Часть 13
5 июля 2023 г., 23:31
Небеса устали проливать слезы. На третий день непогода, наконец, закончилась, дождь прекратился. Нет, он будет идти, раз пришёл сезон дождей, но не такой силы и продолжительности.
Не найдя в библиотеке ничего приличного, Чжоу Цзышу решил использовать время по максимуму. Во-первых, закупиться в городе, во-вторых, встретиться с возможными арендаторами земли, принадлежащей поместью, и в-третьих, вывести Вэнь Кэсина в город. После завтрака, задав урок ученикам, он отправился на поиски своего чжицзи.
Чжао Юньлань чувствовал себя намного лучше, но всё ещё оставалась противная слабость, дойти от кровати до стола — максимум, на что его хватало. Он мысленно проклинал дурацкий дождь, приковавший его к кровати, но благодарил Вэнь Кэсина за то, что тот составляет ему компанию и рассказывает про Шэнь Вэя. В прошлой жизни вершиной кулинарного искусства Чжао Юньланя была лапша быстрого приготовления, в этой семья держала харчевню, он с малых лет крутился на кухне и неплохо выучился, и теперь только ждал возможности показать свои таланты Шэнь Вэю, но Вэнь Кэсин запрещал.
— Пока ты даже до кухни не дойдешь, растянешься на полдороги, а если на печку свалишься? Хочешь, попрошу Шэнь Вэя поухаживать за тобой.
— Нет. Хочу сам ухаживать за ним. Сходи на кухню, помоги ему? — Чжао Юньлань сложил брови домиком. Это действовало и на Шэнь Вэя, и на Вэнь Кэсина. Тот только фыркнул, но послушно отправился. И совсем не ожидал встретить на пороге Чжоу Цзышу.
— Что, решил поучиться готовить у своего мальчика? — не смог удержаться от подколки.
— Нет, я абсолютно безнадежен в качестве повара. У Си передал мне список с жизненно необходимым для лазарета, я больше половины не понял и решил попросить твоей помощи. Дождь перестал, есть возможность выбраться в город.
— Естественно, я не отпущу тебя одного в город за травами, тебе же под видом ромашки продадут полынь, а ты и не заметишь! Лазарет — это просто ужас, хорошо, что никто не поранился! И вообще, по такой дороге опасно ездить в одиночку!
— Я думаю взять лошадей, а не повозку, она наверняка застрянет. В кабинете наставника я нашел интересную сумку, в нее вшиты мешочки цянькунь, и в швах явно печати и руны, я даже схему-чертеж нашел. Если сумеем разобраться, сможем хорошо на этом заработать. А травы я знаю только ядовитые, благодаря специфике прошлого.
— Не надо скромничать, А-Сюй, у тебя было готово противоядие на любой случай. И всё-таки лучше не ездить одному, лошадь тоже может споткнуться, а всадник пострадать. Если тебе нужна моя помощь, конечно же, я не откажу.
— Отлично, тогда собирайся, хочу вернуться до темноты. После такого дождя ехать после заката — самоубийство. — Чжоу Цзышу внутренне порадовался, что Вэнь Кэсин согласился на поездку.
— Я буду готов через пять минут, ты тоже не задерживайся! — Вэнь Кэсин с трудом сдерживал улыбку. Сейчас ему было достаточно просто находиться рядом с А-Сюем, чтобы чувствовать себя счастливым.
***
Дорогу развезло, лошади с трудом шли по грязи. Вэнь Кэсин надел зеленое ханьфу с вышивкой листьями бамбука и темный плащ, чтобы не испачкать одежду грязью. Бэйюань был прав, серебряно-белые волосы совершенно не сочетались с одеждой.
— У меня есть некоторые сомнения, можно ли пускать арендаторами земли в школу посторонних. Ты всегда хорошо разбирался в людях, составишь мне компанию на встречах?
— Я? Хорошо разбираюсь в людях? Ты мне льстишь. В Долине можно было убить любого, кто ведёт себя неправильно. Разумеется, если ты Хозяин Долины. Боюсь, с арендаторами так не получится. Но я могу поговорить с ними, разумеется. И эти люди не должны знать Шэнь Вэя, он и так всего боится, — Вэнь Кэсин не хотел, чтобы тот опять прятался в комнатах Чжоу Цзышу, даже если между ними ничего не происходит.
— Я планировал пообщаться с ними сначала в городе, можно использовать одно из помещений лавки Пинь Аня, там есть официального вида кабинет. Был бы признателен тебе, если бы ты понаблюдал за поведением возможных арендаторов и сам позадавал им вопросы. Я не хочу нанять нечистых на руку людей, мы только встаем на ноги. Мне не нужны те, кто соберёт урожай с нашей земли и сбежит с ним.
— Ну разумеется, глава Тяньчуан умеет вести допросы. Никогда не видел тебя в деле, это будет интересно. Думаю, если ты упомянешь, какую должность занимал, нечистые на руку арендаторы сами не захотят связываться.
— Я бы хотел оставить прошлое в прошлом, но если понадобится, то я сумею продемонстрировать всё, чему научился за годы службы. У меня под рукой два десятка подростков, которые только выглядят взрослыми. Я несу за них ответственность и не могу их подвести.
— Хорошо, А-Сюй, не упоминай прошлое, я думаю, что мы найдем хороших арендаторов для на... твоей школы. Тебе уже не шестнадцать, ты со всем справишься.
— Это и твоя школа! Ты мой шиди и шишу наших учеников, мы просто не справимся без тебя. Усадьба твой дом, ты же знаешь об этом?!
— Конечно, А-Сюй, я рад помочь моему шисюну.
Вэнь Кэсин злился на себя за то, что так хотел проверить словам Бэйюаня, тогда как для А-Сюя он только шиди, которого не смог защитить учитель. Конечно, ему трудно справляться со всем в одиночку, в мирных делах он разбирается не так хорошо, как в интригах или стилях боя.
***
Успокоенный тем, что Вэнь Кэсин по-прежнему считает его шисюном, Чжоу Цзышу пришел в прекрасное расположение духа. Закупки нужного для лазарета легко прошли под чутким руководством Вэнь Кэсина. Снять кабинет для встреч в лавке Пин Аня удалось достаточно просто, видимо, предусмотрительный Бэйюань оставил распоряжения или отправил механическую птицу.
Первые возможные арендаторы земли пришли сразу, как только получили информацию с рынка, что глава усадьбы в городе. Чжоу Цзышу стал задавать вопросы.
Вэнь Кэсин не прислушивался к разговору, он любовался А-Сюем. Хотелось запомнить каждое движение бровей, когда он хмурится, каждую улыбку, каждое движение ресниц. Если бы он мог, то всю жизнь провел бы так: любуясь А-Сюем.
— ...Вэнь!
— Что? — встрепенулся он .
— Я тебя спрашиваю, что ты думаешь о кандидатах?
— Третий мне не понравился, — лицо А-Сюя во время разговора с ним напоминало вежливую маску, но в глазах плескалась ярость. Что он такого наговорил?
— Согласен. Скользкий тип. Но остаётся ещё трое, а нам пока нужны только два.
— Это же не обязательно решать прямо сейчас? Надо немного отдохнуть, проветрить голову, уверен, будут ещё кандидаты, — в следующий раз он будет внимательнее.
— Ты прав, дам им время, а заодно попрошу служащих лавки собрать сведения обо всех желающих у нас работать. Мастерство, репутация, дети, род, из которого происходят.
***
Работать с Вэнь Кэсином было легко, он одним своим присутствием вдохновлял Чжоу Цзышу, понимал его не то что с полуслова, с полувзгляда.
— Как считаешь, стоит пообедать? Мы хорошо потрудились.
— Конечно, я так рад выбраться с кухни, что совсем забыл про обед, хорошо, что мне не надо его готовить.
Для обеда выбрали прилично выглядящую таверну. Запахи из приоткрытого окна помещения были манящими, столы чистыми, а подавальщики выглядели здоровыми.
— Давай зайдем сюда. Я всё ещё не привык к присутствию всех чувств, но пахнет здесь вкусно.
— Пойдем, — Вэнь Кэсин присмотрел свободный столик, выбрал закуски и горячее, и скривился, когда еду принесли.
— Я готовлю лучше. Слишком много соуса, перебивает вкус. Либо продукты несвежие, либо у повара трясутся руки. Съедобно, но не более того. Больше сюда не пойдём.
Подавальщик, услышавший комментарий Вэнь Кэсина, оскорбился:
— Господин, вы не правы! Мы закупаем самые свежие продукты у фермеров ещё до того, как их привозят на рынок. А наш повар здоров, и никто ранее не высказывал недовольства его работой. Вы сами много соуса налили, когда отвлеклись на своего спутника, не нужно наговаривать.
— Я налил себе немного уксуса! — возмутился Вэнь Кэсин и бросил злой взгляд на хмыкнувшего Чжоу Цзышу. — А в мясе излишек соевого соуса! Если ваши посетители не знают, какой вкус должен быть у блюда, то они и не жалуются! А-Сюй, хватит смеяться!
— Я и не думал смеяться. Ты закончил? — уточнил довольно улыбающийся Чжоу Цзышу. — Нам ещё нужно в тканевую лавку, подобрать цвета твоего нового гардероба, и успеть до закрытия в книжную лавку, поискать так ценимые тобой глупые стихи о любви, побратимстве и дружбе навек.
Вэнь Кэсин бросил палочки на стол.
— Конечно. Только глупец может верить в любовь навек. Надо возвращаться, лао Чжао ещё не совсем здоров, не хочу оставлять его одного надолго. Чэнлин догадается принести ему обед?
— Почему, находясь в моем обществе, ты думаешь о постороннем мужике?! — возмутился Чжоу Цзышу, которого упоминание чужого имени мгновенно разозлило.
— Почему я вообще должен перед тобой отчитываться?! — полы ханьфу Вэнь Кэсина взметнулись вверх, он оседлал лошадь и помчался в сторону школы. А ведь всё так хорошо начиналось!
Примечания:
К вопросу о солдафонстве Цзышу. Да, признаю, косяк, цитаты Цзышу а дораме прошли мимо меня. В данном случае я художник, я так вижу: знать и любить - разные вещи. Так что наш Цзышу не любит стихи. Устал и хочет мириться, брякнул, не подумав.
А про тавы просто прибедняется, ему нужен Вэнь Кэсин, а Вэнь Кэсину нужен повод поехать с Цзышу.