ID работы: 13613428

Квартет. Осколки воедино.

Слэш
R
Завершён
354
автор
Айсидо бета
Размер:
184 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
354 Нравится 310 Отзывы 147 В сборник Скачать

38 глава «Сплошное разочарование!»

Настройки текста
Примечания:
      Гермиона       Снова!       Он снова ушел в неизвестность под самое утро. Без проблем, с разрешения Полной Дамы, сочувствующей ему в бессоннице. Не знаю как, и почему, но я этот самый момент почувствовала, и уже не первый раз. Не понимаю, какими словами это объяснить, но когда он уходит от меня на расстояние дальше двухсот метров, что-то вроде той самой братско-сестринской связи, нас с ним связывающей, натягивается нитями, давая понять, он не рядом, в соседней комнате, а где-то далеко. Не за пределами школы, но и не близко.       Где же ты?       Задавалась я этим вопросом, смотря на дверь в гостиную, ожидая его возвращения, сидя на диване. В мыслях творилось странное. Особенно после того, что я услышала, увидела и до чего, с помощью профессора МакГонагалл, дошла сама. Думалось, что брат, Гарри или Флимонт, в этот отрезок времени не важно, принадлежит к какой-то темной организации. Ведь по-другому его постоянный отлучки и ночные прогулки не назвать.       А еще это перемирие с Малфоем, которого он с первого курса на дух не переносил, а тут помирился и зарыл топор войны. Это подливает масла в огонь сомнений, при этом распаляя уверенность и убеждение, что брат все-таки Флимонт Поттер, а не Гарри. Но это всего лишь мои мысли, хаотично разбросанные и в одну линию доказательств не выстроенные. Поэтому, без веских улик против Флимонта, я предъявлять обвинения не стану, но вот допрос устрою.       — Мион? — сонно спросил брат, потирая переносицу, подходя ко мне, опускаясь рядом на диван, — ты чего не спишь? — и зевнул, широко так, глубоко, аж снова спать захотелось.       — Тебя жду, — на этих словах он удивился и задал вопрос, с какой это целью. На что я посмотрела ему в глаза, внимательно, пристально и спросила: — где ты все время пропадаешь? По каким делам отлучаешься? — и что странно, Гарри бы давно замялся, отвел взгляд, нервно запустил бы пальцы в шевелюру, и начал выдавать неоформленные и смятые в кучу предложения, перескакивать с одной причины на другую. Так было в тот год, но не в этот:       — Гулял я, Мион. Сон не идет, о Сириусе думаю, — и взгляд печальный, уходящий в неизвестность, так как дело у мистера Блэка и правда сложное, запутанное и тайнами прошлого покрыто. Не факт, что он останется на свободе, — слушание летом, пока что он под домашним арестом.       — Как он? — спросила, касаясь руки брата.       — Не особо, — тяжело выдохнул брат, устало откидывая голову на спинку дивана, — он готов совершить еще один побег, лишь бы избавиться от той гнетущей обстановки, и не особо радужных перспектив, — потянулся он к переносице, потирая ее между пальцев, — как тут уснешь?       — Вот ты и не спишь, — улыбнулась я.       — Именно, а еще эти дракловы дементоры! Кто их на школу натравил? С какой целью? Повториться ли это снова? Не нравится мне этот неожиданный поворот и спонтанное нападение, — рассуждал он, и на удивление, не бросался в омут с головой, а выстраивал дальнейшие действия в ряд. Опять же, Гарри это не свойственно, а вот Флимонту…       — Думаешь, их кто-то специально на школу натравил? — мысли, ведомые этой загадкой, повернули в сторону дементоров и их нападения. И эту загадку, пусть и весьма опасную, явно многогранную, мне хотелось решить.       Так мы с ним бы и дальше рассуждали на тему дементоров и их нападения на школу, но наступило время подъема и сбора на завтрак и уроки. Слышались шаги и разговоры, поэтому мы с братом вернулись к себе, чтобы собраться к предстоящему учебному дню. Но вопрос касательно его ночных прогулок до самого утра все еще открыт. Об этом я ему сказала, добавляя, что все это подозрительно и странно. Не упоминая лишь Малфоя и их неоднозначное перемирие.       — В свое время, Мион, я тебе обо всем расскажу, — пообещал мне Флимонт, все-таки Флимонт, а не Гарри, общаясь с ним вот так, тет-а-тет, убедилась. Осталось во всей этой истории с новой душой братом узнать, куда подевалась старая. Что такого произошло, что Флимонт занял место Гарри. В какой момент и отрезок времени. И я это выясню, обязательно.       Флимонт       Дагворт-Грейнджеры, как оказалось, первоклассные детективы, мать их за ногу. Шерлок Холмс отдыхает. Это же надо! Всего четырнадцать, а уже такая хватка, и дотошность по мелочам и деталям. Определенно, Миона заставит нас повысить бдительность и стать Грюму подобными. Но смех смехом, а проблему с дементорами решать все же надо. Я ее не просто так поднял и сестре озвучил. Она меня и правда точит и беспокоит. А еще этот козел бородатый, сидящий в свое кабинете тише води и ниже травы. Явно что-то задумал.       «- Чуйка обострилась? — спрашивает Аб, прерывая мой взгляд, направленный на директора, общающегося с Минервой, мило ему улыбающейся, — это не к добру!» — а я и без него знаю, если морфья сущность скребет когтями, поднимает на загривке шерсть, и утробно рычит, то жди беды. Так было всегда. К этим ощущениям я прислушиваюсь и не отмахиваюсь.       И, как и предполагалось, неожиданность и сюрприз, исходящие от мармеладного барона, меня таки накрыл. Не успел я и покинуть стол Гриффиндора и направиться на уроки, как появился домовой эльф с приглашением от директора. В записке был пароль от горгульи и время, к которому меня приглашают на аудиенцию. Что ему от меня надо? Дракл знает. Но узнаю и постараюсь максимально красиво его по всем пунктам обломать.       — Гарри, ты чего скалишься? — испугался Рональд, поймав мой взгляд, — неужели опять с Малфоем в ссоре? — а такое выражение лица было у внука как раз во время их вражды с Драко. Припоминаю, и еще сильнее радуюсь тому, что тело паренька занял Аб.       — Нет. Директор к себе вызывает, — и показал на записку, — явно будет мне о безопасности втирать, о том, что год заканчивается и мне снова придется к Дурслям поехать, жить там, под кровной защитой матери, — повторял я те самые слова, которыми Альбус запудривал мозг внуку, оплетая нитями своей паутины, впрыскивая медленно-действующий яд.       — Пха-ха-ха, — рассмеялся Рональд, представляя выражение лица директора, когда его настигнет облом, ведь меня на Тисовой через пару недель не окажется. А гостить я буду у сестры, Рона и конечно на Гриммо.       — Думаю, он свое недовольное и расстроенное лицо самолично покажет, когда приедет навестить меня в Норе, чтобы провести очередной воспитательный разговор на тему безопасности. Увидишь воочию, — и улыбка, пиранье подобная, синхронно появилась на наших губах, а затем и смех, громкий и заливистый. На нас, пристально смотрела сестра, мысленно что-то в записывая и отмечая.       «- Ищейка! — подал наконец-то голос Тони, все это время державший меня в курсе дел на Гриммо и состояния Ориона. — Невыразимец будущий», — а вот этого нашей семье не хватало! Мне Сириуса с этим статусом в самый раз, а тут еще сестра. Нет, нет и еще раз нет.       «- Сплюнь!» — потребовал я у Долохова.       «- Сплюнул. У меня новости, Фил, — и судя по голосу и тону, не особо радужные, ведь обычно, когда новости хорошие, Тони начинает с подъеба, а тут… и подтверждая мои опасения, друг спрашивает: — что ты знаешь о Турнире Трех Волшебников, Фил?»       «- Что ничем хорошим для участников он не светит, — со мной был согласен и Антонин, напомнивший о последнем Турнире, в котором от взгляда Василиска погиб участник, после чего Турнир запретили проводить. И судя по тому, что Тони о нем упомянул… — я так понимаю, по шепоту одного бородатого упыря, следующий год станет годом Турнира?»       «- Судя по тому, что Фадж со своими подпевалами начали активно шерстить правила, их корректировать, а так же спешно назначать на давно забытые посты людей, отвечающие за проведение Турнира, то да», — обрадовал меня Тони, которого пару часов назад ошарашил Мар, вернувшийся из судебной палаты.Был по делам Сириуса, а уловил в мыслях лордов такое.       День сегодня — сплошное разочарование!       Утром допрос от сестры, не понятно в чем меня подозревающей, днем эти новости, которые без ста грамм "Умиротворяющего бальзама" не разберешь, а вечером мне предстоит еще одна нервотрепка по имени Альбус Дамблдор. Что мне приготовил этот долькопоедающий дед, одной Извечной известно. На ее милось надеюсь и о сохранности терпения прошу. Оно мне в разговоре с директором, ой как понадобится.       Альбус       Мальчишка!       Чтобы я не делал, чтобы не предпринимал, каких бы тебе испытаний не подкидывал, все равно не попадался, оставаясь в стороне. Беглец — не интересен, Оборотень-Люпин — не важен. И только они — дементоры, заставили его вмешаться и вступить на тропу Героя. Достойно сражаясь, используя телесный Патронус, отбиваясь от нескольких дементоров сразу, Поттер таки показал потенциал Избранного, способного стать миссией света против тьмы. Теперь я видел в нем будущее, несущее смерть Тому и всем его Пожирателям. И даже не важно, что сражался мальчишка спиной к спине с младшим Малфоем, главное то, что начало моего плана положено, процесс запущен. Осталось в нужную сторону направить и легонько подтолкнуть. Этим я и собирался заняться, как только Поттер переступит порог моего кабинета.       А пока я жду мальчишку, займусь так мной ненавистной документацией, сыплющейся на голову по вине какого-то лорда Поттера, обвиняющего меня в краже крупной суммы с его счета. Он требовал процент по неустойке, как бы за взятую у его рода ссуду, а сверху отчеты и табеля о ведении бухгалтерии Ордена за прошедшие года. Запрашивал траты, чтобы сверить их со снятыми суммами. Вот и приходится химичить и заполнять табеля, и писать расходы, которых никогда не было и не будет.       — Директор, — послышался в дверях голос мальчишки. Я не заметил, как прошел день и наступило время нашего разговора. — Вы меня звали? — спрашивает Гарри, показывая на свернутый листок с приглашением и паролем. — Я пришел, — и улыбка, добрая, открытая улыбка, а так же доверчивый и наивный взгляд, верти, как хочешь.       — Да, Гарри, — отложи документы в сторону, — проходи, — пригласил его к столу, предлагая чай и печенья. Он не отказался, а я только рад. Продуктивнее разговор пойдет. И когда мальчик отхлебнул чай, запив кусок печенья, выждав пару минут, начал запланированный разговор: — Гарри, знаю, это тяжело, но тебе придется вернуться к Дурслям, — он тут же расстроился, опустил взгляд и прикусили губу, явно намереваясь возразить и протестовать, но зелья, так охотно им выпитое вместе с чаем, не давали такой возможности, приводя к послушанию и вере в то, что так и правда надо. — Ведь на доме твоей тети висят Чары Сокрытия и Защиты, не позволяющие Пожирателям найти тебя и убить!       — Я понимаю, — промямлил мальчишка, смирившийся с тем, что снова придется жить с магглами, терпя от них унижения, слыша оскорбления. — Это все для моего блага, — повторил эти слова, как святую мантру, допивая чай и доедая печенье. И хотел уйти, вернуться к друзьям, как я задал вопрос о некоем лорде Поттере. Слышал ли он о нем? Давал ли лорд о себе знать.       — Нет, первый раз слышу! — а глаза удивленные, вид шокированный, ошарашенный. Он и правда не знает. Так что продолжать разговор и допрос бесполезно. Да и все, что я хотел, уже сделал. Останется лишь пожать плоды труда своего, когда придет время.       — Иди, Гарри, иди, — показал я вежливо на дверь, напоминая: — экзамены скоро, готовься, — и вновь погрузился в бумаги и табеля по тратам Ордена, забывая про время, сон, приемы пищи и части суток.       Разобраться с делами и документацией, чтобы доказать непричастность к пропавшей со счета Поттер сумме, и забыть весь год, проведенный за бумагами, как страшный сон, хотелось как можно скорее. Ведь предстоящий учебный год для школы и магической Британии, будет знаменательным. Никто его не забудет. Воспоминания останутся с ними в веках. Отпечатаются в разумах. В этом я уверен.       — И не смотри на меня Фоукс, так надо! — сказал я нахохлившейся птице, смотрящей на меня своим золотым взглядом, словно осуждая и даже презирая за все то, что я планирую сделать. — Таков мой удел, Фоукс. Это моя судьба, смирись и ты, — говорю, прикоснувшись к перьям крыльев, ощутив кожей их жар, пробирающих даже до костей, — ведь твой удел служить мне, до окончания веков!       Флимонт       «- Актер из тебя потрясающий, Фил!» — поет мне дифирамбы Аб, даже ментально аплодируя и требуя «Бис!».       Я же посылаю друга в лес к Арагогу, обращаясь к своей крови и магии, чтобы вытравить и испарить все то, чем перекусил у директора. Зелья на меня не действуют, особенно в разбавленном виде, но мне просто противно ощущать внутри себя что-то подобное. Бр-р-р! После общения с Альбусом, к лицу и телу, словно паутина прилипла, а на нёбе, от его магии и энергии, осталось гадкое послевкусие тины и болота.       «- Дальше что, Фил? — интересуется Мар, спокойно попивающий чай на Гриммо в компании Сириуса, Тони и Вальбурги, — какие твои планы на лето и следующий год?» — я сам задаюсь этим вопросом, ведь пунктов, с которыми надо разобраться уже за десяток.       Одно появление высших дементоров-генералов чего стоит. Добавляем к этому Альбуса с его запросами о встрече с лордом Поттер, восстановление Поттер-холла, окончательное приведение в порядок моей внутренней энергии и магической составляющей, которая временно запечатана. Нервы и переживания за Сириуса и его свободу. Имеем ввиду и Ориона, которого придется ввести в курс всех дел. В довершении к этому поиски оставшихся крестражей Мара и их слияния с основной душой, и не забываем про предстоящий Турнир, который не сулит ничем хорошим, как мне, типа Избранному, так и будущим участникам.       «- Дел и забот масса, но сначала нужно год закончить и от Дурслей свалить, а там разберемся!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.