ID работы: 13652309

(мы) на линии разлома

Джен
Перевод
G
Завершён
26
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
114 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— У нас проблема. Такер – единственный, кто все еще не спал – вздрогнул, когда Валери вошла в комнату. Он замер и спросил. — Какая конкретно? — Ты проверял свой телефон? — Он в режиме полета. Валери подошла к их с Сэм кровати, уже просматривая сообщения, что приходили ей в течение последних трех часов, а теперь все разом бомбардировали ее телефон. От ее отца, от мамы Сэм, от мамы Такера, от обоих родителей Дэнни, от Джез, от мамы Дани. Все спрашивали, где она. Некоторые сообщения, особенно более поздние от ее отца, крайне конкретно требовали знать, где она. Какие-то вопрошали, знает ли она, где Дани, Сэм и Такер. — Что стряслось? — пробормотала Сэм, переворачиваясь на кровати и приподнимаясь. Дани делала то же самое. — Они знают, что мы ушли, — сказала Валери, бросая свой телефон Такеру. — Чего-чего? — спросила Дани. Такер поймал мобильник и начал листать ленту сообщений, чем больше он читал, тем сильнее расстраивался. — Вот черт, — сказал он. — Черт, почему они так быстро это выяснили? — Я не знаю! — Валери сказала это громче, чем хотела. Она поставила свой стакан на маленький обеденный столик в номере мотеля и начала ходить взад-вперед, чтобы хоть чем-нибудь занять ноги, или чтобы заставить себя перестать так много думать о том, как сейчас беспокоится ее отец. В глубине души они знали, что рано или поздно это произойдет, но не так скоро, не сейчас. — Мы же все сказали нашим родителям, что остались у Сэм, да ведь? Такер и Дани кивнули, и Сэм добавила. — Да, и я сказала им, что осталась у Такера. Сколько сейчас, четыре утра? Почему они так рано нас проверили? — Точнее кто из них так рано проверил? — спросил Такер, возвращая телефон Валери. — Эм, — сказала Дани, все еще сидя на кровати и смотря в свой телефон. — Ребят, я… ​ кажется, знаю. Ой-ой. Нотки беспокойства в голосе Дани было достаточно, чтобы Валери перестала ходить туда-сюда, вернулась к их кровати и села рядом с ней. Дани не двигалась и не пыталась отмахнуться от нее, так что Вэл осталась, наклонившись к ней и читая текст через ее плечо. Оно было от мамы Дани, или, во всяком случае, от одной из них. Чуть больше года назад, сразу после астероида, Дани взяли к себе Элизабет и Дженнифер Хьюз, пара лет пятидесяти с лишним, которые прожили вместе тридцать лет и последние десять пытались усыновить ребенка. Дани сразу же привязалась к ним — она любила их, да и Валери тоже. Лиз принадлежала к тому типу женщин, которые склонны поощрять подростковый бунт, а не пытаться его подавить, подбадривая, подмигивая и рассказывая о своих подростковых годах вместо ругани, которую Валери так привыкла слышать от большинства. Джен, с другой стороны, была тихой и сдержанной, но всегда встречала друзей Дани у дверей, как своих собственных детей. Сообщение было от Джен. — Привет, солнышко, — прочитала вслух Валери текст с отметкой времени 00:02. — Если ты не спишь, можешь позвонить мне? Ничего серьезного, просто хотела проверить тебя. Сэм застонала и уронила голову на руки. — Что ж, думаю, это многое объясняет. Позже, намного позже, станет ясно, что именно произошло. Как сильно Джен Хьюз и ее жена нервничали с тех пор, как арестовали мальчика-призрака, потому что… уникальная история и способности их дочери не были общеизвестны, и они не могли знать, когда это изменится. Как Джен проснулась от кошмара за несколько минут до полуночи, с ужасным чувством страха в груди, от которого она не могла долго избавиться, затем она отправила сообщение своей дочери в надежде, что она все еще не спит из-за ночевки и ответит на сообщения. Как, когда она не получила ответа от Дани, почти решила не волноваться об этом, а потом подумала «э, в смысле», и отправила сообщение маме Сэм. «Здравствуйте, извините за беспокойство, но, если вы не спите, не могли бы вы, пожалуйста, проверить Даниэль?» Позже все это выяснится. Они узнают, что сообщение Джен оповестило миссис Мэнсон, которая затем сообщила это мистеру Мэнсону, а затем Фоули, которые рассказали отцу Валери и обоим родителям Дэнни. Однако прямо сейчас… — О, блин, это плохо, — сказал Такер, и все взгляды перевелись на него. Он что-то искал в своем ноутбуке и каким-то образом умудрялся выглядеть еще более обеспокоенным, чем когда читал сообщения Валери. — Это очень, очень, очень плохо. Сэм спросила. — Что именно очень, очень, очень плохо? Такер застонал. — Плазмиус убьет нас. Помяни говно – оно всплывет. Именно в этот момент Влад шагнул в дверной проем – дверь которого Валери оставила открытым – вероятно, привлеченный голосами их четверых, причем не очень-то и незаметно паниковавших. Он оглядел их: Такера, который лихорадочно печатал что-то в своем ноутбуке, пока не замер при виде Плазмиуса, Сэм, пытающуюся прочитать то, что печатал Такер, Валери, что приобнимала Дани за плечи. — И из-за чего же, — спросил он, сузив глаза и засунув руки в карманы, — Плазмиус вас убьет? Такер сглотнул. Он выглядел так, будто хотел оказаться где-угодно, кроме как здесь, рядом с Владом Мастерсом, смотрящим на него сверху вниз, и Валери прекрасно его понимала. — Так… ты, эм… знаешь, что ты самый… разыскиваемый тип на планете, и все такое? — Допустим, — сказал Плазмиус. — Ага. Да, — тихо произнес Такер. — И, эм, ты знаешь, что это не играло никакой роли, потому что все считали тебя мертвым, так что никто… особо не искал тебя? — Знаю, — сказал Влад явно нетерпеливым тоном, говорящим «ближе к делу». — Верно. Эммм. Ладно. Насчет этого. Это пока не показали... в новостях или еще где-то, потому что еще слишком рано, но... Такер сморщил нос, вводя последнюю строку кода в свой ноутбук, а затем, выглядя как человек, который только что перерезал провод, пытаясь обезвредить бомбу, нажал клавишу «Ввод». После чего развернул ноутбук и показал экран всем, включая Влада. На экране была зернистая черно-белая фотография, которая выглядела так, будто ее сняли с одной из тех встроенных в светофоры камер. На фотографии оказалась машина Сэм, вид спереди, номерной знак хорошо виден. Также хорошо было видно Сэм, дремлющую на пассажирском сиденье, положив голову на окно, вместе с, к сожалению, очень узнаваемым Владом Мастерсом за рулем. — Они… могут не узнать его, — сказала Валери. — Он выглядит не как раньше. Но Такер покачал головой. — Я достал ее только потому, что они хранят подобное в своих файлах по делам о пропавших без вести. Им известно, что это машина из гаража Сэм, — сказал он, а затем поднял извиняющийся взгляд на Влада. — И они упомянули тебя по имени в деле. Они знают. На мгновение показалось, что все четверо настороженно наблюдают за Владом, как за диким животным, которое может сорваться в любую секунду. Вместо этого он тяжело вздохнул и вытащил руки из карманов, чтобы провести ими по лицу. Он часто так делал, заметила Вэл. — Так и знал, что это случится, — пробормотал он, качая головой. — Знал? — спросил Такер. Влад даже не ответил на вопрос. — Когда и где это сняли? — Эммм. — Такер моргнул, затем посмотрел на экран. — Около восьми часов назад? До того, как мы пересекли границу Кентукки. Влад кивнул, затем сказал. — Ясно. Когда я уйду, закройтесь за мной и… — Чего? — заговорила Дани. — Что значит, когда…? Одновременно с ней Такер спросил. —  Что ты…? — Когда я уйду, — Влад повысил тон, поскольку заговорили еще и Валери с Сэм, — вы запрете за мной эту дверь. Не будете связываться ни с кем за пределами этой комнаты, пока я не вернусь. И вообще никому не открывайте дверь кроме меня. Также будет разумно собрать все вещи и быть готовыми уйти в любой момент. — Он повернулся, глядя прямо на Дани впервые с начала этой поездки, и своей рукой Валери почувствовала, как напряглись плечи девочки. — Единственная причина, по которой ты должна покинуть эту комнату в мое отсутствие, это если и только если ты увидишь, как сотрудник правоохранительных органов, — он указал на окно, — находит машину на той стоянке. Если так и случится, тебе придется вселиться в него и направить в другое место. Справишься? Честно сказать, Валери даже не удивилась, когда Дани не стала спорить. Казалось, что тон Влада — твердый, прямой, «я здесь взрослый, так что слушаем меня», такой тон, который, по мнению Вэл, просто невозможен для парня вроде него — не ускользнул и от Дани. Она кивнула. — Да. Справлюсь. — Отлично, — кивнул Влад. — Меня не будет меньше часа. Когда он отвернулся и направился к двери, Сэм спросила. — Ладно, но куда ты идешь? Хотя он уже был вне поля зрения, Валери смогла увидеть светло-фиолетовую вспышку, как будто кто-то включил ультрафиолетовое освещение на затемненной стоянке мотеля, а когда он заговорил, то голос его разнесся по комнате с этим жутким эхом, которое также приобретали и голоса Дэнни и Дани в своих прозрачных формах. — Пойду, — сказал он, — улаживать все это.

***

  «Не более часа» превратились в полтора часа, затем в два, а дальше и вовсе затянулись в три. К тому времени, как взошло солнце, Сэм начала думать, что Плазмиус больше не вернется. Они вообще ничего от него не слышали, и хотя выглядывали из окна каждые несколько минут с практически навязчивой регулярностью, они не наблюдали никаких признаков ищущих их копов. Мало кто ехал через парковку мотеля, а те немногие, что и проезжали мимо, едва удостоили машину Сэм более чем мимолетным взглядом. Однако самым трудным было не ожидание. Сложнее всего, на удивление Сэм, оказалось не поддаться желанию позвонить родителям. Просто чтобы сказать «все хорошо». Просто успокоить. Ее мама отправила сообщение, которое было особенно трудно проигнорировать, просто из-за его откровенности, отчаяния, заключенного в нескольких коротких словах. «Мы так любим тебя, Сэмми, прошу, дай нам знать, что ты в порядке». Сэм полностью отключила телефон, как только прочитала это. Насколько ей было известно, Валери и Дани чувствовали то же самое, а Такер даже не выводил свой телефон из режима полета, чтобы не читать такие же душераздирающие сообщения от своих родителей. Пока что. Ну хотя бы сейчас он мог нормально подключиться к Интернету на своем ноутбуке — так он и сделал. В пять утра, ровно через сорок пять минут после того, как ушел Плазмиус, Такер объявил, что новость стала общеизвестной. Сначала она попала в местную газету Амити Парка, затем в половине шестого оказалась на региональных новостных сайтах, а позже, в шесть, эта история возникла на первой странице New York Times, но все заголовки были одинаковыми: ВЛАД ПЛАЗМИУС ЗАМЕЧЕН В ИЛЛОНОЙСЕ, ДПБ И МЕСТНЫЕ ВЛАСТИ ВЫШЛИ НА ОХОТУ. Фотография с дорожной камеры была в центре каждой статьи. Примерно в пятый раз, когда Сэм мысленно продумывала предварительный план действий на случай, если Плазмиус так и не вернется, то есть примерно в четверть седьмого, наконец-то раздался стук в дверь. Валери поднялась первой. Она стояла, держа в одной руке бластер, который был при ней практически круглосуточно, и пристально смотрела на дверь, словно ожидала, что в любую секунду ее выломают копы. — Это я, — сказал Плазмиус. — Открывайте. Валери с облегчением выдохнула, отодвинула засов и распахнула дверь. Плазмиус даже не удосужился войти в комнату. Он бросил взгляд на четверых, увидел, что их вещи более-менее собраны, и кивнул в сторону парковки. — Пошли. — Что… и все? — спросил Такер. — Мы просто уходим? — Просто уходим. — Но куда? — Думал, вы все еще хотите ехать в Вашингтон, — сказал Плазмиус и уже собирался уйти, так что Сэм, Такеру, Валери и Дани пришлось схватить свои сумки и броситься за ним в сторону раннего утреннего солнца. — Если не ошибаюсь? — Ну да, — сказала Сэм, щурясь и прикрывая глаза рукой, — но что насчет…? Оу. Рядом с ее машиной была припаркована еще одна с заведенным двигателем и открытым багажником. Она не особо старше машины Сэм, но определенно более изношенная, судя по выцветшей зелено-коричневой краске и паукообразной трещине на заднем лобовом стекле. Сэм была уверена, что это какой-то Понтиак, но какой именно, она не знала. — Ты… угнал машину? — спросила Валери, озвучивая мысли каждого из них. — Нет, я купил ее, — ответил Плазмиус и кивнул в сторону машины Сэм. — Мисс Мэнсон, боюсь, что этот номер больше нельзя использовать из-за фотографии с камеры дорожного движения. Нам придется избавиться от нее, прежде чем уйдем. — Я… эм, что? — спросил Сэм. — Как? — Прошу прощения, я хотел сказать, что сам от нее избавлюсь, — поправил себя Плазмиус, подходя к заднему бамперу машины. — Все убрали из этой машины все нужное, как я понимаю? — Эм, — сказал Такер, пожав плечами. — Да? Валери кивнула, и Дани с Сэм сделали точно так же. — Замечательно, — сказал Плазмиус, хватаясь обеими руками за бампер. Вся машина внезапно обрела тот особый полуневидимый облик, который приобретали предметы, когда они становились неосязаемыми, и Плазмиус, едва успев приложить усилия, опустил машину вниз, пока она практически полностью не оказалась под землей. Он отпустил ее, отступил назад, чтобы полюбоваться своей работой: совершенно пустое место для парковки, если не считать едва заметной линии блестящего металлического бампера, пробивающегося сквозь асфальт. — Черт, чувак, — пробормотал Такер, глядя широко раскрытыми глазами на то, что раньше было машиной Сэм. Но Плазмиус уже не стоял на месте, обошел Понтиак, пока не остановился у двери со стороны водителя, и открыл ее. Внутри радио под урчание двигателя крутило еще одну скучную спортивную станцию. Сэм покачала головой. Машина ее особо не волновала, поскольку ее родители могут запросто позволить себе купить еще одну, но… — Как ты купил машину? — спросила она. — Разве они не смогут, скажем… не знаю, отследить тебя с помощью этого или типа того? — Учитывая, что я заплатил за нее наличными, нет, — сказал Плазмиус, положив руку на крышу машины. — Я купил этот… прекрасный автомобиль у пожилой женщины в маленьком городке недалеко от Цинциннати, и она так стремилась избавиться от него, что даже не спросила, почему я отдал за нее три тысячи долларов двадцатками. И прежде чем вы спросите, — добавил Плазмиус, закатывая глаза, потому что Такер только что открыл рот, чтобы что-то сказать, — эти три тысячи долларов были из нескольких касс в выборочных не защищенных от призраков магазинах в долине возле реки Огайо. Довольны? Дани первой отмахнулась от объяснений, раздраженно пробормотав себе под нос. — Какая разница, — бросив свой рюкзак в открытый багажник. Вскоре подключилась Валери. — Так вот чем ты занимался все это время? — спросила Сэм, заглядывая в багажник и, наконец, ставя свою сумку рядом с рюкзаком Дани. — На самом деле большую часть времени я провел за рулем машины, — признался Плазмиус, барабаня пальцами по крыше авто. — Цинциннати находится дальше от этого района Кентукки, чем кажется. Сэм оторвалась от багажника, бросив взгляд на Влада. — Так ты… что? Пролетел через весь Огайо, украл кучу денег, нашел старушку, которая как раз продавала машину и была готова взять за нее наличку, купил ее, а потом ехал обратно сюда три часа? Так что ли? — По сути, да. Этот район Огайо, вероятно, уже попал в поле зрения радара ДПБ, поэтому мне понадобился метод, не использующий призрачную энергию, чтобы вернуться сюда. Отсюда и долгая поездка. — Многовато усилий для одной машины. Плазмиус поддерживал чуть ли не дерзкий зрительный контакт с ней в течение примерно трех секунд, прежде чем тяжело и устало вздохнул, сказав этим что-то вроде «Эх, ладно, объясню так и быть, раз уж настаиваете», после чего оперся локтем о крышу машины, чтобы помассировать висок. — Верите вы мне или нет, — сказал он, закрыв глаза, — но я действительно заинтересован в том, чтобы довести это дело до конца. И я еще больше заинтересован в том, чтобы меня не схватили власти по пути в пункт назначения. — Тут он открыл глаза и опустил руку на крышу машины. — Ну и? Мы едем? Они поехали, и пройдет еще несколько часов, прежде чем они поймут, что еще сделал Плазмиус за время, пока его не было.  

***

  — Сколько раз мы еще должны это проходить, а? — спросил Такер с набитым бургером ртом. — Это тот же. Чертов. Фильм. — А вот и нет, — сказала Сэм, закатывая глаза и перемешивая салат в маленьком пластиковом контейнере. В ресторанах на стоянках грузовиков, как она узнала, не было большого количества вегетарианских блюд, кроме пластикового ведра увядшего салата и пакета орехов. Но что есть, то есть. — А вот и да! — О, Боже, — простонала Сэм. — Во-первых, в «Новой надежде» не было имперского штурмовика, который напал на Дарта Вейдера и присоединился к хорошим, так? — Нет, но… — Именно! Это как совсем другая история, которой никогда не было… — И она хороша, признаю, но Финн все еще будто единственный, на ком акцентируется весь фильм, Сэм, и ты прекрасно это знаешь, — сказал Такер, затем жестом указал на всех остальных. — Кто-то из вас должен поддержать меня, ну же. — Ты же знаешь, что мы не смотрели фильм, — напомнила ему Дани. — Звездные войны та еще тупость. — Ты, — сказал Такер, указывая на нее, — технически поддержала меня, так что считается. Сэм швырнула мятой салфеткой ему в лицо. Валери хмыкнула с соломинкой от молочного коктейля во рту, а потом сказала. — Не знаю, но этот пилот довольно симпатичный. Так что я на стороне Сэм. — Что-что? — крикнул Такер, заглушая торжествующий смех Сэм. — Нет, знаете что? Не считается. Ты даже его не смотрела. — Он повернулся к Плазмиусу, который сидел, подперев щеку рукой, и готовым уснуть прямо здесь, за столом, и спросил. — Пока что ничья. Ну же, ты же видел его, да ведь? Черт возьми, ты наверняка даже видел оригинал в кинотеатрах или типа того. Плазмиус, казалось, немного очнулся, глядя вперед и моргая, словно он пытался обработать то, о чем его только что спросили. Затем он повернулся к Такеру и недоверчиво спросил. — Сколько мне лет по-твоему? — Это… вопрос с подвохом? Плазмиус потер переносицу, затем откинулся на спинку стула и сделал еще один глоток кофе. — Нет, я не видел его в кинотеатрах. Мне было… не знаю, два или три года, когда он вышел. — Но ты его видел. Ну, в итоге-то. — Видел. — А новый? Тоже смотрел? Плазмиус кивнул, что, на самом деле, немного удивило Сэм, учитывая, что во время выхода этого фильма он был в самом разгаре своего суперзлодейского поведения, и последнее, что она могла себе представить , было чем-то таким нормальным как поход в кино. — И? Некоторое время Плазмиус ничего не говорил, лишь наклонил кружку и допил остатки, затем покатал дном пустой кофейной чашки по столу с задумчивым выражением лица, как будто серьезно обдумывал этот вопрос – или держал тишину специально, чтобы заставить их ждать.  Наконец, он встал и взял с собой пустую кружку, предположительно, чтобы налить еще. — Мне понравилось, — уходя, сказал он. Сэм издала удивленный смешок, когда Такер громко застонал и уронил голову на стол. — Нееет, — сказал он, и его голос странным эхом отразился от пластикового покрытия, ну или из чего там сделаны эти столы на стоянке грузовиков. — Не считается. Суперзлодеи не имеют права голоса. — О, так значит, когда Дани встает на твою сторону, это считается… — Ребят, — сказала Валери, внезапно шикая на них. — Вы только гляньте. И все рассуждения о «Звездных войнах» тут же забылись, все они разом встали по стойке «смирно» так, как могла только кучка подростков в бегах. Вэл указала через парковку на вестибюль, где на стене висело несколько телевизоров, транслирующих различные новостные каналы. Было невозможно разобрать, о чем идет речь ни на одном из них — да и вообще, кажется, у всех был выключен звук, судя по черным субтитрам внизу каждого экрана — но на крайнем левом телевизоре, было невозможно не понять, о чем там вещали. — Это то, о чем я думаю? — спросил Такер. На экране красовалась та же фотография с дорожных камер, которая появлялась во всех новостях, но на этот раз рядом с более старой фотографией Плазмиуса, сделанной за несколько дней до случая с астероидом. И если Сэм нужно было доказательство того, что его все еще можно узнать даже с неряшливой бородой и другой одеждой, что ж, вот и оно. Но дело даже не в этом. Проблема заключалась в фотографиях снизу: Сэм, Такера и Валери. Заголовок рядом гласил: ВЛАД ПЛАЗМИУС ВОЗВРАЩАЕТСЯ, ПОХИЩАЕТ ТРЕХ ПОДРОСТКОВ ИЗ АМИТИ, ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ. — Ага, — ответила Сэм. — Да, Так, это явно то, о чем ты думаешь. — О, — сказал Плазмиус, подойдя к столу и проследив за их коллективными взглядами в сторону телевизоров. Он сделал глоток свеженалитого кофе и сказал. — А я все думал, когда они сообщат об этом. — Ты...? — Валери фыркнула. — Ты что? Сэм спросила. — Плазмиус, что ты сделал? — Очевидно, похитил всех вас, — сказал Плазмиус, пожав плечами, затем наклонил голову и поправил. — Ну, во всяком случае, вас троих. Такер вскинул руки. — Зачем?! — Потому что я подумал, что будет разумнее не упоминать имя Даниэль в заголовках, — сказал он, указывая на нее своим кофе, — учитывая, что ДПБ еще не знает о ее существовании. Лучше оставить все как есть, не находите? — Почему, — сказала Сэм, глядя на него, потому что поняла, что имел в виду Такер, — ты заставил всех думать, что похитил нас? — А главное, как? — спросила Валери. — Может, будет лучше, если мы обсудим это в другом месте? — спросил Плазмиус так, чтобы всем стало ясно, что он вовсе не спрашивал, и Сэм вынуждена признать, что он прав. Никто пока не обращал на них никакого внимания, но это лишь вопрос времени, чем дольше они будут сидеть здесь и спорить с лицами, что красовались на экране ТВ менее чем в двадцати метрах от них. Они все схватили свою еду и поспешили покинуть заведение, а Сэм, уходя, выкинула остатки своего некачественного салата в мусорное ведро. Такер все еще жонглировал очередным гамбургером, большой картошкой фри и колой, пытаясь есть на ходу. — Ну и? — спросила Дани, подбоченясь, когда они подошли к машине. — Если так хотите знать, то они думают, будто я похитил вас, потому что я им так сказал, — произнес Плазмиус, открывая дверь со стороны водителя и садясь внутрь. — Во всяком случае, через посыльного. Когда все четверо забрались вместе с ним в машину, Валери спросила. — Кому ты рассказал? Плазмиус согнулся в своем кресле, глядя на всех так, словно они обезумели лишь от одного вопроса. — Ну, вашим родителям. Кому ж еще. — ЧТООО? — закричала Сэм, и не только она. — Ты не мог…! — Почему ты…?! — О, Господи… — Успокойтесь, — закатил глаза Плазмиус. — И вообще, вы должны быть благодарны мне. Дело в том, что никто из вас не осознавал всю серьезность положения, в котором оказались, пока я не сделал это. — Что ты…? — Как ты думаете, что произойдет, — продолжал он, несмотря на возражения Сэм, — если власти перехватят нас между этим местом и Вашингтоном, а? Как по-вашему, ваш возраст защитит вас от обвинения в пособничестве беглецу? ДПБ знает, насколько вы близки с Дэниелом, и эти люди не Парни в Белом. Они не идиоты. Они будут искать любой предлог, абсолютно любой, чтобы арестовать каждого из вас, просто чтоб вы не мешались, и если вы думали, что спасти Дэниела будет сложно из-за нахождения их штаб-квартиры в Вашингтоне, как вы себе представляете провернуть это из изолятора для несовершеннолетних в Амити Парке? Сэм все еще злилась, даже если технически он был прав, потому что она не могла перестать представлять, как напуганы ее родители и ее бабушка прямо сейчас. — Кто был посредником, Плазмиус? — Что? — Ты сказал, что сообщил нашим родителям, что похитил нас через посыльного, — проговорила Сэм. — Не придуривайся. Кто им был? Плазмиус секунду барабанил пальцами по рулю, а затем признался. — Скалкер был единственным оставшимся призраком, который все еще должен мне… — ТЫ ПОСЛАЛ…? — начала кричать Сэм, потом спохватилась и еще раз проверила, все ли окна закрыты, а двери плотно заперты. — Ты послал двухметрового призрака… Плазмиус усмехнулся. — Он не двухметровый… — … с пушками вместо рук, чтобы сказать нашим родителям, что ты нас похитил? — У меня не было иного выбора! — закричал в ответ Плазмиус, затем перевел дух и понизил голос. — Слушайте. Теперь, если все будет еще хуже, если власти нас догонят, никто не поверит, что кто-то из вас действовал по собственной воле. Вы будете в безопасности. — А я? — спросила Дани.  Плазмиус на мгновение затих. Он взглянул в зеркало заднего вида, затем снова на руль, колеблясь, словно пытаясь сообразить, что сказать, прежде чем ответить. Для него это в новинку. — Если честно, — сказал он, явно действуя осторожно, — если полиция или ДПБ схватят тебя, у нас будут гораздо более серьезные проблемы, чем возможность попасть в изолятор для несовершеннолетних. Будет безопаснее, если никто вообще не узнает, что ты пропала. — Серьезно? — Да. И я полагаю, что твои… приемные родители, должно быть, думают точно так же, потому что ты не объявлялась в розыск. Сэм еще никогда, ни разу за всю свою жизнь не видела Плазмиуса таким неловким, как сейчас. Как будто он готов был отдать все, чтобы внезапно больше не участвовать в этом разговоре. Дани спросила. — Но они, наверно, думают, что ты и меня похитил, разве нет? Они знают, кто… Внезапно она замолчала, но конец фразы был понятен. «Они знают, кто ты». Плазмиус поколебался, а затем осторожно сказал. — Если бы… я был ими, я бы подумал, что ты сбежала, пытаясь выследить меня и спасти своих друзей. Это самое логичное предположение. Так что нет, сомневаюсь, что они так считают. — Вау, — сказала Валери. — Ты и впрямь все продумал, да? — Эм, ребят? Все повернулись, чтобы посмотреть на Такера, который с открытым ртом смотрел на экран своего ноутбука. — Ты тоже захочешь это увидеть, — сказал он и втиснулся между водительским и пассажирским сиденьем, балансируя ноутбуком, насколько это было возможно, над рычагом переключения передач. На экране был тот же новостной канал, который транслировался в вестибюле заправки грузовиков, сообщая обо всех них и их предполагаемом похищении, и… Сэм моргнула, широко раскрыв глаза. — Это что…? Мистер Лэнсер? — Ага. Валери спросила. — Так значит он в… Питтсбурге? — Точно, — сказал Такер, выкрутил громкость на максимум и нажал кнопку воспроизведения, откинувшись назад. — … школы, которую посещали Саманта Мэнсон, Такер Фоули и Валери Грей до их вчерашнего исчезновения, — говорил ведущий новостей, а позади него мистер Лэнсер стоял в парке возле чего-то похожего на какое-то заведение быстрого питания. — Можете ли рассказать нам, были ли у вас основания полагать, что Влад Плазмиус вернулся задолго до сегодняшнего дня? — Основания…? — Мистер Лэнсер посмотрел на него как на сумасшедшего. — Во имя Гулливера, мы думали, что Призрак Висконсина мертв! Во всяком случае, насколько может быть мертв призрак. Разумеется, никто из нас и не думал, что он вернулся. — Значит, вы все так же ошеломлены этой новостью, как и все остальные. Мистер Лэнсер кивнул, выдохнув, как будто все еще пытался переориентироваться на него. — Можно и так сказать, да. — А вы можете рассказать нам, что вы все сегодня делаете здесь, в Питтсбурге? Камера приблизилась, и там, за столиками для пикника позади учителя, возле кафешки, сидели… — О, Боже, — сказала Валери. — Что они все там делают? Это была огромная группа ребят из их класса, человек двадцать, не меньше. Сэм смогла разглядеть Дэша, Квана и Полину только с первого взгляда, но их было гораздо больше. По крайней мере, весь их класс английского уж точно. И что они делали в Питтсбурге с мистером Лэнсером из всех людей, Сэм не имела ни малейшего понятия. — Мы примерно в двух третьей пути до Вашингтона, округа Колумбия, — ответил мистер Лэнсер ведущему, и Сэм почувствовала себя так, будто кто-то только что ударил ее поддых. — После ареста мистера Фентона Департаментом Призрачной Безопасности и всей шумихи вокруг этого, дети захотели принять участие в протесте. И я тоже. Итак, мы разослали несколько бланков разрешений, и школьный округ предоставил нам автобус для поездки, и… вот мы здесь. Пытаемся успеть туда до начала завтрашнего суда. — И откуда у школы деньги на такую ​​импровизированную поездку? — На самом деле ее профинансировали ученики и их родители, — ответил ему мистер Лэнсер. — Члены сообщества. Знаете, все на этой планете обязаны Дэнни Призраку своей жизнью из-за того астероидного переполоха, но большинство людей в Амити обязаны ему даже большим. Он герой родного города. А еще правда хороший ребенок. — Это прямой эфир? — спросила Сэм. — Нет, — сказал Такер, — этому уже примерно… минут сорок пять уже. — Мистер Фентон – один из нас, — продолжил мистер Лансер, выглядя искренне, каким его нечасто увидишь. — Всегда был им. Если не мы не заступимся за него, то кто тогда?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.