Бродячее семейство

Перевод
R
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
837 страниц, 376 083 слова, 72 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник

Глава 41: Сказка о Праме

Настройки
Примечания:
Элвин сидел с остальными членами семьи Гестии в гостиной. К счастью, Виена спала, поэтому остальные решили собраться и поделиться всеми накопленными знаниями. Все принесли извинения и выразили соболезнования, когда Элвин упомянул, что Арчи похитила Фрейя. Полуэльф лишь пожал плечами в ответ. «Да, всё плохо. Но есть и хорошие новости», — сказал он. Он откинулся назад с довольной улыбкой. Остальные ждали, а он не ответил. Уэлф прищурился. «Не умничай». Когда Элвин промолчал, Урасима ударил его по голове. «Ладно, ладно!» — сказал Элвин, потирая затылок. Он посмотрел на остальных членов своей Семьи. «Фрейя похитила члена моей старой Семьи, и мой старый Капитан этого не потерпит». Его глаза заблестели. «Семья Гекаты вышла на тропу войны за Орарио». Он посмотрел на потрясённые лица остальных. Даже глаза Рю были чуть шире обычного. «Батальон боевых магов уже в пути». Но прежде чем все успели слишком уж уповать на удачу, Лили вздохнула. «Хотя любая помощь будет полезна, она не решит главной проблемы с Фрейей Фамилией». Она взглянула на Элвина. «Если у нас не будет способа остановить их боссов, нам конец. Даже с Локи Фамилией, победить их не гарантировано. Особенно, когда у них есть Военачальник. Не говоря уже о силе чар Фрейи». При этом напоминании в комнате воцарилась тишина. Но Белл выглядел решительным. «Вот почему богиня Гестия с Фельсом и Ураном. Вместе они что-нибудь придумают для Фрейи. Наша задача — разобраться с Оттаром». Наступила пауза, и Белл внезапно опомнился. Он нервно огляделся, ожидая, что остальные с ним не согласятся. В этот момент Отохимэ рассмеялась. Она похлопала Белла по спине. «Отлично сказано! К тому же, с Храбрецом и, возможно, магией Харухимэ, думаю, у нас всё будет хорошо», — сказала Принцесса Драконов. «Не говоря уже о том, что чем больше людей мы будем помогать с хулиганами, тем больше наши лучшие бойцы смогут сосредоточиться на лучших бойцах Фрейи. Каждая рука, даже самая маленькая, облегчает тяжёлую работу». Лили пожала плечами. «Предположим, но Лили всё равно будет строить планы насчёт короля». Она взглянула на нахмурившуюся Микото. «И да, эти планы не поставят под угрозу жизнь госпожи Харухимэ, госпожа Микото. А теперь, пожалуйста, прекратите так сверлить её взглядами». Чёрный Ворон отвёл взгляд, слегка покраснев. Это зрелище заставило Элвина усмехнуться: его Семья всё ещё умела находить светлую сторону в любой ситуации, даже в самой серьёзной. Пока он смотрел, Лили встала. «Остальное нужно приберечь до того момента, как богиня Гестия закончит». Паллум хрустнул ей по спине. «А потом Лили расскажет, что сказал мистер Финн, и о нашей будущей роли. А пока каждый должен сделать всё возможное, чтобы подготовиться к битве». 6 месяцев назад: Когда Лили впервые прибыла в Альтену, богиня Афина нашла время провести для неё экскурсию по окрестностям. Богиня не носила никаких вычурных украшений или аксессуаров. Вместо этого Афина была одета в простое белое платье и бронзовый шлем поверх каштановых волос. Её коричневые кожаные сандалии были изношены от времени, и она носила такие же повязки на запястьях. Лили привыкла к… большему от своих богинь. Они часто носили странные наряды и выставляли напоказ свои экстравагантные характеры. Поэтому, когда Лили впервые встретила богиню Афину, она подумала, что всё будет как обычно. Но вместо этого она увидела достойную правительницу, которая не торопилась и говорила целеустремлённо. Афина серьёзно относилась к бремени своего королевства и каждый день проводила на совещаниях, следя за тем, чтобы в Альтене всё шло как положено. В первую неделю своего визита Лили увидела «Доску». Внушительная деревянная плита, возвышавшаяся в фойе главного здания Альтены, с десятками имён на ней. Рядом с каждым именем стояли два ряда цифр. Один из них было довольно легко разгадать, поскольку это была система ранжирования, где первое имя имело номер один. Однако другое число не имело для Лили никакого смысла. Единственное, что она поняла, – это то, что чем выше число в рейтинге, тем выше число рядом с ним. Афина заметила её взгляд. Богиня улыбнулась. «Итак, я вижу, вы нашли Доску», — сказала она, стоя рядом с Лили. «Памятник и свидетельство заслуг моей Семьи». Лили указала вверх. «Что означают эти большие цифры?» «Вот они и есть», — ответила Афина. Она взглянула на вопросительное лицо Лили. «Здесь вы не найдёте великих воинов. Нет ни Подземелья, ни гнезда драконов». Её взгляд обратился к городу. «И даже с Колизеем Ники мы не можем сравниться со свирепостью Тельскьюры». Её глаза затуманились. «Даже наша некогда знаменитая магия угасла после ухода Гекаты и некоторых других магических богов и богинь». Она снова посмотрела на Лили, и её взгляд сник под напором Афины. «Но я не позволю моему народу скатиться на обочину». Она глубоко вздохнула, её плечи опустились. «Вместо этого я решила тренировать то единственное, что они не могли отнять». Она постучала себя по виску. «Наш разум — самое опасное оружие в нашем арсенале. И этот разум будет отточен в академии моей Семьи». Афина снова повернулась к доске. «Итак, я создала это». Она всплеснула руками. «В моей семье вы не найдёте никого выше второго уровня, но вместе нас ничто не сможет уничтожить». Её последние слова были холодны. «Мы. Выдержим». Лили молчала. Речь была, конечно, хороша, но Афина так и не ответила на вопрос Лили. «Но для чего это нужно?» Афина обернулась, и ее улыбка была удивительно теплой. «Конечно же, для игр!» В настоящем: Белл сидел в прихожей дома семьи Гестии, ожидая свою Богиню. Пока он ждал, Лили усердно работала рядом. Все остальные разошлись, готовясь к встрече по-своему. Нос Прума был уткнут в кучу документов. На них Белл узнал имена многих знаменитых искателей приключений. «Для чего это?» — спросил Белл. Лили подняла взгляд. «Мастер Финн начал распределять все семьи, которые понадобятся для предстоящей битвы». Она подняла листы бумаги. «Это первые наброски того, как будут распределены отряды по мере нашего продвижения в Подземелье». Белл моргнул. «Нас не разлучат из-за семьи?» Бесстрашная покачала головой, снова сосредоточившись на своей работе, пока говорила. «В этом подходе есть свои достоинства, но он, увы, недолговечен. Это не экспедиция; это полноценная война. А на войне царит хаос. Добавьте к этому всё, что Подземелье преподнесёт нам, и мы не сможем рисковать, полагаясь на Семейные узы». Она держала один листок бумаги. «Поэтому поначалу Семьи будут перемешаны. Так искатели приключений научатся слушать и работать с людьми, которых они, возможно, не знают». Белл схватил лист бумаги, который ему дали, и начал просматривать имена. «У каждого отряда по-прежнему будет командир, или капитан, если хотите. Это будут первоклассные авантюристы из высших семей. И у каждого из них будет как минимум один лейтенант четвёртого уровня». Белл взглянул на верхние бумаги, и его глаза чуть не вылезли из орбит. «Отряд, который возглавляет Мастер Белл, — это третий пехотный отряд общего назначения, которым будет командовать Анакитти Отем, а ее заместителем станет Отохимэ Накамура», — сказала Лили. «Э-э-э, Лили... Ура не в этой газете...» Лили вздохнула. «Да, Лили знает. Она готова выдержать словесную атаку. Но они оба четвёртого уровня с большим боевым опытом, а Ура нужен в другом месте». Белл замолчал и продолжил наблюдать за работой Лили. Должно быть, он что-то делал, потому что увидел, как маленькая девочка снова вздохнула. «Задайте свой вопрос, мастер Белл». Лили зачеркнула одно имя и добавила другое. «Вы хотите знать, какова ваша должность, верно?» Белл слегка покраснел, но кивнул. «Сейчас ты будешь в авангарде стрелков, прямо перед тяжёлой пехотой мистера Гарета», — добавила Лили. Она перебрала какие-то бумаги и протянула ему одну из нижних. «Вашим лидером будет сама Принцесса Меча, а вы — лейтенант». Белл пробежал глазами бумагу и отметил, сколько в форме было игроков третьего и четвёртого уровня. Все эти имена были ему хотя бы немного знакомы. Это были все подающие надежды ученики из Орарио, многие из них участвовали в турнире повышения уровня. Однако после минутного раздумья всё стало понятно. Если Айс собиралась возглавить их, им нужно было не отставать и держать оборону. «Значит, Гарет командует тяжёлой пехотой? Что это?» — спросил Белл. Лили кивнула, предвидя вопрос. Внезапно Белл вспомнил о многочисленных уроках, которые он провёл с Эйной. Он также был бесконечно благодарен за то, что Лили всё ещё рядом. Она не была самой сильной физически, но эта Семья была близка к её интеллектуальному уровню. А Альтена сделала её ещё умнее. Тяжёлая пехота — один из особых отрядов, где искатели приключений со схожими навыками будут подобраны друг к другу. Тяжёлые пехотинцы — одна из таких групп, они представляют собой первую линию обороны и требуют сильных воинов, таких как мистер Гарет и мистер Оука. Белл кивнул. В конце концов, это имело смысл. «А где же остальные члены нашей семьи?» — спросил он, внезапно обеспокоившись за свою семью. «Господин Вельф будет с другими кузнецами под руководством госпожи Цубаки. Господин Урасима и госпожа Микото будут в разведывательном отряде под руководством Бете Лога, а госпожа Рю будет их заместителем. Вы знаете, где госпожа Отохимэ, а госпожа Харухимэ будет со сторонниками и обозом». Лили прищурилась, её лицо нахмурилось. «Вопрос только в господине Элвине, и с Святым Диа и другими целителями, или с магами вроде госпожи Риверии и госпожи Лефии». "...а что насчет тебя, Лили?" Лили улыбнулась, и волнение отразилось на её лице. «Лили будет в составе командного отряда, возглавляемого мистером Финном. Лили станет его личным помощником и адъютантом всей армии авантюристов». Белл кивнул, всё ещё хмурясь. Он знал, что его Семья сильна; в этом не было никаких сомнений, но необходимость сбежать одному и оставить их огорчала его. Если с ними что-то случится, пока он не видит, он не сможет себе этого простить. «Тебе не обязательно доверять Лили», — сказал Бесстрашный. На этот раз Белл полностью завладел её вниманием. «Если это слишком много, пожалуйста. Но поверь стратегии Лили и тому, что она не хочет никого из-за неё потерять». Белл кивнул. Он пока не мог снова доверять Лили, но он доверял её разуму и её стремлению защитить близких. 5 Месяц в прошлом: Когда богиня Афина впервые упомянула об играх, Лили подумала, что она шутит. Но потом ей объяснили систему, и Лили была слегка ошеломлена. В Альтене были огромные игровые залы, игровые центры и полноценные театры – всё это было создано для того, чтобы члены Семьи Афины могли проверить свои тактические знания друг против друга. Параллельно они изучали стратегию в её академии. Выпустившись, получив одобрение самой Афины, они отправлялись в мир и предлагали свои услуги в качестве генералов и советников. Часть заработанных денег возвращалась в академию, чтобы продолжить обучение. Однако на этапе академии их успехи в этих играх оценивали некоторые высокопоставленные члены, которые часто выступали в роли наставников и учителей. Вышестоящие чины начисляли им очки, которые затем добавлялись к общему зачёту. Чем больше очков набирал игрок, тем больше ресурсов он получал. Более трёхсот жителей города в любой момент времени входили в Семью Афины. На большой деревянной доске отображались только сто лучших, а также несколько других известных имён. «Подождите... Мистер Финн есть на доске?» — спросила Лили, указывая наверх. Афина кивнула. «В самом деле. Это часть испытания. Члены моей Семьи низшего ранга сразятся с известными командирами и воссоздадут некоторые из их самых известных битв. Попробуйте и посмотрите, как эти великие командиры могли бы выступить лучше». Афина улыбнулась, погрузившись в воспоминания. «Один из моих старших членов тогда задался целью сравнить, как ныне живущие командиры будут противостоять нашим. Храбрецы Орарио и эльф по имени Хедин входят в двадцатку лучших». Лили перепроверила. Действительно, Финн и Хедин были всего лишь на четырнадцатом и семнадцатом рангах соответственно. И разрыв между знаменитым Храбрецом из Орарио и лидерами первой десятки был огромным. Лили отслеживала количество очков вплоть до первого места и была вынуждена моргнуть. У генерала номер один было вдвое больше очков, чем у второго. По меркам Орарио, это делало его лучшим из первоклассных авантюристов. Оттар стратегического мира. Афина, должно быть, увидела лицо Лили, потому что она начала смеяться. «Да, это мой Александр. Он просто замечательный, правда?» Она остановилась, чтобы рассмотреть доску, все еще улыбаясь. «Тем не менее, Сунь-Цзы постепенно сокращает разрыв между ними. И упрямый старый Одиссей не позволит себе отстать», — она с нежностью вздохнула. «Все эти упрямые мальчишки. Если они не будут осторожны, Жанна и Боудикка выбьют у них почву из-под ног». Лили снова обратила свои широко раскрытые глаза на Афину. Богиня говорила об этих предполагаемых гениях войны так, словно они были всего лишь детьми. Насколько же гениальной была эта Богиня? Лили так и не осмелилась задать этот вопрос. Вместо этого она последовала за Афиной в шумное здание, похожее на общежитие. Внутри царил хаос: все сидели за шахматными досками, сёги и Хелваном, игрой, в которую они играли в пустыне Кайос. Было много смеха, ещё больше выпивки и даже пара драок. Всё прекратилось, когда Афина хлопнула в ладоши. Порядок быстро восстановился, когда её ученики вскочили на ноги. Все собрались вокруг, их пытливые взгляды сверлили Лили, словно она была предметом для препарирования. «Это Лилирука Арде; она начнёт с самого низа и будет тренироваться вместе с вами следующие шесть месяцев», — сказала Афина. «Относитесь к ней так же, как к любой другой». Она кивнула. «Всё, продолжайте свои игры». Она указала на толпу. «Кроме тебя, Маркус, идите сюда». Когда все остальные вернулись к своим играм, вперед вышел молодой человек с каштановыми волосами и загорелой кожей. «Покажи ей, как все устроено, хорошо?» — сказала Афина, прежде чем уйти. Лили повернулась к Маркусу, который оглядел её с ног до головы. У Лили снова возникло отчётливое ощущение, что её изучают. Тренировка обещала быть долгой. В настоящем: Гестия наконец-то закончила встречу с Фелсом, и это было ужасно. Она устала, и казалось, что её мозг вот-вот взорвётся от всей информации, которую в него впихнул скелет. Планы строились, планы строились, планы строились. Когда она вернулась домой, первыми её встретили Белл и Лили. Они объяснили, что остальные заняты своими делами, пока готовятся к войне. Двух искателей приключений провели в кабинет, где богиня Гестия сидела за столом, почти опустив голову. Действия, которые ей приходилось предпринимать, чтобы не допустить Фрейю к доске, уже начинали сказываться на миниатюрной богине. Но потом она взглянула на своих детей и поняла, что всё это того стоит. Она позволила себе насладиться тишиной кабинета, не желая говорить о том, над чем только что работала. К счастью, Белл согласился посидеть немного в тишине. К сожалению, Лили не была столь великодушна. «Так чего же хотел мистер Фелс?» — спросила паллум, скрестив руки на груди. Гестия вздохнула. «В основном я говорила о том, как мне напрямую противостоять Фрейе». Она подперла голову ладонью. «И как помешать Фрейе просто очаровать всех до неузнаваемости». Белл нахмурилась. «Неужели её обаяние настолько плохое?» Гестия кивнула. «Подумай об этом так». Она подняла руку, положив её на стол. «Это уровень обаяния монстров. От русалок и тому подобного». Она слегка приподняла руку. «Затем есть эффективность обаяния предметов, созданных пользователями «Энигмы» и целителями. Эффективно, но есть некоторые недостатки». Она подняла руку чуть выше. «Затем есть сила обаяния магии авантюристов. Некоторые из вас, дети, обнаружили опасную магию, но не без недостатков». Она печально улыбнулась. «Только посмотри, что случилось, когда эта девчонка Пэйто попыталась очаровать нашу Ура». Наконец она подняла руку вверх, вытянувшись как можно сильнее. «А есть ещё обаяние богинь, и в данном случае это Фрейя». Она постаралась выглядеть как можно серьёзнее. «С обаянием богини шутки плохи. Я даже не уверена, что люди, которые якобы неуязвимы, смогут ему противостоять». Белл нахмурился. «Значит, Урасима и Отохимэ всё равно могут быть очарованы?» Гестия пожала плечами, опуская руку на стол. «Сложно сказать, учитывая их иммунитет, ведь он основан на их чувствах. Если их чувства достаточно сильны, то, вероятно, с ними всё будет в порядке. То же самое с тобой и твоим новым Лиари». Гестия нахмурилась. «А вот с Элвином, возможно, всё в порядке, ведь его сила основана на его смерти». Она посмотрела на Лили. «Как он, кстати?» Гестия наблюдала, как Лили глубоко задумалась. Наконец она моргнула и вернулась из того далёкого места, где сидела. Затем Лили на секунду сделала глубокий вдох. «Он всё ещё пытается приспособиться к тому, что с ним случилось… Его чувства и восприятие были довольно… нарушены, и не раз он чуть не позволил себе умереть», — её лицо было мрачным, глядя на Гестию. «Потеря страха может стоить ему жизни». Гестия кивнула, добавив это к списку вещей, которые ей нужно было решить и попытаться исправить. «Вам, ребята, нужно сосредоточиться на подготовке к войне, а я поговорю с Элвином и прослежу, чтобы он обратил на это внимание», — сказала Богиня Очага. Белл кивнул. «А как же Фелс и Фрейя? Как мы будем бороться с её чарами?» Гестия поморщилась. «Фелс сказал, что лучшее, что мы можем сделать сейчас, — это не говорить об этом». Она указала на себя. «Я неуязвима благодаря своему статусу девственной богини. А Фелс уже обеспечил себе некоторую защиту». Она указала на Белла и Лили. «Но вы все в опасности. Поэтому, как бы мне ни было неприятно это говорить, я должна держать свои планы с Фелсом в секрете». Увидев, как Белл нахмурилась, Гестия печально улыбнулась. «Знаю, это не то, что вы хотите услышать, но я могу вам сказать». Белл и Лили наклонились вперёд. «Перед возвращением домой я навестила Диксен». Лицо Белла исказилось от замешательства, но Лили откинулась назад и понимающе кивнула. Белл перевел взгляд с одного на другого, не совсем понимая, что происходит, но Гестия лишь улыбнулась. «Прости, Белл, это всё, что мне разрешено сказать», — Богиня указала на дверь. «А ты можешь позвать для меня Рю?» Белл кивнул и направился к двери. Со своего места Гестия увидела, как Лили закатила глаза, увидев выходку Богини. 5 месяцев назад: Лили провела первый месяц в Альтене, посещая занятия по стратегии, играя в игры и обучаясь у Марка Агриппы, занимавшего пятьдесят первое место в рейтинге. Хотя Афина Фамилия была вежлива, многие из них держались на расстоянии. Эти люди были достаточно умны, чтобы проявлять осторожность, поэтому никто из них не недооценивал Лили. Обычно недоверие к ней было одним из её главных преимуществ. Однако её у неё отняли. Однажды, когда она сказала это Маркусу, он кивнул. «Скорее всего, это была стратегия леди Афины. Она хотела проверить тебя в самом прямом смысле». Он оторвался от книги, которую читал. «Хотя то, что ты это заметил, — хороший знак. Это хороший знак для твоего роста. Тем не менее, многие настороженно относятся к тебе и всё ещё ожидают, что ты рано или поздно потерпишь неудачу. Они просто осторожны». Он одарил её самодовольной, всезнающей улыбкой. «И что ты собираешься с этим делать?» Лили почесала подбородок, отложив книгу, которую читала. Наконец она ухмыльнулась. «Мне придется перевернуть их ожидания». Лили безжалостно гонялась за каждым преимуществом до конца первого месяца, привлекая тех, кто хотел играть против неё. Маркус намекнул ей на стратегию. Лили могла намеренно проигрывать, а затем, используя силу ожиданий, внушить всем, что она всего лишь неудачница. Что она не заслуживает этого. А затем она могла бы перевернуть ситуацию со скептиками и легко заработать очки, чтобы подняться выше в таблице лидеров. Лили хотела подняться выше отчасти из-за гордости. Но ей также хотелось получить возможность бросить вызов новым соперникам. Те, кто входил в сотню лучших, очень редко играли против тех, кто не был в таблице. Маркус рассмеялся при одной мысли о том, что Лили может играть против него. Если Лили собиралась пробиться, ей нужно было влияние, чтобы играть за столом для больших парней. Другая причина заключалась в том, что более продвинутые уроки и знания были ограничены рангом. Лили уже добилась определённого прогресса и поднялась до двести тридцать девятого места, но её литература всё ещё была ужасно ограничена. Когда она небрежно заметила об этом, Маркус закатил глаза. «В этом-то и суть. Как вы справитесь с трудностями, зависит от вас. Вы либо меняетесь, либо уходите». Лили рассматривала множество вариантов. Беглый взгляд на правила Семьи Афины исключил любое использование её магии трансформации. Скорее всего, это привело бы к изгнанию из города. Это тоже казалось Лили неправильным; она хотела добиться вершины, будучи хорошим стратегом. Поэтому вместо этого Лили решила использовать стратегию, которой научилась, выросши в трущобах Орарио. Это была не та стратегия, которую предлагал Маркус, но она была похожа. Лили не недооценивали и не переоценивали; она находилась в состоянии неопределённости. План Маркуса сработает, но потребуется время. Лили нужно было быстро расти и развиваться. В конце концов, ей оставалось всего пять месяцев. Поэтому уже через неделю она целеустремлённо пошла в игровой зал. «Подожди... пожалуйста, не говори, что ты действительно собираешься это сделать?» — спросил Маркус, следуя за Лили. Глядя на него, Прум решила, что человек ей нравится. Он был не только невероятно умён, но и стремился создать лучший дом. Он пытался узнать, как улучшить положение дел в Альтене. Многие пришли сюда просто для того, чтобы доказать свою гениальность. Что и было частью плана. Лили одарила его злобной улыбкой. «Лили нужно ускорить процесс. Разве это не лучший способ сделать это?» — спросила она. Маркус вздохнул. «Да, это так. Но это тоже не сработает». Лили лишь похлопала его по плечу. «Бедный, наивный Маркус, — подумала Лили, — ожидающий от людей лучшего». У Лили подобных иллюзий не было. Её пинали и били больше раз, чем она могла сосчитать. У неё был очень низкий статус, и всё это было совсем недавно. Исследования Лили показали ей, что для этих членов Athena Familia всё было наоборот. Почти все они происходили из богатых семей и имели частных репетиторов. Они также не знали Лили. Более того, они не знали, кто она на самом деле. В конце концов, внешний мир держался на определённой дистанции от Орарио. Поэтому, услышав, что Лили оттуда, они решили, что она авантюристка. Паллум решил никого не поправлять в этом незначительном формальном вопросе. Игра, которую Лили выбрала сегодня, называлась «Забег по снабжению». Игра, очевидно, была предназначена для того, чтобы научить игроков управлять более рутинными частями армии. У обоих игроков был важнейший обоз снабжения и ряд боевых единиц. Цель была проста: продержаться дольше противника, пока у него не закончатся ресурсы и он не будет вынужден сдаться. Это были основы. Однако в них скрывался сложный набор правил, требующих глубоких знаний в области управления едой и отходами. Детали показались бы скучными любому обычному человеку; для этих пытливых умов, стремившихся к тактической вершине мира, это был необходимый урок. К тому же, в эту игру обычно играли более продвинутые. Информация распространялась не так легко. Эти студенты из знатных семей изучали управление отходами только по мере необходимости. Когда Лили села за стол, напротив неё сел крупный джентльмен. Его звали Август, и он был стратегом сто тридцать второго ранга. Обычно кто-то на сто уровней выше Лили никогда не опускался до её положения, чтобы играть. Но Лили играла на руку знати. Лили ЗНАЛА людей ещё со времён, проведённых на улице. Она знала, что в конце концов люди станут жадными. Не потому, что они злые или подлые, а потому, что им чего-то не хватает. Каждый хотел иметь больше. Поэтому Лили принесла им что-то. «Позволь мне взглянуть на приз», — сказал Август, надменный и уверенный в своей победе. Лили чувствовала, как взгляд Маркуса пытается прожечь дыру в ее черепе. Но Лили проигнорировала его и вытащила длинный зазубренный клинок в форме молнии. «Волшебный меч Кроццо», — заявила Лили. Эти слова привлекли всеобщее внимание, и вскоре зал наполнился зеваками. С этими словами Лили положила клинок на стол. «Как и обещала, Лили выставит этот уникальный волшебный клинок. Если победит мистер Август, он достанется ему». Лили тоже умела выбирать жертву. У неё был достаточный опыт в этом деле: она была авантюристкой, обманывая людей и отнимая у них ценные вещи. Август был идеальной целью. Загорелый темноволосый юноша, уроженец Алтенана, кивнул и достал игровую доску с фигурами. И тридцать минут спустя он убрал осколки. Его лицо покраснело, и он выглядел готовым взорваться. Маркус и другие наблюдатели были в таком же шоке. Тем временем Лили смеялась. Она выбрала «Поход за припасами», потому что была сторонником, а не искателем приключений. У неё были все необходимые знания, потому что это было необходимо для её выживания. Но ей не нужно было никому об этом рассказывать. Август двинулся прочь, стараясь держать голову высоко, а Лили пошла в противоположном направлении. Маркус последовал за ней. «Подождите-ка секунду, разве не планировалось выиграть важную игру, чтобы привлечь больше претендентов?» — спросил он. Лили кивнула головой. «Да, но если бы Лили попыталась сыграть в какую-нибудь другую игру, она бы проиграла», — она пожала плечами. «Лили знала, что может выиграть эту игру, но не остальные. Значит, пора учиться». Это была правда. Лили не умела играть в другие игры. Но никто другой этого не знал. Всё, что они видели, – это как она вошла, сыграла в продвинутую игру, а затем ловко победила кого-то, кто был выше её по рангу. Поначалу никто не подходил к ней из-за осторожности. Поэтому Лили пришлось идти к ним. Теперь же их гордость, любопытство и жадность приводили их к Лили. Ей больше не нужно было гоняться за противниками. Вместо этого она могла учиться, чтобы быть готовой к приходу противников. Позже она всё это рассказала Маркусу, и на лице молодого человека появилось любопытное выражение. Затем он оставил Лили учиться. Она проводила его взглядом, но ничего не сказала. В конце концов, ей нужно было работать. За закрытыми дверями: «Ну, как всё прошло?» — спросил Александр, играя в шахматы с Одиссеем. «Как там эта маленькая девчонка?» Маркус вздохнул. «Она сделала именно то, что ты сказал. И Август угодил прямо в её ловушку». Александр кивнул. «Лиллирука Арде, саппорт второго уровня. Немногие знают эту информацию». Он передвинул пешку вперёд. «Ну, за исключением всех нас». Ведущие стратеги в зале кивали. Кто-то читал, кто-то разыгрывал учебные бои, а кто-то играл в игры. Впрочем, сейчас на кону не было очков. Всё это было ради хорошего развлечения. «Она уже сделала большое открытие?» — спросила Джоан, все еще читая книгу. Маркус нахмурился. «Думаю, она уже в пути. Честно говоря, она, пожалуй, самый нетрадиционный стратег из всех, кого мы видели за последнее время». Александр улыбнулся, продвигая пешку на последнюю позицию и разменяв её на ферзя. «Хорошо; иначе все это было бы ужасно скучно». В настоящем: Лили читала книги в своей комнате. Среди них был экземпляр «Искусства войны», подаренный подругой. В её коллекции было ещё несколько избранных произведений, недавно написанных и изданных в Альтене. Перед ней лежала игровая доска. Непосвященному могло показаться, что она играет в одиночку. Однако в сознании Лили она играла против множества свирепых противников. Несмотря на прыжок на третий уровень, Бесстрашная всё ещё была всего лишь слабым маленьким человечком. Её магия была иллюзией, как и всё остальное в ней. Но глубоко внутри неё горело что-то ещё. В глубине души Лили всё ещё была выживальщиком. Она будет продолжать идти вперёд, будет совершенствоваться, пока не вернётся в Альтену и не смоет самодовольную ухмылку с лица Александра. В стороне лежала коллекция дополнительных фигурок. Лулуне доставила особый подарок в ночь Зимних праздников от Лорда Гермеса. Благодаря знаниям Элвина, некоторые из них имели смысл. Многие напоминали магов, с крошечными деревянными посохами и шляпами, вырезанными на их лицах. Лили отложила их в сторону, как Семью Гекаты. У другого набора фигурок внизу было вырезано трёхзубое копьё. Надеюсь, это ещё одни союзники Гермеса. Две фигурки, более обветренные от времени, были вырезаны в форме кроликов, что, очевидно, должно было каким-то образом символизировать Белла. Однако последняя фигурка оставила Лили в недоумении. Это был паук. С Богом Посланников: В своей палатке Гермес развалился на диване. Бог только что встретился с остальными членами своей прекрасной семьи и теперь наслаждался успехом почти завершённой миссии. Геката довольно быстро согласилась помочь его семье, как и остальные. Были и сюрпризы, самым большим из которых, очевидно, была девушка, но они были исключительно приятными. Все с нетерпением ждали появления бога. В этот момент вошла Асфи и выпила целый кувшин вина. Гермес лишь рассмеялся. «Значит, я полагаю, эти двое гостей ушли одни?» Асфи хмыкнула. Гермес многозначительно посмотрел на нее. «Ну-ну, мы оба знали, что удержать эту женщину здесь невозможно, — он пожал плечами. — Лучше просто позволить этому случиться». Бог потянулся, довольный тем, как разворачивается его игра.
Примечания:
22 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник