Глава 8. Когда новости узнаешь последним - сопротивляться бесполезно.
21 августа 2023 г., 20:23
Мадара поднялся и, взяв Сакуру за руку, подвел к себе, внимательно глядя на нее таким страшным взглядом, что головная боль показалась цветочками.
- А разве это не выход? Я же не забесплатно тебя беру – ты умненькая девочка и я уверен - справишься лучше Саске. К тому же, я буду тебе платить неплохие деньги – сможешь родителям помогать, и учиться, и все что хочешь. И отказываешься?
Его взор вселял даже не дрожь в коленках, а просто онемение. Мозги плохо соображали, и Сакура пробормотала:
- Мама в жизни на такое не согласится…
- Да? И на что же не согласится? Что ты будешь сама себя содержать, помогать родителям, готовиться к университету и тому подобное…? – строго ухмыльнулся Учиха.
- Жить с тремя мужчинами, - перебил Итачи. Он сейчас выглядел на редкость серьезным, и Сакура поняла, что никакой Мадара не авторитет для него в такой момент, когда старший брат Саске чувствует свою правоту.
Бровь Мадары взлетела вверх на каком-то скучающем лице.
- Хм… Об этом я не подумал.
- Точно, - несколько горько усмехнулся Итачи. – Но, признаться, мне нравится эта мысль: чтобы Сакура-тян поселилась у нас, - он повернулся на Саске. – Думаю, всем нравится эта идея. Но если бы я был ее отцом, то не допустил бы, чтобы моя несовершеннолетняя, да и совершеннолетняя, дочь жила с несколькими едва знакомыми мужчинами под одной крышей. Пусть мы подразумеваем лишь соседство, но в глазах общества все будет выглядеть не так правильно.
- Ой, да плевать на общество! – оскалился Мадара и придвинулся к Харуно. – И ты боишься жить у меня, малышка? Боишься, что плохой дядя сделает с тобой что-то нехорошее?
Харуно словно разморозили эти наглые вопросы.
- Ничего не боюсь! Но мы совсем друг друга не знаем! Вы берете непонятную девчонку, которая жрет за троих, работает горничной в мейд-кафе и… и вообще! – Сакура сердито посмотрела на удивленного Саске, как бы намекая, что она озвучила его мысли.
- Жрет за троих? – Мадара громко рассмеялся, потом замер. – Черт! А голова-то уже не ноет…
Он встал и хлопнул Итачи по плечу.
- Я переоденусь, а ты подготовь малышку. Поедем знакомиться с мамой этого чуда.
Мадара вышел, и Сакура повернулась в немом вопросе к Итачи:
- О чем он говорит? Что он имел виду? Он хочет поехать к моей маме? Да она же меня теперь в жизни здесь не оставит!
Харуно подхватилась, чтобы бежать домой, но ее остановил Саске, схватив за руку. Он решительно потянул ее назад.
- Отпусти! – бешено завопила Харуно. – Зря я сюда пришла! О чем я думала?!
- Не зря! И хватит кричать! – повысил голос Саске. – Если хочешь помощи, то мы готовы помогать, а ты просто прими ее! И хватит истерить – еще ничего не произошло, а ты уже все в черное окрасила…
- Ты не знаешь мою маму – если вы трое заявитесь к нам домой, то она меня в чемодане увезет! – Сакура почувствовала, что заряд кофеина почему-то неумолимо быстро тает и дикая усталость вновь обрушилась на ее тело, она уже не контролировала себя и слезы ручьями потекли из глаз. Девушка заныла. – Я не хочу уезжать, я так долго готовилась…
Ее кто-то бережно затолкал в сторону гостиной и вот она уже сидит на диване и Итачи старательно вытирает ее слезы бумажными салфетками.
- Мы не допустим того, чтобы ты уехала, тебе не о чем переживать… Мадара, если что-то решил – то так и будет. Он умелый переговорщик и заговорит даже дьявола…
- Он не знает мою маму, - повторила Харуно и нервно улыбнулась, позволяя чужим рукам вытирать свою печаль…
- Ого! Мне уже страшно, – улыбнулся Итачи, видимо пытаясь приободрить ее, но Сакура напряженно впилась ногтями в коленки и не понимала – почему она еще тут сидит…
- Все, выходим, - Мадара в дорогом итальянском костюме-тройке был бесподобен и одновременно похож и на звезду, и на босса якудза.
Даже Сакура со своими тревогами осталась под впечатлением. Саске и Итачи теперь могли бы сойти за его приспешников, если бы не общая схожесть, и, что уж тут, красота...
- Не кисни, все утрясется так, что ты не будешь знать, как меня благодарить, - подмигнул школьнице «босс» и Сакура очнулась уже только в машине, куда ее буквально пихал Саске.
- Повежливей, Саске! – предупредил старший брат, сидящий за рулем.
- А чего она встала?! – сердито откликнулся парень.
И вот она уже сидит и понимает, что с ней на заднем сидении рядом Мадара, а Саске перед ней, с водителем Итачи. И снова она в какой-то прострации и головная боль усилилась тошнотой и общей слабостью. Ехать было недолго, но почему-то они поехали совсем не туда, хотя она вроде указала точный адрес, перед глазами мелькали дорогие бутики и торговые центры… глаза сами собой закрывались, стало почти все равно – наверное не ее это - стать известным хирургом; надо смириться, научиться торговать в магазинчике родственников...
- Эй… Эй…
Ее сначала осторожно, а потом резко стали дергать за плечо. Харуно вздрогнула и открыла глаза – сначала девушка и не сообразила, что находится в машине, дорогой салон автомобиля почему-то так приятно пах кожей...
- Что, уже приехали? – она потерла глаза кулаком и поняла – кроме нее и Саске, стоящего у открытой двери, никого не было. Если не считать зевак, которые глазели не столько на дорогущую машину, сколько на красавчика рядом.
- Тц. Уже полчаса как приехали. Даже больше. Итачи позвонил и сказал, чтобы ты поднялась… - Он и не собирался быть вежливым и скрывать свое раздражение.
Она вскочила, отчего стукнулась о потолок машины и скорчилась от боли. Саске теперь не собирался скрывать как его это повеселило. Харуно сердито зыркнула на злюку и осмотрелась – да, ее район и вон там и ее дом, где они с семьей снимали квартиру…
Вдруг перед глазами предстал весь ужас произошедшего: мало того, что маму перепугали такие гости как «босс», так еще и явились без нее, не дали ей поговорить, изложить ситуацию более мягко. Что мама подумала? Может, что на нее якудза наехали и приехали денег требовать?! Боже! А ведь у них дома такой бедлам с этими срочными сборами! Стыд и паника придали адреналина, Сакура подскочила как угорелая и вылетела из машины, безжалостно оттолкнув злюку-красавчика и припустив к дому. Черт! Как же так?! может Саске пошутил насчет получаса? Но тогда где Мадара и Итачи?!
- Да стой ты! Какой этаж?! – бежал за ней Саске и явно не поспевал; Сакура перемахивала лестничные пролеты как заправский прыгун.
- Мама! – она влетела в квартиру и услышала материнский смех и мужской.
- О, да, она еще та хулиганка! – не похожим на себя, каким-то флиртующим голоском сказала мать.
Сакура вбежала в гостиную. Между коробок за столиком на подушках сидели Мадара, Итачи, ее мать, и пили чай с пирожными. Почти весь столик был заставлен коробками и пакетами с подарками и на полу стояла большая корзина с роскошным букетом.
- Мебуки-тян, вы такая шутница! – игриво махнул рукой Мадара, и мама Сакуры захихикала как школьница.
- Мама...! – не знала как реагировать на такую странно-лояльную родительницу, девушка даже испугалась, что ей тут угрожали…
- А вот и наша соня! – Мадара подмигнул школьнице. – А это мой племянник Саске – младший брат Итачи.
Итачи чуть склонил голову перед ее матерью, кажется здороваясь за брата. Щеки женщины непривычно алели, а глаза бегали от одного красавца до другого. Без сомнений Мебуки Харуно была совершенно и полностью под контролем чар Учиха!
- Садись, Сакура, - улыбнулся Мадара и под одобряющую улыбку матери, девушка села рядом с ней на подушку. Мадара едва заметно стрельнул глазом и хмурый Саске сел рядом.
Мать с любопытством разглядывала нового гостя в виде Саске.
- Это он?
- Вы правы, Мебу-тян, он, - фамильярно кивнул Мадара.
Брови Саске подозрительно поползли к переносице, а у Сакуры было такое ощущение, что она лишится чувств: да какого черта тут происходит?!?!
- Мам…
- Нехорошо, дочка, - пожурила мать, но не как обычно, с красными глазами быка и ором до следующей улицы, а искусственно-добродушно. – Почему ты сразу мне все не рассказала?
О чем? О Учиха, о работе горничной в мейд-кафе? О том, что с некоторых пор шатается по квартирам, где живут одни мужчины – пусть пока это единственная квартира…?
- Мама, я…
- Вам бы следовало сразу во всем признаться, - она подмигнула Саске и тоненько захохотала, от чего Сакуре стало невыносимо неловко. Испанский стыд во всей красе.
Мама совсем не походила на взбешенную фурию, которой обычно становилась, стоило ее разозлить. Но… она старалась казаться милой и интеллигентной! А еще, что настораживало куда больше, будто молодилась перед такими красавчиками. У нее и тон голоса стал тоньше и более похожий на пародию на флиртующую школьницу.
- Он настоящий красавчик! – громко шепнула мать дочери.
- Мама…! – Сакура бегала взглядом по всем Учиха: по лицу самодовольного Мадары, по непонимающему, как и она, Саске, и подошедшему с чаем сама-любезность - Итачи.
- Ой, вы так добры, Итачи-кун! – махнула рукой мать и ее щеки пошли румянцем. – Вы гости и подаете нам чай… Так неудобно! Что скажут люди?
- Бросьте, мы же почти семья! – усмехнулся Мадара, и Сакура окаменела и вытаращилась на него, пытаясь прочесть его мысли. Что он тут наболтал матери, что она в таком хорошем расположении духа?? А может мама продала ее за подарки? Вон, сплошь брендовые упаковки! Неужели?!...
- Мама! – зашипела Сакура и стала толкать родительницу на кухню. – Тебе не кажется, что надо угостить… - Она пошарила по столу соколиным взором – на ум ничего не приходило, тут и так было все, что надо!
Мадара поднялся и будто расстроено посмотрел на часы.
- Ну, что же… Увы, дорогая Мебу-тян, мне пора – дела-дела. Оставляю своих племянников, они вам помогут, а Итачи и до аэропорта довезет, - он подмигнул. Госпожа Харуно всплеснула руками и бросилась провожать гостя в коридор.
- Что… что тут происходит?! – зашипела Сакура. – Что вы сделали с моей мамой!?!
- Я ни при чем. Я все время был с тобой, - Саске перевел прищуренный взор на брата.
Итачи провел пальцами по волосам и длинные волосы челки красиво рассыпались по лицу.
- Я тут ни при чем? Хм, я бы мог сказать тоже самое, - кокетливо и непонятно произнес старший брат.
Харуно пораженно застыла: Итачи может и такое делать? То есть и он может играть на чувствах? Она даже посмотрела на его брата – Саске вечно злится, да и сейчас не в восторге. Она понимала его и теперь его слова в тот день казались пророческими. Если бы все не настаивали на приглашении ее на день рождения Саске, то не было бы обиды, не было бы этого всего. Сакура может даже на работу бы не устроилась, а так бы и сидела дома, гуляла под дождем и мечтала бы развеять скуку… Как все странно. И ее мама бы не вела себя как застрявшая в пубертате женщина.
- Она… мама сама на себя не похожа Итачи-сан! Что вы ей сказали?!
Или ее умоляющий тон сработал или Итачи просто устал, но в момент сделался серьезным и, указав на нее и Саске, объяснил:
- Мадара сказал твоей маме все как есть, точнее, как он думает, будет. Впрочем, - Итачи задумался на мгновение, - он говорил в настоящем времени. И вы оба, кстати, встречаетесь, так что Саске будь полюбезнее со своей девушкой…
- Какого черта!? – вякнула девушка с помидорным лицом. Ей страшно хотелось посмотреть на Саске, понять что он думает по этому поводу, понять, увидеть, что может быть он не так сильно возмущен как она. И ее возмущение… оно больше от того, что это вот так, а не то, что Сакура девушка… И все же не могла пересилить себя и посмотреть на как бы своего парня. Сердце сковало в лед от того, что он снова скажет что-то вроде тех слов тогда… Спрашивается: почему?...
Итачи неторопливо выдохнул и совершенно холодно, хоть и вежливо улыбаясь, сказал:
- Мадаре показалось, что это будет достойным аргументом того, почему ты, Сакура-тян, будешь жить у нас и мы будет присматривать за тобой.
- Я не понимаю… - Покачала головой озадаченная девушка.
Она не узнавала Итачи. Он теперь мнимо-холоден, будто не сильно хочет об этом говорить. И ей стало неуютно, что в который раз обременила его и Учиха этой просьбой. Между тем Итачи посмотрел на нее и улыбнулся, словно она невозможная тупица или скорее непонятливый ребенок:
- Сакура-тян, все просто. Есть двое несчастных влюбленных: есть девушка, мечты которой рушатся из-за проблем родителей и есть парень, который наследник огромной корпорации и просто не может отпустить эту девушку. Вот и выход: девушка остается под присмотром взрослых родственников парня, и все счастливы, потому как ее родители будут получать от нее регулярные посылки и отчеты как ей весело живется.
- Чушь какая-то, - рявкнула розововолосая.
- Но твоя мама сочла, что разлучать тебя с учебой, да и при такой любви, и вообще – нецелесообразно. – Итачи улыбнулся нежнее на ее озадаченное лицо.
- Да я вообще не понимаю как…
Наверное в другой раз она бы не заметила, но Саске будто здесь не было. Его чуть ли не женили на неизвестной девушке, которая ему только проблем подкидывает, а он молчит. И Сакуре от этого хочется возмущаться за двоих. Скажи что-нибудь, Саске! Лучше бы он стал обзываться как всегда, чем так… Она ведь даже посмотреть от него со стыда не может…
- Ох, Мадара-кун такой учтивый! Обещал позвонить мне и справиться как мы переехали… - зашла вдруг госпожа Харуно и Сакура невольно застыла – тут придется играть по правилам этих парней, хотя объяснение Итачи такое нелепое, что подыграть ему будет нереально сложно! К тому же Саске… Он может же не согласиться, может же. И Итачи какой-то странный. Им всем не нравится затея Мадары, почему же они как послушные марионетки пляшут по его сценарию?
Мама девушки еще пребывала в каком-то удивительно-приятном расположении духа, словно не на их семью обрушилось столько проблем. Сакура уставилась на свои колени и гадала: что же конкретно сказал матери Мадара, что так ее расположил? Неужели свою роль сыграли дорогие подарки… И… зачем все это Учиха? Зачем он так помогает, что уже зашел за рамки? Зачем им всем Сакура? Что в ней такого, что все так добры к ней?...
Итачи теперь сама любезность и спрашивал, чем и как помочь, и помогал, в какой-то момент он потянул за собой Саске и они стали перетаскивать коробки в коридор, а там и Сакура подключилась, а мама, учуяв беспрекословное подчинение, стала командовать что куда и где поставить. Но все время с любопытством поглядывала на Саске и дочь, и ухмылялась Итачи. Они все собрали к обеду и вот уже приехавшие грузчики унесли последние коробки, а мама стояла с чемоданом в центре пустой квартиры.
Сакуре вдруг пришло на ум: а ведь мама толком и не сказала где и с чем она оставит дочь? То есть, понятно, Сакура будет жить у ее подруги, и первое время у нее есть кое-какие средства на жизнь. Но все слишком странно, может прекрасное расположение духа у Мебуки – удачное для нее стечение обстоятельств? Надо было осуществить мечту дочери и толком не с кем и негде оставить ее… А тут три прекрасных рыцаря. Харуно все больше и больше понимала почему мама так рада, но как так просто это приняла - понять не могла. Мама не знает Мадару, но оставляет ему свою несовершеннолетнюю дочь, просто принимает факт, что у Сакуры тут парень нарисовался… Нормально ли это?! Уже сидя в машине, Сакуре стало тошно – она же впервые остается одна. Рядом мама, но она словно не страдает по предстоящей разлуке: когда они увидятся с следующий раз? Девушка молчала всю дорогу, глядя в окно. Итачи премило что-то рассказывал, Мебуки Харуно активно участвовала в диалоге, Саске пялился в свою сторону окна, сидя впереди «своей девушки». И вот уже аэропорт, зал ожидания, вот уже скоро посадка и Сакура поняла, еще немного и она сядет на пол и расплачется как маленькая – в голос. Она совершенно не понимала мать, которая всю жизнь опекала ее, следила за каждым шагом, но тут уезжает, словно просто идет в магазин…
- Сакура, пойдем, - мама увела ее в сторонку, а братья Учиха тактично остались где стояли, чем воспользовались несколько девиц и стали фотографировать красавцев. - Что с тобой, доча?
- Мама… А ты не понимаешь? А где мне жить, а как я буду…? И ты оставляешь меня, а вдруг они… насильники!?! – сумбурно, еле сдерживаясь пробормотала Сакура.
Мама рассмеялась и, обхватив ее щеки, поцеловала в лоб.
- Я верю тебе. Ты не общалась бы с теми, кто тебе не симпатичен.
Сакура замерла и слезы потекли из глаз горячей волной. Мама прижала ее к себе.
- Ты же умница. Я верю, что ты все сможешь, все преодолеешь. А эти ребята – это же как подарок небес. И твой парень. Разве обычная девушка смогла бы заарканить такого красавчика? Впрочем, они все такие, но ты моя дочь – самая удивительная…
- Мама, но…
- Девочка моя… - Мебуки ласково погладила ее по волосам. - Ты хочешь поехать со мной? Так ведь я с радостью! Ты же мне только усложняешь – я же пытаюсь сделать так, чтобы ты не жалела, не переживала…
Сакура кивнула и, обняв мать, попрощалась. А та сунула ей в руки сверток.
- Звони мне! Каждый день звони! – прокричала мама, уходя от нее на посадку, теперь совсем уже не та улыбчивая и воодушевленная женщина, а тревожная и растерянная. – И обязательно расскажи как ты познакомилась со своим мальчиком! Расскажи как вы понравились друг другу!...
- Какая же я дура, - пробормотала девушка, глядя в зале аэропорта как самолет с ее мамой взлетает.
- Все в порядке, Сакура-тян, - Итачи устроил руку ей на плечо. – Каждый ребенок и родитель должен пройти через расставание. И это хорошо, когда расставание измеряется всего лишь расстоянием.
Она опустошенно взглянула на печальное и необыкновенно мудрое лицо старшего брата Учиха и, вытерев подступившие слезы, с удивлением вспомнила про сверток в руке – красный платок, который Сакура как-то носила, не снимая несколько лет. Мама хранила его все это время – слезы снова подступили, но девушка мужественно «втянула» их назад и развязав его обомлела: там были деньги – много денег. То есть достаточно, чтобы снять скромную квартирку и жить в ней может даже полгода, а то и год, если совсем экономно. Наверное, мама сняла последние с их отцом сбережения, слезы снова покатились по щекам несчастной девушки. И вдруг Итачи притянул ее к себе, устроив голову на груди, и она, замерев, страдальчески вздохнув, быстро успокоилась, ей не очень хотелось прекращать это, но и стоять так странно, и девушка была рада, что Итачи отвлек телефон – так оба не чувствовали неловкость. Но это ведь как если бы у нее был брат. Идеальный во всем брат…
- Прости, - снова нацепил серьезность Итачи, - я отойду. Саске, пригляди за Сакурой-тян…
Красавчик Саске все это время стоял в стороне и все также недовольно и сердито пялился на нее, а не него пялились все девушки по соседству. И для Сакуры уже стало привычно, что его бессовестно фотографируют. Розововолосая горько улыбнулась, вытерла слезы, и, прижав сверток к груди, сказала:
- Не переживай, Саске-кун. Наверное, это последний раз, когда мы видимся. Больше я не доставлю тебе проблем.
Саске промолчал, хотя даже открыл рот, чтобы что-то сказать, но смущенно, раздосадовано уставился на ее мокрые щеки и влажные глаза. Он злиться на нее за все это представление, но ведь не стал рушить план Мадары и подыграл… Мама вот думает, что они встречаются. Где встречаются, если он едва ее переваривает, а она… она и мечтать не смеет. Он сразу показал, что Сакура не его уровень и хотя ее восхищение его внешностью едва ли быстро пройдет, будет и другое. Граница, за которую Сакура и не думала подступаться. Мечтать встречаться с таким как Саске – это из ряда фантастики. И не потому, что Сакура чем-то нехороша, а потому, что Саске злюка и вредина с завышенными требованиями и… Злиться на него даже не может, ведь как бы ему не было неприятно все это – он согласился, не спорит, почему-то терпит ее… Дурак…
Итачи вернулся довольно быстро, судя по озабоченному лицу, у него появились срочные дела, так как он молчал и шел быстро, лишь пару раз обернувшись, чтобы убедиться, что обуза Харуно и вечно-недовольный брат следуют за ним. В машине Сакура уселась на заднем сидении, где и сидела до того, но неожиданно к ней подсел Саске, который всегда садился впереди. Она удивилась и отвернулась к окну: чего это он?...
- Сакура-тян, - спустя несколько минут, как они выехали из аэропорта, сказал Итачи, поглядывая в зеркало заднего вида. – Не грусти. Это нормально, рано или поздно все дети уезжают от родителей, и ты более чем справишься, уверен.
- У меня такое ощущение, что меня бросили, - пробормотала Харуно, уткнувшись лбом в стекло. – И вроде сама хотела остаться и добивалась этого, но мама… она никогда так просто не соглашалась с моими идеями…
- Может быть раньше твои идеи не были настолько взрослыми?
- Нет! – рассердилась Сакура. – Это Босс что-то наплел ей!
- Босс?! – удивился Итачи.
- Ну, Мадара - дядя ваш! – смущенно проворчала Харуно и тише добавила. – Вылитый Босс мафии.
- Пфф! – послышалось рядом.
Она с удивлением повернулась: Саске сидел спокойно, у него в ушах наушники и смотрел он в свой телефон – показалось что-ли…? А вот Итачи заулыбался, даже заметно настроение появилось, и эта холодность пропала; мужчина негромко сказал.
- Интересно…
Они выехали на автостраду, а Сакура все грустила, пытаясь осознать свое одиночество в городе. Одно дело друзья поразъехались, а вот родители – другой уровень напряжения и печали. Итачи, пытаясь отвлечь ее, говорил бодрым голосом чтобы хотел бы перекусить. Может поэтому, как только они подъехали к центру, Сакура ощущала дикий голод, будто живот уже стал поглощать сам себя. Итачи повернул к развилке.
- Остановите здесь, я выйду, - Сакура прижала к себе сверток. Этих денег хватит продержаться, а еще работа, которая усилит ее уверенность, что она выдержит тут одна, может даже получится сохранить какую-то часть денег и вернуть родителям... Возможно, ей удастся остаться в пустой квартире хотя бы на то время, пока не найдут новых квартирантов. Хозяин знает ее не один год, может разрешит пожить там? Она купит матрас и будет покупать что-то по необходимости – так и продержится некоторое время. И если квартиранты найдутся, то переедет к подруге матери. Надо максимально экономить… Про себя Сакура уже готовилась рассказывать тем, кто будет интересоваться квартирой, что тут произошло что-то жуткое, вроде убийства, потому жильцы так быстро съехали. Может даже прикупить белое кимоно и изображать призрака…? Мама говорила, что Сакура может жить у ее подруги какое-то время. Но, честное слово – ее как кинули. И эти деньги… Где бы их спрятать? – Итачи-сан! Вы проехали!
- Не думаю. Мы едем домой, так как теперь ты живешь у нас, Сакура-тян - это теперь и твой дом. – Просто сказал Итачи.
- Но… - отчего-то покраснела девушка, уже мысленно обряженная призраком, - я ведь не соглашалась. Нет! У меня есть деньги, я…
- Вот же дура… Не спорь, - негромко сказал Саске и она так удивилась, что очнулась только когда они остановились у многоквартирной высотки, в которой жили Учиха.
Итачи высадил их, а сам собрался ехать.
- Сакура, не переживай, все наладится. И, пожалуйста, попробуй отдохнуть – ты очень напряжена. Давай, не стесняйся. Саске проводи ее, и не груби нашей сестренке.
- Сестренке?! – Харуно оборачивалась на уезжавшего Итачи, а Саске грубовато взял ее за локоть и повел, а больше потащил к лифту.
- Не надо, - дернулась девушка, чувствуя себя и правда вымотанной. – Я пойду к себе… Вообще-то мы с мамой договорились, что я буду жить у ее подруги. – Сакура так говорила, но уже мысленно сидела в пустой темной квартире и отчего-то плакала.
- Не глупи. – Хмурился Саске. - Твоя мама обещала позвонить на наш номер, и если тебя не окажется - у всех будут проблемы.
- Тогда я просто ей перезвоню и скажу…
- Что ты одна в большом городе, без условий, денег и родных?! – фыркнул красавчик Саске. Он ведь недоволен этой ситуацией, почему же не отпустит ее? И все еще обзывается, негодяй!
- Ты злой, - надулась Сакура и все равно попыталась вырваться, хотя и слабо, в тоже время покорно шла за ним. Она очень устала…