Истинный для ректора (сборник)

NC-17
Заморожен
306
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 12 381 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
306 Нравится 159 Отзывы 58 В сборник

Столкновение

Настройки
Артур уходил затемно. Осторожно выбрался из сонных объятий Ричарда, бесшумно оделся и собрался было прокрасться к двери, но напоследок решил взглянуть на люби... то есть партнёра. Да так и замер, любуясь строгими даже во сне чертами. Он осознавал, что наверняка предвзят, но не мог себе представить кого-то красивее Ричарда. «На него можно смотреть бесконечно». Зачарованный Артур протянул руку — и отдёрнул, так и не коснувшись тёмного шёлка волос. Неслышно вздохнул и на цыпочках вышел из спальни. Петли не скрипнули, и замок не щёлкнул, когда он закрывал дверь в личные ректорские покои. Полумрак на площадке Северной башни с трудом разгонял огонёк настенного светильника, однако Артур при желании мог бы сориентироваться здесь и с закрытыми глазами. Мягко перекатываясь с носка на пятку, он сделал несколько шагов в сторону убегавшей вниз лестницы, как вдруг прямо перед ним из темноты вынырнула невысокая женская фигура. — Ментор Вингейтс? — в тоне заместителя ректора, ментора Грэй, звучала неприкрытая враждебность. — Что вы здесь делаете? — А вы? — Артур смотрел на неё сверху вниз с лёгкой насмешкой и полнейшим самообладанием — то есть ровно так, как обычно. И даже самый опытный физиономист не сумел бы догадаться, что каждая клеточка его тела пульсирует напряжением от чувства смертельной опасности. Грэй сузила миндалевидные глаза. — Утренний обход — моя обязанность, если вы не знали. — Знал, — хладнокровно возразил Артур. — Но мне казалось, это относится только к студенческим этажам. По лицу заместителя ректора как будто скользнула тень — Артур бы и не заметил, не будь он полностью сосредоточен на собеседнице. — Не переводите тему, — резко велела Грэй. — Разговор о вас, а не обо мне. Что вы здесь делаете так рано? Артур демонстративно закатил глаза и терпеливо, как об очевидном, ответил: — Меня вызвал господин ректор, а зачем — можете спросить у него самого. Грэй вскинула подбородок и со словами: — Пожалуй, так и сделаю, — подошла к двери в комнаты Ричарда. «Значит, видела, откуда я выходил». Сердце Артура облило полярным холодом. Но не успел он придумать, что делать дальше, как дверь в ректорский кабинет отворилась. — Ментор Вингейтс, вы уже здесь? — на площадку шагнул полностью одетый Ричард. — Должно быть, я не слышал, как вы стучали. Грэй? — он наконец заметил (или сделал вид, что заметил) своего заместителя. — И вы здесь? Доброе утро. В который раз Артур поразился, какое влияние оказывало присутствие Ричарда на эту женщину. Буквально миг растерянности и досады, и вот она уже с придыханием отозвалась: — Доброе, господин ректор. Неужели вы не ложились? Ричард равнодушно повёл плечами. — Отчёт для королевского казначея важнее сна. Ментор Вингейтс, прошу. Нужно прояснить несколько моментов по заказу реактивов для лаборатории. — Конечно, господин ректор, — легко отозвался Артур и, без намёка на подначку кивнув Грэй: — Ещё увидимся, коллега. Хорошего дня, — вошёл в кабинет. Ричард же задержался, чтобы сообщить заместителю: — Напоминаю: после завтрака мне понадобится сводка об успеваемости студентов за семестр. Дождался серебристого «Да, господин ректор» и только тогда плотно закрыл дверь. А затем, приложив ладонь к стене, тихо произнёс: — Тишина и никого не впускать. По камню от места прикосновения разбежались змейки голубоватых искр — дух Академии принял просьбу, — но Артур всё равно выдержал паузу, прежде чем с чувством сказать: — Это было ужасно вовремя. — Его благодари, — Ричард кивнул на ректорский стол, и, обернувшись, Артур увидел небольшого золотистого зверька с острыми ушками, сидевшего поверх пресловутого отчёта. — Спасибо, — он поклонился зверьку с абсолютной серьёзностью. А тот весело фыркнул, взмахнул кожистыми, как у дракона, крылышками и рассыпался серебристо-белыми звёздочками, которые медленно растаяли в воздухе. — Он меня разбудил, — пояснил Ричард. Подошёл к столу, тяжело опустился в кресло и махнул Артуру рукой на стул для посетителей. — А затем одел буквально на пять счётов и почти вытолкнул в коридор. Никогда бы не подумал, что дух Академии на такое способен. — Повезло нам, — согласился Артур, садясь на стул. — Но что Грэй делала в башне? Неужели вправду обходила замок? Ричард пожал плечами. — Утренний и вечерний обход — действительно её обязанность, однако так рано... Возможно, это просто неудачное совпадение. Возможно, нет, но узнать наверняка мы сейчас вряд ли сможем. В какой момент она тебя заметила? — Правильнее спросить, в какой момент я её заметил, — невесело усмехнулся Артур. Немного подумал и заключил: — Точно у двери в твои комнаты — не зря же она постучала именно туда, а не в кабинет. Но даже если Грэй видела, как я выходил, твоё появление сбило её с толку. Поэтому будем надеяться, всё обойдётся. — Будем надеяться, — эхом повторил Ричард. И вдруг с нескрываемой виноватостью сказал: — Прости. Артур округлил глаза: — За что? — Я забыл попросить духа Академии никого не впускать в башню, — Ричард отвёл глаза. — И вот что получилось. — Да ну, брось. — Артур поднялся со стула и, обогнув ректорский стол, жестом поддержки взял Ричарда за руку. — Судя по всё той же обожающей реакции на «господина ректора», ты у Грэй вне любых подозрений. А мне к её отношению не привыкать. Так что успокойся — ничего не изменилось. Ричард поднял на него взгляд, где недоверие мешалось с надеждой. — Ты в самом деле так думаешь? Артур беспечно улыбнулся: — Конечно. Однако сколько в этом ответе было правды, а сколько самообмана, не взялся бы ответить даже он сам.
306 Нравится 159 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (16)