ID работы: 13615601

My Little Versailles / Мой маленький Версаль

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
196
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 244 страницы, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 68 Отзывы 55 В сборник Скачать

IV

Настройки текста
Гермиона проснулась от знакомых голосов. — Почему она так выглядит? — Рон! Не будь грубым. — Я не грублю, я просто честен. — Нет, ты ведешь себя как мудак. — Мы можем погладить щенка? — Почему у нее есть щенок? — Я хочу щенка. — Рон, ты потерял крысу, ты не получишь щенка. — Но щенки больше! Их труднее потерять! Узнав в ссорящихся Рона и Джинни, она улыбнулась. Затем она почувствовала, как что-то щекочет ее ногу. — Гарри! Не делай этого! Я могла бы тебя пнуть! — Ворчала Гермиона, протирая глаза. И тут же ее встретил влажный язык и небольшое рыбье дыхание. Ухмыляясь, она села, отодвинув щенка, и посмотрела на своих незваных гостей. — Рон, Гарри? Почему вы в общежитии девочек? Они выглядели слегка смущенными, прежде чем Рон пробормотал: — Джин сказала, что у тебя на кровати щенок. После того как Гермиона умылась и переоделась, они расположились на полу ее спальни, по очереди размахивая носком перед волчонком. Пушистый комочек носился между ними, наслаждаясь всеобщим вниманием. Его движения были беззаботными и радостными, к большому облегчению Гермионы. Он чувствовал себя в безопасности. — Где ты его взяла, Миона? — Спросил Рон, полностью очарованный собачьим компаньоном. Гермиона задумалась о том, как лучше подходить к подобным вопросам. Собаки-фамилиары были редкими, но не уникальными, и несмотря на то, что щенок не был ни домашней собакой, ни ее фамилиаром Гермиона решила, что не сможет избежать лжи. По крайней мере, на некоторое время, пока он не станет похожим на волка. Но даже тогда, по ее мнению, она могла бы выдать его за гибрида. — Вчера после занятий я отправилась в Хогсмид и аппарировала в Магический зверинец в Косой Аллее. — Гермиона пожала плечами. Они все подняли брови, явно очень удивленные. — Ты можешь аппарировать? — спросил Гарри. — Ты можешь научить меня? Я пытаюсь уже несколько месяцев! — Конечно, — усмехнулась Джинни. — Я тоже! Книжный червь не была поражена их реакцией, она знала, что они более авантюрны в своей магии. Ее удивил Рон. — Ты могла расколоть себя! А если бы ты умерла? Миона, это было так безответственно! У тебя вообще было разрешение покидать территорию? Шквал замечаний был весьма унизительным, и Гермиона пробормотала неохотное «Прости». Остальные наблюдали за этим обменом, и Джинни подтолкнула Гарри, прошептав: — Неужели мой брат является самым ответственным? Из нас всех именно Рон отчитывает Гермиону? Гарри выглядел таким же озадаченным, пока они оба не начали хихикать. Рон и Гермиона одновременно повернулись на звук и вопросительно посмотрели на него, явно немного раздраженные. Гарри быстро сменил тему, прежде чем начался спор. — Ты уже дала ему имя? — Спросил он, глядя на Гермиону. Щенок в данный момент свернулся калачиком на коленях Джинни, положив свою крошечную головку ей на лодыжку. — Я тут подумала, если ты не против, Гарри, я бы хотела назвать его Регулусом? Рег или Реджи для краткости? Она знала о брате Сириуса, который носил это имя. Он умер молодым, почти сразу же после того, как стал аврором. Прошло уже много времени, может быть, 20 лет или около того, но дядя Гарри все еще скорбел. Гарри улыбнулся ей. — Я думаю, Сириусу бы это понравилось. Возможно, это даже поможет ему жить дальше, подумал он. Сириус всегда любил собак. Даже его анимагическая форма говорит об этом. — Эй! Они могли бы даже играть вместе, когда Реджи немного подрастет. — Предложил Гарри, что заставило всех рассмеяться. Это было довольно забавно. Внезапно появился домовой эльф. Добби стоял, прикрыв за собой дверь, и держал в руках то, что выглядело как стейк. Реджи сразу же оживился, как и Гермиона. Запах был очень приятным. — Гарри Поттер и его друзья! — Воскликнул эльф с широкой улыбкой. — Привет, Добби, как дела? — Искренне спросил Рон. — Хорошо, спасибо тебе большое, Рон. — Улыбка эльфа стала еще шире. Это взбудоражило всех. С тех пор, как Рон полюбовно расстался с Лавандой, Добби думал, что его зовут Вон-Вон, в честь милого прозвища Лаванды для ее парня. Рон много раз пытался поправить эльфа, но так как для Добби важнее всего было мнение Гарри, Рон прекратил попытки. Добби практически сиял от улыбок своих любимцев. Он делил время со своим лучшим другом Винки здесь, в Хогвартсе, и с хозяином Сириусом на Площади Гриммо 12, и был очень доволен этим. Рон хмыкнул, когда домовой эльф попытался уговорить Реджи сесть и в награду получить стейк. «Пытался». Заставить собаку сесть не удалось. На самом деле, Гермиона улыбнулась, когда Реджи просто склонил голову набок и только этим сумел заслужить мясо. Эльф с обожанием посмотрел на щенка и обратился к Гермионе. — Добби принесет мастеру Реджи его стейк позже? — спросил он. — Да, пожалуйста, спасибо тебе большое, Добби! Он усмехнулся и аппарировал прочь. — Хорошо! — Гермиона встала и пошла собирать сумку: — Я пошла в библиотеку, увидимся за обедом, хорошо? Джинни оживилась и посмотрела на нее самодовольно. — Вообще-то, Миона, я подумала, что мы могли бы немного потренироваться в квиддиче, прежде чем ты попробуешь попасть в команду. До отбора осталось пару недель, так что у нас есть немного времени. Она услышала, как Рон хмыкнул. Гарри вежливо промолчал. Внутренне застонав, она попыталась напомнить себе, почему она согласилась. Она должна была признать, что упражнения пойдут на пользу, а ей всегда хотелось быть лучшей в полётах. А еще она сможет доказать, что Блэк ошибается. Да, это был козырь. Воодушевившись, она схватила спортивные леггинсы и побежала переодеваться, крича при этом: «Буду через секунду, Джин! Встретимся у поля!», прежде чем дверь ванной захлопнулась. — Мне показалось, или она выглядит подозрительно счастливой для человека, который собирается делать то, что у нее ужасно получается? — размышлял Рон. Джинни понимающе улыбнулась. — Блэк поспорила, что она не будет пробоваться в Квиддиче. — Почему эти двое всегда спорят? — простонал Гарри. — Неужели Гермиона не может просто смириться и быть милой? — Рон тоже застонал. Они оба заметили, да и вся школа заметила, что Блэк и Гермиона были в плохих отношениях, и что Блэк была просто кошмаром. Гермиона тоже никогда не была «на вершине мира». Гарри просто хотел, чтобы они поладили. У них было больше общего, чем они думали. Джинни пожала плечами и ушла готовиться к встрече с Гермионой. Рон и Гарри все еще играли с Реджи, когда их друг вышел из ванной. — Может, вы двое присмотрите за этим негодяем, пока я буду с Джин? Мальчики с энтузиазмом кивнули, а Гермиона захихикала. — Не давайте ему шоколад, хорошо? — сказала она, пристально глядя на Рона. — Общежитие заколдовано, так что можете не беспокоиться о лае, а я вернусь, наверное, через час! — проинструктировала Гермиона, прежде чем вспомнила о своих манерах. — Спасибо! — она улыбнулась и кринула позади себя. Гарри и Рон сидели в замешательстве и гадали, сколько времени потребуется их подруге, чтобы понять, что ей понадобится гораздо больше времени, чем один час. Четыре часа спустя Гермиона притащилась в ванну старост, заперла дверь и разделась. Ее движения были вялыми, когда она скользнула в ванну и позволила теплой воде окутать ее. Усталость была преуменьшением. Когда она пришла на поле, Джинни стояла на периметре с двумя метлами. Одну Гермиона узнала, как «Нимбус 2000» своей подруги, а вторую она могла описать только как прославленный отросток. На самом деле, славы в ней было не так уж много. Помахав рукой, чтобы привлечь внимание Джинни, она трусцой побежала к ней. Джинни тут же начала что-то бубнить, покровительственно покачивая головой. — Мисс Грейнджер, опоздали на первый урок? Что вас задержало? — сказала она, пытаясь изобразить шотландский говор. Гермиона предположила, что акцент Джинни был настолько плох, что даже не был оскорбительным. Подавив улыбку, Гермиона подыграла ей, — Мои извинения, профессор Макгонагалл. Этого больше не повторится. — Смотрите, чтобы не повторилось. — Сказала Джинни, прежде чем фыркнуть: — Знаешь, я думаю, что могу сойти за шотландку. Гермиона была ошарашена. — Джин, если ты можешь сойти за шотландку, то я могу сойти за холихедскую арфистку. — Ой. Все было так плохо? — спросила рыжая голова, выглядя, к удивлению Гермионы, искренне удивленной. — Ага, — ответила она, желая позаимствовать немного уверенности, или это было высокомерие? В любом случае, ей нужно было больше уверенности, а ее возбудимой спутнице — поменьше. Вспомнив, почему они оказались на улице, Джинни протянула подруге запасную метлу, чем заслужила ее скептический взгляд. — Она работает! Обещаю, это безопасно! Если ты упадешь, это будет на твоей совести, а не на совести метлы. — Джинни не очень уверенно пыталась убедить ее. Решив не останавливаться, она схватила метлу и попыталась сесть на нее. — Воу-воу-воу-воу, ковбой. Что ты делаешь? — Залезаю на метлу, чтобы я могла на ней летать? — попыталась Гермиона. — Нет, милая. Сначала ты должна заставить его доверять тебе. — Джинни сказала, как будто это было очевидно. Вздохнув, Гермиона спросила: — И как же мне это сделать?. — Я рада, что ты спросила, беспомощная любительница, — ответила рыжая голова, заработав очень преувеличенное закатывание глаз. Тем не менее, Гермиона ждала продолжения. В этот раз она действительно была дилетантом, и это показалось ей довольно унизительным. — Ты знаешь, что можешь чувствовать магию? Гермиона кивнула. — Так вот, закрой глаза и почувствуй магию, которой пропитана метла. Пусть она встретится с твоей собственной магией. Пусть магия взаимодействует. Когда ты сможешь спокойно воспринимать совокупность магии, тогда ты сможешь управлять метлой с большей легкостью. Гермиона уставилась на нее. — Что? Я могу учиться, когда захочу! Особенно если это поможет мне победить Гарри в гонке. — Джинни стала защищаться. Подняв руки вверх в издевательской капитуляции, Гермиона закрыла глаза. Она уже пробовала делать подобное, ощущая магию людей и приписывая им чувства. Она сразу же узнала ауру своей буйной подруги и вспомнила, что она ей напомнила. Это был горячий какао в холодный день, это был смех до колик, это была мысль, что ты забыл домашнее задание, прежде чем найти его на дне сумки, это была беззаботность и любовь, и все то, чем она восхищалась в своей подруге. Однако почувствовать силу магического предмета было сложнее. Предметы не были живыми, как люди, не излучали эмоций, тепла или каких-либо качеств, которые делали их, по сути, «живыми». Их магия была более тонкой, более подсознательной. Она представила метлу, представила её ветвистый ствол и редкие кисти, и со всей пылкостью, на которую была способна, представила, как её магия сливается с её собственной. Гермиона наблюдала, как магическое взаимодействие становится почти осязаемым, как её магия охватывает метлу с нежной привязанностью. Это было странно — превращать метлу в образ, но, как ни странно, она чувствовала себя ближе к ней, более чуткой к ее нуждам и пожеланиям. Молча она попросила метлу подняться и сесть на уровне бедер, когда она садилась на нее. Дерево казалось знакомым, безопасным и даже дружелюбным. Джинни с благоговением наблюдала за происходящим. — Миона, это было невероятно. Как ты это сделала? — тихо спросила ее подруга. Гермиона покраснела, смутившись. — Я просто сделала то, что ты сказала мне, Джин. — Не-а, я не говорила тебе устраивать настоящий фейерверк, — возразила Джинни, все еще находясь в шоке. — Это было довольно красиво, не так ли? — Гермиона ухмыльнулась, надеясь отвлечь внимание от себя. — Ты довольно сильная, да, Миона? — размышляла ее подруга. Гермиона снова покраснела и сменила тему. — Могу я теперь покататься на этой штуке? — О да, конечно. Только не забывай слушаться метлу, хорошо? Это звучит безумно, но они обычно дают хорошие советы. Гермиона действительно понимала, о чем говорит ее подруга. Она чувствовала связь с предметом, как будто они понимали друг друга. Это действительно было безумием. Снова закрыв глаза, она пожелала метле подняться и хихикнула. У нее получилось! Она действительно делала это! Точнее, они делали это. Метла и она сами теперь были партнерами. Сжав бедра вокруг метлы, она напряглась всем телом. Она сразу же почувствовала тошноту и сделала мысленную пометку «поработать над своим ядром», как сказала бы ее мама. Медленно скользя вперед, она крепко держалась за метлу и чувствовала, как холодный воздух обдает ее лицо. Она ускорилась. Воздух был ледяным, и она смотрела, как под ней расплывается трава. Быстрее, быстрее, быстрее. Ее лицо застыло, но Гермиона никогда еще не чувствовала себя такой живой. Вернувшись в настоящее, Гермиона с ужасом вспомнила свое приземление. Оказалось, что приказ метле остановиться не означал мягкого, постепенно замедляющегося темпа до неподвижного состояния, а означал резкое падение с метлы, с таким же успехом можно сломать себе шею на земле. Ей нужно будет поработать над своим спуском. Правой рукой Гермиона осторожно развернула плечо, намереваясь его почистить. Как только онемение прошло, началась сильная пульсация, и она зашипела, погружаясь под воду. Полностью погрузившись под воду, она стиснула зубы, пытаясь выдержать боль. Когда кислорода стало не хватать, она всплыла, снова шипя от холодного воздуха на открытой ране. Пытаясь вытащить себя из ванны одной рукой, она подпрыгнула, перенеся вес на правое плечо. Однако из-за диспропорции веса ее рука подвернулась, и она упала на прохладную твердую плитку, причем основная тяжесть пришлась на раненое плечо. Она закричала. Все еще оправляясь от боли, она с удивлением услышала, как кто-то пытается открыть дверь. Она знала, что, если бы этот кто-то был старше третьего курса, он отпер бы дверь в мгновение ока с помощью быстрого «Алохомора». Ее запирающие чары были не более чем мерой предосторожности. На мгновение забыв о боли, Гермиона опустилась обратно в ванну и быстро наложила «Чистящие чары» на покрытую кровью плитку позади нее, как раз вовремя, чтобы увидеть, как входит ее уважаемый профессор. — Гермиона? Ты в порядке? Я слышала крик, — спросила Макгонагалл, в ее голосе слышалось беспокойство. Держа поверхность воды над плечами, Гермиона улыбнулась, надеюсь, убедительно. Пора сказать еще одну полуправду, подумала она. — Да, профессор, я в порядке. Просто у меня была изнурительная летная практика с Джинни. Это была просто судорога, — пожала она плечами и тут же напряглась, почувствовав вспышку боли. Макгонагалл выглядела неубежденной. — Почему на двери были запирающие чары, Гермиона? Она покраснела, надеясь, что это можно выдать за тепло, исходящее от воды. — Я… я не хотела, чтобы меня беспокоили. — Она мысленно ударилась головой о бортик ванны. Это определенно не звучало слишком убедительно. Блэк была права, она действительно плохо врала. Женщина приподняла бровь, не зная, как ответить на ее признание. — Извините, что побеспокоила вас, мисс Грейнджер, — отрывисто произнесла она, повернулась и ушла. Профессор была уверена, что ее лучшая ученица лжет, но надеялась, что Гермиона доверяет ей достаточно, чтобы сказать правду, если понадобится. Тем временем Гермиона сокрушалась. Ей нужно было пораньше заснуть в обнимку со своей собакой. Перевязав плечо чистой повязкой, она направилась в свое общежитие. Через некоторое время, после дебатов с Роном и Гарри и восторженного воссоединения с Регулусом, Гермиона свернулась калачиком под одеялом, рядом с ней лежал щенок, и оба крепко спали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.