Generator Rex: Conversations

Перевод
G
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 75 страниц, 23 476 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 30 Отзывы 1 В сборник

S1 Ep21. Окупаемость

Настройки
Примечания:
– Ван Клайс оставил приличный бардак… Ты в порядке, Холидей? – Просто проверяю Беверли. Её наконец-то загнали в Зоопарк. – Как она? – Не самая худшая её прогулка. – С твоей стороны было ловко использовать её на Скаламандре. – То был пан или пропал. Заметь она первой меня, погналась бы за мной. Но, к счастью, это всё же был Скаламандр. – Она сыграла свою роль. Ты в безопасности. – О-о, я и не знала, что ты переживал. – А кто ещё сможет держать Рекса в узде? – Ну да, точно… Уверена, любой другой здешний доктор управится с ним. – Не думаю, что у любого другого доктора хватит терпения ужиться с мальчишкой… Говоря о нём, как он вообще создал эту новую сборку? – Без понятия. Но подозреваю, что к этому причастен нанит, который вколол ему Райлендер. Кажется, когда в Рекса загрузили те наниты, это вызвало скачкообразное развитие у него новых сверхспособностей. Мне нужно провести несколько тестов, чтобы убедиться, но это всё равно поразительно. – Малыш полон сюрпризов. – Более чем. Он вырос в замечательного человека. Думаю, даже Белый Рыцарь обратил внимание. – Я был немного удивлён его… похвале, но мнение Рыцаря быстро меняется. Так что я бы не питал больших надежд. – Думаю, ты прав. Надеюсь, что он сможет увидеть в Рексе нечто большее, чем просто оружие. – Полагаю, после инцидента с сонной чумой он увидел его в новом свете. – Неужели? То есть может быть… – Как я и сказал… не стоит питать больших надежд. – Очень жаль. Так где ты будешь жить, пока базу восстанавливают? – В самолете. – Ты серьёзно? – А что не так? – Ну, для начала, там нет ванной. – Воспользуюсь встроенным санузлом. – В нём нет горячей воды. – Я в ней не нуждаюсь. – Ты под холодным душем моешься? – Чаще, чем ты думаешь. – Кхем. Ну, я не думаю, что смогу обойтись без ванной. – А где ты остановилась? – Белый Рыцарь слишком мелочен, чтобы арендовать для нас отели. У него есть несколько автофургонов, расположенных снаружи. Я делю один такой с тремя другими учёными. – Кто они? – В смысле? – Те, с кем ты живёшь? – А это важно? – Нет… просто спросил. – Ну, если так хочешь знать, это Роудс, Уилльямс и Джексон. – Джексон не учёный. – А, точно. Рыцарь хотел оставить с научными сотрудниками по одному агенту, на всякий случай. – А ещё Джексон мужчина. – Ну да, я в курсе. – Он не мог найти ещё одного агента-женщину, вроде Уэйд? – Её уже поселили в другой фургон. У нас не так уж много агентов-женщин, если что. К тому же Джексон более опытен, чем она. – Я просто думаю, что это плохая идея, поселить одинокого мужчину с тремя женщинами. – Уверена, он будет джентльменом. – Хмпф, нет, если его внерабочая деятельность хоть о чём-то говорит. – Ты про азартные игры с Бобо? Все бойцы играют в карты с Бобо. – Я не про это. – Ну, раз уж ты так обеспокоен, то может быть я могла бы пожить с тобой. – … Д… Не… я… то есть это может быть неуместно. – Ох, выдохни, я же пошутила. Я бы и так не смогла жить в самолете, потому что там явно нет всех удобств. – Да, ладно, хорошо. – Так Рекса к тебе подселили? – Не в этом мире. Он собирался пожить у Ноя. – О, бедный Ной. – Да, особенно потому что Бобо увязался следом. – Его счастье, если под конец его дом всё ещё будет стоять. – Не мои проблемы. – Прояви немного сострадания, Шестой. – Нет уж. – Это поможет тебе завести больше знакомств. – Я не хочу знакомств с кем-либо ещё. – Конечно нет. А то они поймут, что у тебя есть сердце. – У всех есть сердце… я точно уверен, что это жизненно важный орган. – Ты снова доктор, Шестой? – Это твоя работа. – А твоя – притворяться холодным пугающим ронином, который между тем втайне заботится о нас. – Ронином меня ещё не называли, разве что ниндзя… и откуда ты знаешь про ронинов? – Я тоже читаю… И меня тоже не в пещере воспитали. – Похоже, мы оба полны сюрпризов. – Ты ещё ничего не видел. – Что ж, тогда буду ждать этого с нетерпением. – Спорим на Ваши очки, агент. – Только, если Вы спорите на свой лабораторный халат, доктор. – Ха, по рукам.
Примечания:
10 Нравится 30 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)