Глава 2. Несправедливо осужденный (отрд.)
19 декабря 2023 г., 19:05
Примечания:
У нас есть прекрасный тгк, где вы сможете узнать дату выхода глав:
https://t.me/KaeRMoHeN
— Вы уверены в том, что видели? На вас нет ран, может это был не он? — говорил совершенно не заинтересованный, сонный полицейский. Его глаза медленно скользят от полуголой Мэри к окну и обратно.
— ОН! — истерично воскликнула Уотсон, вскинув руки.— Никакие новости о маньяке не публиковались, тем более его маска. Этот сумасшедший и маньяк - один человек! Как вы не понимаете!
Мэри всхлипывает и закрывает лицо руками, незная что делать от отчаянья. Как только "Призрачное Лицо" ушел, Уотсон спустилась так быстро, как только могла. Давясь слезами и дрожа как лист на ветру, она рассказывала, что он сделал, что сказал и как не оставил ей ни капли крови. Только после того, как Мэри наорала на патрульных, они позвонили Райли и Риду.
Они приехали быстро - меньше пятнадцати минут.
Алан выглядел заметно обеспокоенным, под его глазами отложились мешки, а веяло от него перегаром. Одной рукой он приобнимал Тома, который выглядел так, будто бы ничего необычного не происходило. Уильям был немного растрепан, явно спал, когда ему позвонили, но глядел на истерящую Уотсон внимательно и мягкосердечно.
Райли делает небольшой шаг навстречу Мэри, нежно касаясь кончиками пальцев ее плеча.
— Мисс Уотсон... мы обязательно поймаем и вашего преследователя и маньяка.
Мэри обернулась, чтобы рявкнуть, что это один человек, как замирает. Пальцы у Уильяма мозолистые и горячие, почти обжигают кожу. Ее взгляд скользит от его предплечья, к шее, к его лицу. Широкие плечи. Схожий рост. Мышцы. Уотсон дёргается от него, как от огня. Его военные ботинки в грязи, его штаны из тяжёлой джинсовки, влажной от мелкого дождя на улице. В карман наспех заткнуты кожаные перчатки.
Мэри резко откидывает руку Райли, с опаской и ужасом глядя на него.
— Ты! — она судорожно выдыхает, указывая дрожащим пальцем на Райли. — Это ты, гребанный ублюдок! Отойди от меня!
Уотсон начинает трясти, как в лихорадке, обнимая себя и делая ещё несколько слабых шагов назад. Рид в недоумении смотрит на Мэри, осторожно выставляя руки, пытаясь приблизиться к ней.
— Эй, эй, подожди...
— Ботинки! — Мэри указывает на обувь мужчины, испачканную в засохшей земле. — Перчатки! Это он!
Глаза Уильяма распахнулись в неверии и удивлении, явно не ожидая паники Уотсон. В его взгляде на мгновение мелькает злость, разочаровании от того, что Мэри так грубо его оттолкнула.
— Мэри... — он протягивает руку, но Уотсон отчаянно мотает головой, складывая руки на груди и глядя на него с яростью.
Рид спешно вклинивается между ними, останавливая Райли от дальнейшего приближения к истерящей Мэри.
— Не трогай девчонку, — старик откидывает ладонь Уильями, а лейтенант сжимает ее, словно что-то упустив. — Испугалась она, а ты нагнетаешь. Не верю я конечно, что это ты, но надо бы проверить. Поехали.
Райли устало вздыхает, поджимая губы и вновь смотрит на Уотсон, которая в ответ лишь безмолвно отворачивается. У нее нет ни сил, ни желания говорить с ним. Особенно с ним.
Какой ужас. Мэри всхлипнула, зажав рот рукой.
— Я сделаю все, чтобы доказать, что я не он, — глаза Райли мягкие и светлые, будто пытаются всем своим видом сказать, что он не виновен. Но Уотсон даже не оборачивается. Уильям с тоской провожает взглядом ее дрожащие плечи, прежде чем отвернуться и наконец выйти.
***
У Уотсон не было ни желания, ни сил ехать в участок. Она заперла окна и двери, проверила каждую комнату и легла спать в комнате матери вместе с Сидни и Томом.
Слишком страшно было оставаться одной. Ночь казалась совсем тихой, Мэри старалась сосредоточиться на дыхании детей, но заснуть не могла. Она приобнимала их обоих дрожащими руками, все ещё пытаясь прийти в себя.
Утром, Уотсон проснулась от того, что Сидни собралась в школу. Она спешно ее проводила и вернувшись, впала в беспокойный сон. Ее разбудил телефонный звонок. Номер не определен.
Мэри пару минут глядела на телефон, боясь, что это он. Она медленно взяла телефон и подняла трубку. Лучше ответить.
— Не бойся, это Рид, — раздался голос офицера в телефоне. — Думал, тебе интересно будет узнать. Уилл всю ночь просидел в изоляторе, ничего на него не нашли. Да и алиби у него есть. Его в пол одиннадцатого видел кассир в магазине, так что, ошиблась ты.
Мэри судорожно выдохнула, садясь на на полу. Она ночевала на полу, на толстом одеяле и одинокой подушке. Том тихо сопел рядом, приобняв старую плюшевую игрушку. Поджав ноги, Уотсон коснулась ребенка, словно боясь что он исчезнет.
— Но ты не переживай, — снова начал Рид. Он был на удивление мягок, видимо понимая, как Уотсон испугалась. Удивительно. — Всякое бывает. Да и Уилл на тебя зла не держит.
— И... — Мэри глубоко вздохнула. — Есть ли ещё что-нибудь? Что угодно.
Рид лишь вздохнул.
— Ну, мальчуган этот, Том, подтвердил что это был один и тот же человек. Но ты кажется, вне опасности.
Уотсон поджала губы. И она, и Рид знали, что это не правда. Если он ее не убьет, то точно изнасилует.
— Хорошо. Спасибо.
Не дожидаясь, она положила трубку и вновь легла на пол. Холод, исходящий от него отрезвлял. Кровать сейчас казалась слишком мягкой и воздушной, будто если Мэри ляжет, то рядом неприметно прогется матрас и кто-то коснеться ее бедра.
Уотсон закрыла глаза, но телефон в ее руке снова коротко звякнул. Мэри слегка нахмурились, но долго игнорировать это она не могла, ведь сообщение могло быть и от Рида, и от Энтони. Нужно было посмотреть.
Холодный свет телефона снова ударил в лицо. Уотсон аккуратно перевернулась на бок, разблокируя экран. Снова оно. Кричащее лицо.
"привет, рада что засадила невинного?"
Внутри Уотсон в очередной раз все похолодело, по ее телу прошла дрожь. Пальцы ног сжались. Она резко села и вышла из «CoolChat», чтобы немедленно позвонить в 911 или хотя бы Риду, но Крик тут же прислал несколько сообщений разом:
"не переживай, я не злюсь"
"ты все же испугалась"
"мне не нравится, что ты боишься"
"ты все же не жертва"
"но подозреваемый скоро выйдет. на него не повесят убийство, он же лейтенант"
На секунду он смолк, но сообщения так быстро приходили, что Мэри не успевала даже придумать ответ. Или не собиралась что-то писать.
":)"
Призрачное Лицо резко остановился и больше ничего не писал. Уотсон выдохнула и прикусила губу, чтобы не всхлипнуть и не разбудить Тома. Она медленно отложила телефон. Всё-таки не Райли. Нужно было извиниться.
Мэри была разочарована... что ошиблась. Очень расстроена тем, что это был не он. Что убийцу придется искать дальше. И что возможно, он снова навестит ее.
***
Ровно в десять утра Уотсон уже была на рабочем месте. Светлые волосы были плотно завязаны, на лице маска, а на руках медицинские перчатки. На плечах белый халат. Второй труп долго откладывать было нельзя.
Мэри выдвинула труп из холодильной камеры. Он и лишние части лежали вместе. Уотсон осторожно взяла в руки отрубленную голову - она весила примерно как шар для боулинга, но в отличие от него не имела идеально округлую форму. Поэтому ее следовало держать только двумя руками. Мэри внимательно оглядела голову. Снятие отпечатков ничего не дало, на рваных кусках плоти на стыке шеи кроме крови и мяса ничего не было. Голова отправилась плавать в формалин.
Следующими последовали кисти рук и стопы. Уотсон сняла отпечатки, держа дрожащими ладонями отрубленную конечность. Раньше она работала только с несчастными случаями. Сейчас, держать в пальцах нечто, что раньше двигалось и было убито другим человеком было ужасно. Отвратительно. Пугающе. Культяпки встали в дружный ряд прозрачных банок рядом с уже плавающей головой.
Осталось лишь тело. Мэри медленно обернулась к лежащему трупу, будто ожидая, что оно вот-вот встанет. Она медленно разогнула свёрнутые конечности, вправляя кости и возвращая их в привычное положение. Снятая кожа сгнила слишком быстро и двигалась от количества личинок внутри, ее пришлось утилизировать еще на месте преступления. Уотсон пару минут смотрела на освежеванную тушу, сплетающиеся мышцы, сухожилия и проглядывающиеся кости. Она не хотела трогать тело лишний раз, лишь прошлась внимательным глазом по болезненно красным тканям, ища хоть что-то.
Снова ничего. Очевидно он не оставил следов. Работал в кожаных перчатках. И Мэри молилась, чтобы пара тех, которыми убийца касался ее вчера, была другой. Нужно было провериться на некроз тканей.
Пока Уотсон села составлять отчёт, труп переносили для захоронения. Это было уже не ее дело. Мэри механически заполняла бумаги, думая обо всем произошедшем. Между домом Уильяма и ее довольно далеко. Минут пятнадцать езды точно. Во время когда он пришел, Райли только выходил из магазина. Уильям не мог разорваться.
И все же, Уотсон в это не верилось. Было так жаль, что убийца все ещё на свободе. Задетые чувства Райли ее не волновали. Если не совсем придурок, то прекрасно поймет ее чувства. Даже Рид догодался. И все же, это не отменяет ее оскорблений в его сторону и того, что всё-таки ей следует извиниться.
Даже если не хочется.
Избавившись от перчаток, Мэри поднимается на верхний этаж, к временным тюремным камерам. Уильям пока находился там, по словам Рида провел там всю ночь. И Уотсон его вовсе жаль не было. Камеры распологались в конце главного коридора, за ним следил своего один полицейский. За тем, кто входит или выходит никто не наблюдал. Мэри без проблем проскользнула.
Уильям сидел в самой первой, один. Обычно обезьянник был переполнен, но для лейтенанта, очевидно, выделили отдельные место. Мужчина сидел, слегка прикрыв глаза и откинувшись спиной на холодную стену.
— Лейтенант, — она останавливается чуть поодаль от решетки, не решаясь ступить ближе. Райли лениво приоткрывает глаза и садиться ровно.
— Мисс Уотсон, — он располагает руки между ног, слабо улыбаясь уголками губ. Расслаблено и непринужденно, будто на обоссаной лавке из них двоих сидит она.
Мэри неловко складывает руки на груди, инстинктивно обороняясь. В камере словно становится холоднее, а сама Уотсон покрывается ледяной испариной.
— Я хотела ... — Уотсон смолкает, не успев договорить, когда в помещении появляется Рид, звенящий ключами от камеры.
— Доброе утро, — он крутит связку а руках. Алан переводит взгляд с Райли на зажатую Мэри. — Я вам помешал?
— Нисколько, сэр. — Уильям мягко улыбается.
Рид подходит ближе к решетке, вставляя ключ в замок. Уотсон молча наблюдает за ним, не желая позорно извиняться ещё и с свидетелями. Алан протягивает руку, пытаясь открыть ржавую дверь - рукав его старой рубашки немного задирается, открывая вид на сморщенную кожу запястья.
И Мэри осенило.
— Стойте! — Уотсон крикнула, вклинившись между Ридом и путем к свободе Райли. Она обернулась к заключённому. — Руку! Покажи руку!
Мэри просовывает ладони сквозь металлические прутья и пытается дотянуться до Уильяма. Она отчаянно сжимает кулаки от злости, впиваясь ногтями в мягкую кожу, уже на грани отчаяния. Если на его руке царапины от ее ногтей, это будет неоспоримым доказательством.
Алан пытается оттащить Уотсон от решетки, но Райли мягко поднимается и качает головой.
— Все в порядке, — лейтенант ведёт себя словно мать Тереза. Терпимо и благосклонно. — Я понимаю, ваш страх, мисс Уотсон. Все что пожелаете.
Мэри забывает дышать, когда он медленно снимает кожаную куртку. Она скользит по его таким знакомым широким плечам, Уотсон не отрываясь следит как он осторожно берется за края рукава кофты и задирает ее.
Ничего. Чистая и здоровая загорелая кожа. Другая рука совершенно идентична.
Мэри издает полу-крик полу-стон отчаянья, прежде чем ударить по прутьям от гнева. Это не он! Не может быть, просто не может быть! Дёрнув головой, Уотсон отступила, цепляясь дрожащими руками за собственные волосы, растрепывая аккуратную прическу. Казалось, что ещё при вскрытии она смирилась с тем, что Уильям не "Призрачное Лицо", но в глубине души Мэри готова была кричать от несправделивости.
Райли лишь проводил взглядом хрупкую удаляющиеся спину Уотсон, пока Алан выпустил из из камеры.
— Женщины.
***
Мэри раздосованно ударила по рулю, пока ехала по темноте домой. Все внутренности жгло от злости и страха, что он придет снова. Что он на свободе. Что он достанет ее.
Уотсон оставила Тома с няней, практически весь день дом был пуст. Сидни на учебе, Памела пропадала неизвестно где - и не то, чтобы Мэри это волновало. Уже перевалило за восемь вечера, в девять няня должна была уйти. Уотсон разблокировала телефон, чтобы набрать номер молодой девушки. Время уже почти вышло, ее пора отпустить.
На экране висело непрочитанные сообщение -
"Миссис Уотсон, добрый вечер. Ваш муж позвонил и сказал что я могу уйти он приедет через пару минут. Ключ под ковриком, Том уже в пижаме, Сидни у себя. Доброй ночи"
Мэри пару мгновений зависает, прежде чем пулей вылететь из запаркованной машины. Очевидно, кто ей написал и красочно наврал о замужестве. Уотсон стоит сменить няню.
Каждая секунда на счету - если Том или Сидни ранены, нужно в первую очередь помочь. Плевать убьет ее этот псих или нет. Дети первым делом. Кто-то из рядовых говорил ей, что за домом будут смотреть. Где полицейские?
— Том! Том? Сидни? Где вы? — громко завет Уотсон, оставляя входную дверь открытой, для удобства побега. Мэри оглядывается в темноте, пытаясь разглядеть силуэт детей.
Дверь позади со скрипом захлопывается. Уотсон не успевает обернуться, как сильные руки зажимают ее рот и обхватывают поперек тела.
— Шшш, не переживай, дети уже спят, не кричи, — Мэри не в состоянии вырваться из его рук и пытается отдавить ему ноги, но мужчина легко отрывает ее от пола, приподнимая на свой уровень. Она ощущает жар его тела за спиной, синтезированный голос заставляет неприятно вздрогнуть. — Ты задержалась, пришлось отпустить ту девчонку которая сидела. Пойдем, я долго тебя ждал.
"Призрачное Лицо" двинулся в глубь дома, крепко сжимая Уотсон в тисках. Она зло и истерично замычала, но едва ли двинулась. Мужчина с довольным выдохом сел на диван, распологая ее между своих ног. Его рука предупреждающе сжала ее тело - не до боли, но достаточно, чтобы дать ей понять, что причинить ей боль ему легко.
— Я укладывал этого засранца спать добрые пятнадцать минут, будь добра, не кричи на весь дом, — заметив, что Мэри всё-таки послушно молчит в тряпочку, "Призрачное Лицо" отпускает ее, перемещая ладони на бедра Уотсон, мягко похлопывая. — Ну вот, какая молодец. Не так сложно, правда?
Мужчина обнял ее, притягивая на свою грудь, пока Мэри злобно сопела. Ее руки упёрлись в его грудь, отчаянно не желая лишней близости. Она сощурилась, глядя в эту пустую кричащую маску. Замерев, как животное на охоте, Уотсон резко дернулась, пытаясь ее сорвать - прежде чем она успела коснуться белого пластика, ее руку уже перехватили.
Мужские пальцы опасно сжались.