Результативный симбиоз

NC-17
В процессе
7
Размер:
планируется Макси, написана 451 страница, 193 083 слова, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

Головная боль перед бурей

Настройки
Примечания:
      \| успел за свои пять веков работы главой блока инноваций и вспомогательных разработок повидать человеческой неудобности практически во всех её проявлениях. Конечно, представители блоков кроссвидовых услуг и цивкоординации с людьми соприкасались чаще и чаще были вынуждены соприкасаться с чудесами человеческой психики, но всё же. \| людей не то, что бы любил, не то что бы недолюбливал, просто иногда они бывали и бывают настолько непрошибаемы, что лучшим решением тут кажется изоляция. К сожалению или к счастью, сейчас он не мог изолировать ни себя от раздражителей, ни своих раздражителей от предмета, которым они занимались, потому что значительные перестановки в министерстве магии Великобритании потребовали бы серьёзных и совершенно необязательных в текущей ситуации действий. А ещё он сам хотел присутствовать на обсуждении Турнира Трёх Волшебников лично, как и |_/, который пришёл от блока кроссвидовых услуг и цивкоординации и, кажется, был даже рад посмотреть, как люди издеваются над логикой.       Людей было немного: Альбус Персиваль Вульфриг Брайян Дамблдор, Корнелиус Осфальд Фадж, Бартемиус Крауч старший и Людовик Бэгмен, а ещё тут были зачем-то два писца, которых больше интересовало меню в столовой, о коем они сейчас и думали. Альбус был, с одной стороны, огромной проблемой для всей их разумной общности, потому что он был крайне мало контролируем, а энтузиазма в нём было на небольшой посёлок; а с другой стороны, Альбус мог быть им страшно полезен и даже иногда действительно таковым бывал, правда, его всё равно не помешало бы хоть разочек затащить хотя бы к психиатру. С остальными было проще: Фадж, если бы не его в последнее время обострившееся чувство собственной правоты и значимости, был безопасен, Крауч на посте пониже тоже, хотя в своё время от участи узника изолятора его спасло только общественное порицание и отставка, Бэгмен... за этим нужно было следить в четверть глаза, потому что он мог вляпать в историю кого-нибудь значимого и за своими сотрудниками не следил совсем. Радовало, что Фадж не притащил на эту встречу свою заместительницу с садистскими наклонностями, а-то пришлось бы терпеть и её, и её предложения.       Идея провести мероприятие принадлежала, как ни странно, Краучу, вернее, он первый об этом заговорил, а Бэгмен радостно подхватил и вынес её на обсуждение сначала в свой департамент, а потом притащил уже в более-менее оформившемся виде большим начальникам и наконец сюда. По древним соглашениям, решать, что за испытания будут ждать детей, решает принимающая школа, вот, они и должны были решить.       - Друзья, - начал, лучезарно улыбаясь, Бэгмен, - У меня, значит, уже есть несколько идеек насчёт программы. Я посмотрел записи о старых турнирах, поболтал с детьми коллег, коллегами... в общем, с потенциальными зрителями: им бы хотелось позрелищнее и, чтобы ничего не упустить. Ну и, конечно, чтобы всё по закону и безопасно. Для них и для чемпионов. Чтобы никто не умер.       - Какие-нибудь конкретные предложения были? - холодно спросил Крауч, уже прикидывая каким отделам и каким сотрудникам он поручит международные проволочки.       - Хотели бой с какими-нибудь тварями увидеть и всё.       - Тварей у нас предостаточно, - проворковал Альбус, - Каких предпочтительней? Гномы подойдут?       - Драконы, наверное, - протянул Фадж, - Я читал где-то, что в старые времена было одно испытание, где чемпионы ловили василиска, только, вот, там все погибли...       В это время \| почувствовал, как одно из его щупалец, выставленных как антенна для лучшего приёма отчётов, настойчиво и нежно обвил такой же орган Альбуса (Чёртова аномалия! Везунчик проклятый! И не думал же никто, что ускорители могут расширять и людей... К счастью или несчастью, опыты для изучения этого феномена отложили, а Альбусу в голову никто залезть не догадался, пока он был ещё сговорчивым и сырым, ну а теперь было поздно. Единственное утешение - больше четырёх единиц, считая его первичную, Альбус, скорее всего, не вырастет) и сжал, и от мозгов к мозгам быстро и чётко понеслись телепатические импульсы.       ---Что мы думаем о кальмарах?---       Такое игривое, такое невинное, такое отвратительно и предательски заманчивое, потому что контролировать степень ущерба от одного моллюска было бы легче, чем дирижировать ходом эпидемии... Но Альбус был хитёр и слишком не исполнителен, чтобы ему доверять работу блока соцстимуляций.

---Он слишком ценный представитель древнего вида, один из последних, между прочим. Вы не отдадите его на растерзание школьникам---

      Но, похоже, в множество "кальмары" Альбус включал всё сколько-то на них похожее, перед мысленным взором \| ясно вспыхнула альбусова фантазия, отправленная ему по щупальцам: Чёрное озеро и огромный сияющий металлом корпуса спрут, вздымающийся из воды многотонной громадой на четырёх щупальцах, пока четыре остальных бьют по берегу. Что ж, тут волшебникам тоже стоило закатать губу, потому что тащить через два кристалла Ящера в отремонтированном виде им никто не будет: во-первых, он так и лежит в родной грани на острове, во-вторых, реплику никто ради такого пустяка не будет собирать, потому что и других дорогих проектов немало.

---Ни. За. Что---

      \| запустил это послание, вложив него всю категоричность, которую смог выжать, правда, Альбус, похоже, не воспринял его отказ с должной серьёзностью, потому что ответом было похлопывание другим щупальцем, что можно было перевести, как "Не кипятись ты так", и выпустил его.       - У меня есть знакомые, они могут достать нам дракониц, - сказал Альбус.       - Почему дракониц? - спросил Крауч.       - Потому что самцам обычно безразлично, что рядом с ними лежит. Если идея профессора Дамблдора состоит в том, чтобы участники турнира пытались украсть что-нибудь из-под носа дракона - самки-наседки отличный выбор для целей задания, - медленно и чётко проговорил |_/ - Но, боюсь, безопасность это не гарантирует, потому что драконицы будут защищать свои кладки всем, чем у них есть защищать.       - Да какая разница! Всё будет хорошо, если за драконами будут присматривать, - весело сказал Бэгмен, - К тому ж, зрелищная часть-то как подскочит, если будет огонь!       - Значит, драконов берём, - сказал Фадж.       - Это одно испытание, что у вас ещё есть, Дамблдор, - скептически сказал Крауч, вернее, не скептически, он был уже заинтересован делом и даже слишком.       - Кто у вас там ещё есть, Альбус? Кентавры? Фестралы? Кальмар?       - Ещё у нас есть василиск, но она не захочет в этом участвовать, - сказал Альбус.       - Почему вы говорите о василиске так, будто его мнение нас интересует? - удивлённо спросил Бэгмен, - Ты змееуст?       - Не я, один мой знакомый, но он сейчас на каникулах. И она действительно будет против.       - У Берты была одна мысль, - сказал Бэгмен, - Она говорила, что три одинаковых задания будет смотреть скучно, так что одно можно сделать сражением, другое каким-нибудь квестом... можно сделать охоту за сокровищами или спасение...       - Утопленников. И совместить, - радостно сказал Фадж, - Возле Хогвартса озеро, а там как раз русалки... А Альбус их язык знает.       - Отличная идея, но... - протянул Бэгмен.       Альбус подмигнул \|.       - Мы всё устроим, - сказал Альбус, - Без шоу не останется никто.       - Так, у нас осталось последнее задание. Чего ещё не было?       - Позвольте высказать высказать предложение мне, - сказал \|, - В качестве третьего испытания может подойти поиск какого-нибудь предмета в среде вроде полосы препятствий.       - Ну, вот, это и возьмём, - сказал Бэгмен, - Хогвартс окружён лесом и лугами, профессор Дамблдор что-нибудь придумает и забацает там. Только мне не забудьте сообщить, что, хорошо?       - Конечно же, я сообщу, - хихикнул Альбус, -У нас остался только вопро-о-ос безопасности.       - Для начала, хорошо бы попробовать такие простые меры как введение возрастных ограничений и слежку отдельных сотрудников за ходом испытаний, - сказал |_/, - Пусть, участвуют только дети достигшие семнадцати лет, так будет гарантировано, с одной стороны, почти равенство по силам, а с другой стороны, совершеннолетие волшебники банально лучше сведущи в магии, а значит, помогать им нужно будет меньше.       - Хорошо. Отличное предложение, - сказал Бэгмен, - Многие, правда, расстроятся... но зато целы будут. На этом всё?       - Пожалуй, - сказал Фадж, - Профессор Дамблдор потом переговорит со своими заграничными коллегами, мистер Крауч тоже всё решит, и в начале учебного года где-то можно будет начать.       Один из писцов решительно поставил точку. Участники собрания начали расходится, Бэгмен, почему-то постоянно разводя руками, трещал, как одна из его сотрудниц сначала начала страдать какими-то проблемами с памятью, а потом и вовсе не вернулась из отпуска в Албании, при этом он то и дело хвалил Берту Джоркинс за продуктивность и ответственность даже в периоды, когда она могла на силу вспомнить имена своих коллег. \| распространяться о настоящей причине пропажи сотрудницы Бэгмена не стал: практической пользы в этом не было. Фадж щебетал, как у него прекрасно прошёл поход в маггловский кинотеатр с "каким-то очень "ямаксом"", Крауч это молча слушал, Альбус уже был мыслями где-то на трибунах чемпионата по квиддичу...

---Им всем нужно сходить к психиатру, они на грани невменяемости---

      |_/ улыбнулся, будто вот-вот собирался сказать, что он им это свидание организует лично, и направился к двери.       - Извините, как вас обо... значить в протоколе? - спросил один из писцов, - Просто так положено... Понимаете, для архива и истории...       - Профессор Уайт и доктор Уайт, - бросил \|.       - Кто профессор, а кто доктор?       - Кто на кого больше похож, - сказал |_/.

***

      Всё было относительно... фиг его знает как. Шрам уже четвёртую минуту стабильно и жутко болел, и с этой болью до Гарри будто долетало чьё-то недовольство и разочарование. Гарри не знал, что ему лучше сделать: позвать кого-нибудь за обезболом или ждать окончания без риска таскания по сканерам? Это продолжалось уже несколько дней подряд и всегда начиналось со сна, где Гарри был Волан-де-Мортом и обсуждал с Червехвостом какой-то план; вначале к ним в разгар обсуждений припёрся в дом местный не то дворник, не то садовник, которого как-то завербовали; во второй раз обдумывали, как проникнуть в дом какому-то Барти и сообщить ему детали заготовленного побега; в третий раз - где поставить котёл; в четвёртый - что делать с Гарри после какого-то дела; в пятый, сегодняшний - где устроить штаб. Гарри они очень хотели как-то нейтрализовать на время активных действий, а обустроиться собирались в поместье Малфоев. В этих беседах участвовала и огромная змея Нагайна, которая была, видимо, крестражем, как Гарри, и рассказывала вместе с дворником-садовником Френком Брайсом, как поживает Литтл Хенглтон.       И именно сегодня у Гарри возникла мысль написать о своих снах, делах и шраме друзьям. Правда, Гарри, обдумав все детали, начал сомневаться в её успешности: во-первых, сама по себе задача "написать письмо" тут усложнялась до абсурда, потому что нужно было объяснить, кому ты его пишешь и зачем, почему именно письмо и о чём там будет, потом, собственно, написать, но написать под присмотром, чтобы (Не приведи хаос!) не покалечиться за написанием, потом письмо предстояло, также под присмотром, упаковать и послать. Избежать всех этих объяснений было невозможно, потому что наблюдение было постоянным. Радовало, что хотя бы звонки и смски не мониторили Так, хотя... стены всё равно за ним следили, это во первых. А во-вторых, Гарри слишком хорошо представлял, что ему ответят: Рон - что лучше Гермионе или Драко написать, а сам он ещё кого-нибудь расспросит; Невилл тоже посоветует писать Гермионе и пообещает поговорить с бабушкой; Симус и Дин тоже что-то такое ответят; Джастин, с которым Гарри обменялся телефонными номерами, наверное, тоже перенаправит его к Гермионе; Майк с Драко напишут, что перероют библиотеку; Сэм, пожалуй, то же; Гермиона скажет, что поищет побольше про шрамы от заклятий и, наверное, посоветует написать Дамблдору... Можно было ещё Сириусу написать, теоретически, но Гарри не был уверен, что ему скоро ответят, если ответят вообще.       Спросить кого-нибудь отсюда? Они и так, наверняка, знают практически всё, но почти ничего ему не скажут, потому что, видите ли, это не соответствует каким-то протоколам или распространяться об этом конкретном может только кто-нибудь очень высокопоставленный и занятый. Хотя все без исключения сотрудники были только рады поболтать с Гарри о том, как и что тут работает, как его изобрели и так далее. О личной жизни они тоже были поговорить только за, правда вся их личная жизнь вертелась вокруг работы. Хотя слушать об испытаниях разных приборов и препаратов было не в пример интереснее, чем смотреть мылодрамы с тётей или миссис Фигг.       Гарри медленно поднял ладони к глазам и осмотрел их: как обычно, бледные, никаких новых шрамов или царапин. Всё, как и ожидалось, хотя иногда он обнаруживал там пластыри, ему утверждали, что это его собственных ногтей дело, что он, порой, страшно беспокойно спит... Гарри медленно вытащил четыре щупальца вокруг шрама и мягко обвил ими провода от датчиков - вчера он упал в обморок посреди коридора, так что всех резко заинтересовала "энергетическая активность" во время его сна - медленно и осторожно, чтобы ничего не задеть, чтобы его было не заметно. Гарри прикрыл глаза и весь обратился в это странное чувство, которое он пока называл для себя технопатией; он чувствовал, как тихие слабые импульсы курсируют по проводу в приёмник, где они должны обрабатываться, как в обратную сторону несутся уточнения по степени чувствительности. Всё, что можно было пока понять, величины чего бы то ни было очень немаленькие. И тут он почувствовал, как его обеспокоенно схватили за щупальце и провод, за который он держался окутали экраны, а щупальца неизвестного мягко отлолкнули его собственные прочь.       "Забавно. Хотя... Почему бы им и приборами не работать"       Гарри медленно втянул щупальца в себя.       День рождения был не за горами. На день рождения ему обещали приживить новую единицу и свозить на демонстрацию какой-то очень необычной разработки. И примерно в эти несколько дней должен был пройти чемпионат...       Как к нему будут прорываться Уизли? План извлечения себя из дома Дурслей Гарри представлял неплохо: могли просто подъехать на министерской машине, могли подключить камин к сети летучего пороха, если, конечно, Дусли его ещё не ликвидировали кирпичами и цементом.

***

      - У меня большие подозрения насчёт вероятных катастроф в этом году, - говорил |_|\_|, пока Гарри на кресле катили до место проведения "занятий по выходу и возвращению в себя", как назвал один из лаборантов накануне, - Дня четыре назад мне сообщили, что Турнир Трёх Волшебников всё-таки проводить будут, и это уже для тебя не утешительно. Второй повод для беспокойства - ваш новый учитель ЗоТИ, Аластор Грюм.       - Он какой-то чиновник?       - Он мракоборец в отставке и параноик. Друг Дамблдора, разумеется. Недавно вернулся из "поездки" в другое мироздание, он проходил там что-то вроде терапии и чуть было не устроился в ПГ работать... Возможно, он захочет применить их методы на вас.       Мимо проехала тележка с какими-то колбами или, скорее, баллонами, её везли четверо в светло-зелёном. За ними пробежал ещё квартет.       - Через несколько месяцев начнётся эпидемия, мы развозим препараты и среду по базе.       - Вы в этом так уверены?       - Конечно, - |_|\_| то ли хикнул, то ли хмыкнул, - стимуляторы это анонсировали и рекомендовали всё обустроить заранее. Кстати, есть хорошие новости. Наверное. Завтра за тобой должны прибыть Уизли, чтобы потащить тебя на чемпионат. Мне не сообщили, когда и в каком составе точно, но они должны прибыть где-то утром.       Гарри поёрзал на кресле-каталке и проводил взглядом ещё партию баллонов. Уизли прибудут сюда за ним...       "Интересно, на чём? На Лифте?"       Проехали вереницу дверей, проходов в какие-то коридоры, комнат, наконец |_|\_| махнул рукой на приоткрытые тёмно-серые двери.       - Будем заниматься здесь, - |_|\_| потёр руки и кивнул Гарри, - Процедура несложная, чем-то похожа на линьку или покидание паразитом хозяина. Какие-нибудь вопросы или пожелания перед началом?       - У вас есть камины?       - В общем, две штуки.       За дверями оказалась большая комната, похожая на операционную, только вместо стола тут был складной стул и кресло вроде стоматологического, застеленное одноразовым покрывалом. Ещё тут стояли двое в сером и улыбались. |_|\_| показал рукой на кресло.       - Устраивайся тут, один из них будет тебе объяснять и показывать.       - А почему не вы?       |_|\_| гнусаво расхохотался.       - Их несколько сотен, а меня больше двух тысяч, то есть им банально легче производить демонстрацию, потому что они оба меньше. Ну а лиц ниже сотни мы здесь не держим: от них почти нет толку.       На кресле было мягко и удобно, если бы не ремни, которыми его тут же пристегнули; один из парочки, которая должна была Гарри инструктировать, объяснил, что это мера безопасности, мол, Гарри может свалиться на пол, а пол, между прочим, твёрдый. Как только Гарри сколько-нибудь устроился, второй сел на стул, а его коллега встал возле головы Гарри.       - Для начала, ты должен чётко отделять себя от оболочки, иначе ничего не получится. Затем ты должен вытащить несколько конечностей, оттолкнуться и медленно выталкивать себя наружу, пока единицу за единицей, до момента, когда внутри тебя будет держать только одна две. Последний толчок должен быть резким - и ты уже... Вне. Это доступно для понимания?       - Что вы имеете в виду под "отделять себя от оболочки"?       Тот моргнул и кивнул.       - Вы... Формы жизни вашего типа обычно не могут существовать без своей оболочки: энергетические импульсы не способны сами себя поддерживать и прекращают своё существование, когда мозг перестаёт функционировать: он их носитель и причина существования. Возможно, это ещё как-то обуславливает бесцельность вашей жизни. Я имел в виду, что вам не нужна сверхцель, чтобы не умереть, вы поддерживаете свою жизнь, перерабатывая вещества и обновляя свой клеточный состав. Я надеюсь, это не звучит оскорбительно.       Гарри мысленно рассмеялся, пока звучало нейтрально.       - По-моему, очень даже приемлемо. А вы как сами себя поддерживаете? Вы же, насколько я понял, ничего не перерабатываете?       - Наше существование поддерживает наша плотность и концентрированность, а их поддерживает цель.       " Cogito ergo sum, значит. "       - Почти, - сказал |_|\_|, - здесь нет части с целью. Кстати, напоминаю, что вопрос философии можно и потом обсудить.       - Давайте уж лучше сейчас, а-то, по вашим же концепциям, я должен распасться, потому что у меня нет сверхцели или какой-нибудь масштабной гиперфиксации...       - Ты другой случай, ты изначально совершенно отличное от нас существо. И ты был вне своего тела и не распался, а это уже может что-то означать. Давай.       - Что?       - Осмысливай концепт. Тебе с твоим опытом будет легче, чем тем господам, - |_|\_| помедлил и слегка нехотя добавил, - Ты далеко не первый блин, кстати говоря.       "Успокоили, блин"       Гарри закрыл глаза и ещё мысленно снова прокрутил в голове сказанное: отделить себя от тела, выползти, вытолкнуться. Отделить себя от тела... И почему это сейчас не казалось таким противоестественным? Гарри внезапно вспомнился фильм, который они с Дадли смотрели с тётей Петунией хеллоуинским вечером. Фильм был именно той категории, что старательно пытаются убедить зрителя, будто всё, что ему покажут, это реконструкция реальных событий, причём фильм был про мистику и какие-то спиритические сеансы. Это в таких историях медиумы - или как они там себя именовали - выходили из тела и гуляли по всяким мрачным туманным пространствам. Но всё-таки тут было другое дело, в тех фильмах никаких биологических вопросов и не мелькало. И тут же перед мысленным взором Гарри всплыла картина, которую он ну никак не мог помнить и вообще видеть: тело на застланном клеёнкой большом кухонном столе, тело голое вроде как живое и смотрящее лишённым всяких следов сознательности глазами в потолок. Этого человека недавно поцеловал дементор.       "Отделить себя от тела... А моё тело там не умрёт?"       - Не должно: поцелованные дементорами умирают от истощения в течение недели, - сказал тот.       - Это радует.       Гарри решил, что вопросы он должным образом обмозгует потом, а сейчас можно и попробовать... Вылезти. Он, не открывая глаз, вытащил щупальца и стал постепенно себя выталкивать. Одна, две, три, четыре... На пятой уже что-то изменилось: ощущения от тела стали слабее и словно ушли на какой-то задний план. На шестой он уже практически перестал чувствовать, что с его телом вообще. Седьмая - Гарри упёрся щупальцами и с силой толкнул себя вперёд.       Отголоски человеческого восприятия окончательно исчезли. Границы поля зрения снова пропали, звук и движения воздуха ощущались всей поверхностью, он снова не мог точно сказать, сколько у него конечностей. Они смотрели на него с интересом и ещё каким-то чувством, которое вызвало бы у Гарри дрожь, будь он сейчас не бестелесным. И с ними на него смотрело, кажется, абсолютно всё здесь.       - Замечательно, - сказал |_|\_|, - Можешь ко мне подплыть?       ---Как?---       - Оттолкнись полями и конечностями и плыви, как в воде или в невесомости.       Получилось. Раза с четвёртого. Это действительно напоминало перемещение в невесомости. Обратный путь у Гарри получился лучше. Он завис над своей головой и осмотрел себя: он просто лежал с закрытыми глазами, причём абсолютно расслабленно, и дышал. И всё.       ---Как назад?---       - Влети в себя на ускорении и схватись там, дальше процесс автоматический, можно сказать.       Повторили шесть раз, пока |_|\_| не сказал, что с Гарри хватит.       Пока его катили обратно в "номер", Гарри обдумывал возможные проблемы следующего года. О Турнире Трёх Волшебников он практически ничего не знал, не считая того, что его не проводили уже лет пятьсот из-за несчастных случаев всю его историю.       Что касается профессора Грюма, он, похоже, собирался всерьёз заняться именно заклинаниями и не собирался учеников щадить по части нагрузок: учебников было два, причём толстых, насколько Гарри помнил эти книги по походам в "Флориш и Блоттс".       Утром следующего дня свежая прохлада с улицы гуляла по комнатам и коридорам, редкие окна были открыты настежь, а не менее редкие лаборанты бросали на рыжую процессию слегка недоумевающие взгляды: раньше у них, похоже, никогда так легко не выводили подопечных. Причём отец семейства Уизли был в скрабсе и резиновых сапогах. Мистер Уизли взахлёб рассказывал, какая свистопляска была в министерстве с билетами, как половина его знакомых были готовы чуть ли не вступать в брак с теми, у кого билеты были, как мистер Лавгуд пытался у кого-то выторговать возможность делить билет за право публиковаться в свежайшем номере "Придиры", как его собственный и единственный на весь отдел из двух человек коллега отдал свой мистеру Уизли, чтобы тот его пристроил, потому что он схватил что-то не заразное, но неудобное для нахождения в обществе. Миссис Уизли то и дело, казалось, готова была подставить мужу шутливую подножку на моментах, когда его внезапно начинало нести в сторону работы. Наконец все семеро, включая |_|\_|, дошли до одного из двух каминов и один за другим отправились в Нору. В гостиной-кухне-столовой Норы уже ждали Дадли, Гермиона и ещё трое старших братьев Рона: Перси, Чарли и Билл.       Из Норы шли уже пешком почти что туда, не знаю куда. Мистер Уизли знал только, что Амосу Диггори должны были сообщить координаты нужного башмака или хотя бы примерно объяснить, где в здешней местности он лежит. Правда, и Амоса с сыном пришлось искать по лесочку минут шестнадцать. Мистер Диггори был высоким полноватым мужчиной лет примерно мистера Уизли, весёлый и жизнерадостный, он Гарри практически понравился, единственной ложкой дёгтя были подколы про то, что Седрик в прошлом году выиграл матч у Гриффиндора.       Когда портальный башмак-таки был найден и вся группа - кто лёжа, кто стоя - в него вцепилась, Гарри подумал, что летучий порох был ещё не самым неприятным способом перемещения у магов. Сначала их практически парализовало и намертво прижало пальцами, ладонями, словом, кто чем схватился, к башмаку, затем резко бросило - не сказать, что вверх, но куда ещё - и крутя и мотая, понесло сквозь вихрь из мерцающего света, весь воздух из лёгких вышибло, при том Гарри казалось, что его вот-вот стошнит... И всё кончилось, Гарри снова почувствовал под собой твёрдую поверхность и даже смог оторвать пальцы от башмака.       - Ну как вам путешествие, молодёжь? - смеясь сказал мистер Диггори и повалился на бок: на спине у него был рюкзак.       - Тошнотворно, - проохал Дадли, - А почему портал выглядит, как старый грязный башмак? Чтобы никто посторонний не улетел?       - Именно, - сказал мистер Уизли, медленно вставая, - Порталы обычно делают из того, что подобрать навряд ли придёт в голову, по крайней мере, обычно не приходит. Кому понадобится принести с собой из лесу старый туфель или помятое ведро? Хотя всё-таки иногда такие находятся...       - Артур, давай поговорим об этом в палатке, - сказала миссис Уизли, - А-то наш участок кто-нибудь займёт.       - Верно, пошли.       Мистер Диггори, тем временем, уже нёс бывший портал какому-то немолодому мужчине в толстом свитере, термобелье и шлёпках. И тут Гарри обратил внимание насколько сам мистер Диггори странновато одет: он был высоких рыбацких сапогах, пляжных шортах и старомодного кроя пиджаке поверх водолазки - хотя, в общем, это сочетание было вполне обычным, если бы не пиджак. Молодые Уизли выглядели крайне буднично. Как и Седрик.       За походом до участка оказалось, что дресскод "оденься, как маггл" правильно поняли в основном представители молодёжи. Старики одевались наиболее необычно: как минимум, пару десятков разгуливали или в банных халатах, или в ночных сорочках. Один из таких с очень важным видом объяснял, похоже, каким-то министерским работникам, как неудобно ходить в штанах, и как приятно, когда ничего нигде не жмёт. К тому же тут были не только маги, судя по шушуканьям некоторых маленьких группок, и не только люди, судя по тому, как часто то тут, то там, мелькали те, которые, к слову, практически все были одеты по-оффисному. На палатках конспирация билась в конвульсиях, к счастью для многих ответственных за дело лиц, не в предсмертных. Между участками носились бумажные самолёты и птицы и залетали слишком уж часто ровно в палатки.       Правда, когда мистер и миссис Уизли палатку поставили и отпустили детей, друзей детей и увязавшегося снова |_|\_|, выяснилось, что бумажная птицесамолётная почта - это ещё начало. Через пару десятков метров в виду показались две большие совы с коробками, а затем и несколько натурально двухэтажных палаток из парчи. Правда, и парчовые дворцы были даже не цветочками, а почками по сравнению со скоплением палаток фанатов сборной Ирландии, покрытых танцующими трилистниками клевера.       - Вообще, такую штуку можно сделать с помощью сложной системы сервоприводов и проволочек, - протянул Дадли, глядя на танцы клевера, - Но это будет стоить жутко дорого.       - Я читаю блог одной косплеерки. Так вот, для одного образа она через знакомых смогла раздобыть материалы для магнитной левитации практически бесплатно, - заметила Гермиона.       - Если бы они знали, что такое магнитная левитация или сервоприводы, - сказал Гарри, - использовали бы это как объяснение, наверное.       - Согласно статистике, многим любителям таких украшений никакие из таких технических тонкостей не интересны, - сказал |_|\_|, - Они просто насылают на любого слишком любопытного забвение. На случайных свидетелей им наплевать. Как некоторым известным лицам на эльфов.       - Вы в этом уверены? Это звучит не очень законно, - протянула Гермиона, - Кстати, почему Вы тут за нами бегаете? Боитесь за Гарри?       |_|\_| закатил глаза, вздохнул и не то прохрустел, не то прокряхтел:       - Разумеется я за Гарри боюсь, как и за вас всех. Пусть, вы классифицируетесь как одни из опаснейших и могущественнейших существ в множественной мультивселенной, вы также бываете крайне уязвимы. А нам нужны светлые уме вроде вас... К тому же, Гарри знаменитость, а тут полно людей, которые о нём, как максимум, грезят в качестве приёмного сына. Не спрашивайте, пожалуйста, откуда я это знаю.       Из зелёного озерца из мантий, палаток и флагов вынурнул Драко в малахитовой толстовке на четыре размера больше и не менее не подходящих по длине брюках, которые были закатаны практически до колен, являя взору резиновые сапоги, талию Драко туго перетягивал серебристый ремень, похоже, не для одежды, а от сумки. За Драко выбрались Невилл и Симус, один в семейном свитере Уизли и вполне нормальных шортах, другой в сувенирной футболке с физиономией медведя Тэдди Пайтона, главного маскота самой технологичной закусочной с аниматрониками в Великобритании, и джинсах. За довольной троицей выскочила какая-то девочка с большим сверкающим перстнем на правой руке и чёрным шестимесячным, судя по размерам, мейн-куном на левом плече.       - Великий Мерлин, чтоб я аннигилировал! - воскликнул Драко, - Тут какой-то семейный сбор или это просто совпадение? А другие тоже здесь?       - Мы тоже рады вас видеть, - сказал Джордж, - Если хочешь - считай это обманом зрения.       - Не берите в голову, я просто только что от кузины и тёти. Подумал, что встречу ещё родственников.       Дальше пошли вместе, по пути перебрасываясь летними новостями, планами и подозрениями. Малфои, как оказалось, недурно вложились в какое-то грядущее мероприятие, которое должно было пройти в Хогвартсе, правда, Драко ничего не сказали и говорить не собирались, зато его с родителями пригласил в ложу сам министр. Симус купил новый велик и собирался приделать к нему "реактивные ускорители" из фейерверков или присобачить велосипед к метле, потому что идея Гарри ему понравилась, оставалось только убедить родителей, что это безопасно или вообще школьный проект. Невилл собирался выпросить у бабушки декоративную породу мандрагор, но дело так и не дошло, потому что грянули новости о возможности поехать на чемпионат. Дин с родителями не смог достать билет, но обещал наслать видео с фестиваля кибернетики. Девочку с перстнем звали Сашей и она сюда прилетела с прадедом с окраины Сибири исключительно ради чемпионата, потому что прадеду было уже мало газет, а проект магического телевидения был ещё только в разработке, а вернее, из нее не вышел. Саша искренне не понимала, почему на английских мётлах нет никаких держалок, потому что так с них было легко свалиться, не то что с целых деревьев с корнями, ветками и прочими древесными прелестями. Гермиона в двух словах рассказала про поездку во Францию и французские супы и выпечку. Фред и Джордж почти десять минут излагали результат испытаний прототипов своих конфет, которые они планировали продавать как средства для прогульщиков; опыты шли хорошо, если бы не внезапная потеря восприимчивости самих создателей к своим веществам и не интерес матери к странным варевам, зато Гипсу их дело, похоже, нравилось. Джинни начинала потихоньку оттаивать и приходить в себя, как казалось, мистер Уизли настаивал на занятиях с психологом, миссис Уизли считала, что это слишком опасно почему-то. Дадли рассказывал про пол-лета усердных проездок на велосипеде, пробежек на ногах и попыток объяснить родителям словами через рот, что диеты начала двухтысячных ему похудеть не помогут. |_|\_| тоже вставил свои пять кнатов: сказал что, что работал. Гарри не так уж и развёрнутее описал своё лето: сидел, ждал, видел во сне всякое, страдал от головных болей.       - Это снова шрам? - спросила Гермиона.       - Да, но не только он...       - В этом году точно что-то будет, - процедил Драко, - У отца левое предплечье сейчас страшно чешется, ровно там, где метка. Он, конечно, делает вид, что всё хорошо, но по нему видно, что боится.       Драко хотел сказать ещё что-то, но его перебил вопль продавца атрибутики, который со своей тележкой вырулил из-за редких кусточков на относительно свободную полянку. Спортивный мерч у магов отличался в основном фактом своей зачарованности: трилистники на шляпах танцевали, полосатые шарфы переливались, розетки должны были орать имена игроков. Вложением получше оказалась живая фигурка Виктора Крума, которая могла косолапо бродить у Рона на полке и после матча. А потом они набрели на продавца омниноклей, и тут уже пришлось как следует раскошелиться, потому что стоили похожие на телескопы с кучей ручек и колёсиков настроек приборы ого-го. Хотя цену оправдывал функционал: не в каждом магазине купить портативный телескоп со подробными настройками зума, возможностью записи видео, замедления просматриваемого и опцией "синхронный комментарий" что, пожалуй, эквивалентно случаю, если подключить профессиональную камеру к смартфону с одновременно открытыми приложениями для монтажа и нейросетью для комментирования спортивных состязаний. На палатках фанатов болгарской сборной конспирация окончательно окочурилась: с тканевых стен палаток сурово смотрели живые фото игроков, а текстура ткани слишком отличалась от текстуры сверхтонких плазменных мониторов.       Когда наступило время занимать места, к стадиону хлынули полнолюдными реками толпы. На лесенках между рядами уже на минуте двадцатой, наверное, практически началась давка, в гомоне тонули указания министерских работников, которым поручили дирижировать человеческими потоками. Казалось, один неосторожный шаг - и рухнешь через хлипкие перила вниз, и повезёт, если не на газон стадиона. На минуту из ручейка чиновников показалась чета Малфоев - отец, сын и мать - Люциус почти злорадно ухмыльнулся мистеру Уизли и протянул:       - Наслаждайтесь шоу! Пока вы можете им наслаждаться.       В этот момент по лицу Драко точно рябь пробежала, на секунду в его глазах застыл ужас, но всё быстро возвратилось к дежурной надменности; миссис Малфой же, похоже, было то ли тошно от обилия людей, то ли её раздражал какой-то неуловимый Гарри, но очень неприятный, запах.       - Не выпадите из ложи! - ответил мистер Уизли.       Места, на которых суждено было сидеть Уизли с остальной компанией, были на самом верху трибун. Вид с них открывался потрясающий, правда, что-то рассмотреть в деталях можно было только с помощью омнинокля: стадион был так велик и глубок, что в него бы запросто влез с десяток кафедральных соборов и, может, ещё место бы осталось. А когда началась игра, к немалому расстоянию между игроками и зрителями прибавилась ещё и сумасшедшая скорость Молний, школьный квиддич в сравнении с этим был гонками улиток в сравнении с собачьими бегами. Даже Людо Бэгмен еле поспевал с комментариями. Матч кончился поимкой снитча Крумом и победой заваливших противников голами ирландцев. Зрители повалили вниз, кто злой, кто довольный, как стадо сытых слонов...

***

      Что что-то пойдёт не так Гарри предчувствовал ещё со странных слов мистера Малфоя, а когда Драко через зеркало беспокойно сообщил, что отец куда-то свалил с каким-то объёмистым свёртком, ощущение неминуемого и неприятного можно было бы резать ножом, потому что сразу за сообщением от Драко где-то снаружи палатки раздался громкий шум и грохот не то салюта, не то заклинаний.       - Кто бы это не устроил, нам придётся от них отбиваться, - мрачно сказал Чарли, - Пьяный волшебник, знаете ли, пострашнее драконицы-наседки будет: у них хотя бы голова работает и от яиц они не отойдут, а эти... - и словно в подтверждение его словам издалека долетело "Спасайся кто может!".       Мистер Уизли взволнованно посмотрел на жену, потом на окно и, пролезши под занавесками, выглянул наружу. Несколько секунд он что-то пристально высматривал, а затем с тяжёлым вздохом повернулся к семейству, Гермионе, Гарри и Дадли.       - Там сейчас очень... настоящий кошмар, - сказал мистер Уизли, - Так что лучше даже к окнам не подходить, сидите тут, а я пойду помогать коллегам, - и с этими словами он выскочил вон.       Прошло несколько секунд, миссис Уизли покосилась на окно и серьёзно сказала:       - Дети, сидите тихо и не расслабляйтесь. Билл, ты старший, ты отвечаешь за остальных, а я пойду помогу папе, - и она тоже выскочила вон из палатки.       Прошла ещё минута. Билл с решительным видом подошёл к окну и посмотрел в него. И тихо ахнул. И добавил:       - Все сюда, вы должны это видеть.       Это было зрелищем ужаса и хаоса. И какого-то садизма. Сквозь ещё целые крыши палаток виднелось полыхающее на фоне чёрного ночного неба зарево пожара, на его же фоне, как фигурки из шаров на каким-нибудь параде, болтались три тела, отчаянно размахивая всеми конечностями, один из этих бедняг был, судя по размерам и пропорциям, ребёнком. Сквозь приоткрытые рамы окна просачивался едкий запах дыма, мешающийся с чем-то ещё резким и явственным запахом спирта. Со стороны пожара обрывками долетали какие-то выкрики на латыни, пьяный хохот и чьи-то панические вопли. Кто бы это не устроил, они, скорее всего, были или пьяны, или под ещё чем-нибудь наркотическим.       Перси первым оторвался от окна и заявил с видом начальника:       - Фред, Джордж, отвечаете за младших своими головами и сидите тут все тише воды и ниже травы. Билл, Чарли - за мной помогать взрослым.       Перси было собирался порскнуть из палатки, но его схватили за руки Билл и Чарли.       - Ты так печёшься о расположении своего любимого мистера Крауча или действительно решил геройствовать? - спросил Чарли, - Мы нужнее тут. У нас больше опыта. Или если что-то пойдёт совсем не так - все оставшиеся просто трансгрессируют? Перси, мы единственные совершеннолетние, как ты себе это представляешь?       Перси отвечать не пришлось, потому что в следующую секунду за окном что-то так бабахнуло, что подскочили даже кровати и стол.       - Собираем вещи и валим! - крикнул Гарри, - Я не уверен, что эта палатка переживёт Бомбарду.       Кажется, об этом подумывали все, потому что повторять дважды не пришлось. К счастью, тащить с собой было почти нечего: палатка была министерской собственностью, как и практически вся мебель в ней, взятую из дома еду съели, посуда была одноразовой, а все сколько-то ценные личные вещи все и так при себе таскали. На улице же вопли были ещё громче, дым ещё едче и страх ещё явственней, потому что вид из окошка не передавал и четверть царившей паники.       Фред с Джорджем устремились к относительно безопасному краю участка, где пока горели лишь далёкие окна частных домишек, за ними бежали Гарри с Роном, Гермионой и Дадли, за ними должны были бежать совершеннолетие дети Уизли... Но цепочка быстро рассыпалась: Перси всё-таки убежал геройствовать, Билл бросился его возвращать, потом в них врезалась стайка перепуганных молодых мужчин. И столкновение за столкновением Гарри оказался с Дадли за руку, убегающим от двоих толстяков в чёрных мантиях, похожих на череп масках и колпаках вроде тех, что носили в средневековой Испании кающиеся. Они неразборчиво скандировали что-то очень угрожающее и сотрясали воздух заклинаниями. Но, вот, Гарри споткнулся о какой-то корень, повалился на земь, маг за спиной заорал: "Чистокровные сила! А из отребья сделать тро-о-он!". "Не сметь нападать на моего кузена, гады!" - взревел Дадли и бросился на нападавших. Гарри перевернулся на спину и зарядил парализующим в одного из магов, пока Дадли атаковал носком кроссовка промежность второго, застывшего в оцепенении. В следующий миг двое свалились, один - руки по швам и без движения, другой - согнувшись пополам и воя. Гарри парализовал и второго. Дадли шумно втянул носом воздух и охнул.       - Что они пили? Бензин?       - Наверное, так воняет огневиски, - предположил Гарри, - Или что покрепче.       - Садомазохисты, - процедил Дадли, - Ты бы стал пить помои, от которых у тебя на время съедет крыша, а потом будет тошнить целый день?       - Нет. Точно нет... И мне кажется, что они и трезвые адекватнее не будут.       Гарри медленно встал и потёр лоб: шрам снова начал ныть. И снова быстрым шагом вперёд, вперёд куда-нибудь. Гарри попытался набрать на ходу Гермиону - ответом было сообщение о недоступности номера. Драко тоже не отвечал, а зеркало показывало только внутренности сумки. Над участком, тем временем, полыхал не только пожар, но и всполохи боевых заклинаний.       Через несколько минут они выбежали в небольшой лесок. В него от эпицентра происшествия сбежало немало молодых людей, включая и озлобленного Драко с Креббом и Гойлом, которые истерически хихикали. Неподалёку Стэнли Шанпайк пытался впечатлить стайку девушек с помощью англо-французского разговорника и изрядной экспрессии, правда, выходило пока только их смешить.       - Это какой-то бред! - ругался Драко, - Нас чуть не прибили! На нас ещё и мракоборцы напали! То, что наши отцы лет тринадцать назад кошмарили Англию, не делает Нас Пожирателями! Разве я не прав?!       - Меня больше злит, что это вообще случилось, - процедила одна из француженок, - Нам обещали, что будет охрана. Нам обещали безопасность и вот нате... - и полушёпотом добавила, - Жезель сюда не поедет, даже если это будет нужно для экзаменов...       Со стороны пожара бабахнуло - все резко уставились туда: огонь на том месте, где некогда ещё стоял нетронутый кусок кемпинга, взвился к небу столбом, в котором мешались огненные кольца, глаза, птичьи лапы, щупальца, зубастые пасти... Огненная масса рухнула вниз и точно всосалась в землю. "Адское пламя" - с видом эксперта сообщила одна из девушек.       Гарри снова достал телефон и набрал Гермиону - опять "номер недоступен". Гарри посмотрел на экран и краем глаза заметил, что его экраны будто еле заметно мерцали.       "Была не была! Кулаки они в ход не пустят!"       - Дадли, стой тут и не бегай за мной! Я за Гермионой, Роном... Короче, я просто не могу торчать тут и нервничать ещё больше.       Гарри побежал к палаткам, доставая из бананки Спаркли.       --Это может плохо кончиться. Засунь меня обратно, а-то потеряешь!--       Она очень редко излагала свои рекомендации Так чётко, Гарри действительно чуть не выронил палочку и поспешил её спрятать. Вскоре Гарри вбежал в сожжённую часть участка, пепелище, ни дать, ни взять, с кое-где торчащими металлическими "скелетами" некоторых палаток. На месте травы был сплошь уголь, стоял сильный запах гари, следов каких-нибудь жертв пока не наблюдалось. Через несколько минут блужданий Гарри нашёл пару обгоревших ночников, остатки чьей-то фарфоровой куклы и пару обуглившихся свиных ног. Ещё через минуту на Гарри влетел перепуганный и запыхавшийся Невилл, который умудрился потерять и палочку, и все возможные ориентиры.       Дым и начавший клубиться туман рассеялись и невдалеке показался поросший кустами холмик. На холмик вышел человек, судя по силуэту, в длинной накидке или простыне, вскинул вверх руку с палочкой и хрипло гаркнул: "Морс Мордрэ!" - из его палочки точно вылетела световая сигнальная ракета, она высоко взлетела и взорвалась, и из плотного света свился огромный вердепомовый череп. Череп раскрыл челюсти, и из них вытекла змея, тут же свернувшаяся в знак бесконечности. Запустивший Тёмную Метку побежал с холма в кусты и тут же грянул треск массовой трансгрессии.       Уже через несколько секунд Гарри с Невиллом пришлось ощутить профессионализм охраны чемпионата, как говорится, на своей шкуре. Сначала Крауч и с десяток мракоборцев чуть не арестовали их двоих, но в дело вмешался мистер Уизли и, похоже, здравый смысл, коего часть из бывших тут мракоборцов лишена не была. Следом стали искать запускавшего Метку, но вместо него нашли домовушку Крауча с палочкой Невилла. И тут Гермиона лично убедилась, насколько с правами эльфов всё плохо, и стала одним из свидетелей увольнения Винки. А сразу же за этим Гарри понял, что Всецикл имеет какую-то власть не только над своими клиентами, но и над высокопоставленными министерскими чиновниками: пара выразительных взглядов какой-то рыжей женщины с их значком в глаза Фаджу - и от Гарри отстали совсем.
7 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник