Бродячее семейство

Перевод
R
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
837 страниц, 376 083 слова, 72 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник

Глава 68: Последняя битва

Настройки
Время приближалось. Фрейя потеряла многих союзников, но и Локи тоже. Единственная проблема заключалась в том, что у Локи всё ещё оставались друзья, сражающиеся за неё. Но оставались и заметные фигуры. Прежде всего, Король, Принцесса Мечей и Мартовский Заяц. Но битва ещё не была закончена, и многие в Орарио затаили дыхание. Сцена приближалась к кульминации, и никто не мог быть готов к её развязке. И этот финал начнётся во дворе поместья «Очаг». Тела разных членов семьи были разбросаны повсюду, но напряжённая битва всё ещё продолжалась. В центре её были Деми-Имир и Элгарм. Их титанические удары и столкновения вызывали рябь, заставляя искателей приключений поблизости вздрагивать от ужаса. В то же время бывшие официантки сражались с капитанами семей Гефеста и Ганеши. И даже если битва была четверо против двоих, капитаны побеждали. «Как это происходит!» — закричала Аня. «Нас стало больше!» Аня попыталась блокировать удар золотым копьём, но Шакти пробил его длинным выпадом. Кошкодевушку отбросило на металлическую ограду. Хлоя метнулась вперёд, её зазубренные кинжалы были готовы вонзиться женщине в спину. Но в этот момент синеволосая развернулась на ноге, низко взмахнув копьём. Хлоя перевернулась, но было уже слишком поздно. Кулак Шакти вонзился ей в живот. Кошкодевушка проломила часть здания. На другой стороне двора Цубаки легко парировал меч Хелун и кулаки Лунуара. Кузнец улыбнулся, наслаждаясь боевым танцем. «Ты намного быстрее нас... не говори мне!» — крикнул Люнуар. Улыбка Цубаки стала шире. «План твоей Богини немного дал обратный эффект. Она забыла, что выжившие станут только сильнее, когда она развяжет эту войну. Включая меня и ту женщину вон там». «Шестой уровень!» — взревел Люнуар. Она подняла кулаки в перчатках, чтобы отразить скользящий удар. Она забыла, что это был клинок лучшего кузнеца Орарио. Даже когда клинок едва коснулся её, перчатки были разорваны, а руки изуродованы. Затем, ещё более быстрый удар, разрубил её и Хелун. Брызнула кровь, и они оба упали. «Не волнуйся, мы не позволим тебе истекать кровью на полу. В конце концов, это испортит лужайку леди Гестии!» Двое, вольные сражаться, как им заблагорассудится, начали метаться по полю. Медленно они продвигались к центру арены, приближаясь к титаническому поединку перед ними. Но где-то в глубине их терзала одна мысль, которая не давала покоя и Бесстрашной. На самом деле, она задавала себе этот вопрос с самого начала уличной войны. Какого развития событий Фрейя ожидала? Какой бы ожесточенной ни была её война в Семье, если весь Орарио ополчится против неё, это будет лишь вопросом времени. Итак, какой у неё был запасной план? Ситуация усугублялась тем, насколько пугающе лёгким становился бой. Постоянное исцеление, мучившее их в начале, исчезло, а Амида всё ещё извергала свою мощную целительную ауру. С Миах Фамилией в качестве личного охранника, никто пока не мог подобраться близко. Бой для Гестии Фамилии и её союзников становился до смешного лёгким. И от этого у Лили волосы на затылке вставали дыбом. Стратег вроде Хедина не допустил бы подобного без предварительного планирования. В воде было что-то ещё. «Бесстрашный» выяснит, что именно. Это был её долг как стратега. Она просто надеялась, что ее Семья скоро вернется. Эльф: Стоя на краю кратера, Рю смотрел вниз на тела Хедина и Хёгни. Она уже перенесла леди Риверию в безопасное место и окропила её магическим зельем. Но, несмотря на всё это, высшей эльфийке требовался отдых и восстановление сил. И теперь Рю смотрел поверх кратера. От Фольквангра не осталось совершенно ничего. Заклинание Риверии уничтожило весь участок, оставив лишь обломки покореженного забора. Повсюду валялся мусор, и люди только сейчас начали выходить из домов, чтобы проверить. Именно им Рю и отдал Риверию – милой пожилой эльфийской паре. К счастью, они понимали всю серьёзность ситуации. «Прошу прощения, товарищи», — сказал Рю, ни к кому не обращаясь. «Но я должен был это увидеть, ещё немного». Светловолосая эльфийка была поражена мощью и размахом магии леди Риверии. Это превосходило всё, что она могла себе представить. Она уже видела это однажды, много лет назад. Но эта сила была ограничена естественными барьерами Подземелья. Она не хотела, чтобы земля была полностью разрушена. Теперь же Рю увидел, как вырываются Девять Кругов Ада. И это было великолепно. Принцесса Фей быстро развернулась на ноге и побежала. Ей нужно было вернуться к своей семье. Она была нужна им, даже если была ранена и задыхалась. Поэтому Рю побежала через город. Её семья ждала её, и она не собиралась бросать их сейчас. Она пересекла множество крыш, когда наконец заметила тишину. Бои, терзавшие город уже много часов, стихли. Куда ни глянь, повсюду лежали бесчувственные тела. Именно так она и прокладывала свой путь. Где бы ни шли бои, она доберётся туда и поможет своим союзникам. И большая часть сражений разворачивалась вокруг самого большого парка Орарио. Дух: Филвис, всё ещё живя в теле Элвина, понятия не имела, что она скажет его матери. Она даже не до конца понимала, что происходит. Всё, что она поняла, – это то, что в один миг это стало её новой нормой. Бывший монстр жил в голове Элвина, делая всё возможное, чтобы оберегать его. А потом он, как идиот, дал себя вырубить. И хотя Филвис никогда в этом не признавалась, она переживала за этого глупого полуэльфа. А Лефию она переживала ещё больше. Поэтому, когда Филвис увидела их обоих в беде… Что-то охватило её. В ней зародилось глубокое желание защитить их обоих. И желание сделать что-то ещё, кроме как парить рядом с важными людьми в её жизни. И вот она здесь. Тело Элвина стало её. Двигаться было трудно, а сражаться – почти невозможно, но Филвис продолжала бороться. Она любила своего глупого полуэльфа как брата и не позволит его телу развалиться. Итак, Филвис последовала за незнакомцами в парк. И то, что она увидела, удивило её. Это был мини-лазарет, где целители сновали туда-сюда, заботясь как о гражданских, так и о искателях приключений. Организовывала этот хаос невысокая женщина с каштановыми волосами. Она посмотрела в сторону Филвис, и улыбка, осветившая её лицо, заставила духа затаить дыхание. В её движениях была лёгкость и естественная грация, которые бросали вызов логике. Она просто казалась такой уютной в своей собственной шкуре. Словно наблюдала за оживающей сказочной девушкой. Филвис была так поглощена любованием ею, что не поняла, что женщина бежит к ней. И она не заметила, как женщина резко остановилась, или растерянного выражения на её лице, когда она наклонила голову. «…ты мой Элвин…но ты и не…» Женщина замолчала, продвигаясь всё осторожнее. Маги, сопровождавшие искателей приключений, обменялись подозрительными взглядами. «Без обид, Лира, но это твой сын. Он похож на Элвина, говорит как Элвин и даже пахнет как Элвин». Лира покачала головой. «Нет, тут что-то не так. Что-то в его походке… и глаза другие». Её взгляд сузился до щёлок. «Объясни». В этот момент Лефия вышла вперед, пока Филвис все еще пытался осмыслить услышанное. «Это Элвин! Просто… он потерял сознание… и в его теле живёт другое существо… так она и взяла над ним верх?» Объяснения юной эльфийки вырывались короткими фразами, словно она всё ещё пыталась осознать, что случилось с её возлюбленным и наречённым. Все остальные смотрели на неё с недоумением или недоверием. Все, кроме Лиры, которая выглядела задумчивой. Наконец она повернулась к Фильвису и Элвину. «Твоя душа живет в моем сыне?» — спросила она. Филвис кивнул. «А что ты к нему чувствуешь?» Филвис почувствовала, что краснеет. «Теперь он мне как брат. Я очень за него переживаю и не хочу, чтобы он пострадал». Лира кивнула, словно ожидая этого ответа. «Ну, хорошо, если то, что ты говоришь, правда, первое, что тебе нужно сделать, — это лечь и отдохнуть. А потом посмотрим, вернёт ли Элвин контроль и сможет ли подтвердить твою историю. Звучит справедливо?» Филвис кивнул. «Ну, тогда следуй за мной, дорогая». Лира ушла, жестом пригласив Филвис следовать за ней. Женщина повела её через парк, который был перестроен и превратился в лесную рощу. Филвис огляделась, и та смущённо оглянулась. «Ах да, извините за перестройку, просто я предпочитаю, чтобы моя среда была определённого типа… а большинство парков упускают этот смысл», — Лира пожала плечами. «Поэтому я всё изменила, когда приехала. И теперь это более защитное средство!» Филвис пару раз моргнула, прежде чем медленно кивнуть. Небрежность, с которой женщина перед ней описывала масштабное терраформирование, немного отталкивала. Можно было с уверенностью сказать, что мама Элвина была совершенно другим зверем. Наконец, трое нашли тихий участок мягкой травы, где можно было прилечь. Там уже были застелены подушки и одеяла, имитирующие кровать. Лира мягко опустила Фильвис на землю и убедилась, что ей удобно. Мать машинально откинула волосы сына с глаз. «Спи, моё прекрасное дитя», — сказала она. «Твоя мать позаботится о тебе. А когда ты вернёшься в мир живых, мы долго поговорим о твоём решении позволить себе умереть». Филвис наконец почувствовала расслабление. И как только она это сделала, мир ускользнул от неё. Она почувствовала, как её духовная форма возвращается, и её связь с физическим телом возвращается к изначальному носителю. И хотя ей было приятно снова быть живой, ей всё же больше нравилось быть проводником духа. Гном: Вернувшись во двор поместья Харт, Гарет столкнулся с бурей. Несмотря на то, что дни её приключений остались позади, можно было с уверенностью сказать, что Миа Гранд не утратила своей остроты. Бывший капитан семьи Фрейи представлял собой силу, с которой приходилось считаться. Но Гарет был не менее грозным, и в бою можно было лучше узнать противника. И крепкий гном понимал, что сердце Мии не принадлежит этой битве. «Этих ваших девчонок вывели. Они больше не смогут причинить себе вред. Можете остановиться, если хотите», — сказал он между стычками. Миа закатила глаза, взмахивая топором. «Если я не буду достойно сопротивляться, ведьма узнает об этом. И тогда она только натворит дел». Миа вздохнула, отступая назад, имитируя атаку. «Нет, я должна выложиться на полную. Только так я и мои девочки окажутся в безопасности». Она подняла топор. «Так что, мне жаль, но я не буду сдерживаться». Гарет рассмеялся, уже подняв щит. «Я на это рассчитывал, старая карга. А теперь иди и дай мне почувствовать вкус битвы, почему бы тебе не?» Они снова сошлись. Она взмахнула боевым топором, и Гарет зацепился за край своего щита. Сделав это, он вывернулся и потянул. Миа споткнулась после первого удара, и Элгарм, воспользовавшись инерцией, рванулся вперёд. Он попытался ударить её щитом прямо в нос. К сожалению, Миа предвидела это и успела увернуться. Она взмахнула рукоятью, намереваясь ударить Гарета прежде, чем он успеет заметить. Однако чистокровный гном был к этому готов. Он поднял топор, чтобы оттолкнуть его. Они продолжили в том же духе. Гарет был согласен продолжать битву на истощение. Тем более, что раны Мии заживали не так, как раньше. Кто-то убрал спину Фрейи, что его вполне устраивало. И Маму Мию это тоже вполне устраивало. В этот момент Цубаки и Шакти прыгнули в бой, пронзив мечом и копьём то место, где только что стояла Миа. Конечно, она уже успела отскочить назад, но было ясно видно, что исход битвы полностью изменился в пользу Гарета. Цубаки занесла меч на плече. «Знаешь, мне правда жаль. Твоя гостиница много сделала для меня и многих других. Мне не нравится, что нам приходится тебя побеждать». Шакти молчала, но в ее глазах можно было легко заметить конфликт. «Ах, не волнуйся», — ответила Миа, сплюнув на землю. «Это всего лишь очередная часть песни и танца Богини. Мы закончим её, и я приму у себя весь город за счёт Фрейи!» Квартет продолжил свой поединок, вызвав шоковые волны на поле боя, но это было уже немного менее угрожающе, чем прежде. Амазонка: В другой части города Аиша бушевала в битве. Амазонка боролась со своим страхом, и всё, что осталось, – это чистый гнев. Он пылал ослепительным пламенем, пока они с Фирн танцевали среди городских руин. Пока они сражались, Гермес Фамилия то появлялась, то исчезала, обрушивая шквал атак. Инстинктивная слаженность самого хитрого Семейства Орарио держала великую жабу в напряжении, предоставляя Аише все необходимые возможности. По мере того, как бой продолжался, Ипполита видела нарастающее разочарование на лице своей соперницы. Видеть это было довольно приятно. «Почему ты просто не спустишься?» — взревела Фирн. Айша в ответ взмахнула падао, очертив сокрушительную дугу. Сейчас она не стала разговаривать. В конце концов, такие монстры не заслуживают разговора. Асфи пролетела мимо и бросила свои взрывчатые масла. «Всем перестроиться в пятый строй. Продолжайте оказывать давление и поддержку, Аиша!» Раздался шорох, когда разные члены Семьи совершали быстрые и точные действия. Неясно было, что это за пятая формация, но все понимали её значение. Они двигались бесшумно, словно тени в вечернем небе. Затем они атаковали, словно гром среди ясного неба. Фирн попыталась дать отпор, пытаясь сражаться, словно огонь, но потерпела неудачу. И в этой неудаче Аиша набралась храбрости. Так долго Айша видела и помнила Фирн как чудовище, преследовавшее её во сне. Она была злобной жабой, совершившей ужасные преступления. То, что она делала с другими проститутками. Это было ужасно. Но теперь… теперь Ипполита, старшая сестра амазонок, увидела, насколько жалкой была эта жаба. И это заставило её улыбнуться. «У тебя и правда никого нет, да?» — спросила Аиша, скрестив клинки. «Даже если тебя поддерживала Богиня, ты стоишь здесь один!» Она пнула ногой, внушительно ударив жабу по животу. «Ты — никто! И всё, чего ты хочешь, — это месть!» Фирна пришла в себя и приготовилась к контратаке. Но прежде чем она успела сделать это, раздались взрывы. Асфи пролетел мимо. От ударов жабы жабы отлетели ещё дальше, открыв путь для новых атак. Этот шквал продолжался какое-то время. В конце концов, бой перекинулся на весь бульвар. Вспышки света и искры казались почти парадным представлением. «Знаете, это довольно роскошно для такой семьи, как наша», — прокомментировала Аиша. Лулуне ухмыльнулась, держа в руках ножи. «Ты так говоришь, будто это что-то плохое. Лично мне нравится, что мы сейчас работаем вместе. Теперь я чувствую себя частью настоящей Семьи! Прямо как Семья Гестии!» Амазонка захрюкала от радости. «Вам двоим пора перестать болтать!» — крикнула Асфи. «Сейчас Монстр Рекс, а это значит, никаких неловких движений!» Лулуне вздохнула: «Она такая властная. «Это потому, что она зажата», — ответила Аиша, бросаясь к сопернице, чтобы нанести удар. «Нам нужно найти ей хорошую ловушку, когда всё закончится». "АИША!" «О, так ты меня хочешь? Конечно, Андромеда, я буду рада!» Шутки продолжались, пока шла драка. В конце концов, Гермес Фамилия загнал Фирну в угол. Она осталась одна, покрытая, должно быть, тысячью ран. Покачиваясь взад-вперед, не зная, на какой ноге стоит, Ипполита гордо шагнула вперёд. Её бёдра двигались, как всегда, и к ней вернулась уверенность. Отбросив волосы за плечо, она ухмыльнулась. «У тебя больше нет власти». Амазонка даже не нанесла последний удар. Она обернулась, обрадованная тем, что ушла от своего бывшего мучителя. Вместо неё вперёд вышла Лулуне. «Угадайте, кто поможет мне добраться до четвертого уровня?» Фирна не ответила. Последнее оскорбление замерло у неё на губах. Мальчик: Белл видел, как здания становятся ему знакомыми. И, глядя на них, он слышал вокруг себя звуки битвы. Авантюристы, которых он узнал по Локи и Фрейе Фамилии, а также по десяткам других, более мелких Фамилий, прорывались сквозь стены. «Борьба вышла за рамки нас, — заметила Гестия. — Эти искатели приключений сражаются за саму душу города. Все хотят остановить Фрейю, и им надоело, что она пытается их контролировать». Айрис нахмурилась. «То, что кто-то довёл всё до такого состояния…» «Это наша вина», — ответила Айс. Она крепче сжала меч. «Мы должны были сделать больше, чтобы остановить её». Гестия вздохнула. «Бесполезно рассуждать о том, что было бы, если бы. Нам просто нужно жить с тем, что есть». Когда квартет снова двинулся вперед, их остановил вид знакомых людей, выходящих из переулка. «Смотрите, это Аргонавт!» Тиона подпрыгнула, всё ещё с обычной улыбкой, словно сбитая с ног. Тиона последовала за ней, не торопясь осматриваться вокруг. И наконец, появилась группа людей, которых Белл не знала. Однако все они выглядели как выходцы с Дальнего Востока и несли два тела, которые Белл узнал. «Отохимэ?» — спросил Белл. Тем временем Гестия смотрела на безжизненное тело Урасимы. «Что с ними случилось?» — спросила Айс. Тионе хмыкнула. «Братья Гулливер напали. Но не волнуйтесь, мы с ними разобрались». Её взгляд метнулся к иностранцам. «И мы встретили этих троих». Она всплакнула и взмахнула рукой. «Познакомьтесь с мамой Ото, мамой Уры и их… дядей?» Старик с длинными седыми волосами пожал плечами. Гестия продолжала их игнорировать. Её взгляд был устремлён только на Урасиму Таро. «Что с ним случилось?» — спросила она холодным голосом. Повисло глубокое молчание, и близнецы обменялись взглядами. Наконец, Тиона заговорила: «Фрейя добралась до него… она пронзила его разум своими чарами и отправила его напасть на Отохимэ». Обычно шумный близнец замолчал. «Оттохимэ, казалось, вытащила его из этого состояния, но как только ей это удалось, он просто… отключился. Он совершенно ни на что не реагирует», — закончила Тионе. «Мы думаем, что у него сломался разум». Белл почувствовал что-то глубокое внутри. Это было похоже на то, как он увидел безжизненное тело Элвина в Подземелье. Глубокий и холодный гнев грозил охватить его. Айс и Ирис потянулись к нему, чтобы утешить. Но они остановились. И Белл очнулся от своей ярости. На глазах у всех божественная аура Гестии засияла, совсем как в Подземелье. Её два хвоста заплясали, а воздух вокруг неё словно замерцал. Из земли поднялись куски гравия. «Это извращение… это совершенно отвратительно», — сказала Гестия. Маленькая Богиня протянула руку и положила её на голову Уры. Она прошептала что-то, чего Белл не расслышал. А когда она обернулась, стало очевидно, что она плачет. «Клянусь перед лицом смертных, перед лицом моего первенца, что добьюсь справедливости. Я обращусь к Фрейе с правосудием, и никто не встанет у меня на пути». Она принесла клятву, и божественная аура рассеялась. Белл почувствовал, как воздух вернулся в лёгкие. Иногда было легко забыть, что божества этого мира ходят среди них. Они могли обладать такой ужасной силой, что могли разрушить целые цивилизации. И особенно легко было забыть, когда речь шла о богине, подобной Гестии. «Ты Богиня, к которой примкнул мой ребёнок?» — спросила мать Ото. «Ты мне очень нравишься». Прежде чем остальные успели что-либо сказать, Тиона ахнула. «Подождите-ка! Аргонавтов двое!?» Тиона наконец заметила Ирис, и ее голова закачалась между ними двумя, словно маятник. Айс кивнула. «Это Ирис, сестра-близнец Белл, которую воспитывала Семья Посейдона в третьем неизведанном регионе. Изначально её забрала к себе Гера, но она не захотела воспитывать ребёнка. Её Семья, включая руководство, уже едет нам на помощь». Блондинка остановилась. «Думаю, это всё?» Она посмотрела на Ирис, её лицо было бесстрастным. Беловолосая девушка пожала плечами. «Думаю, да. Остальное, наверное, просто детали». Прежде чем разговор зашёл ещё дальше, раздался стон. Отохимэ проснулась, явно всё ещё испытывая боль и сонливость. Но одним из первых её порывов, придя в себя, был поиск Урасимы. Она поднялась с импровизированной койки и обняла его за голову. «Она правда это сделала?» — спросила Принцесса Драконов. «Не могу поверить, что она действительно это сделала». «Могу», — сказал Белл. «Она убила наших друзей, развязала войну с Ксеносами и уничтожила Иштар и её Семью». Он покачал головой. «Она совершила ужасные преступления и зверства ещё до того, как дело дошло до меня». Он крепче сжал нож и клинок. «Мы каждый раз закрывали на это глаза, потому что говорили, что это не наша проблема. Мы всегда думали, что Фрейя никогда не зайдёт слишком далеко или что она будет убивать только плохих людей. Но для неё эти люди не существуют. Фрейя знает только о себе и делает всё только для себя. Она — буря или стихийное бедствие. И мы были идиотами, раз думали иначе». Мама Ото улыбнулась. «А, ты капитан семьи Ото, не так ли? Мне нравится, как ты говоришь». Она поклонилась. «Я Цутияка Накамура, а это мои друзья Сасаки Кодзиро и Кокина Таро. Итак, пока у нас была прекрасная беседа, и я рада видеть, что моя дочь жива и не спит, нам нужно продолжать. Нам нужно защищать дом, верно?» «Она права. Мы потом рассердимся из-за Уры», — сказала Гестия. Она взяла Белла и Ото за руки. «А теперь идите. Клянусь, я позабочусь о нас». Группа продолжила движение, а Урасиму Таро все еще несла на спине его мать. Жених: Лефия с удовольствием отдыхала и расслаблялась. Но она также не забывала присматривать за Элвином и Филвисом. Лира делала то же самое. Члены Семьи Гекаты, которые сейчас здесь, постоянно обращались к ней с вопросами, и она так же быстро отвечала. Но её глаза не отрывались от сына. «Итак, как долго вы встречаетесь с моим сыном?» — спросила Лира в какой-то момент. Лефия моргнула и почувствовала, как лицо её запылало. «Ну, мы вместе уже пару месяцев… и, возможно, это было слишком быстро, но… по правилам и обычаям эльфов мы ещё и помолвлены». Это заставило Лиру на секунду остановиться, но затем она вновь обратила внимание на других. «Рада это слышать, но боюсь, твой жених может умереть». Она разорвала бинт. «Потому что я убью своего сына. Как он смеет обручаться! Он же ещё года не прошёл!» Она оглянулась и сделала лёгкий успокаивающий жест в сторону Лефии. «Не то чтобы я тебя виню, дорогая. Мой глупый сын — просто такой коварный негодяй!» Лира продолжала бессвязно болтать, пока Лефия сидела в тихом оцепенении. К счастью, её смущение рассеялось, когда на поляну выбежал ещё один маг. «Леди Лира!» — сказала она. «Сад готов! К тому же, сюда начали пробираться новые искатели приключений. Продолжим их оттеснять?» Лира покачала головой, вставая и отряхивая грязь с колен. «Нет, вы все уже достаточно сделали. Думаю, теперь моя очередь». Лира, вытянув руки над головой, оглянулась на Лефию. «Я бы хотела, чтобы ты присоединилась ко мне и прикрывала мою спину. Ничего?» Лефия кивнула, уже вставая и следуя по стопам пожилой женщины. Молодая эльфийка оценила простую домотканую одежду Лиры. Она также заметила, что на ней не было обуви. Это напомнило Лефии богиню Гестию. В облике обеих женщин было что-то заботливое и материнское. Эльфийка была так сосредоточена на изучении своей будущей свекрови, что не узнала звуков битвы вокруг. В конце концов, она врезалась в спину Лиры. Женщина не двинулась с места, а Лефия отшатнулась назад. «Возможно, вам стоит немного отойти», — сказала Лира. Лефия кивнула, шаркая ногами, и пошла прочь. Затем она замерла и стала ждать. Через пару минут из деревьев показались искатели приключений. В ответ Лира подняла руки. "Auxánō" Растения взорвались. Улицы взмыли вверх из-под земли, виноградные лозы вытянулись в стороны, а ежевика выскочила из-под земли. «Используя и пропагандируя передовые методы садоводства, я смогла привить друг другу разные виды семян», — прокомментировала Лира. «Это дало нам поистине удивительные растения. К сожалению, чтобы моя магия сработала, они должны быть в земле. Но они позволяют мне творить чудеса. Хотите увидеть мои взрывающиеся сосны?» Лира протянула руку. "Auxánō" Ближайшее дерево словно взорвалось, и сотни шипов вылетели наружу. Они впивались в искателей приключений, разрывая их доспехи и плоть. «Теперь у меня по всему парку закопано много таких семян». Лефия моргнула. Это была магия и её реализация, отличавшиеся от всего, что она видела раньше. Это было невероятно. «Это также весьма полезно для приобретения лекарственных трав, когда это необходимо». К сожалению, растения могли лишь ограниченно. Некоторые, самые осторожные, пробирались сквозь них. Когда они приблизились, Лефия задумалась, стоит ли ей что-то предпринять. Но прежде чем она успела что-то сделать, Лира подняла руку. "Сапрос" И в реальном времени Земля у их ног разверзлась. Образовалась настоящая карстовая воронка, и они провалились в её глубины. «Так много современной Земли построено на древних слоях жизни. Множество растений, корней и частиц жизни образуют инфраструктуру земли под нашими ногами. Удалив их, мы уничтожим фундамент». Лира улыбнулась. «А теперь я смогу это сделать!» Она махнула рукой. «Ауксану». Растения отрастали с рекордной скоростью, образуя вокруг искателей приключений. Пока они сопротивлялись, маленькие споры, казалось, высвобождались сами собой. «Специально выращенные грибы! Приятного аппетита!» Атакующие искатели приключений начали кашлять и задыхаться. В конце концов, они потеряли сознание. Лира снова взмахнула рукой, и споры рассеялись. Лефия застыла в изумлении, когда некогда обычный парк превратился в мечту травника. Криков искателей приключений больше не было, лишь шуршание растений. «А теперь вернемся к Элвину!» Лефия кивнула, испытывая одновременно страх и благоговение. Бойцы: Гарету, Цубаки и Шакти потребовалось немало изнуряющего времени, но наконец-то они победили Маму Мию. Крупная женщина сгорбилась, опираясь на оружие. «Ну что, ты думаешь, этого было достаточно для представления?» — спросила задыхающаяся Цубаки. Гарет хмыкнул, не в силах вымолвить ни слова. «Пожалуйста, оставайтесь внизу», — закончила Шакти. «Боги над Мией, просто оставайтесь внизу». Миа усмехнулась: «Конечно, почему бы и нет». Старуха рухнула вперёд. С её падением нападение Фрейи завершилось. Остальные члены Семьи Локи, хоть и не получили серьёзных ранений, были совершенно измотаны боем. Единственной, кто не хотел отдыхать, была маленькая Лилирука Арде. «Всем, найдите время отдохнуть. Пейте волшебные зелья для тела и разума! Затем перестройтесь в боевые группы! Примите стандартное построение Монстр-Рекс!» Она посмотрела на Амида и остальных членов Семьи Диана Кехта. «Целители, сейчас самое время отдохнуть!» Она продолжала отдавать приказы, которые все неохотно выполняли. В конце концов, все знали, что оставалось еще одно существенное препятствие. К счастью, до наступления конца остальная часть Семьи Гестии добралась до дома. Вельф вместе с группой членов Семьи Гекаты и остальными её друзьями прибежала через обугленные руины ворот. «Эй, Лил Бит! Спасибо, что держишь оборону!» Лили улыбнулась. «Ну, Лили знала, что мистер Уэлф будет только ныть и ворчать по любому поводу!» Уэлф рассмеялся. Прибывшие быстро рассеялись, выстроившись в бетонные ряды. Шакти, Цубаки и Гарет отдохнули в конце строя. «Ты восстановишь все силы, прежде чем вернёшься», — сказала Лили. «Но будь готова ко всему». И как раз когда она это говорила, последние и самые важные части пазла появились в воротах. Белл, Айс, Гестия… и ещё несколько человек промчались сквозь них. «ЛИЛИ! Ты в порядке!» — крикнула Белл, улыбаясь. Прежде чем Паллум успел что-то понять, Белл уже схватил её. Он крепко прижал к себе. Когда он наконец отстранился, Лили попыталась сдержать нарастающий румянец. «Конечно, с Лили всё в порядке! Неужели Мастер Белл не считал, что Лили способна защитить свой дом?» Белл рассмеялся в ответ. Остальные представились, и все в недоумении наблюдали, как Аис объясняет появление Ирис. Однако богиня Гестия отмахнулась от всех вопросов. «Мы ответим на вопросы позже. Кто-нибудь знает, что происходит?» «Все члены Семьи Фрейи и их союзники были найдены, за исключением одного». Собравшиеся генералы и капитаны обернулись при появлении Рюу Леона. «Оттар будет здесь через несколько минут, если не секунд. Аиша и Гермес Фамилия, победившие Фрину Джамиль, или в руинах Квартала Удовольствий, присматривают за Бете, Микото и Харухиме». Проходя мимо, эльфийка утешающе сжала плечо Белл. «Остальные наши союзники, члены Гекаты Фамилии и другие, собираются в парке неподалёку. Он служит импровизированным госпиталем. Я уже отправил туда самых раненых. Леди Риверия без сознания, но в остальном всё в порядке». Гарет хмыкнул. «Конечно, с ней всё в порядке. Не сомневаюсь, что она одолеет этих выскочек-эльфов». Он фыркнул. «Короли, моя волосатая задница». «А Финн?» — спросила Тионе. «Найдите его», — сказала Лили. «Вы оба должны пойти. Вы измотаны, и Лили не верит, что все оставят его в покое. Он — ценная цель. Отвезите его во временный хоспис и немедленно возвращайтесь». Оба отпрыгнули. «Не знаю, было ли это правильным решением», — сказал Цубаки. «Эти двое хороши в бою». «Тиона будет отвлечена и эмоционально подавлена. Тиона вскоре последует за ней», — ответила Лили. «Лучше позволить им разобраться со своими эмоциями». Её взгляд метнулся. «Принцесса Меча, ты будешь в авангарде». Гестия покачала головой. «Мне нужно кое-что обсудить с Айс». Взяв ее за руку, она увела растерянную блондинку прочь. «Я займу ее место», — проворчал Рю. Прежде чем Лили успела возразить, Отохимэ поднялась на ноги. «И я ее поддержу». «Если говорить реалистично, нам просто нужно продержаться до прибытия «Посейдона Фамилии», — объяснила Айрис. — Но этот здоровяк, вероятно, это знает. Так что, скорее всего, он нацелится на него в глотку». Лили хмыкнула. Но прежде чем она успела что-то сказать, все это почувствовали. Оглянувшись назад, они увидели пульсирующий свет. Лили выругалась, когда все её планы и идеи рухнули у неё на глазах. «Все в укрытие!» — крикнул Гарет, бросаясь вперед со щитом в руке. Отдельные отряды искателей приключений последовали их примеру, но знали, что этого будет недостаточно. Ибо у источника света стоял Воаз. Он рычал от ярости. Моряки: Возле некогда величественных городских ворот, стоявших в обугленных руинах, шла группа мужчин и женщин. От них пахло солью и морем. «Ну что ж, пора нам приняться за работу».
22 Нравится 15 Отзывы 14 В сборник