Prince of Flour

Перевод
NC-17
Завершён
511
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
194 страницы, 66 874 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
511 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник

Глава 10. Выстрелы

Настройки
      После того, как он занял пост феи-уборщицы (или принцессы Сваб) на корабле, большую часть своего времени Сонхва проводил на палубе, оттирая надоедливые пятна, которые годами впитывались в дерево. Пираты не жаловались и доверяли ему в этой работе. Нередко в голове Сонхва проскальзывали случайные мысли об отравлении их еды. Его терпение окупилось, и относительная свобода позволяла рассмотреть новые пути побега.       В один из дней Сонхва сидел на бочке внутри склада, оттирая свои покрытые солью ботинки. Сегодня пираты сойдут на сушу, и они собираются оставаться в порту ещё несколько дней, чтобы Хонджун успел решить со знакомыми какие-то пиратские вопросы. Сонхва был недостаточно вовлечён во всё, чтобы знать, преследуют ли пираты какую-либо цель сейчас, и в чём она заключается. Тем не менее каждый день он думал над побегом и пытался заглянуть Ёсану через плечо всякий раз, когда штурман изучал карты.       Однако, несмотря на то, что он знал их местоположение, Сонхва не имел ни малейшего понятия, куда ему идти. Ему нужно было найти кого-то, лучше всего того загадочного человека, который заговорил с ним в первый день, и попросить у него помощи. Ему нужен был моряк.       Разум Сонхва был полон идей, пока он яростно скрёб ботинки. Он думал, что́ он может предложить и что́ могут попросить у него в обмен на помощь. Большинство людей в море были подлыми негодяями, на чьи уловки Сонхва с лёгкостью может попасться.       Он был так погружён в себя, что внезапный оглушительный выстрел до чёртиков его напугал.       Он вздрогнул так сильно, пригибаясь, чтобы защититься, что упал с бочки и ударился о пол со стоном. Пару секунд он лежал в ужасе, пока в ушах стоял неприятный звон.       Когда ничего больше так и не произошло, Сонхва осторожно поднялся с пола. На четвереньках он подполз ближе к лазу. Его сердце бешено колотилось в груди.       На палубе всё оставалось по-прежнему, все вокруг передвигались без паники и спешки. Тихие голоса пиратов звучали глухо из-за громкого стука сердца в его ушах, но они переговаривались совершенно без изменений. Сонхва очень сомневался, что все были бы такими спокойными, если бы на них напали враги. Никаких признаков нападения не было, так что Сонхва глубоко вдохнул влажный воздух с нотками плесени, чтобы успокоиться.       Он медленно приоткрыл люк. Он крепко держал сапоги и тряпку в другой руке для подстраховки, вытягивая голову вверх.       Все волосы на его теле стали дыбом, когда он наткнулся взглядом на широко открытые в ужасе глаза незнакомца. Человек пусто смотрел сквозь Сонхва, и большая лужа крови вокруг его головы проникала в деревянные доски. К горлу Сонхва поднялась противная желчь при виде этих безжизненных глаз.       Труп.       Ноги подвели его из-за шока. Он упал с трёх ступеней, ведущих к лазу, и ударился головой о бочку. Последовавшая за этим боль была не сравнима с картинкой, которую запомнил его мозг: эти призрачные глаза без надежды на помощь.       Сонхва слабо кашлянул, когда что-то приземлилось на его грудь. Это была всего-навсего окровавленная бумажка, спустившаяся сверху. Дрожащими пальцами он поднял листок и уставился на него.       Он не мог прочитать текст, но ему ничего не мешало рассмотреть рисунок, занимающий почти всё место.       Там был нацарапанный чернилами Весёлый Роджер, но цвета почему-то были обратны друг другу.              Флаг Хонджуна был чёрным с белым черепом, окруженным таким же белым хлыстом и толстой линией позади него, но на этом флаге всё было наоборот.       Противоположность имела смысл, потому что бумага была белой, но всё равно казалась непривычной в глазах Сонхва, который привык к чёрному флагу, развевающемуся над их головами. И зачем пиратам стрелять в кого-то с их же символом?       Сонхва смотрел на текст и размышлял, важно ли это. Стоит ли ему задавать вопросы или лучше оставаться в стороне?       В следующую секунду его ослепил яркий свет, когда сверху снова открылся люк. Ещё больше крови медленно стекало по ступеням с тела, которое Сонхва всё ещё мог видеть из своего угла. Зрелище капающей крови не только отвращало, но и чем-то привлекало его. Мысль о том, что это всё потом придётся оттирать, на время выскользнула из головы.       Минги стоял напротив с убийственным взглядом.       Сонхва не успел даже вдохнуть, когда он быстро сократил расстояние между ними и вцепился в его воротник. Он завизжал, сопротивляясь, и кинул ботинки вниз, чтобы освободить руки и схватиться за запястья Минги. Ему приходилось стоять на носочках, чтобы не быть вздёрнутым в воздух. Его сердце снова зашлось в бешеном стуке, пока страшный в своём гневе пират возвышался над ним.       — Ты прочитал это? — зарычал на него Минги. Его стальной голос предупреждал, насколько он был сейчас опасен. В какой-то момент Сонхва подумал о том, чтобы ударить его по голени и убежать, но тут же отметнул эту мысль. И куда бы он побежал?       Не имея никакого другого выхода, Сонхва оставалось лишь беспомощно качать головой. Его страх ещё больше омрачил жестокие черты лица Минги. Пальцы Сонхва безуспешно пытались оторвать его руки от воротника.       Другой голос сверху прервал их.       — Минги!       Сонхва задрожал от этого окрика. Он изо всех сил пытался убрать с себя руки Минги, чтобы спрятаться за его высокой тенью, но это было бесполезно. Хотя он и не мог видеть говорящего человека, так как Минги закрывал его из вида, Сонхва точно знал, кто это, услышав цоканье каблуков по деревянным доскам.       — Он украл записку, капитан.       Хонджун пробормотал приказ другому пирату. Ужас охватил всё его тело, и Сонхва задёргался в хватке, когда капитан спустился к ним в своём длинном пальто и тяжёлых сапогах. К тому времени, как он появился рядом с Минги, Сонхва дрожал, как лист на ветру. Капитан тщательно осмотрел его и потом выдернул бумагу из его сжатых судорогой пальцев. Она была помята и Сонхва тяжело сглотнул, когда Хонджун разгладил её, чтобы прочесть текст.       После этого он снова поднял свой пылающий взгляд на Сонхва.       — Ты прочёл это?       Сонхва панически затряс головой. Он издал резкий крик, когда рука Минги перестала удерживать его за воротник рубашки, вместо этого поднявшись к его горлу. Жестоко дёрнув, он поднял Сонхва вверх. Весь воздух покинул его лёгкие, как только его пригвоздили к стене. Две бочки рядом с ним опрокинулись и с треском упали, тяжело откатившись в сторону.       Минги прижался к Сонхва, шипя сквозь зубы очередную угрозу. Сонхва в ужасе бил и пинал его, боясь за сохранность своей жизни после всего, что увидел.       — Минги!       — Капитан, да он обманывает! Я видел, как он читал!       Сонхва подавился воздухом, когда рука на горле сжалась ещё сильнее. Он ударил Минги в живот, и глаза пирата зло сощурились. Поспешные шаги приблизились к ним, после чего в проёме появилась голова Юджина.       — Принцесса Сваб, что...! Что происходит здесь, капитан?!       — Он прочитал письмо. Одно из их писем, — голос Хонджуна нёс в себе угрожающие спокойствие, несмотря на драку, происходящую прямо у него перед носом.       Растерянное лицо Юджина за секунду сменилось на выражение жалости. Глазами, полными слёз, Сонхва умолял его сделать что-нибудь, умолял его помочь, но пират лишь покачал головой. Никто на этом корабле не прыгнет спасать Сонхва, пока жизнь будет медленно ускользать от него.       — Я не читал, клянусь, я не читал!       Минги предупредительно ударил Сонхва головой об стену с глухим звуком, чтобы он больше не разговаривал. Сонхва перевёл свой умоляющий взгляд на Хонджуна, улавливая его нерешительность.       — Отпусти его, — приказал он, не оставляя места для споров. Минги упрямо покачал головой. Его взгляд будто приклеился к цепляющимся пальцам и посиневшему лицу Сонхва.       — Он лжёт. Он не мог не прочитать это!       — Я сказал, пусти его, Минги. Он не делал этого, — рука Хонджуна лежала на его бедре рядом с хлыстом, что придавало ему ещё более грозный вид. Перед глазами Сонхва танцевали чёрные пятна, а в ушах стоял пронзительный звон. Он больше не хватался за воздух, наполненный дикой опасностью, и его руки потеряли всю силу хватки на больших руках Минги. Юджин наблюдал за развернувшимися действиями без единого движения.       Минги фыркнул, но не стал разжигать спор с капитаном. Он тут же отпустил Сонхва, который упал прямо на бочки под ним. Боль, прострелившая его ногу, растянувшуюся на ящике, не имела значения сейчас, когда он глубоко вдыхал целебный воздух. Дрожащие пальцы аккуратно разминали шею.       Сонхва содрогнулся, когда кто-то коснулся его руки, и принял защитную позу.       Хонджун вопросительно поднял бровь на внезапный выпад, но больше не предпринял попыток помочь ему.       — Я ценю твою заботу, Минги, но у всего есть последствия. Иди остынь, и мы увидимся позже, — произнёс Хонджун без запинок своим ровным голосом.       Минги зашагал прочь. По дороге с его губ слетали злые проклятия. Юджин быстро убрался в сторону, когда он грубо задел его плечом в узком проходе.       Сонхва подумал, что Минги заслужил это.       — Я заставлю его извиниться, — на этих словах Хонджун отвернулся и дружески похлопал Юджина по плечу, когда уходил. Сонхва был оставлен наедине с Юджином, который сразу ринулся поднимать его разбросанные ботинки. Неуклюжими руками он стряхнул с них невидимую пыль.       — Чёрт-те что… Ты в порядке, дружище? У Минги немного грубоватые руки. — Юджин предложил Сонхва свою руку; его глаза были полны сочувствия.       Сонхва снова не смог противостоять объединившимся против него пиратам. Даже столкнувшись с угрозами убить его, он не смог настоять на своём.       Со слабым кивком головы Сонхва позволил Юджину поднять себя на ноги. Он забрал свою обувь дрожащими руками, а Юджин уже в следующую секунду перекатывал все бочки на нужные места, ворча себе под нос.       — Ты сделал это? Я имею в виду, прочитал? Только Ёсан и Хонджун умеют читать у нас на корабле, поэтому обычно им не приходилось волноваться насчёт такого.       Сонхва не мог сказать Юджину, что не умеет читать. Это разобьёт его маску принца вдребезги.       — На бумаге была кровь. Ничего не было видно, — соврал Сонхва и наклонился, чтобы поднять тряпку. Он был ужасным лжецом, но в данный момент мог попытаться выдать дрожь в голосе за страх после пережитого.       Юджин шёпотом ругнулся. Его волосы, заплетённые в косы, покачивались вместе с каждым движением его головы.       — Минги должен извиниться. Нет ничего, что ты мог бы сделать с какой бы то ни было информацией.       — Это что-то важное?       Юджин хмыкнул и постучал по бочке, предлагая место для Сонхва. Он неуклюже сел на неё, а пират облокотился о столб, наблюдая за ним.       — Просто пустые угрозы. Пираты постоянно запугивают друг друга. Думаю, короли тоже таким занимаются. Бывало много злых обещаний, но ни одно из них так и не исполнилось. Всё это туфта. Не забивай свою хорошенькую головку этим. Тебе не о чем волноваться.       Сонхва посмотрел вниз на свои ноги и кивнул. Этот ужас не стоил того, о чём было написано теми буквами. Команда интересовалась этим, но никак не он. Не важно, что там было написано, это всё лишь для глаз капитана и только для его. Минги, наверное, слишком сильно отреагировал и переборщил с защитой своих беспощадных друзей. У Сонхва не было причин жаловаться на такое отношение к себе. Пока что склонение головы перед всеми спасло ему жизнь несколько раз.       — А этот человек, который принёс письмо… Ты застрелил его?       — Это был Ёсан.       Юджин внимательно смотрел, как глаза Сонхва медленно расширяются, пока страх снова сковывал его тело.       Без сомнений, Ёсан умел бороться, конечно, никто здесь не был святым. Сонхва совершенно забыл об этом в своих отчаянных попытках быть понятым. Он всё ещё не мог представить, что этот нежный и порядочный человек может безжалостно сражаться, как и любой на этом корабле.       — Он не был нашим врагом. Кто-то нанимает людей в городе за несколько кусочков серебра, чтобы потревожить нас. Обычно, они приходят с оружием. Как-то раз даже притащили целую жестяную банку пороха. Их работа – доставить письмо, но иногда они думают, что смогут сделать свою смерть значимой. Каждый дурак знает: кто вдруг появляется на пиратском корабле, то ему больше не жить, — Юджин поднял бровь на это и ухмыльнулся. Сонхва преодолел своё потрясение от жестоких сговоров пиратов и опустил взгляд в пол.       — Я так и подумал… Преимущество богатых, полагаю, — слова имели горький привкус на языке. Они свысока смотрели на людей, которые были точно такими же, как он, и которых убивали из-за их бесполезности. Он тяжело сглотнул.       — Соображаешь. Или же, всегда можно попробовать победить капитана в бою. Он даже иногда потакает людям, чьи намерения не совсем очевидны, — кивнул Юджин. Его зубы бездумно грызли металл на нижней губе. Теперь, когда они тихо-мирно сидели на покачивающемся корабле, сердцебиение Сонхва успокоилось окончательно.       — Ты шутишь. Никто на такое не способен, думаю.       Сонхва не сомневался в том, что, хотя он и был довольно худым, Хонджун без труда может одержать верх в драке с любым из членов команды. Кроме, может быть, Юнхо и Минги. Должна же быть причина, по которой именно он является капитаном.       — Однажды я сделал это.       Сонхва резко вздёрнул голову, в удивлении уставившись на Юджина.       — Это было несколько лет назад, и я не сомневаюсь, что сейчас он запросто прибьёт мои кишки к мачте, но когда-то я смог победить его. И я очень горжусь этим, — Юджин выпятил грудь вперёд. Сонхва пришлось рассмеяться, пока он отставлял свою обувь в сторону. Сапоги были уже достаточно чистыми.       — Как у тебя это получилось? Ты поэтому стал частью команды?       Юджин медленно кивнул. Его глаза смотрели в пустоту, когда он погрузился в воспоминания.       — Я был членом другой команды несколько лет назад, как и Ханбёль. Он из нас самый старший. Капитан стал мишенью для этой команды и сражался с каждым, кроме меня. Он выбил всю дурь и из Ханбёля, но этот подлец всё-таки выжил. Я отбросил желание убить этого великолепного ублюдка в тот момент, когда меня окружали мёртвые тела моих товарищей. Затем я присоединился к нему. Тогда остались только мы с Ханбёлем против него. После этого я ни разу не наблюдал, как он терпит поражение. Полагаю, мы пощадили жизни друг друга.       На Сонхва это произвело большое впечатление. Юджин знал Хонджуна столько лет и, скорее всего, бился с ним рука об руку в каждом из предыдущих сражений, и они до сих пор пересекали моря и океаны вместе.       — Я сказал ему, что не хочу быть основным экипажем, не хочу такой ответственности. Потому что мы просто объединили свои силы. Что касается остальных его приятелей, он сам нашёл их всех. Когда Сан занялся пиратством, он привёл с собой и этих мальчишек, работающих с тобой.       До этого Сонхва как-то не приходило в голову, что все пираты откуда-то начинали свой путь и однажды жили своей жизнью, так же, как и он. Он очень хотел узнать больше об их жизнях до пиратства, но в то же самое время не решался спросить. Какие у них были мотивы присоединения к этой команде? Они не казались обычными пиратами, которые объединялись только ради поиска сокровищ, а потом, поделив добычу, возвращались к повседневной жизни. Что такого предложил Хонджун, что заставило их остаться?       — Сколько лет было Хонджуну, когда ты присоединился к нему?       — Шестнадцать. Но этот негодяй был на суше всего-то не больше месяца за всю свою жизнь, и, по правде, это заметно.       Ким Хонджун был намного более загадочным человеком, чем Сонхва предполагал изначально. Он не мог избавиться от своего любопытства, даже зная, что ничем хорошим это не кончится.
Примечания:
511 Нравится 284 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (6)