«Готова проснуться?»
26 июня 2023 г., 23:00
Оказавшись дома, Мелисса сползает на пол, закрывая лицо руками. Но помимо воли на губы наплывает совершенно глупая улыбка. Проходит ещё какое-то время, пока, наконец, она не берет себя в руки. Вечер кажется ей волшебным. Она даже в мечтах не могла предполагать, как закончится сегодняшний день.
Дом тих как и обычно. Только Нефрит выходит из кухни навстречу новой хозяйке. Мяукает, выпрямляя хвост. Проверив, есть ли еда у Нефрита, девушка гладит кота, а затем ужинает, хотя сложно назвать ужином выпитую бутылку йогурта. После чего следует в душ и маршем в кровать. Однако время течёт, а сна ни в одном глазу. Она тискает в руках подушку, закутывается в одеяло, снова раскрывается, ворочается с боку на бок и стоит только попытаться закрыть глаза, как перед глазами встаёт поцелуй с Рэем. Понимая, что в ближайшее время не уснуть, Лисс садится на кровать, берет телефон, набирает сообщение, стирает, снова набирает, снова стирает, откладывает телефон обратно на тумбочку и опять ложится. Однако засыпает она уж далеко за полночь, а утром впервые просыпает обычное пробуждение.
Сквозь пелену сна Мелисса различает звуки ругани. Уже утро. Голос Эрика. Он разговаривает по телефону. По интонациям и обрывкам фраз становится понятно - опять звонок от кредиторов. Это продолжается около пятнадцати минут. Взволнованная, пылкая речь мужчины, ходящего по дому из стороны в сторону. Затем разговор умолкает, с кухни раздается звон посуды, а после раздраженный хлопок двери, ведущей в его спальню. Для отца день начался не очень, а звонки коллекторов - никогда не предвещали ничего хорошего.
Мелисса ощущает голод. Чувство такое насыщенное, что кажется одних хлопьев с молоком будет недостаточно. От пережитой вчера любовной лихорадки, организм требует восстановления. А еще Нефрит, заметив шевеления хозяйки, принялся активно мурчать и тереться о лицо девчонки своими пушистыми щеками, не давая ей дальше продолжать валяться в кровати.
Корм и вода Нефриту, а сама же Мелисса решила отважиться испечь блинчики. Хотя предыдущие её эксперименты с готовкой едва не закончились пожарами, но она надеется, что на новом месте ей повезёт больше. Найдя в телефоне самую простую инструкцию по приготовлению, она некоторое время гремела посудой, выискивала ингредиенты. Строго следуя рецепту, она начала приготовление теста. С сомнением глядя на жидкую массу, она почесала затылок, но все же вылила часть на сковородку и зажгла огонь. Почему-то блины не спешили пропекаться. В ожидании, Мелисса прислонилась головой к столешнице и погрузилась в мысли о вчерашнем вечере. Рэй Эвертон её поцеловал! Да еще и признался в чувствах! Это какая-то фантастика! Рука невольно касается губ, а сознание старается воссоздать ощущения от чужих, таких непривычных прикосновений. Какой же он, черт возьми, красавчик! И какой же он...горячий. Из наваждения фантазий девчонку вырывает настойчивый запах гари, который стал распространяться по комнате.
Ёкнув Мелисса схватила коптящую сковородку за ручку, снимая с плиты. В спешке пальцы случайно ошибаются в маршруте, касаются раскаленной части металла.
– Ай!
С писком она машинально отпустила сковородку и та с грохотом упала на пол. Девушка рванула поднимать рухнувшую посуду, но локтем задела плошку с тестом. Очередной грохот, на этот раз сопровождаемый звуком разбитого стекла. Месиво разлилось по полу, а брызги задели ноги, тумбу и плиту, заставляя блондинку застонать от собственной неуклюжести. Приготовление блинчиков заканчивается полный хаосом на кухне.
В этот же момент на стойку запрыгивает Нефрит, он деловито проходится по поверхности, а затем лапой начинает толкать китайскую фарфоровую чашку, оставленную Эриком, к краю столешницы. Мелисса успевает среагировать только тогда, когда посудина с горизонтальной плоскости пикирует вниз. Она лихорадочно бросается в сторону, пытаясь её поймать. Еще мгновение и должен раздаться звук бьющегося тонкого фарфора, но вместо этого посуда зависает в воздухе в двадцати сантиметрах от пола. Некоторое время девушка ошарашено смотрит на это зрелище, а потом, наконец, чашка падает, добавив к общему беспорядку разлитое кофе.
Нефрит сидит на стойке и, как кажется девушке, с каким-то издевательским удовольствием смотрит на все происходящее. Словно этот обычный с виду кот знает и понимает куда больше неё самой. Животное спрыгивает на пол и принимается лизать сладкое молочное тесто с деревянной поверхности.
Что это было? Может ей показалось? Она плохо спала, наверняка, это взбудораженное сознание снова шутит над ней. Осмотрев осколки странной «летающей чашки», Мелисса некоторое время пытается осмыслить произошедшее. Как в тот раз в лягушкой? С чудом зажившей рукой? Это сделала она? Было ли это? Или пора записаться на приём к психотерапевту? Кажется, она простояла тут полдня, изводя себя вопросам и так и не найдя ответа. Лисс трясет головой, отмахиваясь от навязчивых фантастических мыслей и принимается за уборку. Осколки посуды и остатки незадавшегося теста с испорченной сковородой было решено отправить на помойку.
Около мусорки Мелисса замечает Меридит. Женщина сортирует мусор по тематическим отделениям контейнера. Когда миссис Эвертон замечает юную соседку, то сразу же одаривает её своей фирменной дружелюбной улыбкой.
– Здравствуй, Мелисса, – произносит она, внимательно оглядывая перепачканную в муке и тесте девушку с ног до головы, – Что-то стряслось? .
– Здравствуйте, миссис Меридит, – вежливо здоровается Лисса и прячет сковородку за спину, как нашкодивший ребёнок, быстро заливаясь краской от смущения. Её неудача слишком откровенна и слишком позорна.
– Кхм... А я тут блинчики пекла... Немножко... – она опускает взгляд и ковыряет носком туфельки тротуар, – Немножко неудачно...
В итоге блондинка все же вытаскивает сковородку, чтобы выкинуть, ведь реанимации она совершенно не подлежит. О том что случилось на кухне, можно было только догадываться. Впрочем, одно было ясно: Лисс не умеет готовить, а её последняя попытка обернулась гибелью части кухонной утвари.
– Знаешь, я тут закончила с домашними делами, так, что, если хочешь, мы могли бы испечь блинчики вместе, – произносит женщина, закидывая в контейнер последний мусор и выпрямляясь.
– Я вас точно не отвлеку? – робко спрашивает Мел, заметно смущаясь, – Если вам это действительно не сильно помешает, то я с удовольствием поучусь. Наверное, мне и правда нужны советы профессионала. Интернет не помогает. В прошлый раз я едва не спалила квартиру в Нью-Йорке, а сегодня, к счастью, пострадала только сковородка. Даже не знаю, что я не так делаю. Ведь рецепту стараюсь следовать от и до...
– Пойдем, – улыбчиво произносит Меридит, кивнув в сторону своего дома.
Мелисса следует за женщиной. Оказавшись внутри, она с любопытством осматривается. В доме царит приятная, уютная атмосфера. И снова в голову приходит сравнение с домом Сары. Внутри все обставлено со вкусом, в светлых пастельных тонах. Напротив входной двери - лестница наверх. Две арки по бокам коридора, одна в просторную гостиную, вторая на кухню. Меридит сворачивает именно туда.
Посреди комнаты стоит большой круглый стол из светлого дерева. За столом сидит Жози и рисует что-то исключительно яркое. Рядом с альбомом - деревянная коробочка с мелками, карандашами, фломастерами. Девчонка бегло оглядывает появившуюся Мелиссу и выдает короткое: Привет!, а затем сразу же возвращается к своему занятию.
Вернув мусорное ведро на свое законное место, Меридит принимается мыть руки. После направляется к одному из шкафов, достает оттуда глубокую миску, миксер. Идет к холодильнику за необходимыми составляющими.
– Как тебе в новой школе? – интересуется миссис Эвертон, выкладывая на столешницу тумбы молоко и яйца.
– Мне все нравится. Учителя хорошие, учиться интересно. Хотя папа считает, что нет смысла так сильно стараться, но мне не хочется получать плохие оценки... Мама хотела, чтобы я хорошо училась. Вот и учусь, не хочу, чтобы было что-то ниже А.
В голосе Мелиссы слышится лёгкая гордость. Ей явно хочется похвалы и немного тепла, просто она не знает, как это выразить. Девчонке не хватает материнской ласки и заботы, а от отца, привыкшего к её усердию, подобного не добьёшься.
– Это так здорово, Мелисса! Ты большая молодец! – искренне подмечает Меридит, словно считав в подростке жажду в позитивной оценке. А может Меридит просто и не могла сказать ничего другого. Слишком уж много было в ней родительской чуткости, которая рвалась даже за границы её собственной семьи.
– Может ты позанимаешься с Рэем? Он не очень хорош в гуманитарных науках, литературе, языках. Как и отец больше увлечен всеми этими механизмами, гайками, болтиками, проводимостью тока. Я, честно говоря, в этом всем не сильна. Моя стихия - кулинария, - она улыбается, попутно разговору выставляя на столе посуду.
– Ну, если он захочет, – мнётся Лисс. Похвала попадает прямо в сердце, а предложение о занятиях с Рэем, высекает искру румянца на щеках. В голову лезут воспоминания о вчерашнем поцелуе и мысли о том, что это был бы законный повод видится с Рэем чуть больше. Самой ей вряд ли хватит смелости сказать об этом.
– Я была бы очень признательна, Мелисса! А, Жози, кажется, вырастет и станет палеонтологом. Да, малыш? – с этими словами, Меридит бросает светлый взор на дочь.
– Да, если еще не всех динозавров нашли и откопали, – спокойно произносит малышка, увлеченно раскрашивая что-то в своем рисунке.
– Итак, блины, – произносит миссис Эвертон, оглядывая продукты и убеждаясь, что все необходимое на месте. Затем Мелисса становится участницей мини-кулинарного шоу, в котором Меридит старается руководить процессом приготовления, собственноручно в него почти не вмешиваясь. Она только направляет, подсказывает блондинке что и как нужно делать. Лисс сосредоточено следует инструкциям, старательно выполняя все указания женщины. Так что, через время, по кухне разносится притягательный аромат блинчиков. Может Мел и не отличается ловкостью и кулинарным талантом, но определенно в упорности ей не занимать.
– С учебой мы разобрались, а как у тебя с мальчиками? Уже есть кто-то на примете? – спустившись почти на шепот, заговорчески спрашивает Меридит, – Прости мне моё любопытно, я уже, ну, знаешь, старая сплетница.
Вопрос Меридит едва ли не рушит тот кулинарный транс, который овладел Мелиссой. Девушка дёргается, нервно выливает в сковородку больше теста, чем нужно, охает, заливается пунцом, особенно заметным на светлой коже и с несчастным видом отпускает черпак, смущённо тупя глаза, но не отвечая. Меридит понимает без слов. На примете явно кто-то есть, но блондинка слишком сконфужена, чтобы об этом говорить.
– Кажется я тебя засмущала. Прости, – произносит чуть виновато, но смешливо, Меридит и замолкает, давая возможность рассеяться повисшей неловкости. Она только наблюдает за налаженным процессом готовки блинов, а когда тесто отказывается почти на исходе, ставит чайник. Лисс выдыхает с облегчением, когда Меридит оставляет неудобные вопросы. По контролем опытного человек процесс завершается довольно спокойно, и девушка довольно улыбается. Впервые у нее что-то получилось и при этом никто не пострадал.
– Предлагаю оценить на вкус плоды наших трудов, – произносит женщина, доставая на стол кружки, – Жози, позовешь Рэя? Может он тоже захочет присоединиться?
Жози послушно кивает, подхватывает коробку с художественными принадлежностями, свой альбом и убегает вверх по лестнице.
– Спасибо вам, миссис Эвертон. Теперь я, по крайней мере, смогу сама испечь блинчики.
– Что ты! Не стоит! Мне было приятно провести с тобой время и посудачить по душам, – отмахивается Меридит, – Чай? Кофе?
– Чай, пожалуйста, – отвечает на вопрос Мел, ожидая возвращения убежавшей Жози. Ей хочется увидеть Рэя. Это странно, но она уже так соскучилась по нему! Непривычные ощущения.
– Я буду какао, а Рэй сказал, что не хочет блинчиков, – выкрикивает Жози, перепрыгивая ступеньки, когда спускается вниз. Она выглядит очень непоседливо в своем джинсовом комбинезоне и оранжевой футболке.
Услышав, что парень не хочет присоединиться к дегустации, Мелисса опускает глаза, пряча расстроенный взгляд. Меридит расставляет на столе кружки с напитками, три тарелки, столовые приборы, блюдо с блинами, банку джема и бутылку кленового сиропа. Жози усаживается на свое место и принимается активно уплетать выпечку, в своей непосредственности, даже не удосужившись всех дождаться.
– Если хочешь, я потом покажу тебе свою комнату, – выдает Жози с полным ртом, – У меня много игрушек и настольных игр. Можно поиграть.
– О, я люблю настольные игры, но уже сто лет в них не играла. Так что я за, – соглашается блондинка, встретившись с понимающим взглядом Меридит.
Когда Мелисса соглашается, Жози радостно улыбается и хлопает в ладоши. Движения детские, но немного мальчишеские. В маленькой блондинке еще мало женственности, только непосредственность и егозливость. Очевидно сказывается влияние старшего брата. Она вскакивает, ставит свою посуду в мойку, нетерпеливо моет руки от сиропа, а затем подходит к лестнице и повисает на перилах. Она ждет Мелиссу, следит за ней зелеными глазами. Такими же как у Рэя.
– Я займусь посудой и заверну тебе блинчиков, а вы идите, развлекайтесь, – оповещает Меридит, вставая из-за стола.
Ополоснув руки после еды, Лисс все же предлагает помощь Меридит, но получив уверенный отказ, направляется следом за Жози. Девочка ей нравится. Такая бойкая, но при том солнечная и милая. Наверное, если бы у неё была младшая сестрёнка, то она хотела бы, чтобы та была похожа на Жози. По дороге девушка с интересом осматривается по сторонам.
– А какие игры тебе больше всего нравятся? Мы в свое время с подружкой любили играть в «Уно», а ещё «Монополию» и «Ассоциации», – произносит Мелисса, пытаясь откопать в памяти все, что она знает о настольных играх, чтобы завести разговор.
– Нам нравятся «Крылья» - там про птиц и их яйца, «Кто накормит Кракена?» и «Селестия» - в ней нужно летать на воздушном корабле по островам. Еще есть «Манчкин» с динозаврами, – воодушевленно рассказывает Жози, проходя по коридору второго этажа в сторону своей комнаты.
– В эти игры я никогда не играла, – честно отвечает Мелисса, – Так что придётся тебе меня учить.
Дверь в комнату Жози помечена разнообразными цветастыми наклейками с зверями, пиратами, растениями, а дверь напротив её комнаты приоткрыта и изучающий взгляд Мелиссы замечает в щели проема часть знакомой фигуры. Рэй беззаботно лежит на своей кровати, закинув руку за голову и что-то разглядывает на экране смартфона. Блондинка отводит взгляд, чувствуя, как сердце резко ускоряет свой стук. Она машинально поправляет белокурую прядку за ухо, но внимание обращено к Жози. Возможно, Рэй и так заметит её и выйдет из комнаты. Она невольно надеется на это. Голубые глаза полнятся предвкушением от предстоящей встречи, но пока она старается делать невозмутимое лицо. Рэй, словно чувствуя немой зов, лениво поднимает взгляд на проем между косяком и дверью, заметив в нём движение. Зеленые глаза захватывают светлую макушку. Парень понимает, что Жози явно не одна, а стоит девушке чуть развернуться в профиль, Рэй удивленно выпрямляется. Мелисса? Он точно не ожидал увидеть её в эту секунду и в этом месте.
Девочка открывает дверь в свою комнату и пропускает Мелиссу внутрь. Стены в ней выкрашены в светло-желтый цвет. Односпальная зеленая кровать, рядом стоит такой же зеленый комод с одеждой. На противоположную стену опирается белый большой стеллаж, заставленный ящиками с игрушками, коробками с настольными играми, энциклопедиями про динозавров и их же фигурками. Жози юркает в комнату следом за Мелиссой.
– Вот моя коллекция, – не без гордости произносит маленькая непоседа, обводя рукой разнообразные пестрые фигурки на полках. Здесь собрались почти все динозавры, начиная от диплодока и заканчивая археоптериксом.
– Вау! Ты настоящий дино-эксперт! – осматривая фигурки рептилий, выдает Мелисса.
Буквально через минуту, дверь снова приоткрывается и в комнату заглядывает Рэй. Он не мог и минуты усидеть на месте, зная, что Мелисса находится в его доме.
– Привет. Решила запугать соседку своими монстрами? – усмехается юноша, проходя ближе к девчонкам. На слова брата Жози только хищно оттопыривает в его сторону пальцы «лап» и угрожающе, насколько это может сделать ребенок, рычит.
– Привет, – выдыхает Мелисса и глаза её буквально прикипают к его лицу. Взгляд блондинки наполнен волнением. Это ее первая влюбленность и довольно сложно контролировать свои эмоции. Особенно, когда объект чувств так рядом. Замечая его озадаченный взгляд, она смущённо прячет глаза, совершенно не подозревая, что не одну её мучит это навязчивое беспокойство.
– Мы с твоей мамой пекли блинчики. Так что с утра я с помощью профессионального кулинара научилась новому рецепту, а сейчас профессиональный игрок в настольные игры будет посвящать меня в своё мастерство. Да, Жози?
– А во что будем играть? Выбирай! – радостно произносит Жозефина, направляясь к части стеллажа с играми.
– Выбери ты, Жози. В играх ты явно лучше меня разбираешься, – отвечает Мелисса и косится на Рэя, не в силах себя остановить. Она хочет смотреть только на него и никакие настольные игры не смогут переместить фокус внимания.
– Хо-ро-шо…Рэй, ты ведь с нами поиграешь?
Жози бросает на брата взгляд, полный искренней надежды. С Рэем все игры становились веселее.
– Конечно, когда у меня еще появится возможность вам обеим навалять! – хохочет юноша, усаживаясь на кровать сестры. Он чувствует себя окрыленно, тело само просится быть ближе к Мелиссе, прянуть к ней, но Рэй старается делать более непринужденный, расслабленный вид, словно его дух не захватывает, при виде её светлых волос, нежного взгляда, розовых губ, легкого стана. Словно считав свое и его желание, Мелисса осторожно присаживается на кровать рядом, но не вплотную, соблюдая расстояние. Рэй внутренне отчитывает её за это и в тоже время благодарит.
– У тебя что мука в волосах? – насмешливо бросает парень, оглядывая Мелиссу.
– Ой! Не вижу! – в голосе Лисс звучит растерянность, – Можешь оттряхнуть? Для меня готовка каждый раз как приключение. Я умудряюсь испортить даже то, что до меня пережило не одно испытание.
После слов девушки Рэй осторожно проводит по блондинистым волосам, стряхивая с них налёт муки. А после другая его рука касается её лопаток и неторопливым ласковым поглаживанием, спускается вниз по позвоночнику. Взгляд при этом направлен прямо на лицо девушки: скачет завороженно по глазам и губам, пока Жози перебирает коробки за выбором игры. На его касания Мелисса реагирует крайне чутко. Её сердцебиение и без того взволнованное, становится ещё сильнее, по коже табуном бегут мурашки. Взгляд скользит по его лицу. На мгновение он застывает на его губах, но тут же снова возвращается к глазам.
– Мы давно не играли в «Жадюг»! – произносит девчонка, вытаскивая небольшую желтую коробочку. Этот звенящий голос заставляет Рэя отвлечься и одернуть руку,.
– Тут нужно быстрее других на ощупь достать из своего мешочка пять золотых самородков. Если слишком жадничать, то можно вытащить много булыжников с углём и золото потерять. Тут даже можно камни подкладывать друг другу, чтобы сопернику было труднее золото достать! – возбужденно тараторит Жози, доставая из коробки три мешочка и закидывая в каждый нужное количество желтых, серых, черных, белых, зеленых и красных пластмассовых камушков.
– Никогда в такую игру не играла. Надеюсь, новичкам везёт, – нелепо посмеиваясь, замечает Мел, хотя единственный самородок, который занимает её мысли сидит рядом и явно готов сам прыгнуть ей в руки. Она чувствует это притяжение.
– Твоя мама просила позаниматься с тобой. Сказала, что у тебя проблемы с языками и литературой, – вспоминает о разговоре с Меридит блондинка, чтобы немного отвлечься от излишне ярких эмоций, кроющих с головой.
Рэй было хотел бросить какую-то пошлую шуточку легким полушепотом, чтобы острые ушки Жози её не различили, но сдерживает себя. Вынуждает стиснуть рвущийся наружу флирт в кулак, отшвырнуть подальше из сознания. Сейчас нужно уделить время сестре.
Ребята усаживаются в круг на ковре, Жози подробнее рассказывает о правилах, которые оказываются очень простыми. Затем всех захватывает дух золотой лихорадки. Комната наполняется звуками соревнования. В первой партии удается выиграть Жози. Её небольшие ручки на удивление цепко выуживали из мешка золотые камушки, а все её булыжники отправлялись непременно в копилку Рэя. Когда правила стали Мелиссе более понятными и обкатанными, то в следующей схватке победу вырывает уже она.
– Нет, ну это уже ни в какие ворота! – вздыхает Рэй и обреченно валится на пол, потирая лицо руками. Его мешок набит углем и камнями, а победа в игре становится все более иллюзорной. Жози и Мелисса очень ловко спелись против него.
– Ну и кто тут кого обыграл?! Девочки рулят! – блондинка подмигивает Жози и дает ей «пять».
– Проиграл! Проиграл! Проиграл! – начинает чеканить Жози, а затем соскакивает со своего места и принимается неуклюже щекотать брата. Тот в ответ корчится, смеется, пытается прикрыть ребра, а затем аккуратно заваливает сестру рядом и контратакует. Лисс смеётся, наблюдая за борьбой Эвертонов. Так весело и расслабленно она не чувствовала себя давно. Кажется, что все проблемы разом отошли на второй план. Ей нравится Жози, а уж про Рэя и говорить не стоит.
– Жозефина! Тут Майкл пришел, зовет тебя кататься! – кричит снизу Меридит.
Услышав слова матери, Жози резко вырывается, вскакивает и несется прочь из комнаты. Слышится её яростный, спешный топот по ступенькам.
– Майкл, типо её бойфренда, – поясняет Рэй, когда сестра выбегает, – Игре конец, потому что в борьбе за внимание Жози противостоять Майклу не смог бы даже трицератопс.
После этих слов, юноша вытягивается на полу и толкает дверь, чтобы она прикрылась. А в следующее мгновение, Рэй хватает Мелиссу за руку и тянет на себя, пока его губы не цепляются за её. Прекращение игры не вызывает у Лисс никакого сожаления. Она жаждала момента, когда они смогут остаться одни. В ответ ни намёка на протест. И вот Мелисса послушно падает на Рэя, отвечая на поцелуй немного несмело. Лёгкий трепет расползается по телу, колет кончики пальцев и заставляет стыдливо спрятать взгляд с бушующими в нем эмоциями.
В свою очередь Рэй целует Мелиссу с жаром. Он просто не в силах сдерживать эти порывы. Его ладонь мягко поглаживает её спину. Затем губы парня соскальзывают на щеки девушки, лоб, подбородок, осыпая их частыми легкими поцелуями, пока на лестнице снова не слышится топот детских шагов. Жози быстро влетает в комнату. Влюбленные едва успевают отпрянуть друг от друга. Девчонка переступает через брата, идет к свой тумбе с вещами и принимается там рыться.
– Ну что, твой парень снова зовет тебя на велопрогулку? – усмехается Рэй и наблюдает за сестрой, оперев голову на согнутую в локте руку и стараясь придать себе самый непринужденный, самый невинный вид. Мел тоже пытается успокоить заполошенное сердце, приложив к груди руки. Она что-то очень уж увлечённо рассматривает на ковре, но Жози не придает им обоим на какого значения. В её мире динозавров сейчас упал самый яркий метеорит под именем Майкл Крейг.
– Да и что? – фыркает Жози, торопливо перебирая вещи, – у Мелиссы вон, тоже, есть какой-то парень, только она не говорит какой. Мама спрашивала у неё пока они пекли блины, - выдает девчонка. Она оказалась не на шутку прорицательна.
– Ого! Парень?
Юноша бросает на Лисс лукавый взгляд прищурый взягляд.
– Я ничего не говорила! – начинает обороняться Рейн, – Миссис Меридит просто спросила, а я промолчала!
Мелисса готова провалиться сквозь землю от смущения, пока Жози находит нужную вещь. Коричневая толстовка. Девчонка спешно натягивает её и бежит к выходу.
– Доиграйте без меня! Пока, Мелисса! – последнее, что слышат подростки, прежде чем Жози снова пробегается вниз.
Когда они остаются в комнате одни, Мел прячет лицо за ладонями, стесняясь вновь посмотреть парню в глаза. Некоторое время Рэй молчит, наблюдая за реакцией девушки.
– Не переживай, ты ничего мне не обещала и пока не дала ответ, – произносит он, все еще опираясь на руку и разглядывая Мелиссу.
– Я имела ввиду... Ну... Что мне ты очень... Нравишься...И ну... Я... Мы... Никакого другого парня нет! Просто со мной такое в первый раз... Ах...
Она снова закрывает руками лицо и бормочет вот так, не глядя на него:
– Ты намного больше, чем просто нравишься!
Сказать прямо заветное «я согласна с тобой встречаться» не хватает смелости. Однако она наконец берет себя немного в руки, отнимает ладони от лица и смотрит снова на него, ловя взгляд.
– И... Я буду... Рада... Ну... Что мы.. Мы... Ну... – Лисс тихо стонет от собственной робости и косноязычия.
Наблюдая за всей этой картиной внутренней борьбы в соседке, Рэй наконец не выдерживает, запрокидывает голову и весело смеется.
– Мелиса, - начинает он, с широкой улыбкой на лице, – Ты хочешь сказать, что не против быть моей девушкой? – произносит он за неё. Взгляд направлен прямиком на блондинку. Внешне он выглядит по-доброму насмешливым, расслабленным, но внутренне испытывает волнение. Он правда беспокоится от ожидания, не хочет услышать ответ, на который не рассчитывает. Он хочет, чтобы она сказала: «Да!» и все что было в машине не оказалось их временным помешательством, о котором ему нужно будет постараться забыть.
Все, на что хватает Мелиссы, это кивок в ответ на его вопрос и тихое "Да", после чего она отворачивает лицо. Кажется, сегодня лимит смущения был пробит. В отличие от Рэя, ей свои эмоции скрыть совсем не получается. Она вся как на ладони. Всё жесты, слова, выражения свидетельствуют лишь о том, насколько сейчас Лисс взволнована.
– Хорошо, – произносит юноша спокойнее. Его взгляд становится более серьезным, – А теперь, скажи все это сама, иначе звучит как-то неубедительно.
Он застывает в ожидании, с любопытством разглядывая Мелиссу. Внутренне юноша, конечно, ликует, но решает пока не предпринимать никаких шагов. Хотя ему все так же нелегко просто находиться с ней в одной комнате.
Она готова расплакаться. Чтобы просто хоть как-то выдавить из себя признание и не умереть от смущения, пришлось прикладывать неимоверные, по её мнению, усилия, а тут Рэй просит внятно произнести целую фразу признания. Лисс приходится несколько раз глубоко вздохнуть прежде, чем поддаться к нему. Она жмурится, словно готовясь прыгнуть в воду. Девичье тело льнет к его лицу, а горячие губы шепчут сбивчиво на ухо:
– Я... не против... быть твоей девушкой... – произнести все это в глаза ей не хватает сил.
Шепот у самого уха вызывает у Рэя бег крупных мурашек по шее и спине. Ему щекотно и горячо. Несмотря на то, что от этой тесной близости, парню непреодолимо хочется поцеловать Мелиссу, прикоснуться к её телу, он себя останавливает. Только поворачивает голову и с вызовом смотрит в глаза.
– Мелисса Рейн, ты даже не представляешь, как я рад это слышать, – таким же жарким шепотом произносит он, почти касаясь своими губами её губ. Но он не целует её первым, испытывает, играет, дразнит и руки его тоже находятся под контролем, не смеют её коснуться.
Лисс поддаётся на провокацию, касаясь его губ своими, не сразу понимая, что он дразнит её, а когда понимает, прянет назад, отстраняясь. Жар опаляет щеки и уши. Она буквально ощущает, как кожа полыхает каждой своей клеточкой. Глубокий вздох возвращает лёгким немного кислорода и проясняет разум. С момента ухода Жози прошло совсем немного времени, но Мелиссе кажется, что на самом деле минула целая вечность, ведь это короткое согласие вымотало так, как будто она произнесла целую речь перед огромной толпой. Девушка смотрит на Рэя. Как теперь себя вести, она толком не знает. Получается, они вроде как теперь встречаются? А что обычно делают парочки? В конце концов это её первый опыт. Ей совсем не хочется сделать что-то не то, разочаровать Рэя, ошибиться. Жаль, что отношения - это не задача из учебника математики, где все можно правильно и логично разложить по полочкам и получить правильный результат. Отношения - это чувства, а вот с этим у Мел проблемы. В них её кидает из крайности в крайность.
– Показать тебе мою комнату? – интересуется Рэй, желая разбить оковы повисшего напряжения и между тем, продолжая нежно касаться руки Мелиссы своей ладонью.
– Не подумай ничего, просто посмотришь, если интересно, – поправляет он себя, чтобы исключить любое недопонимание. Да и какая может быть двусмысленность, если где-то внизу его мать занимает себя поиском еще каких-то невыполненный домашних дел?
– Покажи, – согласно кивает Лисс, поднимаясь с пола. Ей и самой интересно посмотреть его комнату, ведь личное пространство может многое сказать о своём жильце, да и его предложение, даже без пояснений совсем не воспринимается двусмысленно.
– Подтянуть меня по литературе и языкам? Мама что, правда так и сказала? – спрашивает юноша, потягиваясь на полу и вставая следом.
– Миссис Меридит и правда так сказала, а мне совсем не сложно с тобой позаниматься. Если ты, конечно, захочешь и у тебя будет время. Если что, можем заниматься у тебя или у меня. Хотя у меня будет поспокойнее.
Девушка была бы рада побыть с Рэем вдвоём, но заниматься она действительно планировала. Впрочем, зависело все от ответа самого парня.
– Если ты хочешь поднатореть в наземных позвоночных мезозойской эры, то можно заниматься у меня, а если планируешь действительно втащить меня в мир лингвистики и художественных произведений, то это будет эффективнее делать у тебя дома, – проговаривает Рэй, попутно собирая игру в коробку и возвращая её на полку стеллажа. Затем он открывает дверь, пропускает Мелиссу вперед.
– Тогда правда, лучше у меня. Кроме Нефрита, отвлекающих факторов точно не будет. Только скажи, в каких темах ты плаваешь, чтобы я успела подготовиться.
Пусть до комнаты Рэя - прыжок в несколько шагов. Внутри его обители стены выкрашены в светло-синий цвет. Комната сравнительная меньше, чем у Жози, но и огромного пространства для игрушек ему не требуется. Антураж довольно простой: полуторная кровать посреди комнаты, худой шкаф-пенал у стены сбоку, в ней же дверь, ведущая, кажется, в ванную, большой рабочий стол с ноутбуком и лампой со стороны входной двери, книжная полка с учебниками, тетрадями и большое, заветное окно на свободной стене. В то самое окно, темными вечерами он заглядывает, чтобы ухватить силуэт Мелиссы в доме напротив. На стенах нет никаких плакатов, как это обычно заведено у спортсменов. В комнате порядок, наверное, иначе в доме Меридит не заведено.
– Как-то так, – произносит юноша, прикрывая дверь за спиной.
Оказавшись в комнате Рэя, Мелисса осматривает её, замечая и порядок, и отсутствие излишеств. Подобная простота ей вполне по душе. Ничего лишнего.
– Я немного другого ожидала. Вроде как спортсмены зациклены на спорте, но реальность явно лучше.
– Для меня спорт лишь приятное увлечение, способ выпустить пар или, наоборот, зарядиться. Я не планирую становиться спортсменом профессионально, поэтому никакого Тома Брэди на стенах и в фантазиях, - поясняет Рэй, проходя в комнату, и усаживается на край своей кровати. Лисс присаживается рядом и чуть окидывается назад, опираясь на руки.
– А чем ты хочешь заняться в будущем?
– Мне нравится строительная инженерия, конкретно, возведение мостов и вышек, поэтому планирую подать заявки во все технические университеты Новой Англии. Шекспир не писал про мосты, так что, литература и языки для меня не в приоритете.
Мелисса с интересом слушает парня. Он открывается с совершенно новой стороны. Им ещё предстоит узнать друг друга. Его серьезность в отношении будущего импонирует. До выпуска юноше оставался один учебный год, не считая текущего. Мало кто в их возрасте задумывается о том, чем хочет заниматься.
– Но ведь грамотная речь и хороший словарный запас тоже важны. Создавая проекты, тебе придётся представлять презентации по ним. Нельзя умолять важность речевых знаний.
Приближающийся звук шагов в коридоре и в следующее мгновение звучит быстрый стук в дверь, скорее предупреждающий и выданный из вежливости, потому что не дождавшись ответа в комнату заглядывает Меридит.
– Прошу прощения, что отвлекаю, но обед уже готов. Вы голодны? – интересуется женщина, оценивая расстояние, на котором сидела друг от друга парочка.
– Ой, уже обед? Мне нужно домой! Папа скоро должен проснуться после смены.
– Ты можешь пообедать с нами и пойти, - предлагает Меридит, оглядывая ребят.
– Не знаю, как Мелисса, но я голоден как волк, – с этими словами, Рэй поднимается на ноги, тянется, словно снова пытается выглядеть непринуждённо.
– Я соберу порцию и для мистера Рейна. Наверняка, он проснется проголодавшимся, – добавляет женщина, ожидая ответа от девушки.
Мелисса некоторое время колеблется, но все же кивает головой.
– Ну хорошо. Спасибо за приглашение.
– Жду вас на кухне, – поизносит Меридит и спускается вниз. Рэй пропускает Мелиссу вперед, прикрывает дверь и следует за дамами.
Эвертоны действуют, не сговариваясь: Рэй берет из шкафчика нужное количество тарелок и приборов, а Меридит достает из духовки пряно пахнущую томленными овощами форму для запекания и принимается раскладывать своё кулинарное творение по порциям. Мелиссе остается только сесть за стол и наблюдать за манипуляциями членов дружной семьи. Юноша расставляет наполненные едой тарелки на столе, приборы, ставит стаканы, а затем сам плюхается на стул. Меридит поочерёдно опускает на стол кувшины с водой и соком, затем присаживается на свое место, желает всем приятного аппетита и принимается за трапезу. Рэй ест страстно и почти так же неуклюже как сестра.
– Мелисса согласилась подтянуть меня по гуманитарному циклу, – оповещает он и делает глоток сока из своего стакана.
– Замечательная новость! Когда приступаете?
– По понедельникам, средам и пятницам у меня тренировки, – напоминает Мелиссе Рэй, – так что можно в любой другой день, кроме воскресенья. В этот день я с отцом в мастерской.
– Можем тогда во вторник и четверг. Думаю, для двух предметов одного раза в неделю будет мало. Во вторник можем заниматься литературой, а в четверг английским. Скажем часа в четыре. До завтра накидаю тебе тесты по предметам, чтобы прикинуть твой уровень знаний и от чего отталкиваться, а ты до вторника, как будет время, ответишь на них.
Вот здесь и открывается педантичность Лисс в том, что касается учёбы. Раз уж решила взяться помогать, то явно постарается сделать это максимально эффективно. Она говорит с энтузиазмом, а глаза радостно блестят. Настоящий фанат учёбы. Мелисса может заметить, как Рэй побледнел, даже замер на мгновение, после её слов о тесте. Он безусловно рад проводить с девушкой больше времени, особенно наедине, но вот упорное решение задачек в его планы не входило, тем более тестов хватало и в школе. Меридит весело смеется, глядя на изменение в лице сына.
– У тебя серьезный подход, Мелисса. Это похвально.
– Даже слишком, - вставляет Рэй. Энтузиазма в его взгляде явно поубавилось.
После обеда Мелисса прощается с Эвертонами, получив от Меридит контейнеры с едой для отца. Эрик выглядит помято и от него разит выпивкой. Телефонный разговор с утра не прошел для него даром. Отец явно не в духе, однако терпеливо выслушивает рассказ дочери о её сегодняшних приключениях. Он держится отстраненно, словно на самом деле в комнате находится только его увядающее тело, но не он сам. Срыв отца на выходных испортил настроение, но в общем - то Лисс привыкла разочаровываться в Эрике. В воскресенье утром отец уезжает на работу, а значит она сможет посвятить себя изучению дневника тети.
Гримуар Сары выглядит точно таким же, каким его оставила Мелисса. Вычитывание в текст, дает девушке понять, что написанное наполнено каким-то особым сленгом, который не всегда встречается в тех книгах по латыни, которые она изучает. Однако, время, потраченное на изучение латинского, не проходит зря. Ей удается расшифровать некоторые абзацы. Девушка может понять, что речь на некоторых страницах идет о каких-то необъяснимых силах и их каналах. Одним из самых простых и подробно описанных, ярко иллюстрированных ритуалов оказывается призыв мертвых. Ей в голову сразу приходит воспоминание о доске Уиджи на той проклятой вечеринке. В гримуаре указано, что для того, чтобы призвать духа достаточно взять близкую вещь умершего, а лучше часть его тела, чтобы энергия усопшего, если она еще не была развеяна, смогла найти путь к вопрошающему. Ритуал так же описывает, что связаться с мертвым можно через зеркало, на углы которого нужно предварительно нанести указанные на страницах знаки. Положив под зеркало личную вещь, необходимо мысленно позвать того, кого вы хотите увидеть и услышать. Помимо этого ритуала, книжка содержит еще множество других, для расшифровки которых потребуется время. К ночи книжица вновь возвращается в сундучок, оставляя после себя записи в тетради, которую для этого завела Мел. Девушка готовит одежду на завтра, и сама готовится ко сну, размышляя о вычитанном в дневнике Сары и стараясь дать этому адекватную оценку. Хотя в голову лезет лишь одно слово – чертовщина. Полчаса бесплодных перекатываний в кровати прежде, чем, наконец, она проваливается в дрему...
Она открывает глаза и находит себя стоящей на залитой лунным светом лесной опушке. Лес, зажавший небольшую поляну в тиски, слишком густой. В таком лесу может спрятаться любое зло. Посреди поляны девушка видит кусок земли, на которой не растет трава. Такое ощущение, что этот выжженный круг остался здесь от большого хищного кострища. Мелисса ясно понимает, что находится во сне, потому что все окружающее выглядит каким-то иллюзорным, немного мыльным.
Чужая рука ложится ей на плечо, словно возникнув из воздуха, и стоит обернуться, как Мелисса различает лицо Рамоны рядом. Брюнетка улыбается довольно и как-то... соблазнительно?
– Это наше место. Идем, – поясняет она, кивая на обнаженный клочок земли посреди поляны. Салливан берет Мелиссу за руку и тянет за собой, увлекает её вглубь леса. Ведет какой-то тропой, которая, кажется, сама появляется под их ногами. Лисс не смогла бы остановиться даже если хотела, словно какая-то немыслимая сила тащила её вслед за Салливан. Разум отказывается понимать происходящее и приходится просто плыть по потоку сновидения. Появление Рамоны пугает и удивляет. Где-то на интуитивном уровне Лисс пытается сопротивляться наваждению, но ей не дают ни шага свободы. Её влечёт в лес, следом за брюнеткой, словно её мнение совершенно неважно.
Через некоторое время, они выходят на берег большого озера. Легкая серебристая рябь бежит по его глади. Вода, наверняка, холодная. Рамона молча влечёт девушку к самому берегу, а затем отпускает руку, пристально смотрит в глаза блондинке. Проходит около минуты, прежде чем Салливан начинает раздеваться. Она продолжает делать это, пока полностью не остается обнаженной. Лунный свет вылизывает очертания её стройного тела. Словно не слыша себя и своих мыслей, влекомая непонятным самой себе порывом, как это бывает во сне, Мелисса начинает следовать примеру Рамоны. Та ждет, внимательно следя за движениями своей спутницы, пока они не остаются голыми на этом диком берегу. Затем Салливан берет Лисс за руку и тянет за собой в ноябрьскую воду. На удивление, она не оказывается холодной, не жжет тело. Она приятна.
Девушки отплывают далеко от берега, так, что дно кажется уже слишком глубоким. Вода темна, под ней почти ничего не видно. Рамона держится наплаву прямо напротив Мелиссы, довольно и как-то уж слишком игриво улыбается, затем приближается к блондинке, целует её в губы, долго, крепко и так…сладко? От этого поцелуя по телу раскатывается пленительный жар, живот скручивает от приятного напряжения, так, словно она целуется в Рэем. Нет, словно её целует сто Рэев одновременно. Мелисса чувствует, что всё это противоестественно. Она не хочет делать то, что делает. Они никогда бы даже не подумала целоваться с малознакомой жуткой одноклассницей, но несмотря на то, что кричит её сознание, тело её ломит от демонического вожделения, губы сами рвутся навстречу, язык с жаром борется с языком Рамоны и жаждет большего. Её не покидает ощущение, что там, на берегу озера, за ними кто-то наблюдает. Наконец, Салливан прерывает эту ласку, и Мелисса чувствует недовольство и ненасытность в теле. Заканчивать совсем не хочется.
После, Рамона касается губами уха блондинки и хрипло шепчет:
– Готова проснуться?
Прежде чем Мелисса успевает что-то ответить, брюнетка принимается целовать её в шею, ключицы, спускается губами ниже, по груди, пока её голова не тонет в воде. Поцелуи проходятся по животу, руки глядят бедра. Это все отзывается в теле девушки пожаром, криком о большем. Чувство осознается и распознается Мелиссой полностью. Ей приятно. Она цепляется за плечи Рамоны, уходящие под воду. Впитывает в себя все чуткие ласки, которые спускаются по её животу всё ниже. Только насладиться удается не долго, потому что в следующий момент, плечи Салливан ускользают из рук и что-то под водой хватает Лисс за лодыжку, резко, грубо тянет ко дну. Воздух вышибает из легких. Перед её глазами лишь темнота, она ничего не видит, но отчаянно чувствует, как огромная нечеловеческая сила тащит её на самое дно озера. Мелисса пытается сопротивляться, но все тщетно. Глубже. Глубже. Глубже. Она ощущает страх, панику, как начинают гореть легкие от отсутствия кислорода. Тело пылает огнем, словно вместо крови по венам её несся раскаленный металл. Раньше Лисс никогда не приходилось тонуть. Кажется, еще немного и она лишится сознания. Хочется сделать вдох, наполнить легкие хоть чем-то, хоть этой темной озерной водой, которая становится невероятно ледяной по мере погружения. Обжигающе ледяной. Все слишком жжется, горит. Мелисса ощущает как слабеет, почти отключается, игнорируя все эти болезненные ощущения внутри. Раз...два...три...В следующую секунду, она слабо понимает, что вообще происходит. Это похоже на большой подводный взрыв. Вода словно расступается перед ней, а затем девичье тело с силой вылетает на поверхность. Она делает панический жадный вдох, старается удержаться на бушующем потоке. Пока Мелисса глотает воздух, пытаясь им снова насытиться, из воды выныривает Рамона. Она довольно улыбается и эта улыбка мефистофельская. В отличие от Лисс, она как будто совсем не дышит, словно всё эти нескончаемые минуты она не провела вместе с ней под водой.
С таким же жадным, испуганным вдохом Мелисса просыпается. За окном на небо уже взобралось солнце. Раннее утро. Несмотря на то, что все это только ей приснилось, тело до сих пор жжет. Она чувствует каждый капилляр, каждый шорох крови внутри, словно все её ощущения выкрутили на максимум. Внутренние потоки щекотят вены. В ушах бешено долбит пульс. Это только сон. Чертовски странный сон. К её личным страхам прибавился ещё один: боязнь утонуть. Все эти ощущения были настолько яркими и реалистичными, что, даже проснувшись, девушка хватает ртом воздух, пытаясь вдохнуть побольше. Кашляет. Тело покрыто испариной, а волосы спутались от ночного метания по подушке. Блондинка чуть дольше залеживается в кровати, затем все же берет себя в руки и идёт в душ, смыть пот и привести себя в порядок. А дальше привычные действия немного восстанавливают равновесие. Она пропускает завтрак. Есть совсем не хочется. Девушка морщится от фонового шума и ощущений своего тела. Этот страх, шум крови в висках после пробуждения не отхлынул ни на минуту. Тахикардия пугает. Она стискивает зубы и с трудом дожидается времени, когда можно зайти к Рэю, чтобы поехать с ним в школу, а после, стоит наведаться к врачу.
«Готова проснуться?» - эхом вторит в голове призрачный голос Рамоны из
сновидения. Что всё это, черт возьми, может значить?
Перед выходом из дома Мелисса кидает взгляд на свои неаккуратно брошенные у входа кроссовки, замечая, что их подошва полностью покрыта засохшей грязью вперемешку с прилипшей листвой. Разве она надевала их куда-либо в последнее время?...