ID работы: 13657992

Луч солнца в хмурый день

Слэш
NC-17
В процессе
245
автор
Размер:
планируется Макси, написано 279 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 193 Отзывы 88 В сборник Скачать

Глава двенадцатая, в которой Нарцисса Малфой просит о помощи

Настройки текста
Директриса просит домовика принести чай и вкрадчиво спрашивает: — Как ты себя чувствуешь, Северус? Он не знает, что ей наболтала Поппи, но в действительности все не так плохо. Многие пережившие битву маги чувствовали себя неважно в годовщину, а он — лишь немного паршивей остальных. С кем ни бывает. Он сейчас в полном порядке. — Тебе нужно взять отпуск. Хотя бы неделю, — продолжает Макгонагалл. Зельевар хмыкает: он готов поспорить, что эту идею Поппи отстояла для него с боем, а директриса просто делает хорошую мину при плохой игре. Летом медиведьма отправится отдыхать: она уже поделилась своими планами, которые больше похожи на челночный бег, а сам Снейп станет свободен от большинства обязанностей после финального ритуала: у него останутся лишь заказы от французов, один день участия в комиссии ЖАБА и грандиозные планы на собственную лабораторию. В студенчестве Хогвартс был для него и спасением, и мучением одновременно, и это место осталось таким, когда Северус вернулся в школу преподавателем. Теперь же зельевар планирует оставить Хогвартс позади: он, возможно, готов попытаться жить дальше, больше не опираясь на школу, как инвалид на клюку. Это станет его третьей попыткой все поменять. — Когда будет твой отпуск, Минерва? — спрашивает Снейп, и ведьма поджимает губы. — С таким количеством дел… — Конечно, ведь у меня дел в разы меньше, и я могу себе позволить неделю повалять дурака. Доверю Кровавому барону зелья для ритуала и лазарета, — с издевкой тянет он. — Я нашла нового зельевара и будущего декана Слизерина, — гордо сообщает директриса, игнорируя его тон. Уже? Северус отпивает чай, выжидая, а потом нетерпеливо требует: — Ну? Кого? — Виктора Крама. Имя кажется смутно знакомым — болгарин? Со стройки? Минерва видит его замешательство и смотрит с недовольством, будто Северус обязан знать всех болгар в лицо. Ему за глаза хватает четырех артефактологов, которые сейчас занимаются восстановлением Хогвартса: тех, кто по глупости обрушил хозяйственную пристройку, кто зачастую пьет в Трех метлах и ловит презрительные взгляды Розмерты, кто распускает рядом с Поттером руки и притаскивает бессознательного гриффиндорца к Поппи. Хоть в итоге делегация все же адаптировала ритуал для Хогвартса, Снейп отказывается считать это их личным достижением: Помона Спраут и он сам вкладывались не меньше и без урона школьному имуществу. Эта небольшая, едва теплая ненависть подкармливает снейповский дурной характер и любимую привычку к критике: знакомая мысленная рутина немного успокаивает зельевара. Да, пусть все болгары катятся к Мерлину, и плевать Северус хотел на советы из маггловских книжек по психологии, ведь позитивное мышление не приносит ему такого же удовольствия, как разносы и упреки. Может, в этом и заключается его главный недостаток, который мешает нормально жить? — Виктор Крам, чемпион Дурмстранга в Турнире Трех Волшебников, — важно произносит директриса и, как кажется Северусу, даже приосанивается. — Ну уж извини, что меня тогда больше волновало возвращение Темного Лорда, чем студенты чужих школ. — Виктор — бывший ловец сборной Болгарии по квиддичу, и он открыто выступал против темной магии. Думаю, Слизерину пойдет на пользу его репутация. На первый взгляд звучит неплохо. До этого года он не видел в газетах мерзких слухов о болгарине, репутация ловца мирового уровня заставит змеек уважать его и может повысить шансы Слизерина выиграть кубок Хогвартса, обставив гриффиндорцев. Минерва, должно быть, отчаялась, раз решила добровольно отдать зеленому факультету преимущество. — Почему он бросил квиддич? — деловито интересуется Снейп. — Он сказал, что перерос спорт. Перерасти спорт, будучи в национальной сборной, а потом уйти в преподавание наук? — Сомнительно. Он вообще разбирается в зельеварении? — Да. Ему осталось закончить ученичество, поэтому около года шестой и седьмой курсы будут заниматься с Горацием, а пятый и младше — с Виктором. Потом он полностью возьмет на себя все обязанности. Те студенты, которые вернулись в школу вместо седьмого курса и нуждаются в ЖАБА по зельеварению, и так занимаются со Слизнортом. Возможно, Снейп должен поблагодарить Минерву, что она не повесила на него консультации. ЖАБА будут проводиться в августе, после финального ритуала, и Северус узнает, насколько хорошо их научил его собственный бывший профессор зельеварения — он ревниво не желает видеть высокие результаты. Скорее всего, Гораций неплохо справился. Другой вопрос — как справится Крам. — Молодому бывшему ловцу нечего делать в школе, — качает головой Северус. — Сколько ему сейчас? Двадцать два? Снейп был еще младше, когда начал преподавать. В тот момент его связь с внешним миром почти оборвалась, но он не обвиняет школу в том, на что в большей степени повлияла черная метка и собственный гадкий характер. Северус не хочет открыто говорить Минерве, что молодого болгарина может потянуть на симпатичных старшекурсниц, и, если тот не справится с соблазном, школа и факультет Слизерина окажутся посреди очередного отвратительного скандала. Сам Снейп решил проблему своего отчаянного от одиночества влечения к студентам седьмого курса через зелье импотенции, а каких принципов придерживается Крам — неизвестно. Подобных инцидентов не случалось в Хогвартсе уже больше шестидесяти лет, так что Северус собирается обговорить недопустимое поведение с болгарином отдельно, вдали от тонкого кошачьего слуха директрисы. Разве его жизнь не полна иронии, если после стольких лет воздержания профессора Снейпа соблазнил бывший студент? Оправданий у Северуса не так много: Поттеру скоро девятнадцать, зельевар уже не его преподаватель, и Снейп никогда не поощрял гриффиндорца. — Когда-то и я была молодой, Северус. Студенткой я была загонщицей команды Гриффиндора, а в двадцать один год стала преподавать трансфигурацию. Из всех выборов, которые выпали на мою долю, об этом я ни разу не пожалела. Северус отмахивается: он слышал это не раз. Люблю детей, воспитание духа, юные умы, надежда поколений и прочая чушь, которая его совсем не трогает. Но можно ли доверять Краму? Окажется ли он очередной Макгонагалл или очередным Снейпом? — Надеешься, что нашла себе протеже? — Только время покажет. Когда Виктор приедет, мне хотелось бы, чтобы ты ввел его в курс дела и начал передавать свои обязанности — тогда у тебя будет время на отдых. Северус предупредит его насчет чрезмерного внимания к студенткам — и студентам, чем Мерлин не шутит. Если болгарин сделает хоть что-то непозволительное, Слизерин снова останется без декана — сучонка даже не успеют уволить. Если верить Макгонагалл, Крам является ярым противником темных искусств, и тем более он не ровня Снейпу по уровню практики заклятий — избавиться от болгарина не составит труда. Зельевар задается вопросом, думал ли о том же профессор Слизнорт, когда вверял ему самому пост профессора и декана Слизерина. Вряд ли. — Что ж, могло быть и хуже, — пожимает плечами Северус. — Я знаю, что ты предлагала эту должность Драко Малфою. Минерва недовольно морщит нос. — Вот именно, — ухмыляется Снейп. Когда зельевар выходит из директорского кабинета, он пересекается с Перси Уизли — старая кошка все же согласилась принять помощь Министерства. Тот глухо здоровается и шмыгает в ее кабинет — вся былая спесь и чувство собственной важности испарились, и теперь он будто другой человек. Его брата Джорджа тоже тяжело узнать, если тот намеренно не изображает веселье, зато сестрица осталась верна себе, с бравадой тыкая палочкой в неугодных ей магов. С прошлого года Снейп не видел ее: видимо, она действительно решила выпустить бывшего жениха из своей цепкой хватки. Поппи накачала Северуса успокаивающими отварами от знакомых колдомедиков, и он чувствует себя более стабильным, но все еще не готовым смотреть в лицо золотому гриффиндорцу. Тот как назло караулит зельевара у входа в Хогвартс, и Северус обреченно приближается к причине своих душевных метаний. — Ваше зелье будет готово в десять двадцать вечером, а не сейчас, мистер Поттер, — бросает бывший шпион и направляется в шатер. — Что я сделал не так? — гриффиндорец едва поспевает за его быстрым шагом. — Ты сказал, что Тедди не при чем, и я просто не понимаю, что произошло. — Я не имею желания разговаривать с вами, мистер Поттер. Прошу вас только не забыть время для зелья, чтобы Поппи снова не пришлось вас откачивать. — Если не из-за Тедди, то дело в том, что я сделал в постели? Мне казалось, мы оба получали удовольствие… — Поттер, — коброй шипит Снейп и зачаровывает заглушающий купол. — Следи за словами, мы на людях. — Я думаю, мы неправильно друг друга поняли, но я даже не знаю, что произошло. Помоги мне понять! Было бы легче, если бы Северус знал сам, но в голове лишь смесь обиды и горечь отверженности. Поттер начал съезжать с катушек в сексе, притворяясь, что все хорошо, отказался от его зелья, вешался на болгар, попытался отказаться от второго зелья и загремел к Поппи, потом попал под горячую руку, когда Северусу было… не очень хорошо. А вчера вечером тот пришел обвинять зельевара в том, что он видит проблему в ребенке, а после назвал трусом. Снейп совершенно не понимает, что у гриффиндорца на уме. — Между мной и болгарами ничего нет. Мы просто иногда пьем в Трех метлах, — поспешно добавляет Поттер. Даже если это так, остается все остальное. — Как зовут того болгарина, с которым ты курил у Трех метел? — Между нами ничего нет! — Я задал вопрос, Поттер. — Христо. — Как он ведет себя, когда долго не курит? — Ну, он может начать раздражаться и торопить всех, чтобы выделить время на перекур, ведь нельзя курить на стройке. Пепел может помешать проведению ритуала или как-то прореагировать с зельем. — Вот именно, Поттер. Ему тяжело не курить. Когда он курит, он испытывает облегчение от того, что его дискомфорт уменьшается, но это не удовольствие от сигареты. Мне не нужен такой же секс. Ты в постели ведешь себя так, будто тебе мучительно из нее вылезти. Поттер стоит и хлопает своими зелеными глазами, так не похожими на глаза Лили. — Я не понимаю, — признает гриффиндорец. — Я сплю с тобой, потому что ты мне нравишься! Никакого дискомфорта, и ты мне ничего не говорил, что тебе неприятно. Я плох в постели? Скажи мне, что сделать, я готов! — После известий об Андромеде ты готов три раза подряд. Не видишь связи? — Ну… весна же. Настроение такое. И ты… ну… ты знаешь, какой ты горячий. Какая грубая издевка — он не ожидал от Поттера. — Ты приходишь ко мне ночью, — цедит Снейп, — трахаешься до отключки, и только тогда нормально спишь. — Но разве это плохо, что я сплю лучше, когда ты рядом? И я же прихожу к тебе не только ради этого. У Поттера на все есть ответ, и Северус начинает сомневаться в своем рассудке — снова. Но ему не померещилось, что любовник стал грубее, развратнее, что раньше секс был чем-то большим, чем сейчас, и что от их едва наладившихся разговоров остались обрывочные фразы между очередными раундами в постели. — Да что случилось-то?! — громко требует гриффиндорец, и Северус на всякий случай накладывает чары отвлечения внимания, оглядываясь. — В последние месяцы ты часто пропадаешь вне лабораторий и возвращаешься в ужасном настроении. Джордж сказал, что у тебя был приступ, и ты выгнал меня, когда я хотел помочь. Я пользуюсь твоими зельями, а ты не хочешь воспользоваться ничем в ответ, будто я ничего не стою! Как насчет моих связей? Как насчет… я не знаю, неужели от меня совсем нет толку? Как я смогу что-то сделать, если ты мне ничего не рассказываешь? Умиротворяющие настойки бессильны перед Поттером, и Северус окончательно закипает. — Ты не можешь ничего сделать даже со своей жизнью, Поттер. Ты никому не можешь отказать и будешь везти этот воз, пока не сдохнешь. Почему ты думаешь, что можешь спасти всех, совершенно не заботясь о себе самом? Ты надеешься, что кто-то будет отстаивать твои интересы за тебя? Поттер не останавливает его, когда Северус разворачивается и шагает к шатру. Даже если у гриффиндорца действительно нет ничего с тем болгарином, даже если те прикосновения были дружескими, а то, что именно артефактолог притащил ночью Поттера в лазарет, совпадение, это ничего не меняет. Гриффиндорец стучит в его комнаты в десять пятнадцать, и Северус мстительно заставляет его ждать пять минут, прежде чем открыть дверь. — Руку, — говорит он. Поттер протягивает ладонь и шепчет: — Если проблема в сексе, то я пойму. Мы можем попытаться общаться как прежде? Северус делает порез глубже, чем требуется, заставляя Поттера дернуться от боли. Капля крови стекает в подставленный флакон, и Снейп не делает попытки залечить ранку. У золотого гриффиндорца покрасневшие глаза и нос, и зельевара скоро начнет потряхивать от напряжения. — Я не понимаю, что между нами происходит, — умоляющим тоном продолжает Поттер. — Я пытаюсь тебе что-то рассказывать, но ты избегаешь любых личных вопросов, при этом постоянно помогаешь мне. — А думал ли ты, Поттер, что моя жизнь — дерьмо? — скалится Снейп. — Что у тебя и так много головной боли, и единственное, что я могу сделать — это не грузить тебя своими проблемами? — Я просто хочу понимать, что происходит. Меня не надо защищать. — Сначала защити себя сам. Северус всучивает Поттеру флакон и хлопает дверью, испытывая огромное отвращение к себе, а поутру отправляется в Лондон к Дэйву. — Не пойми меня неправильно, — начинает Снейп, — но мне хотелось бы поговорить с твоей женой, если она не против. И если у нее есть время. — Не ты первый, — со смешком отвечает маггл. — У нее обед около двух. Приходи к старушке Бетти, и мы будем там. Северус отрабатывает тренировку и бродит по лондонским улицам до тех пор, пока не натыкается на книжный магазин. Он проводит там около часа, без вопросов принимая профессиональные рекомендации консультантки по психологии и тому, как сохранить отношения: девица надумала себе, что от Снейпа ушла жена, и названиям полезной литературы нет конца. Он возвращается в свою квартиру с двумя плотными пакетами, полными книг и надежд на магглов. Где-то на этих страницах может таиться инструмент, что-то вроде заклинания постоянной трансфигурации души или хотя бы рецепт временного «оборотного», которое поможет Северусу перестать быть гордой затравленной сволочью и испытывать омерзение к себе. Соседка привычно щелкает замком — она сетует на его невыспавшийся вид, а потом жалуется на давление, и у Северуса редко получается быть полезным, не выматываясь до предела, поэтому он рад пообещать ей занести нужную настойку на днях. Волнуясь по поводу здоровья Поппи, он сделал ей с десяток галлонов, которых хватит на несколько лет: от медиведьмы не убудет. Мучаясь чувством вины перед Поттером, Северус приносит соседке продукты из магазина и упорно отказывается от денег, а потом наконец наступает полвторого, и Северус извиняется, засобиравшись в забегаловку. — Как это работает? — спрашивает он Дебби, в то время как Дэйв болтает с седовласой женщиной у кассы. — Вы женаты тридцать лет. Как? — Тридцать два, — улыбается маггла. — Это мой второй брак, а у Дэйва первый. — Как это сделать? Женщина наклоняется к нему и шепчет: — Как дела у твоего парнишки? Отвратительно. Северус чувствует себя виноватым, что вообще выразил свое недовольство: Поттер начал еще больше нервничать из-за него. Чего ему стоило промолчать? Секс — далеко не самое ужасное, что ему приходилось терпеть. Молчал бы, и остальные мысли остались бы невысказанными. — Мы поругались. Он не понимает, в чем дело, но хочет все исправить, и я чувствую себя идиотом. Я хочу облегчить ему жизнь, но не получается, каждый разговор — будто помутнение в голове и я начинаю психовать, забывая, с чего все вообще началось. — Ты рассказал о том, что ты чувствуешь? Северус опускает голову и сжимает зубы. — Ему станет проще, если он поймет, в чем дело. Иногда вместо того, чтобы обвинять друг друга, нужно просто рассказать, что тебя волнует. Северус сразу перешел к обвинениям, не так ли? — Ты больше хочешь сохранить свои тайны или сохранить отношения? Если его тайны раскроются, иллюзии Поттера на его счет пропадут, оставив вопрос, зачем бывший шпион ему сдался. Сейчас же Северус лжет путем умолчания, и все становится хуже, и Поттеру не легче от этого: тот взваливает их ссору на себя, как все остальное в своей жизни — разве не в этом главная проблема? — Мы с Дэйвом женаты тридцать два года, потому что мы хотели сохранить отношения больше, чем свои тайны. Хорошие отношения важнее, чем быть правыми в спорах. Я знаю абсолютно все о нем, и он знает абсолютно все обо мне. Мы понимаем, что важно, а по поводу чего можно безболезненно ворчать. Что важно Поттеру? Тот хочет быть в курсе. Поттер все это время рассказывал о себе, а Северус не давал и слова взамен, но если он расскажет хоть что-то, и перед любовником окажется картина одинокого немолодого зельевара, у которого вместо романтического опыта — книжки и омерзительный характер. — Не скучаете? — спрашивает Дэйв, подсаживаясь к ним. — Спрашивает, как нам удалось так долго пробыть в браке, — маггла кивает на Северуса, и ее муж посмеивается. — Это все из-да Дебби. Она ангел. Если бы не она, я бы так и куковал один на ферме. Занимаюсь спортом только для того, чтобы отпугивать своим видом всех господ, желающих встать на мое место. Точно знаю, что, когда меня похоронят, у ее дверей целая очередь соберется. Маггла недовольно пихает мужа локтем. — Но это будет нескоро, — покорно добавляет Дэйв. — Как дела у твоего парнишки? — Они поругались, — вместо зельевара отвечает Дебби. — Послушай, конечно не получится всегда быть понятыми верно, но можно хотя бы попытаться. Снейп кивает и, вежливо извинившись, возвращается в квартиру к новым книгам. Там тоже сказано, что, чтобы сохранить отношения с супругом, нужно рассказывать про свои чувства — за исключением нескольких разговоров с Альбусом, Северус никогда не открывал людям то, что происходит в его голове, и ему очень не хочется начинать. Он раздраженно забирает с собой несколько увесистых томов и активирует портключ в родные хогсмидские кусты. Поттер приходит к его комнатам ровно в десять двадцать. — Ты в порядке? — спрашивает тот. Северус не имеет никакого представления, что побудило его вопрос. Неужели он настолько плохо выглядит? — Руку, — хрипло отвечает зельевар. Гриффиндорец повинуется, но отказывается делать это молча: — Как ты себя чувствуешь? Ты нормально спишь? — Думай о себе, — говорит Северус, отдает флакон и скрывается за дверью в свои комнаты. Поттер должен ненавидеть его, а не пытаться справляться о его самочувствии. Что у гриффиндорца на уме? Даже Снейп полон презрения к себе за то, что полностью потерял контроль над эмоциями: его начинает нести, как только Герой всея магомира открывает рот, и разве удивительно, что у Северуса не находится ни одного доброго слова? Он насквозь прогнил — Поттеру лучше держаться от него подальше. Поутру гриффиндорец поджидает его у двери комнат, но Снейп молча проходит мимо, еле удерживаясь от того, чтобы не вцепиться в поттеровские плечи и не начать трясти молодого человека так сильно, чтобы голова моталась из стороны в сторону. Герой зря перестал бояться его. — Мне нужна твоя помощь, — торопливо говорит Поттер и сует ему в руку клочок пергамента с адресом. Северус останавливается, нахмурившись. — Нарцисса не может найти зельевара, который смог бы прямо сейчас заняться экспериментальным зельем для нее. — Как жаль, — цедит Северус. Еще этой слизеринской суки ему не хватало: он так и знал, что миссис Малфой так просто не отцепится. — Я занят зельями для ритуала. — У нее будет ребенок, — произносит Поттер, и Северус резко поворачивается. — Это шутка? В последний раз Люциус буквально от сердца оторвал несколько очень полезных фамильных артефактов, чтобы купить мою помощь. И даже тогда, с моими уникальными зельями, Нарцисса едва пережила беременность. Сейчас она на девятнадцать лет старше, и ты говоришь мне, что она сознательно забеременела? Пусть избавляется от плода, если хочет жить. Поттер выглядит так, будто вот-вот заплачет — до омерзения привычная картина. — Она отказалась, и мне пришлось задействовать все свои связи, чтобы найти место в одном частном французском госпитале прямо сейчас. У колдомедиков есть возможное решение, но их зельевары не имеют возможности варить и модифицировать такие зелья, к частным мастерам запись за полгода, и я не знаю никого, кроме тебя и профессора Слизнорта, а тот не занимается исследованиями. — Я отказываюсь, — шипит Снейп. — Она совершила огромную ошибку и теперь пытается повесить ответственность за свою жизнь на тебя. У меня зелья для ритуала — нет времени. — Северус, пожалуйста! Как низко — использовать Поттера, чтобы получить его помощь, но разве Нарцисса хоть когда-либо играла честно? Она выпьет всю их кровь без остатка. — Она лживая сука, а ты ее защищаешь? — Она спасла меня, — говорит гриффиндорец сквозь слезы. — Она солгала Волдеморту в лицо, и я не могу ничего не делать. — Почему здесь ты, а не Люциус? Северус смог бы отказать Люциусу — разве не в этом суть? Госпожа Малфой подумала обо всем. — Он не знает, — отвечает Поттер. — Он запретил ей появляться в поместье Малфоев, поэтому она сначала уехала к Андромеде, а теперь во Францию. И… Люциус бы тоже пришел к тебе. — То есть ты сейчас хочешь, чтобы я бросил все, пошел в Министерство, получил разрешение на пользование международной каминной сетью и отправился к колдомедикам женщины, которая ни во что не ставит свою жизнь и вольно распоряжается твоей? — У меня уже есть разрешение на международную каминную сеть, — торопливо говорит гриффиндорец. Конечно. Конечно это было хорошо спланировано. — То есть мое мнение обо всем этом не учитывалось. Поттер, ты слишком охотно помогаешь ведьме, которая придумала повесить на тебя юного Люпина. — Я бы в любом случае забрал его. — Ну раз в любом случае, значит все нормально. Конечно. Нижняя губа Поттера начинает подрагивать, и Северус не подает вида, что это режет его изнутри больше, чем то, как глупо он попался на удочку Нарциссы. — У нее есть деньги, чтобы оплатить такие услуги? — наконец спрашивает зельевар. — Я заплачу со счетов Блэков в Гринготтсе. — И платить будешь ты, — злобно ухмыляется Снейп. — Может добровольно станешь ее домовым эльфом? — Я должен ей. — Ты вытащил Люциуса и Драко из тюрьмы. Ты вернул все долги. — Я хочу помочь ей. Пресвятой Герой магомира — глаза слепит от его добродетели. — В итоге твоя тупоголовая щедрость становится моей проблемой. Удобно загребать жар чужими руками, Поттер? Не утомился? Желаешь помочь ты, а делать это буду я, высчитывать все, ночами не спать — ведь ответственность за остальные зелья с меня никто не снимет. Легко быть великодушным, если от тебя требуется лишь сходить в Гринготтс и взять деньги, заработанные не своим трудом. На щеке Поттера появляется мокрая дорожка. — Чем ты лучше всех, кто повесил на тебя обязанности, из-за которых ты едва успеваешь поспать? У Поттера нет ответа, и Северус, кипя от злости, шагает к директрисе, чтобы попросить ее открыть камин. Он знал, что Нарцисса просто так не успокоится, но он не подозревал, что она готова поставить на кон свою жизнь. Поттер не соврал: в Министерстве для него уже выдано разрешение на пользование международной каминной сетью. Приветствующие его в госпитале французы сразу зовут на разговор с лечащим врачом, но Снейп сначала хочет увидеть эту чокнутую, полоумную, окончательно выжившую из ума Блэк. Она выглядит слишком безмятежной для женщины, здоровье которой может подвести в любой момент. Снейпа тошнит от такой уверенности в себе. — Здравствуй, Северус. — Неужели ты настолько хочешь вернуть Люциуса в семью, что решила рискнуть ради этого жизнью? — О, нет. Реакция Люциуса будет приятным бонусом, — Нарцисса даже осмеливается улыбнуться. — Зачем ты это затеяла? Ты знаешь свои риски. Женщина складывает руки на еще плоском животе и меланхолично вздыхает: — Тебе никогда не казалось, что люди, которым даны большие полномочия, часто приносят больше вреда, чем пользы? — Это месть роду Малфоев? — Нет, Северус. Я просто делаю то, о чем должен был позаботиться глава рода Блэк. Мой дядя Орион, как мне теперь кажется, страдал тем же недугом, что и Андромеда. Он не смог позаботиться о роде, он не уберег Регулуса от Пожирателей. Вальбурга была сумасшедшей похуже Беллы, а что до Сириуса… он всегда был ничтожеством, которому было плевать на семью. По моему с Люциусом брачному договору, второй ребенок может иметь фамилию Блэк, если наш род будет под угрозой исчезновения. Одно дело — быть помешанной на роде и чистоте крови, другое — ставить на кон свою жизнь. — Ты столько усилий вложила в юного Люпина. Зачем рисковать собой? — До тех пор, пока Тедди не достигнет совершеннолетия, нельзя будет сказать, высокие ли у него риски НПДВ, однако тогда я уже ничего не смогу сделать. Род Блэк не должен прерваться, и если никто из патриархов не смог сделать достаточно, чтобы обеспечить процветание рода, таким слабым женщинам как я остается идти на отчаянные меры. — И при этом ты не пытаешься надавить на Драко, — замечает Снейп. Нарцисса молчит и не смотрит ему в глаза. — Думаешь, он откажется выпить зелье и немного потерпеть женскую компанию во имя рода? — Ты не видел моего сына после суда, Северус. То, что он готов попытаться начать жизнь заново в маггломире, уже чудо, и я не буду просить его о большем. Драко бы не отказался, зная, на что отважилась его маман — он не в курсе? — Ты окончательно двинулась умом, если думаешь, что это выход, и ты переживешь следующие месяцы, — качает головой Северус. — Но ты же здесь, — имеет наглость заявить Нарцисса. — И с тобой у меня шансов больше, чем без тебя. Ты спас Драко, когда взял на себя его задание. И после — мой сын до последнего колебался, уходить ли в маггломир, пока не поговорил с тобой. Ты всегда нам помогал. Северус встает и подходит к окну ее палаты — он не может смотреть на ее лицо. — Ты обдерешь меня до нитки, но поможешь, потому что ты никогда не оставлял меня в беде, — продолжает чокнутая ведьма. — Потому что вопреки здравому смыслу я тебе нравлюсь, и ты помнишь, как я пустила слух о том, что ты варишь идеальные зелья на заказ, когда мы учились в Хогвартсе, и что я всегда платила тебе больше оговоренной суммы. Потому что в глубине твоей души сидит затравленный пуффендуец, от которого ты так и не смог избавиться, и он благодарен мне. Снейп вздыхает: когда дело заходит о здоровье Нарциссы, отказать ей гораздо сложнее. — Оскорбления не принесут тебе желаемого. — Намек на то, что у тебя есть сердце, не оскорбление, Северус. Нарцисса предсказуемо хороша в манипуляциях, и зельевару приходится перейти к тому, ради чего он в первую очередь пошел к ней, а не к ее целителю. — С тебя нечего взять, — говорит он. — Гарри передаст тебе средства со счетов рода Блэк. — Ты же не думаешь, что денег будет достаточно? Учитывая сроки, деньгами ты уговоришь только паршивого зельевара из аптеки. — Что насчет библиотеки Блэков? — Поттер уже обещал мне доступ. — Неужели ты думаешь, что я не забрала что-то с собой, когда выходила замуж? Северус снова вздыхает. Ему действительно нужны средства на лабораторию, а Нарцисса всегда выплачивает долги и заставляет платить других. — Составь договор, — говорит она, — и я отдам тебе все книги, которые принадлежат лично мне и те, которые мне достались от Беллатрисы, в обмен на твою помощь. А когда Люциус узнает обо всем, он переведет на твой счет благодарность. Мой муж бывает очень щедрым, когда разговор заходит о его семье. Это правда: когда дело доходило до Нарциссы или Драко, Люциус не скупился. Еще бы он был более дальновиден и не был так падок на чужие амбициозные планы, не оказались бы Малфои в такой ситуации. Он составит договор, согласно которому получит деньги даже в случае ее смерти, и она подпишет все, полностью ему доверяя. — Ты тянешь время, чтобы эта новость ударила по Люциусу больнее? — спрашивает Северус. — Он совершил много глупостей, так что ему придется простить мою неспешность. — Драко в курсе, что ты в положении? — Он знает, что я во Франции. О настоящей причине знают только колдомедики этого госпиталя, Гарри, целитель Сметвик и ты, Северус. Зельевар устало хмыкает. — Я так и знал, что ты не просто так вцепилась в Поттера. — Ты тоже в него вцепился, — парирует Нарцисса. — Не думай, что я не заметила, насколько хорошо ты знаешь подробности его жизни, и что ты явился сразу, как только он попросил тебя. — Обладателям черных меток лучше дружить с национальным Героем. — Ты можешь рассчитывать на больше, чем дружбу, — замечает она, и Северус еле сдерживает свою реакцию. — Он очень тепло о тебе отзывается и особенно внимательно слушает каждый раз, когда я упоминаю тебя в разговорах. Думаю, частично из-за этого Гарри не может мне отказать — он хочет узнать о тебе больше. Снейп неверяще качает головой: — Ты бредишь, ведьма. — Я получу то, что хочу, но это не значит, что ты и Гарри должны от этого пострадать. Ты же одинок, почему бы не дать ему шанс? Из всех вариантов развития этого разговора, которые успел представить себе Северус, ни один даже близко не подошел к реальности. — С чего ты взяла, что я одинок? — С того, что ты пытаешься перевести тему. — С каких пор ты занялась сводничеством? — То есть к тому, что это Гарри Поттер, у тебя нет претензий? И в этот момент Северус приходит к выводу: этой чокнутой ведьме по душе Гарри Поттер, и она всеми силами пытается сыграть в игру с ненулевой суммой. Гриффиндорец не потратит ни кната своих денег на помощь ей, а она поднимет щекотливый вопрос романтических чувств в разговоре с зельеваром, чтобы увидеть его реакцию и помочь Поттеру советом. Герой в курсе ее далекоидущих планов? — Тебе нравится Поттер! — обвиняюще произносит он. — Ты используешь его, но при этом не хочешь, чтобы он пострадал. И у кого из нас есть сердце? Выражение лица Нарциссы приобретает неестественную для нее мягкость, и Северус не может в это поверить. Она полностью и окончательно сошла с ума. — Гарри — очень добрый и отзывчивый мальчик, и это редкость в наши дни, — замечает ведьма. — После всего, что он сделал для моей семьи, как вытащил Драко и Люциуса из Азкабана, согласился забрать Тедди, нашел для Андромеды и меня колдомедиков, готовых работать с нами прямо сейчас, без долгих месяцев ожиданий, я могу хотя бы попытаться ему помочь. Тебе он нравится, это взаимно, и ты не должен его отталкивать, потому что ты до ужаса одинок, и он твой единственный шанс на нормальную семью. Никто не способен вытерпеть твой характер так, как Гарри Поттер: он простит кому угодно что угодно, если правильно попросить, особенно тебе, и ты знаешь, насколько он уязвим из-за этого. Перестань строить из себя недотрогу и покажи мальчику, насколько он тебе важен, пока это не сделал кто-нибудь другой. Сердце колотится у Северуса в горле, и он окончательно проваливает попытку выглядеть холодным и собранным. — Когда-то давно наш дорогой Герой нравился моему сыну, он буквально бредил им, и единственная причина, по которой я не пытаюсь свести их, в том, что Драко не выдержит постоянных напоминаний о прошлом. Северус ненавидит понимающую усмешку Нарциссы и выходит за дверь, чтобы узнать у колдомедиков, какие конкретно экспериментальные зелья требуются этой змее. Его лицу жарко, и бывший шпион уверен, что уши покраснели. Прежде чем вернуться назад в Британию, он нехотя заглядывает к Нарциссе в палату. — Каким будет пол ребенка? — спрашивает Снейп. — Девочка, — улыбается та. О, Мерлин, не хватало ему еще одной конченой Блэк. Поттер приходит к его комнатам в десять двадцать, протягивает руку и в кои-то веки молчит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.