***
- Так это она? Друг Дон Хуна встречает ее с теплом, он очень доброжелателен и спокоен. Джи Ан знает, что этого мужчину, который стал монахом Гёмдоком, зовут Сан Вон. Она знает, что он единственный человек, с которым Дон Хуну комфортно, с которым он может поделиться ношей, которая у него на сердце. - Это она, - с улыбкой подтверждает Дон Хун, легко касаясь ее спины, и это движение снова заставляет сердце Джи Ан замереть. Он привел ее на встречу с его лучшим другом, здесь он может раскрыть их отношения. Джи Ан не преуменьшает значение этого шага. Она прекрасно понимает, что это значит для Дон Хуна. Когда она вышла из класса сегодня утром, он ждал ее там, читая какой-то доклад за одним из столиков на улице. Но он сразу поднял взгляд, когда дверь открылась, и встал, когда увидел ее. Когда Джи Ан улыбнулась, он показал ей жестами: «Привет, Джи Ан», улыбаясь. Это действие - мелочь, но оно выбило почву у нее из-под ног. Скорее всего, он тренировался каждый день с тех пор, как она научила его, именно поэтому он смог запомнить, как складывать ее имя. Я люблю тебя, - в ответ показала она. - Люблю безгранично до глубины души. Он моргнул, не сумев распознать жесты, но Джи Ан думает, что он безусловно понял то чувство, которое скрывалось за ними. Она поняла это благодаря тому, как он стал прикасаться к ее руке от локтя до запястья. Прикосновение было почти невесомым, но затянувшимся, обычно на людях он не позволял себе большего. Поездка была приятной, они переключали каналы на радио и смеялись над музыкальными предпочтениями друг друга, пытаясь найти общие. Они все еще спорили о преимуществах своих любимых исполнителей, когда Дон Хун подъехал к парковке около храма, и они оказались лицом к лицу с мужчиной, который мог бы иметь все, что душе угодно, но вместо этого он решил оставить мир. - Он рассказывал мне о тебе, - с озорством говорит Гёмдок. - Я позволю ему рассказать тебе о том, что он говорил, если он того захочет. - Мне больше нечего скрывать, —прямо говорит Дон Хун. - Она уже обо всем знает. - Служба скоро начнется, вы останетесь? После нее мы сможем пообедать, и я смогу познакомиться с Джи Ан. Они идут за ним в молельный зал, занимая места за верующими. Джи Ан садится, не зная, чего ожидать. Здесь спокойно, в произносимых словах звучит умиротворение. Джи Ан никогда не думала, что станет верующей, но сейчас понимает, почему многие ищут в этом месте убежище. Когда она смотрит на Дон Хуна, то видит, что он сосредоточен не на церемонии, а на ней. У него на лице довольное выражение. Джи Ан без слов понимает, что нет такой молитвы, которая смогла бы подарить ему чувство спокойствия, все-таки они очень похожи. Им обоим необходимо чувство родства и счастье тех, кого они любят. После окончания службы они садятся в комнате Гёмдока, чтобы пообедать. Они с Дон Хуном разговаривают, как старые друзья, втягивая ее в разговор, задавая вопросы или делясь наблюдениями. Почти все время Джи Ан молчит, но она не чувствует себя лишней. Она чувствует себя как дома, окруженная их дружбой, как будто бы она сидит у костра, чтобы погреться. После обеда Гёмдок вызывается проводить их к парковке. Джи Ан идет впереди на более высокой скорости, чтобы они могли поговорить наедине. - Она мне понравилась, - говорит Гёмдок. - Надеюсь, ты привезешь ее снова. - Да, если она захочет поехать со мной, - отвечает Дон Хун. - Ты тоже можешь навестить нас в Сеуле. - Ты уже думаешь о том, чтобы жениться на ней? - спрашивает Гёмдок, и в его глазах загораются смешинки. - Сколько вы уже встречаетесь, неделю? - По крайне мере, теперь ты сможешь прийти ко мне на свадьбу, - в ответ шутит Дон Хун, прежде чем пожать плечами. - Еще рано говорить об этом. - Но ты все равно об этом думаешь? Я тебя знаю, друг мой. Ты не способен, что-то делать только наполовину, ты уже все решил. Это не плохо. Теперь мне понятно, как сильно она любит тебя, и что ты этого заслуживаешь. - Я благодарен за то, что она вернулась в мою жизнь, это благословение, о котором я не мог и мечтать, - размышляет Дон Хун вслух, его губы затрагивает улыбка, когда он смотрит на нее, идущую впереди, то, как она смотрит на лес вокруг, а потом на небо. - Возможно, тебе стоит поблагодарить свою мать за все те разы, когда она приходила в храм помолиться за тебя. Они смеются, когда подходят к машине, Джи Ан уже ждет их там. Гёмдок прощается с ними, и через несколько минут они на пути в Сеул. - Ты хочешь где-нибудь остановиться? - спрашивает Дон Хун. - Здесь очень красиво, мы многое потеряем, если сразу же вернемся в город. - Во сколько тебе нужно быть на ужине у матери? У нас есть время? - Не раньше, чем мы проведем время вместе. - Тогда я хочу, - соглашается Джи Ан. - Конечно, я хочу.***
Здесь есть чайный домик с видом на поля, который Дон Хун проезжал, когда ездил в храм, но в котором еще ни разу не останавливался. Они садятся за столик на веранде, и когда их заказ приняли, Дон Хун вытягивает ноги, и кладет руку на спинку стула, касаясь плеча Джи Ан кончиками пальцев. Приятно сидеть здесь днем, наслаждаясь компанией друг друга, не переживая о том, где они должны быть. Он выпрямляется, когда официант приносит чайник и десерты, и убирает руку с плеча Джи Ан. Он все еще ведет себя очень осторожно перед другими. Официант уходит, и Дон Хун думает о том, будет ли слишком очевидно, если он сразу же вернет руку обратно. - Ты хочешь обнять меня? - спрашивает Джи Ан, когда наливает им чай. - Я бы хотела этого. Дон Хун с трудом борется со смущением и кладет руку на плечи Джи Ан. Он мягко обхватывает ее пальцами и притягивает ближе к себе. - Я хотел сделать так, - признается он. - Тебе не нужно сомневаться, - говорит Джи Ан, прижимаясь к нему сильнее, и мягко улыбается, когда смотрит на чашку. - Мне бы хотелось, чтобы ты поступал так, как тебе хочется. - Джи Ан, - вздыхает Дон Хун, чувствуя почти физическую боль, когда смотрит на нее, потому что она сказала, что он может поступать так, как хочет. - Я не хочу, чтобы другие неправильно поняли. - А что они могут понять? Что мы на свидании и хотим быть как можно ближе друг к другу. Они будут правы, если подумают так. - Хорошо, я поработаю над тем, чтобы чувствовать себя увереннее в проявлении чувств на людях, - у него вырывается смешок. - Но сложно поборото многолетнюю привычку. - Мы всегда встречаемся на людях, - говорит Джи Ан. - Я не хочу, чтобы тебе было неудобно, но я также не хочу сдерживать себя в выражении собственных чувств к тебе. - Мне нравится, как ты побуждаешь меня к действиям, - признается Дон Хун. - Я годами сдерживал себя и держал чувства под контролем. Думаю, что если сейчас я буду сомневаться в том, чтобы двигаться раньше, ты не дашь мне этого сделать. Они спокойно пьют чай, чувствуя тепло от тел друг друга. Дон Хун гладит ее плечо почти инстинктивно, пальцы мягко пробегают вниз и вверх. - Что ты сказала сегодня утром? - внезапно спрашивает он - любопытство победило его. - Когда я забирал тебя этим утром, что ты показал мне жестами? Джи Ан ставит чашку на стол, немного отстраняясь от него, чтобы наряду со словами показать ему все жестами. - Я люблю тебя, говорит она и осторожно сопровождает слова жестами. - Люблю безгранично до глубины души. Он берет ее за руки и прижимает к своему сердцу. Его большие руки накрывают ее, Джи Ан чувствует биение его сердца, которое постепенно ускоряется. - Мне не хватит всей моей жизни, чтобы говорить тебе о том, как сильно я люблю тебя. Но я буду пытаться говорить это как можно чаще и показывать всеми доступными мне способами, - Дон Хун близко наклоняется к ней. - Я люблю тебя, Джи Ан. Он наклоняется еще ближе, чтобы поцеловать ее. В этот раз их поцелуй нежный, он длится всего лишь мгновение, прежде чем отстраниться и потереться носом о ее щеку, так, что у Джи Ан перехватывает дыхание. - Я тоже буду любить тебя до глубины души, так сильно, как смогу, - обещает он. - Будь снисходительнее ко мне, Джи Ан, и скажи, когда тебе захочется большего. - Хорошо, - обещает она и наклоняется, чтобы скрепить их обещание еще одним поцелуем. - Хорошо.