гарри не мог этого вынести. Из всех людей, которых он потерял, он отказался потерять Тома. Он не позволил бы этого. Он кричал, боролся и требовал, чтобы его освободили от этих пут.
Он кричал, боролся, откинул простыни и упал с больничной койки.
«Мистер Поттер! Успокойтесь». Чьи-то руки схватили Гарри, но Гарри оттолкнул их. Он должен был найти Тома. Он должен был убедиться, что Том еще жив. А если нет, если этот сон стал реальностью, как боялся Гарри, тогда Гарри пришлось найти Смерть и заключить сделку, чтобы снова освободить свою вторую половинку.
— Северус, помоги мне! —
Еще больше рук, более сильных, держали его. — Мистер Поттер, успокойтесь, — сказал глубокий голос прямо ему на ухо. Гарри стал лучше осознавать свое окружение, поскольку адреналин, протекающий по его телу, медленно уходил. Твердое тело прижималось к спине Гарри, а стальные руки удерживали его на месте.
— Вы находитесь в больничном крыле Хогвартса. Вы получили травму во время матча по квиддичу, но полностью выздоровели -.
— Том, — прохрипел Гарри, его горло пересохло, а голос хриплый.
— Он в порядке. — прошептал в ответ Снейп.
— Я говорил с ним всего час назад. —
Тело Гарри обмякло от изнеможения теперь, когда он понял, что это был всего лишь сон. Сон или кошмар Тома был бы лучшим описанием. И Гарри потянули за собой в поездку.
— Выпейте это, мистер Поттер, — сказала мадам Помфри, прижимая пузырек к его губам, но Гарри отвернулся. Ему было достаточно сна без сновидений. Он не собирался возвращаться в стеклянный ящик.
— Это успокаивающее лекарство — сказал Снейп, явно обладающий какими-то способностями ясновидения.
— Это не заставит тебя снова уснуть -.
Гарри посмотрел на лицо Снейпа через плечо, как только мог, и Снейп, казалось, говорил правду, поэтому Гарри открыл рот и проглотил зелье, которое действительно имело слегка цитрусовый вкус успокаивающего напитка. Ощущение тепла разлилось по всему телу, замедлив сердцебиение и отяготив руки и ноги.
— Давайте уложим вас обратно в постель, мистер Поттер — сказала мадам Помфри и вместе со Снейпом уложила его на кровать. Гарри позволил им и растянулся на матрасе, пока Помфри натягивала на него простыню.
— Тебе все еще нужен отдых, но теперь тебе придется спать одному -.
Гарри решил, что это означает, что ему больше не будут давать снотворное, и это было очень долгожданным изменением. Он рассуждал, что именно эти снотворные зелья держали его мысленно в стеклянном ящике и не позволяли чувствовать свою вторую половинку, и он ненавидел это. Что ему было нужно, так это зеркало, но оно было заперто в его багажнике, а его тело было настолько тяжелым, что Гарри сомневался, что сможет выбраться из больничного крыла и пробраться обратно в общежитие. Он не хотел спать, даже когда его веки отяжелели, потому что Том только что проснулся от кошмара, и Гарри сомневался, что он снова заснет так скоро после этого ужасного сна, чтобы Гарри не почувствовал его, не почувствовал бы. Мне не удалось провести с ним время, поэтому Гарри отказался спать…
Гарри спал. Если ему и снилось, то он этого не помнил.
В следующий раз, когда он проснулся, казалось, что солнце взошло всего несколько часов, а вокруг его кровати сидели люди.
— Я думаю, он проснулся — сказала Дафна, что привело к некоторому ропоту и скрежетанию стульев вокруг его кровати.
— Мве, — успел произнести Гарри, прежде чем его пересохшее горло сжалось и он закашлялся.
— Вот, — сказал Невилл, вставая со своего места.
— Мадам Помфри сказала, что когда проснешься, ты сможешь выпить немного воды -. Невилл прижал стакан к губам Гарри, и Гарри жадно пил, осознав, насколько он пересох, только тогда, когда вода потекла ему в горло.
— Как ты себя чувствуешь — спросил Тео, наклоняясь ближе к кровати. Гарри моргнул несколько раз и оглядел детей, собравшихся вокруг его кровати. Его друзья из Слизерина и Невилл.
— Паффы тоже хотели приехать — объяснила Трейси, вероятно, понимая, что Гарри будет интересно, где они.
— Но Помфри позволила бы приехать только такому количеству друзей одновременно, поэтому у них есть дневная смена -.
— По крайней мере, ты еще жив, — сказал Блейз, совершенно не впечатленный затруднительным положением Гарри.
— На мгновение, на поле, казалось, что это не так -.
Дафна и Тео вокруг него вздрогнули, Трейси очень побледнела от этого воспоминания, а глаза Невилла даже слегка наполнились слезами.
Гарри сглотнул. Он умер? Он знал, что технически не мог бы, если бы не захотел, благодаря тому, что был Мастером Смерти, но Смерть на самом деле не объяснила, как работает этот тип бессмертия. Так что вполне возможно, что он как бы умер на поле боя, но его бессмертие сработало в последний момент, вытащив его и удерживая на земле живых, пока его тело не исцелилось. И, вероятно, именно поэтому это не сработало, когда его казнили в прошлой жизни. Они проткнули его через завесу, тело и все такое, так что не осталось ничего, что могло бы поддерживать ему жизнь. Гарри решил, что это то, что он хотел бы обсудить с Томом при первой же возможности. На самом деле он хотел поговорить с Томом как можно скорее, но сейчас было не время.
— Со мной все в порядке, — пробормотал Гарри, снова прочистил горло и принял еще воды от Невилла.
— Спасибо — сказал он своему другу, и Невилл слегка дрожащей улыбкой улыбнулся ему.
— Теперь с тобой все в порядке, — сказал Тео, покачав головой.
— Благодаря магии и некоторым очень талантливым целителям. Но раньше с тобой было не все в порядке -.
— Эти гриффиндорские монстры, черт возьми, убили тебя — почти прорычала Трейси. Ее лицо озарила откровенно устрашающая улыбка.
— Но Флинт и остальная часть команды по квиддичу не смирились с этим, и остальная часть нашего факультета следует их примеру. Гриффиндор истекает кровью уже неделю, все об этом заботятся -.
— Это был несчастный случай, — сумел сказать Гарри, хотя это звучало не очень убедительно.
— А что, если это был несчастный случай? — Сказала Дафна с суровым взглядом.
— Они чуть не убили тебя, Гарри, и случайно это или нет, но это заслуживает возмездия -.
— Да, — сказал Невилл, удивив Гарри.
— Они кажутся раскаявшимися, близнецы, но есть много гриффиндорцев, которые думают, что то, что с тобой случилось, было именно тем, чего заслужил слизеринец -.
Невилл выглядел глубоко разочарованным в своем Доме.
— Сколько? — Гарри удалось спросить, поскольку он понятия не имел, какой сегодня день и как долго он спал.
— Сейчас воскресное утро — сказал Блейз, а Тео добавил: -Ты проспал целую неделю -.
— До вчерашнего дня нам даже не разрешили навестить тебя — сказала Дафна глубоко обиженной.
— Они разрешали нам только отправлять тебе открытки -. Она указала на стол возле кровати Гарри.
— Очевидно, многие так и сделали -.
Гарри повернул голову настолько, чтобы увидеть, что действительно многие люди присылали ему открытки, много конфет и даже цветы.
— Самое худшее — сказал Тео с серьезным видом, наклонившись вперед на своем сиденье, положив локти на колени и сложив руки вместе.
— Этот Дамблдор запретил тебе играть в квиддич до конца года. Тебе не разрешат вернуться на поле до следующего года -.
— Это самое худшее — потребовала ответа Дафна, поворачиваясь на своем месте и глядя на Тео.
— Действительно? —
— Что ж, это довольно разочаровывает — согласился Блейз, небрежно пожав плечами.
— Не говоря уже о том, что Драко стал невыносим с тех пор, как Дамблдор объявил об этом во время ужина в прошлое воскресенье -.
— Ух, — успел выговорить Гарри. Это было именно то, что ему было нужно. Драко Малфой растирает свое самодовольство по всему Гарри.
— Да — сказала Трейси, коротко кивнув.
— Он не молчит об этом -.
Глаза Гарри снова отяжелели, и последнее, что он услышал, это слова Невилла: — Все в порядке, Гарри, просто поспи немного. Сегодня вечером мы снова будем здесь -.
Когда он снова проснулся, его окружили хаффлпаффцы.
— Гарри! — громко сказала Ханна, а затем прижала руку ко рту, пока Сьюзен успокаивала ее.
— Приятель, так приятно видеть тебя проснувшимся — сказал Джастин с самой широкой улыбкой, которую Гарри когда-либо видел на своем лице.
— Я был убежден, что с тобой покончено, когда эти близнецы напали на тебя. Магия действительно удивительна настолько, что она смогла исцелить тебя от такой ужасной травмы. —
— С возвращением, — сказал Эрни, похлопывая Гарри по плечу.
— Мы скучали по тебе. —
— Привет, — сказал Гарри с сонной улыбкой.
— У тебя есть шоколадный пудинг, — сказала Ханна, помахивая маленькой миской перед лицом Гарри.
Сьюзен выхватила его из ее рук и положила на столик.
— Мадам Помфри оставила пудинг на случай, если вы захотите попробовать что-нибудь съесть. Но я уверен, что сначала вам понадобится немного воды. Я считаю, что зелья всегда вызывают жажду. -Она налила ему стакан воды, когда Гарри кивнул и помог ему выпить.
— Спасибо, — прошептал Гарри, осушив стакан. Он немного приподнялся, пытаясь сесть, и сумел это сделать только после того, как Сьюзан помогла ему поправить положение подушки.
— Вся школа находится в состоянии войны — драматично сказал Эрни, за что Ханна фыркнула.
— Войны нет — быстро сказала Ханна, перебивая Эрни.
— Но Слизерин вымещает свой гнев на гриффиндорцах -.
— Паффы и Когти мудро стараются держаться подальше от этого — сказала Сьюзан, предлагая Гарри миску шоколадного пудинга.
— Вот, попробуй что-нибудь съесть. —
Гарри удалось съесть кусочек пудинга, чувствуя странное головокружение, когда он сидел. Он подозревал, что это результат исцеления его мозга, и надеялся, что это продлится недолго. Один кусок пудинга быстро сменился другим, и Гарри мгновенно опустошил тарелку.
— Я думал, что смогу научиться квиддичу, потому что мне очень нравится летать — сказал Джастин, а затем вздрогнул, глядя на свои туфли.
— Но потом я увидел, что ты получил травму, и теперь не думаю, что хочу играть в эту игру. Никогда -.
— Не так уж и плохо, — начал говорить Гарри, обиженный за свой любимый вид спорта.
— Да, это было, — вмешался Эрни, многозначительно взглянув на Гарри.
— Я люблю квиддич так же сильно, как и другой любой парень, но это было плохо. Оливер Вуд сказал Седрику Диггори, что это была худшая травма по квиддичу, которую Хогвартс видел за двести лет. В последний раз кто-то получал травму хуже этой, когда разбилась рейвенкловская загонщица еще в 1798 году. Тормозные чары ее метлы не сработали, она полетела прямо в землю, сломав метлу пополам и случайно проткнув себя. Ей пришлось заново вырастить половину своих органов, включая сердце. Она едва выбралась живой -.
— Да, спасибо, Эрни — неодобрительно сказала Сьюзен.
— Я уверен, что это именно то, что Гарри хочет услышать прямо сейчас -.
— У этого парня только что более или менее отросла вся голова — добавила Ханна с резкостью, которая заставила Гарри ухмыльнуться.
— Хватит говорить о травмах в квиддиче -. Она повернулась к Гарри с выжидающим взглядом.
— Итак, ты чувствовал что-нибудь во время комы? —
— Нет, — сказал Гарри, в то время как Сьюзен в качестве выговора хлопнула Ханну по руке.
— Все в порядке, Сьюзен. Я мало что помню. Какие-то странные сны. Никакой боли, так что это хорошо -.
— Как бы увлекательно ни было слушать, как мистер Поттер рассказывает своим маленьким друзьям о своем предсмертном опыте, вам придется прервать эту встречу — протянул Снейп, едва не появившись позади Хаффлпаффцев. Джастин от шока чуть не упал со стула, а Эрни обернулся и уставился вверх с широко открытым ртом.
— Мне нужно несколько минут наедине со своим учеником -.
— Конечно, профессор — вежливо сказала Сьюзен, в то время как Ханна закусила губу, явно испытывая искушение спросить почему, но имея достаточно здравого смысла, чтобы не злить Снейпа.
— Мы скоро придём снова, Гарри -.
— Да, спасибо, — сказал Гарри, наблюдая, как его друзья уходят, Ханна слегка отставала, вытягивая шею и оглядываясь через плечо, пока Сьюзен не схватила ее за запястье и не потащила за собой.
Как только они остались одни, Снейп вытащил палочку и легким движением задернул шторы вокруг кровати Гарри.
— Я надеюсь, что Вы полностью выздоровели? —
— Думаю, да, — сказал Гарри, нахмурившись. Вид, как Снейп творит магию, напомнил ему, что он понятия не имеет, где находится его собственная палочка.
— Моя палочка? —
Снейп открыл ящик приставного столика, и Гарри вздохнул с облегчением, увидев свою остролистную палочку. Он схватил его и засунул под подушку. Когда он снова посмотрел на Снейпа, мужчина держал в руке очень знакомое серебряное зеркало.
— Как Вы это поняли? — спросил Гарри, немного раздраженный. Это зеркало находилось в его запертом и охраняемом сундуке. Если бы Снейп сломал свои чары, ему потребовались бы дни, чтобы вернуть их в исходное состояние.
— Домовой эльф перенес весь Ваш сундук нашему общему товарищу, который взломал его менее чем за пять минут. Тем не менее, он, похоже, был впечатлен Вашими чарами и сам заменил их -. Снейп протянул Гарри зеркало, которое тот с благодарностью принял.
— Наш общий коллега настоял, чтобы Вы получили это сообщение и позвонили ему, как только проснетесь. Я могу дать Вам пять минут уединения -. И с этими словами Снейп выскользнул между штор, оставив Гарри смотреть на зеркало в своих руках.
" Том сломал свои чары на своем сундуке? И заменил их? " И какого черта он думал об этом, пока часы тикали и он мог разговаривать со своей второй половинкой. Гарри потянулся за палочкой, наложил несколько заклинаний конфиденциальности поверх тех, что наложил Снейп, и прошептал имя Тома на змеевом языке.
Том ответил через десять секунд, выглядя с полным облегчением.
— Гарри. —
Гарри уставился.
— Твое лицо. —
— Тебе это не нравится? — спросил Том, расширив глаза и закусив губу.
Гарри продолжал смотреть.
— Нет. Я имею в виду, да. Ты хорошо выглядишь. — И он действительно выглядел хорошо. Немного другой, но хороший. Его черные волнистые волосы теперь стали прямыми темно-каштановыми. Его карие глаза стали глубокими, цвета океана. Его челюсть стала немного более угловатой, а на левой щеке появилась родинка, которой раньше там не было. Даже мочки его ушей были другими. Раньше они были маленькими, а теперь они стали больше.
Да, Том выглядел иначе, но все равно очень напоминал Тома Риддла. Просто другая его вариация, как сын, очень похожий на своего отца. Именно то, чего хотел Том.
Гарри наконец-то смог искренне улыбнуться.
— Да, ты похож на своего сына, так что ты молодец -.
— Я рад, что ты так думаешь — сказал Том, на мгновение ярко улыбаясь, прежде чем его лицо превратилось в маску беспокойства.
— Но хватит обо мне. Гарри, родственная душа, не смей, блядь, умирать без меня. Особенно не из-за какой-то дурацкой игры -.
Тепло разлилось по груди Гарри, когда он услышал беспокойство в голосе Тома.
— Думаю, это произошло. Я имею в виду смерть -.
— Что? — тихо спросил Том, его глаза светились страхом.
— Я думаю, что умер, но мое бессмертие Повелителя Смерти сработало или что-то в этом роде -.
— Ты действительно не знаешь наверняка? — недоверчиво спросил Том.
— Эй, — сказал Гарри, застряв где-то между удивлением от озадаченного выражения лица Тома и оскорблением очевидным пренебрежением Тома к невежеству Гарри.
— Не то чтобы Смерть дала мне брошюру или что-то в этом роде. По сути, я просто придумываю всю эту штуку с возрождением -.
— Мерлин, избавь меня от гриффиндорцев и их неспособности спланировать хоть что-то — сказал Том, пощипывая переносицу.
— Но в любом случае, давайте просто порадуемся, что ваше бессмертие вступило в силу, и вы все еще среди живых -.
— Да, — сказал Гарри, поскольку он полностью согласен с этим мнением.
-О, просто чтобы ты знал: я провел время в твоей голове, пока ты вызывал Снейпа, и некоторое время спустя, когда ты делал какие-то хитрые арифметические действия для зелья, которое не имело для меня смысла -.
— Хорошо, я рад, что для тебя это не имело смысла, — сказал Том, откинувшись на спинку стула и глядя на Гарри поверх носа.
— Потому что это был твой рождественский подарок, над которым я работал, и он должен был стать сюрпризом -.
— Ох, — сказал Гарри, и вся его грудь тут же сжалась от чувства паники. Ему нужно было подарить Тому рождественский подарок, но он понятия не имел, что подарить этому мужчине. Однако сейчас не время позволять этому отвлекать его.
— Чего я не понимаю, так это почему ты позвал Снейпа, когда здесь есть Квиррелл, который шпионит в твою пользу -.
— Квиррелл не отмечен, — сказал Том со вздохом.
— И он не знает о нас. Все, что Квиррелл знает, это то, что я хочу сохранить тебе жизнь. Поэтому, когда ты был ранен и было объявлено, что ты полностью выздоровеешь, Квиррелл не думал, что это новость, которую ему нужно сообщать. С тех пор я сделал ему зеркало для общения, чтобы иметь возможность связаться с ним в любой момент, а не только во время заранее назначенных встреч -.
— Хорошо, да, это имеет смысл, — сказал Гарри, рад узнать ответ, поскольку это его беспокоило. Он понял, что чем больше он смотрит на лицо Тома, тем больше оно ему начинает нравиться.
— Ты действительно хорошо выглядишь» — выпалил он и почувствовал, как его щеки покраснели.
Глаза Тома, недавно голубые и все такое, сверкнули от веселья.
Гарри отчаянно нуждался в смене темы, потому что подозревал, что выставит себя полным дураком, если не найдет, о чем еще поговорить.
— Ты не можете навредить близнецам! —
Глаза Тома, полные юмора всего несколько секунд назад, сузились до холодных щелей.
— Думаю, ты понимаешь, что я могу -.
— Нет, я имею в виду, да, ты можешь причинить им вред, я уверен, что мог бы, но не должен, — бессвязно пробормотал Гарри, даже не зная, что именно он хотел сказать.
— Назови мне хотя бы одну причину, почему я должен оставить этих ублюдков-убийц в живых — почти прорычал Том.
В разуме Гарри на несколько ужасающих мгновений возникла пустота, пока, наконец, в голову не пришла мысль, которую Гарри мог бы использовать.
— Потому что через несколько лет они начнут успешный бизнес, и если мы инвестируем в этот бизнес, мы сможем заработать хорошие деньги -.
— Они убили тебя! — закричал Том, широко раскрыв глаза и пылая яростью.
— Они убили тебя из-за какой-то дурацкой игры, и ты думаешь, что я буду заботиться о зарабатывании денег больше, чем о твоей жизни? —
— Э… — Гарри закусил губу, не зная, что ему делать с таким ответом. Дружба, которая у него была с Томом, настолько отличалась от любой другой дружбы, которая у него была раньше, что слова и действия Тома всегда приводили его в замешательство, и Гарри понятия не имел, как справиться со всеми странными чувствами, которые сопровождали это все.
— Мистер Поттер, — раздался голос Снейпа из-за занавески.
— Мадам Помфри уже в пути. Лучше закончить разговор сейчас -.
— Нет, подожди, — крикнул Гарри Тому или Снейпу, а может быть, и обоим.
— Том, пожалуйста — сказал он, но все еще не мог сформулировать, что на самом деле он хотел сказать.
— Я не буду стоять в стороне и ничего не делать, пока люди убивают тебя, Гарри — сказал Том с выражением тщательно сдерживаемого гнева.
— Ты имеешь в виду, как ты это сделал сегодня утром во сне. Ты продолжал пытаться убить меня — сказал Гарри на одном дыхании, когда воспоминания об этом ужасном кошмаре заполонили его разум.
Лицо Тома побледнело, а глаза расширились.
— Что ты сказал? — прошептал он с тем убийственным спокойствием, которое предшествует вспышке ярости.
— Итак, мистер Поттер, — прорычал Снейп, распахивая шторы. Гарри быстро захлопнул зеркало, когда мадам Помфри подошла к кровати, неся поднос с несколькими зельями
Примечания:
Простите, читатели, задолгое отсутствие. После осенних каникул навалилось много школьной работы ( иногда приходилось до часа ночи засиживаться за уроками ) и я просто физически не успевала закончить перевод. Ещё раз, простите!😓😩