Prince of Flour

Перевод
NC-17
Завершён
511
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
194 страницы, 66 874 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник

Глава 8. Акулья приманка

Настройки
      Сонхва опять проснулся очень рано, когда первые члены экипажа взбежали вверх на палубу, чтобы подготовить корабль к отплытию из порта. Он внимательно рассчитывал каждый свой шаг, пока выходил наверх, пытаясь не мешаться ни у кого на пути. Он увидел Ёсана у штурвала и пробежал самую настоящую полосу препятствий по кораблю, чтобы добраться до него. Некоторые на удивление вежливо поприветствовали его, и Сонхва помахал Уёну, который сидел высоко в вороньем гнезде вместе с ещё одной черноволосой макушкой.       Ёсан встретил его неторопливым кивком головы. Он пробормотал что-то Юнхо, тоже присоединившемуся к ним с другой стороны. Когда глаза высокого пирата заметили Сонхва, его губы расплылись в широкой улыбке. Он обошёл Ёсана, чтобы крепко обнять Сонхва за плечи. Он нахмурил брови из-за силы объятий, а Юнхо только привлёк его ещё ближе к себе с громким смехом.       — Как спалось, принцесса? Ты вообще спал?       Ёсан посмотрел на них с гримасой отвращения, сморщив нос. Сонхва готов был поднять руки в свою защиту. Не то чтобы принц мог возражать против непристойных действий команды в портах, но он чувствовал необходимость отстаивать своё королевское происхождение.       — Я ничего не делал! Я вернулся раньше с Чонхо!       Смех Юнхо заставил Минги, шедшего к ним, улыбнуться. Его ноги, всё ещё вялые и неповоротливые после сна, затопали по ступеням, когда он поднимался наверх.       — Ага, вернулся. Ты пожалел о том, что пошёл с нами? Было весело.       Сонхва покачал головой, упрямо скрещивая руки на груди.       — Всё было в порядке. Может быть, я присоединюсь в следующий раз, — блефовал Сонхва. Это заведение успешно отпугнуло его, после него у Сонхва голова шла кругом весь вечер вплоть до того, как он уснул. Скорее всего, он больше никогда не пойдёт с ними, лучше останется с Чонхо на корабле, придумывая план побега.       Юнхо грубовато похлопал Сонхва по спине.       — Да, ты обязан попробовать ещё раз. Не могу дождаться, чтобы увидеть это снова, — он отошёл к Минги, чтобы обсудить с ним количество продуктов, которые есть у них в запасе. Сонхва кое-что вспомнил и последовал за ними двумя, оставив Ёсана наедине с его обязанностями.       — Слушайте… Я видел капитана вчера. И у него была гостья. Куда она ушла? Она покинула корабль до рассвета?       Сонхва волновался. Он знал, что женщинам не стоит гулять по улицам в темноте ночи, но капитан же не настолько жесток, верно? В конце концов, они выглядели очень близкими друг с другом. Должно быть, у капитана были свои привилегии, как, например, приглашать посетителей на свой корабль, а не уходить в город, как это делали остальные.       — Женщина? Какая женщина? — Юнхо и Минги оглядывали его недоверчивым взглядом. Сонхва заколебался, не уверенный, не раскрыл ли он какую-нибудь секретную информацию сейчас. Хотя ему было совершенно всё равно на личные дела капитана.       — Я…       Ему повезло, потому что в тот момент, когда он запнулся на ответе, дверь за ними открылась. Оттуда вывалился Хонджун, чьи губы были страстно прижаты к губам женщины. Она была полностью объята телом капитана и захвачена его голодным ртом.       Сонхва покраснел, но продолжал смотреть на них, указывая Юнхо на пару.       — Эта. Она останется здесь на какое-то время?       Это выглядело ужасно неприлично. Они не только целовались в открытую перед всеми, но Хонджун ещё и целовался как дикий зверь, терзающий свою жертву. Он близко прижал к себе женщину, наклонив голову, чтобы завладеть её ртом, в то время как с её стороны слышались нежные вздохи и стоны. Юнхо взглянул на них через плечо, как раз когда эти двое наткнулись на фальшборт. Руки Хонджуна прокрались под её верхнюю одежду, лаская грудь.       Лицо Сонхва обдало жаром, и он снова попытался смотреть куда угодно, кроме бесстыдной пары. Что за обращение с женщиной, даже если ей нравилось, даже если она выгибалась на каждое жадное касание капитана.       — Нет тут никакой женщины.       Сбитый с толку, Сонхва запутался в своих мыслях. Неужели он перепутал её пол? Это было бы довольно грубо. Несмотря на своё невинное обещание не глазеть на пару, он прищурился, пытаясь разглядеть женщину подробнее.       В тот же момент Хонджун оторвал свою голову от неё. Ухмылка заплясала на его жестоких губах, а затем он сильно толкнул её.       Предупреждающий крик сорвался с губ Сонхва, когда он бросился вперёд, чтобы помочь. Рука Юнхо преградила ему путь, хотя он и так никогда бы не успел добежать до цели, притягивая его ближе к его высокому телу, так что он больше не мог видеть ничего за стеной из широких плеч Юнхо и Минги. Со стороны океана донёсся громкий всплеск, и глаза Сонхва расширились от ужаса.       — Но... но...!       — О какой женщине ты говоришь? — Минги одарил Сонхва яркой улыбкой, но его глаза совсем не были добрыми.       Сонхва недоверчиво ахнул. Его сердце обливалось слезами по бедной девушке.       Его возражения никто не воспринял всерьёз, когда Хонджун мерно подошёл к ним и бросил насмешливый взгляд на Юнхо, усмиряющего Сонхва.       Сонхва внимательно осмотрел его распахнутую настежь рубашку и тёмно-красные следы от поцелуев по всей шее и ключицам. Внутри него что-то щёлкнуло. Он выскользнул из рук Юнхо и бросился на гнусного капитана.       Юнхо не среагировал достаточно быстро, и к тому времени, как прозвучал его оклик, кулак Сонхва уже был поднят на Хонджуна. С ленивым выражением лица он издевательски смотрел на искажённые гневом черты Сонхва. Когда язык пирата показался на долю секунды, чтобы слизать вкус губ женщины, он больше не был в состоянии думать дважды, а кровь в венах забурлила от возмущения и негодования.       Его кулак так и не достиг лица Хонджуна.       Вместо этого капитан уклонился от него, не прилагая никаких усилий, и использовал разгон Сонхва, чтобы заставить его споткнуться. После этого он действовал со скоростью молнии: рука схватила запястье Сонхва, грубо выворачивая его. Спустя пару секунд Сонхва очнулся согнутым над фальшбортом и с рукой за спиной, а холодные морские капли брызгали ему на лицо. Он отчётливо ощущал, как Хонджун прижимается к его спине и ягодицам. Его мышцы напряглись.       — Ты ублюдок. Зачем ты сделал это? — прошипел Сонхва сквозь оскаленные зубы. Он повернул голову, видя победную усмешку Хонджуна над собой.       — Мне казалось, ты уже заметил? Я пират. И мне плевать на жизнь какой-то одной женщины.       Сонхва толкнулся всем телом наверх, каким-то образом стряхивая капитана с себя. С горячей ненавистью он уставился на него сверху вниз, не обращая внимания на остальную команду, которая продолжала заниматься обычными делами, как ни в чём не бывало.       Наверное, такие случаи не были чем-то удивительным. Никто не был против, только у Сонхва крутило внутренности из-за ярости и отвращения к этому подлому поступку.       — Как ты можешь так говорить после того, как провёл с ней ночь?       После того, как целовал её настолько лихорадочно.       Хонджун пожал плечами и махнул рукой Ёсану, чтобы тот освободил место у штурвала. Он встал вместо него, его маллет всё ещё был в беспорядке (даже больше чем обычно) после сна. Ёсан ушёл вместе с Юнхо и Минги. Сонхва остался с Хонджуном, пялясь на него со вселенским отвращением на лице. Его пальцы чесались от того, как сильно он хотел застегнуть пуговицы на рубашке пирата.       — Мы слишком добры к тебе? Ты забыл, кто мы такие? Как будто она сама не соглашалась на ночь со мной.       — Но соглашалась ли она на то, чтобы её бросили к акулам?!       Хонджун нахмурился и строго посмотрел на Сонхва.       — Прекрати это. Иди последуй за ней, если так сильно беспокоишься, я не буду останавливать тебя, — между ними происходила напряжённая битва озлобленных взглядов, оба были слишком горды, чтобы отступить. В конце концов, Сонхва успокоился. У него в голове уже были наброски плана побега и он заставит Хонджуна поплатиться за такое грязное обращение с людьми.       — Хорошо, делай что хочешь, мерзавец. Это не моё дело, — Сонхва повернулся на каблуке, намереваясь отправиться на поиски Юджина. Но голос капитана остановил его.       — Говоришь, могу делать что хочу?       После этого Хонджун покинул своё место у штурвала. Боковым зрением Сонхва видел, как Ёсан снова кинулся туда, чтобы остановить безостановочно вращающийся руль. Однако, его настороженный взгляд сразу переключился на капитана, который резко двинулся в его сторону. Его рука опустилась к хлысту на бедре, освобождая его от полномочий ремня.       На шальную секунду всё вокруг Сонхва замерло, и остался только бешеный стук его сердца. Затем он инстинктивно выбросил руки вперёд. Опасный кожаный хлыст громоподобно треснул в воздухе, изгибаясь в поисках свежей крови. Сонхва вскрикнул, когда он больно обвился и сжался вокруг его талии. Хонджун только один раз жестоко дёрнул его вперёд. Сонхва споткнулся и вздрогнул, как только его схватили за воротник, когда он оказался достаточно близко. Безжалостная рука потянула его вниз.       — Что ты…       Сонхва был грубо прерван, когда Хонджун поцеловал его.       Он мгновенно замер, а его руки схватило судорогой, пока он безуспешно пытался отодрать плеть от себя.       Что происходит прямо сейчас? Хонджун целовал Сонхва? Почему? Он хотел убить его? Погодите, мужчина же не может забеременеть от поцелуя с другим мужчиной, правильно? Мама Сонхва говорила ему, что девушка из-за поцелуя с ним не станет беременной, но мог ли он—       Хонджун вытащил его из испуганной прострации, кусая за губу, из-за чего Сонхва приоткрыл рот и завыл от боли.              Это было большой ошибкой.       Сонхва содрогнулся, когда горячий язык воспользовался моментом и проскользнул внутрь. Он всем телом пытался оттолкнуть Хонджуна от себя, но как бы он не старался изогнуться, из хватки пирата вылезти было невозможно. Хонджун поймал его в ловушку, не давая никаких поблажек, и колени Сонхва ослабли от глубины поцелуя.       На его опыте были только скромные маленькие поцелуи. Сонхва был ошеломлён жарой, охватившей всё его тело, из-за силы Хонджуна, с которой он неумолимо крал воздух из его лёгких. Между ними раздался тихий стон, когда Сонхва схватился за плечи пирата ради сохранности своей дорогой жизни, пока его сопротивление ослабевало с каждой секундой.       Со стороны Хонджуна тоже послышался какой-то звук; что-то собственническое пророкотало у него в груди; что-то, что чуть не сбило Сонхва с ног окончательно. Их рты были такими мокрыми и горячими, полностью одуряя его разум. Губы Сонхва дрожали и пульсировали, как будто укус Хонджуна нёс в себе яд.       Сонхва резко очнулся, словно его облили ледяной водой, когда он почувствовал, что его поясница прижимается к дереву. Дереву борта.       Он распахнул глаза, хотя не помнил, чтобы закрывал их, и в ужасе посмотрел на Хонджуна. Капитан отстранился с ухмылкой, но мучительную секунду продолжал удерживать их тела слишком близко, прежде чем лизнул свою губу с удовлетворённым мычанием. Сонхва наблюдал за ним широко открытыми глазами.       — Прощай.       Не колеблясь, он толкнул Сонхва через борт.       Он упал. Весь гнев на сволочного пирата вернулся в десятикратном размере, когда тот просто развернулся и ушёл. Сонхва сполна ощутил чувства несчастных женщин в этот момент. Преданные человеком, которому они доверяли. Тем, кто заманил их к себе и посчитал, что может распоряжаться их жизнями.       Только когда он ударился о твёрдое дерево, а не окунулся в холодную воду, он осознал, где находится. Его стон боли был подавлен растерянностью, пока он оглядывался вокруг. Многие смеялись. Уён в вороньем гнезде громче всех.       Сонхва лежал на палубе перед капитанской каютой и смотрел на Хонджуна, который стоял, скучающе подперев подбородок рукой, в то время как его локоть упирался в штурвал. Он ухмылялся ему с высоты галереи, глядя на его распростёртое тело. Когда их взгляды встретились, и пират подмигнул ему, Сонхва снова захотелось его ударить.       Да как он смеет.       Сонхва замычал от боли, перекатываясь, чтобы обхватить ладонью пострадавшее плечо. Хотя оно и не так уж сильно и болело, так как падение не было слишком долгим, синяки на утро будут обеспечены.       Он встал на ноги и резко отвернулся от невыносимого капитана, наталкиваясь вместо него на шедшего к нему Юджина с самодовольной ухмылкой, которая казалась ещё ехиднее с пирсингом на губе.       — Закончили играть с капитаном? Пора отплывать.       Сонхва открыл было рот, чтобы возразить, но тут же передумал. Конечно, команда всегда будет за своего капитана. Ворча себе под нос, он просто кивнул и последовал за пиратом. Он проигнорировал бурящий взгляд капитана на своей спине и спокойно выдохнул, оказавшись с Юджином под палубой.       — Ты заплываешь в опасные воды, понимаешь?       — Да… Я знаю.       Юджин закончил на этом разговор, не продолжая дальше, пока Сонхва думал над всем, во что когда-либо верил. Его разум зациклился на поцелуе, напоминая и повторяя его снова и снова, даже когда Сонхва умолял остановиться.       После того, как Юджин поручил ему и троим пороховым обезьянкам чистить пушки и снаряжение, показав, как это делать, Сонхва позволил себе затеряться в смятённых мыслях. Не сосредотачиваясь, он работал над чисткой.       Он всегда полагал, что невозможно, чтобы мужчина целовал другого мужчину. Однако, покалывание на его собственных губах было напоминанием, что нет, это не так.       Чем больше он думал, тем видел гораздо меньше причин, по которым это не могло бы происходить. Но до этого он всегда видел только женщин, целующихся с мужчинами, и его мама сказала, что, если зайти слишком далеко, и мужчина с женщиной будут много целоваться, то женщина может забеременеть. Он не знал никаких деталей, никогда не заходя настолько далеко (в конце концов, он не хотел, чтобы кто-нибудь забеременел!), но с двумя мужчинами всё должно было быть по-другому.       Может быть, он расспросит Чонхо об этом. Он точно знал больше на эту тему, чем Сонхва, и не был таким хвастливым, как Сан или Юнхо. Его сдержанность и спокойствие помогут ему всё понять.       В смущении Сонхва потряс головой, чтобы выкинуть из памяти воспоминания о горячих губах Хонджуна. Он предполагал, что всё-таки не сможет забеременеть, ведь никогда раньше не слышал о беременных мужчинах. Да и с чего бы Хонджун делал это с ним? Беременность Сонхва добавила бы хлопот и ему.       Чтобы избавить себя от безрадостных мыслей, Сонхва начал работать над уборкой в два раза активнее. Пытаясь отвлечься, он болтал с мальчишками, говорившими на морском жаргоне так искусно, будто родились уже зная его, и которым было между 10 и 14 годами. Несмотря на их осторожность и пугливость, они отвечали на разные вопросы Сонхва. Иногда Юджин приходил к ним и проверял продвижение работы. Весь оставшийся день Сонхва странно чувствовал себя после поцелуя капитана.
511 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (3)