ID работы: 13613428

Квартет. Осколки воедино.

Слэш
R
Завершён
355
автор
Айсидо бета
Размер:
184 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 310 Отзывы 147 В сборник Скачать

6 глава «Покупки, Малфой и Люпин»

Настройки текста
Примечания:
      Флимонт       Через пару дней поврежденное крыло Мора было восстановлено, и он мог покидать комнату, вылетая как на Косой переулок, так и в маггловский мир. Возвращаясь с аллеи, чирикал без устали, восхищаясь магическим миром и волшебством. То ли еще будет, особенно, когда приедем в Хогвартс. Но перед этим покупки.       Письмо с прилагающимся списком принесла школьная сова, а как только я открыл конверт, прочитал и спустился вниз, тут же был перехвачен Молли и Артуром, которые обнимали меня по очереди и говорили, что рады нашей встречи и то, что я впорядке. Артур отвел меня на разговор и сказал всего одну фразу:       — Гарри, будь осторожен, — говорит, — и я не о Блэке, он… — он не договорил, я сказал, что в курсе о том, что Сириус мой крестный, и прекрасно знаю, вреда мне он точно не принесет. Артур был рад моей разумности и осведомленности, но он не это имел в виду, а директора и его странные манипуляции: — мы уважаем Альбуса и благодарны ему за все то, что он сделал в прошлом. Дамблдор определенно величайший светлый волшебник столетия во всем магическом мире, но он явно что-то задумал, как бы сказали Фред и Джордж — мутит воду. Сириус тому подтверждение. Во власти Альбуса было оправдать и освободить его, напомнить о том, что он твой крестный, но Альбус этого не сделал. Почему? Без понятия, — развел руки в сторону, не зная ответ.       Я это прекрасно понимаю, как и то, что не просто так он отдал внука на воспитание магглам. Если бы у него не было тайного умысла, связался бы с Лонгботтомами, Пруэтами, на край Вальбурге отдали бы. Она в тот год еще жива была. Ушла позже. Я понял Артура и его слова о том, что должен помалкивать об осведомленности о истинной личности Сириуса, подыгрывать Альбусу и делать вид, что я опасаюсь Сириуса и верю в то, что он служит лорду и мечтает меня поймать, чтобы выслужиться перед ним. На этом и разошлись.       — Гарри, за покупками? — спросила меня Гермиона, показывая на письмо из школы. Кивнул, и поднявшись на минуту в свою комнату, накинув рубашку и завязав волосы в хвост, взяв палочку на всякий случай, спустился вниз. Сириуса уже не было в комнате, лишь Мор дремал на спинке кровати. Предложил ему прогуляться, вороненок не отказался, опустился на мое плечо, впиваясь коготками в рубашку. Стоило друзьям увидеть ворона, Герми тут же спросила: — а где Хедвиг?       — Мы с ней расстались, — печально сказал, — она птица свободная, ритуалом не привязанная. Быть постоянно в клетке, взаперти, без возможности полета при своей свободолюбивой сущности — тяжело, поэтому я ее отпустил. А не так давно от кошки спас этого вороненка, привязал к себе с помощью ритуала фамильяра, Том помог, — друзья поверили, и мы пошли на аллею, сами, без взрослых.       По списку пробежались быстро, купили мантии у мадам Малкин, канцелярию, все для зелий, зашли за новыми котлами, дополняя уже имеющийся набор. А потом пошли во «Флориш и Блоттс» за книгами, но снова наткнулись на Малфоев, в количестве двух штук Люца и Драко. И тут же в воспоминаниях момент с Люциусом и тетрадью Мара. В этот раз инцидент со столкновением не намечался. Мы просто взяли книги и стояли в очереди. Но не тут-то было.       — За мной будете! — ощутимо толкнул меня в плечо младший Малфой прямо на глазах Люциуса, опустил перед продавцом стопку книг, ожидая, когда его посчитают. Вижу, как кулаки Рона сжимаются, покрывается красными пятнами от злости лицо, нарастает рык, а магия так и клокочет. Миона же разминает запястья, готовясь вмазать Драко от всей своей души. А я же тяжело вздыхаю, обращаясь к Мару:       «- И это внук Абра? Да! Мельчает Малфоевская порода. Аб редкостным говнюком и засранцем был, но не таким открытым, надменным и высокомерным. Гадости делал тайно, несомненно, подло и гадко, хитро и мудрено, но так, что его никогда не раскрывали, даже не подозревали», — со мной согласился Мар, говоря:       «- Что есть, то есть! Люца, как и сына его надо через коленку перегнуть и выпороть в воспитательных целях. Забыли, как быть слизеринцами», — пообещал себе и Мару, что напомню Дракошику прописную истину Слизерина, а так же негласные правила по гадостям и пакостям. И начну приводить в действие один любимый фокус сиюминутно:       — Конечно, Драко, за тобой. Мы не торопимся, — говорю слизеринцу, а пока тот отвлечен и победно смотрит на меня, безпалочковой магией меняю его книги на совершенно другие, оставляя лишь обложки. Довольный собой Малфой забрал книги, на прощание фыркнул, оскалился и привычно поиграл бровями, прожигая нас презрительным взглядом. Когда Драко ушел из лавки, на меня тут же ополчился Рон, возмущаясь:       — Почему ты позволил ему быть первым в очереди? Мы стояли пятнадцать минут! Он и так нос постоянно задирает, тебя и нас втоптать в грязь при удобном случае, а тут вообще будет себя пупом земли считать! — с ним была солидарна в непонимании Гермиона, а я пояснил:       — Воспитательный момент, — показал на книги, которые лежали рядом с кассой, открывая, показываю на содержимое: — понятно, что именно я провернул? Или пояснить? — друзья брали книги и листали, читая учебник по Трансфигурации в обложке из-под любовного романа с весьма пикантными сценами эротического характера. Следом шел учебник по Чарам в обложке поварского сборника с традиционными и старинными рецептами от гномов и гоблинов. И так происходило со всеми книгами, которые мне под руку попались. Потом спросил у друзей: — теперь понятно, почему я ему очередь уступил? — с широкой улыбкой и заливистым смехом Мара в голове, говорящим, что я истинный слизеринец, редкостный говнюк и поганец. А я ответил ему мысленно:       «- С кем поведешься…»       «- И не поспоришь!» — сказал друг, снова покидая мое ментальное сознание. А мы с друзьями, купив все книги, пошли в Фортескью, поесть мороженного. Смеясь и представляя физиономию Драко, когда он откроет книги, а там не то, что нужно. И как бы хотелось, чтобы до школы он их не открывал. Жаль, что этого не будет и с книгами он захочет ознакомиться до учебы.       Отступление       Драко Малфой       Учебники, которые я купил к школе в лавке «Флориш и Блоттс» пролежали не раскрытыми и не прочитанными до последнего дня каникул. Не было желания заглядывать в них и читать то, что и так знаю. Да и смысл? Особенно страхолюдину «Чудовищную книгу о чудовищах». Какой идиот написал такую книгу, и какой псих по ней будет преподавать УЗМС? Увижу в школе, а пока беру книгу по Трансфигурации. Предмет, который никому не сдался, формулы, которыми можно, как Круцио пытать, а на деле ничего нужного и важного. Пытка, а не предмет. Как и его профессор, корчащая из себя Железную Леди, на деле являющаяся простой полукровкой, вышедшей в свет магического мира из-за влияния Дамблдора.       Открываю книгу по Трансфигурации на середине, ожидая очередной замудренной формулировки и скупых пояснений, вчитываюсь, но в глаза, вместо формул резко бросается текст, кардинально отличающийся от обложки: »…он зарычал от явного неудовольствия. Отпустил ее бедра и, исследуя, обвел пальцами ее плечи. Она наслаждалась его прикосновениями, он скользнул рукой под ее рубашку, лаская кожу, пробегаясь ладонью вниз по ее спине. Кенди выгнулась ему навстречу, прижавшись грудью к его жесткой груди. Он замер, резко вздохнув…»       Разум отказывается воспринимать данное содержание, организм отторгает полученную информацию, но глаза продолжали читать: »…он продолжал пялиться на ее грудь. Она опустила руки, позволяя ему отстраниться, сняла с себя его рубашку. Потянула майку вниз, обнажая грудь. Затем слегка откинулась назад на его колени, чтобы он смог получше разглядеть её. Даже выгнула спину и отвела назад плечи…» слишком богатая фантазия, показавшая мне все прочитанное в подробностях и деталях, в том числе и звуковые элементы довела до мурашек перед глазами и учащенного дыхания, губы пересохли, уши и щеки резко вспыхнули, а внизу живота стянулся тугой комок, пылая и пульсируя. Резко отбрасываю книгу, с мыслями:       «- Что за нахуй тут происходит?», открывая другую.       Следующей стала книга по Чарам. И снова обложка и содержание отличались друг от друга. Книга несла в себе традиционные рецепты гномов и гоблинов. И я попал на раздел гоблинской кухни. Один из рецептов в книге содержал несколько способов приготовления человечины, приправлено магией. Особенно хороши по мнению составляющего были молодые волшебники, организм которых не отравлен временем и родовыми Дарами. Составляющий советовал следующее: »… чтобы блюдо «Ребрышки в кисло-сладком соусе» были более утонченными и не потеряли свой сок, необходимо снимать кожу с тушки аккуратно, не задевая мышц и артерий. Ребрышки следует отделять от плоти по волокнам тканей…». Рекомендации и описание послевкусия довели меня до рвотного позыва, а так же желания узнать, что за шутник провернул подобный трюк.       Проверил следующий учебник, взяв Зельеварение. Но и он оказался не таким, как гласила обложка, зелья там и рядом не лежали. Содержание несло в себе тысячу и один способ плетения фенечек и браслетов из бисера, шнурков, ленточек и резинок. Отбросив в сторону этот учебник взял книгу по Травологии, в которой так же было что угодно, но не Травология. Страницы рассказывали о многообразии насекомых маггловского мира, об ареале их обитания, особенностях поведения и многое другое.       Учебник ЗОТИ открывал с опаской, не зная, что от него ждать. Открыл на середине, и вчитывался в строчки. И почти сразу узнал одну из самых тупых и бесполезных книжек, которые мне довелось прочитать в том году. Работу брехуна и зазнайки Локонса, описывающего свой очередной поход и подвиг. Учебник ЗОТИ полетел в самый дальний угол комнаты, со словами:       — Поттер, сука! Это точно твоих рук дело! — ведь кроме него некому, продавец оформлял покупку на моих глазах, тогда как Поттер со своими дружками стоял за спиной, и у него была возможность провернуть подобное. Но это подозрение наталкивало меня на мысль о том, что он владеет беспалочковой магией, или же артефактом, скрывающим магические эманации. Второе вероятнее первого. Но как доказать? Вот в чем вопрос, над которым я буду думать предстоящий год.       Флимонт       После того, как мы с друзьями закончили с покупками и поели мороженного — вернулись в Котел. Рон пригласил Гермиону к себе в гости, звал и меня, но я сказал, что уже заплатил Тому за номер и отказываться от услуг Котла будет неудобно. К тому же до школы осталось не так много. Проведу время за уроками, ведь задания я так и не сделал, Дурсли не давали. Гермиона радовалась моей разумности, а Рон махнул рукой, мол, как хочешь. Но на платформе мы договорились встретиться и поехать в одном купе дружной, привычной компанией с близнецами и Джинни.       — До встречи, Гарри, — говорит Гермиона, прижимая меня к себе, прося: — будь осторожен и по Аллее бездумно не броди, — напомнила она мне ситуацию прошлого года, когда я промахнулся и улетел камином в Лютный переулок. Пообещал, попрощался с Роном и поднялся к себе в комнату, а там Сириус и не один. Узнал второго друга Джея практически сразу. Но ждал, когда Сириус меня с ним познакомит.       — Гарри, как поход за покупками? Все купил? — спросил крестный, а я показал связку книг, чистые свитки и перья, новые мантии, дополнительные котлы и набор для зельеварения. Отложил в сторону котлы и книги, уложил аккуратно мантии, убрав их в рюкзак, ожидая знакомства, и оно все же состоялось:       — Гарри, я — Римус Люпин, — представился мужчина, — друг твоего отца и мамы, как и Сириус, — протянул мне руку Римус, добавив: — и в этом году я займу пост профессора по ЗОТИ, — а вот эта новость меня порадовала, я надеялся на то, что Римус будет толковым профессор, а не как Локонс или Квиррел.       — Приятно познакомиться, профессор Люпин, — ответил на рукопожатие, говоря: — надеюсь, ваши уроки будут полезными, а не как предыдущие два года, бесполезными и пустыми, — улыбка и пояснение: — первый курс — Квирелл в башке которого жила потрепанная душа лорда, второй курс — брехун Локонс, только и умеющий выпендриваться, да у зеркала прихорашиваться. Единственное в чем силен — это Забвение, сам признался. А потом от своего заклинания и пострадал.       — Он всегда таким был, — говорит Сириус, заливисто смеясь на пару с Римусом, поясняя: — этот идиот с нами на одном потоке учился, но на Хаффлпаффе. Брехун, как ты и сказал, волшебник никакой. Римус не такой, как Локонс и Квиррел, он — аврор, бывший, — уточняет сам Римус:       — После смерти Джея и заключения Сириуса я ушел из аврората. Скитался по миру, искал доказательства невиновности Сириуса, разыскивал предателя Петигрю, — а потом резко выплюнул, — кто же знал, что эта мразь прячется у нас под носом, — на миг мне показалось, что глаза Люпина приобрели звериный вид, волчий, если точнее. И как оказалось, мне не показалось.       «- Он — оборотень! — говорит Мар, смотря на Люпина моими глазами, — его Сивый цапнул в пять лет. Фенрир сделал это в отместку его отцу, что-то не поделили, или кого-то, так и не узнал», — пояснил мне Мар.       «- Понятно, — тяжело выдохнул, — и этот год с сюрпризами. Не живется нам спокойно. И у Альбуса по ходу мозг вообще работать отказывается! Додумался в школу оборотня позвать! О чем думает?»       «- О твоей закалке, как героя», — предположил Мар, а я не отрицал, с Альбуса станется. Но плакал его план по созданию Героя и Избранного всея магической Британии. Хрена лысого он получит, а не меня в свое распоряжение. Но пока что я буду играть роль и делать вид, что пою под его дудку. И пока мы с Маром обсуждали Люпина и Альбуса, друзья строили план по поимке Петигрю.       — Зато мы знаем, где эта тварь обитает и у кого прячется. Осталось с Рональдом договориться и выменять его крысу на кого-то другого, — спрашивает моего мнения Сириус: — как думаешь, если с Роном поговорить, выгорит? — сказал, что если привести убедительные доводы, то да, определенно. Тогда крестный, опустив руку мне на плечо, с шальной улыбкой сказал: — вот и подбери, а мы посодействуем их реализации, — к нему присоединился Римус, а я сказал, возмущаясь подобной миссией:       — Ну, крестный…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.