ID работы: 13620320

An Oddity. Странность

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 37 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      — Я не знаю, что ты с ним сделал, но он не может держать рот на замке. Всегда хвастается тобой. «Саске-сан сделал то, Саске-сан сказал это», — пожаловался Наруто. — Даже Хината начинает раздражаться, а ты знаешь, какая она обычно терпеливая.       Сгорбившись в кресле, Наруто отодвинул тарелку в сторону, положив другую руку на живот. Как он умудрился съесть все ровно за семь минут, до сих пор оставалось для Саске загадкой. Обеденный перерыв Наруто никогда не длился больше десяти минут.       — Он действительно восхищается тобой.       Эм-м-м.       Саске позволил своему взгляду блуждать снаружи. Он равнодушно смотрел, как деревенские жители шли по улице перед закусочной.       Наруто поднял руку, чтобы попросить чек.       — Не ревнуй, это потому, что он меня не знает, — сказал Саске.       Если бы он знал…       Если бы он действительно знал Саске, всю ту бурю внутри него, то последнее, что Боруто стал бы искать — это схожести с ним.       Наруто скрестил руки. Он покачал головой:       — Я знаю тебя и восхищаюсь тобой.       — Да, но ты другой, Наруто.       — В чем?       Уголок рта Саске приподнялся в улыбке. Сколько раз у них уже был один и тот же разговор? — Ты идиот, и мы знаем, что твой сын — нет.       Колено Наруто стукнуло его бедро под столом.       Довольно ощутимо.       — Эй, ты действительно не меняешься.       

***

      По словам Сакуры, покупка продуктов — это то, чем пары должны заниматься вместе.       Саске не мог сказать, что беспокоило его больше всего в ее логике — покупка продуктов или пара.       Раньше ему это не приходило в голову, но да, Сакура была права. Они никогда не ходили вместе в супермаркет. Она обычно брала на себя эту работу. Саске иногда брал мясо и овощи на ужин, но только когда бывал дома и имел достаточно времени. Было ли это большим делом? Нет, но явно не на его вкус. Сакура не разделяла такую точку зрения.              Она спрашивала его личное мнение о каждом продукте: «Ты предпочитаешь репчатый или зеленый лук?» или «Нам взять темные или светлые яйца?» — и Саске мог только пожимать плечами. Для него не было никакой реальной разницы.       Он начал понимать, почему никогда раньше не ходил по магазинам с Сакурой.       Выходила такая себе ловушка с ней, по крайней мере, на час, без какого-либо спасения. В какой-то момент его мозг отключился. Он просто мычал на каждый ее вопрос, толкая тележку и позволяя самой решать, какая курица лучше.              У входа в магазин Саске услышал знакомые голоса. Рядом с кассой он заметил Боруто, стоящего плечом к плечу с сыном Шикамару.       Они хихикали над чем-то выставленным на витрине.       — Мальчики! — поприветствовала их Сакура позади него.       Двое подростков резко повернули головы с одинаковым испугом на лицах.       — О, добрый день, — ответил Боруто.       Саске помахал им и опустил руку.       Сакура подошла поближе и начала болтать с ребенком Шикамару о его матери. Насколько понял Саске, Темари как раз недавно вернулась из долгого путешествия в Суну.              Пока Сакура была занята, Саске выкладывал подхваченный лоток яиц, который был на грани резкого падения из телеги.       Он почувствовал на себе чье-то внимание.       Саске поднял голову и встретился взглядом с Боруто. Тот наблюдал за ним со странным любопытством на лице.       Мгновенно пойманный, он улыбнулся Саске, но эта улыбка была слишком маленькой, чтобы быть настоящей.       Через мгновение Боруто отвел взгляд. Саске нахмурился.       Что с ним не так?       

***

      — Что делает Вас счастливым? — Саске сделал еще глоток воды. Он вытер уголок рта тыльной стороной ладони и убрал бутылку обратно в сумку. Уже наступил вечер, пока они отдыхали от спарринга.       — В каком смысле?       Боруто пожал плечами.       — На мой взгляд, это простые вещи: бургеры делают меня счастливым. Химавари и мама тоже. Шикадай. — Боруто сделал паузу на мгновение, — …мой папа иногда. А Вас?       Саске поднял бровь.       — Почему тебя это интересует?       — Я не… Я…       Боруто начал ковырять траву между пальцами.       — Просто… — начал он, глядя на свои колени. — Вы всегда выглядите грустным. Я подумал, может быть, потому что Вы скучаете по своей семье — вы улыбаетесь, когда Сарада здесь, но не слишком много. А когда я заметил Вас в магазине тогда с Сакурой-сан…       Боруто колебался и смотрел на Саске, затем быстро отвел глаза. Его лицо начало краснеть. Его кожа всегда слишком легко краснела. Застенчивость, должно быть, унаследованная от матери.       — Не знаю. Вы казались еще более несчастным.       На лице Боруто было опасение, как будто он боялся реакции Саске. Возможно, он был прав, опасаясь.       — Ты предполагаешь много вещей, не так ли?       Саске сел на камень перед ним.       Травинки отлетели от ладоней Боруто, когда он потер их друг о друга.       — Ну, я ошибаюсь?       — Ну, может, у меня такое лицо, — сухо возразил Саске, — грустное.       Боруто покачал головой.       — Это связанно не именно с Вашим лицом, Саске-сан. Это что-то… В Ваших глазах.       В его глазах.       Саске не хотел ничего обсуждать с ним на эту тему. Ни одна эмоция не должна сейчас сорваться с его лица, половина которого была спрятана за волосами. Спрятать вторую так же не составит труда.       Они действовали против него.       — Тебе показалось, — сказал он, и это была ложь.       Потому что он точно знал, что имел в виду Боруто, и ненавидел это. Его печаль принадлежала ему, он никогда не скрывал ее, но никто не имел права ее найти.       Боруто поднялся.       — Забудьте, это было глупо с моей стороны.       Действительно, так и было.       Он почесал затылок.       — Ну, уже поздно. На сегодня мы должны закончить. Мне нужно идти домой, пока моя мать не начала волноваться.       Он не стал ждать ответа Саске и ушел после быстрого «увидимся позже».       Саске смотрел ему в спину, пока он уходил.       Как тринадцатилетнему мальчишке удалось увидеть то, чего не могли заметить все остальные?       

***

      К дверям у Саске было особое отношения — одна из его самых приятных привычек.       Их нужно было держать закрытыми. Не только входную, но и все остальные. Особенно дверь его спальни.       Саске не мог спать, если та была открыта, даже приоткрыта. Так было с тех пор, как он себя помнил. Императивное условие.       Дверь должна быть закрыта.       Возможно, это началось в детстве, когда он узнал, что закрытые двери могут быть полезны в случае пожара. Они замедлят распространение пламени и защитят от жара огня.       Его дом никогда не горел, Саске не боялся огня. Огонь был для них, Учих, естественным явлением. Их союзник. Как бы там ни было, он тщательно закрывал дверь своей спальни каждую ночь.              Сакура любила спать с открытой дверью. Она не чувствовала себя комфортно, когда та была закрыта.       — Это душит меня, — сказала она ему. И добавила:       — Как в склепе.       Одна из многих причин, почему они решили иметь отдельные спальни в самом начале своего брака.       Сакура редко переступала порог двери в спальню Саске.              Саске никогда не был в ее. Он даже не знал, как выглядят стены. Он представлял их зелеными, как ее глаза, или бежевыми, как ее кожа.              Сегодня Сакура перешла эту черту.       — Я приготовила тебе чай, — произнесла она, колеблясь в дверях. Затем, с решимостью, сияющей в глазах, вошла к нему в комнату.       — Сарада ночует у Чочо.       Ее руки, обычно такие твердые, немного подрагивали, когда она наклонилась вперед, чтобы поставить дымящуюся чашку у кровати. Она задержалась больше, чем нужно.       Сквозь шелковую ночную рубашку Саске мог угадать форму маленькой груди. Сегодня вечером ее кожа казалась мягкой.       Сакура знала, что делает.       — Спасибо, — ответил Саске.       Их взгляды встретились. Сакура наклонилась вперед, коснулась его плеча. Саске отвернул голову в сторону. В итоге она поцеловала его в щеку.       — Спокойной ночи, Сакура. Не забудь закрыть за собой дверь.       Сакура не ответила. Она просто продолжала смотреть на него. Боль на лице отражалась, как зияющая рана. Она больше не удосуживалась это скрывать — это было уже не важно.       Уходя, она оставила дверь открытой.       

***

      Боруто опоздал.       На пятнадцать минут.       Саске снова взглянул на часы. Еще три минуты — и он пойдет домой.       Через минуту Боруто был здесь. Он подбежал к нему.       — Извините! В кафе была большая очередь.       С прерывистым дыханием, держа руку на бедре, как будто он пробежал много миль, Боруто одарил Саске извиняющейся улыбкой. Он поднял бумажный пакет, который держал в руках.       — Что это такое? — спросил Саске.       Боруто продолжал улыбаться.       — Время ужина. Вы не поели еще?       — Нет.       — Отлично! Я принес Вам бургер.       Нахмурившись, Саске уставился на завернутый в бумагу шар, который сейчас протягивал ему Боруто.       И не взял его.       — Я не ем такую ​​еду.       Боруто склонил голову набок.       — Какую такую?       — Слишком жирно на вид.       — Вы хоть пытались?       — Да.       — И?       — Одного раза было достаточно.       Боруто не сдавался.       — Я уверен, что это была вина закусочной. Здесь, в Конохе, бургеры потрясающие!       Саске встретил ободряющее выражение лица Боруто.       — Ну же. Доверьтесь мне.       В конце концов он согласился забрать бургер из его рук.       Саске развернул еду. Быстро осмотрел. Его брови поднялись.       Не нужно было быть даже самым заядлым любителем, чтобы знать, что бургер не должен выглядеть так. Мясо было затоплено красным морем. Здесь находилось около дюжины ломтиков помидора.       — Я спросил Сараду, выходит, Вы любите помидоры, — сказал Боруто.       Он указал на бургер.       — Поэтому я попросил двойную порцию и много кетчупа.       Саске скривился.       Кетчуп.       Черт.       Они сели на скамейку и Боруто поставил между ними коробку с картофелем фри.       Саске откусил первый кусок.       Он заставил себя сглотнуть.       Его отвращение, должно быть, было очевидным, потому что Боруто спросил через мгновение:       — Остыл, да?       — Нет, не остыл.       Саске завернул бургер обратно в бумагу и вытер пальцы салфеткой.       — Что? Вам не нравится?       — Нет.       — Почему?       Саске пожал плечами.       — Слишком много помидоров. Мясо и хлеб раскисли.       — Оу.       Какое-то время они молчали. Саске смотрел на профиль Боруто, макая картошку фри в соус. И до сих пор не понимал, почему он так стремится угодить ему.       — Тебе не нужно было это делать.       — Делать что?       — Идти спрашивать Сараду, что мне нравится. Я продолжу тренировать тебя, несмотря ни на что. Ты мне ничего не должен.       Боруто закинул ломтик картошки в рот.       Слова Саске, похоже, не возымели на него эффекта.       — Я просто хотел убедиться, что у Вас нет аллергии. Я не хотел, чтобы Вы пострадали или умерли из-за меня.       — У меня нет аллергии.       — Приятно знать.       Боруто помахал своим гамбургером. Уже наполовину съеденным.       — Хотите попробовать мой? Мы могли бы поменяться. В нем нет помидоров.       — Нет, спасибо.       Со вздохом Саске достал томатный бургер из пакета. Боруто схватил его за руку и попытался остановить.       — Пожалуйста, Саске-сан, не заставляйте себя.       — Все в порядке. Было бы жаль выкидывать его.       Тренировки натощак — не самая приятная вещь.       Боруто с опаской уставился на Саске, откусив еще один кусочек.       — Вторая попытка лучше? — в его голосе звучала надежда.       — Не совсем.       Бургер был брошен обратно в пакет.       Возможно, пустой желудок был не таким плохим вариантом, если подумать.       Выражение лица Боруто стало кислым, так что Саске почувствовал себя обязанным добавить:       — Но картофель фри нормальный. Спасибо за еду.       — Без проблем.       Саске заметил, что Боруто наблюдает за ним краем глаза.       — Что? — спросил он.       Боруто прикусил нижнюю губу.       — Ничего.       Некоторые люди умели лгать, а некоторым не стоило даже пытаться. Боруто относился ко второй категории, к несчастью для него.       Он снова заговорил. Саске заметил, что на его носу был кетчуп.       — Вы скоро уезжаете?       Саске кивнул.       Наступила тишина, после чего Боруто выпалил:       — Возьмите меня с собой!       Это застало Саске врасплох. Такого он не ожидал.       — Мои расследования обычно занимают годы, Боруто. Я уйду не на несколько недель. Ты же знаешь.       — Да. Но я все равно хочу пойти.       Боруто уставился на свою руку, сдвинув брови. На проклятие в его ладони. Карму. Его кулак сжал пожирневшую бумагу.       — Я хочу стать сильнее и чувствую — нет, я знаю — Вы единственный, кто может мне помочь.       Его губы изогнулись в легкой улыбке.       — Плюс, я хочу окунуться в профессию.       Саске фыркнул.       — Ты все еще хочешь украсть мою должность?       — Не украсть, а набраться опыта. Вам может понадобиться моя помощь.       — В общем, хочешь стать помощником?       — Коллегой, — поправил Боруто.       — Ну, тебе нужно спросить разрешение отца.       — Уже.       — Ты спросил его раньше меня?       — Ну да. Я знал, что Вы согласитесь.       — И?       — Он сказал нет, но мама на моей стороне, а я могу быть довольно убедительным.       Саске в этом не сомневался. Упрямство Боруто не имело границ.       В конце концов, спустя четыре дня Наруто уступил.       Боруто был в восторге.       Саске задавался вопросом, действительно ли он понял, что это значит и что его ожидает.       

***

      — Ты хотел сына, да? — спросила его Сарада, на той неделе, когда они с Боруто должны были уходить.       Саске оставался с ней во время ее ежедневных тренировок.       — Почему ты спрашиваешь это?       — Не знаю, — она коснулась своих очков. — Ты хочешь, чтобы Боруто был твоим сыном?       Саске моргнул, глядя на нее. Как ему удалось так сильно облажаться?       — Нет, конечно, нет.       Он ни на кого не променял бы Сараду, а уж тем более на Боруто Узумаки, у которого на все тело было написано слово: «Громкий».       — Я знаю, что не очень много помогал тебе, пока был в деревне… — начал он, но Сарада быстро оборвала его.       — Все в порядке, — она глубоко вздохнула. — Боруто нуждается в тебе больше, чем я.       Они провели остаток дня вместе, а Сарада больше не поднимала эту тему.       Перед расставанием Саске обнял ее.       — Я горжусь тобой, ты знаешь это? — сказал он ей.       — Да, папа.       Она смущенно отвела взгляд и мягко оттолкнула его. Саске улыбнулся ее реакции.       — Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне или найди Седьмого Хокаге, он найдет способ со мной связаться.       — Я знаю.       

***

      С самого детства Саске всегда собирал вещи в тот же самый день, когда должен был отправиться на задание.       Он ничего не мог с собой поделать. С привычками бороться было труднее всего. Иногда Саске казалось, что это все, чем он был: набором привычек.       В основном плохих.       Наутро перед отъездом Сакура появилась в его спальне. На этот раз она не колебалась, протягивая файлы с документами.       Он не взял их, слишком был занят складыванием рубашек.       — Что это такое? — спросил он.       Но не получил ответа.       Она бросила папку на кровать.       — Я устала ждать тебя годами — я не могу больше надеяться, что все станет лучше, как только ты вернешься. Никогда не становится лучше. Всегда только хуже. Ты все хуже.       Развод.       Саске знал, что это был тот момент, когда ему можно было бы извиниться и пообещать все исправить.       Нескольких слов было бы достаточно, чтобы Сакура передумала. Она бы простила его в мгновение ока, если бы Саске этого хотел. Поцелуй, ладонь на щеке — все, что было нужно.              Дело в том, что он не хотел, чтобы она его прощала.       Не было ни криков, ни драки, только тишина.       Отражение их брака.              Саске повернулся к ней спиной и открыл ящик, чтобы достать носки.       — Как пожелаешь.       — Нет. Это то, чего желаешь ты.       Слезы текли по лицу Сакуры, скользя от носа к подбородку. Саске замер. Он попытался вытереть их, но она ушла от него, не сказав больше ни слова.       Саске позволил ей оставить все себе. Дом, финансы, даже Сараду. Все было ее.       Он даже не будет сопротивляться этому.       

***

      — Вы опоздали, — сказал Боруто.       Саске проигнорировал его. Он продолжал идти.       — Почему Вы опоздали?       — Заткнись, Боруто.       И тот заткнулся.       Они пересекли ворота Конохи, не говоря ни слова.       Саске еще предстояло узнать, насколько коротким было молчание Боруто. Он не рассчитывал, что оно продлится долго.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.