Глава 9. Жертвы экспериментов
3 сентября 2023 г., 22:37
На подходе к городской лечебнице настроение, и так отнюдь не радужное, испортилось окончательно. Заметил это и Сайларис, подошедший к воротам в положенное время. Глава Стражи, облаченный в полную форму и даже нацепивший темно-зеленый укороченный плащ, протянул тубус для бумаг, украшенный вензелем мэрии.
- Мэр Амайтарис просит вас, аши-тан Эйри Сильванестри, оказать помощь нашему городу своими лекарскими талантами, и дает дозволение на беспрепятственную работу с пациентами по вашему усмотрению.
Ответив на официальную фразу степенным поклоном, открыл тубус и развернул пергамент, вчитываясь в строки, написанные четким каллиграфическим почерком. Круто! Мне, по сути, дали карт-бланш на любые медицинские манипуляции, исключающие смерть пациентов. Значит, задница действительно большая и глубокая.
- Вас что-то смущает, аши-тан Сильванестри? – поинтересовался Сайларис на пути к главному зданию.
- Скоро сами поймете, Глава Стражи.
Окинув взглядом уютный светлый парк, окружающий комплекс лечебницы, загнал эмоции поглубже и придал лицу сдержанно-деловое выражение. Моя работа подразумевала общение с разными разумными, не все из них были приятными. Старший целитель и руководитель городской лечебницы Иллинас выплыл в приемный зал, словно небожитель, снизошедший к простым смертным. Белоснежная мантия, наброшенная поверх стандартных светло-синих одежд, и постно-благостное выражение лица лишь усиливали первое впечатление. Мне он напоминал короля Трандуила из книг великого Толкиена, только без мудрости и харизмы эльфийского правителя Лихолесья.
- Приветствую, Глава Стражи. Какая необходимость привела вас в нашу обитель? – при виде меня, скромно стоящего на полшага позади, голубые глаза сверкнули, тонкие губы целителя растянула злорадная усмешка. – Вы все же задержали настоящего преступника? К сожалению, пострадавшие вряд ли сейчас смогут помочь с опознанием…
Улыбнувшись так, чтобы незаметно было стиснутые до боли зубы, я приготовился объяснить одному эльфийскому мудаку политику партии раз и навсегда, но Сайларис меня опередил.
- Уважаемый аши-тан Эйри Сильванестри приглашен лично мэром Амайтарисом для обследования и оказания помощи особым пациентам, которые пребывают в вашей лечебнице, тан Иллинас. Прошу незамедлительно проводить нас к ним.
Увидев, как с надменного-прекрасного лика сползает злобное торжество, сменяясь замешательство, я ехидно поржал про себя. Сайларис нарочито опустил звание Иллинаса и выразил сомнение в его компетентности, как целителя.
- Довольно опрометчивое решение со стороны мэра Амайтариса доверять жизни и здоровье тяжелобольных малообученным юнцам, не имеющим даже магических способностей.
Как всякий самоуверенный до крайности разумный, замешательство Старший целитель преодолел быстро и пошел в атаку, взирая на нас свысока, словно на припершихся на порог попрошаек.
- Тан Иллинас, - я выступил вперед, одаривая оппонента тяжелым уверенным взглядом, хотя внутри клокотало от желания высказать много чего. Преимущественно, нецензурного толка. – Я получил образование в Цханской Школе. Мое звание и квалификация подтверждены целительской коллегией Кашмира, чьи решения признают и в Лесном Королевстве, и в большей части Вольных Городов, и Бриш не является исключением. Я прошел практику в этой лечебнице, и ни у одного из ваших коллег ни разу не возникало сомнений в моих профессиональных навыках. Потому ваши заявления беспочвенны и оскорбительны.
Сделав небольшую паузу и пронаблюдав, как на щеках Старшего целителя растекается гневный румянец, закончил нарочито доброжелательно.
- Однако спишем это на беспокойство о здоровье ваших пациентов и затруднения с постановкой диагноза. Вы же не откажетесь сопроводить нас с уважаемым Главой Стражи и предоставить предварительные заключения и описания лечебных процедур по каждому из пострадавших?
Уроки Вайлера и Кайрина не прошли даром – искусством вежливо опускать противника ниже плинтуса в словесных баталиях я овладел на достойном уровне. Заверенное печатью мэрии и личной подписью Амайтариса распоряжение нанесло контрольный удар по Иллинасу.
- Прошу за мной, - отрывисто бросил Старший целитель, развернувшись так резко, что белая мантия надулась парусом.
Отчитав по пути парочку младших помощников, тан Иллинас провел нас во второе крыло, на нижнем этаже которого располагались палаты для больных, чьи шансы на выздоровление стремятся к нолю, являющиеся, по сути, хосписом. Большую часть времени эти помещения пустовали – обычно родственники забирали пациентов, позволяя отойти в вечность в родных стенах. Теперь же замки на входной двери вызывали ассоциации с тюремной камерой или палатой для буйнопомешанных. Пока Старший целитель инактивировал замки своей личной магией, я вынул из сумки две защитные косынки и протянул одну Сайларису. Да, мы оба уже контактировали с потенциально зараженными, однако береженного и демиург бережет. Закрепив повязки на лицах, проследовали внутрь под насмешливым взглядом тана Иллинаса. Я неосознанно задержал дыхание, готовый вновь почувствовать омерзительную вонь, но в палате пахло лекарствами и – очень заметно – озоном. Побоялись привлекать персонал к процедуре дезинфекции и пользуются очищающей магией? Разумно.
- Здесь находятся все обнаруженные в заброшенной лаборатории, - изрек тан Иллинас, указывая на два ряда коек, пять из которых были заняты. Мне показалось, он не горит желанием приближаться к своим пациентам. – С момента поступления их состояние стабильно ухудшается, несмотря на то, что я провел процедуру очистки крови от яда.
Сделав знак Сайларису подождать у входа, медленно двинулся вдоль коек. Женщины – оборотец, эльфийка и дроу – выглядели ужасно. Общее истощение, массивная интоксикация, явные признаки нарушения работы почек. У дроу кожа приобрела грязно-серый оттенок, появляющийся при тяжелой форме анемии. С мужчинами – оборотцем и эльфом – дело обстояло ненамного лучше. Почерневшие вены указывали на отравление чернотравом, им же могло объясняться и коматозное состояние. Но чернотрав довольно легко выводится из организма с помощью очищающего настоя…
- Тан Иллинас, какие препараты давали больным для выведения яда?
- Стандартный очищающий настой, три дозы ежедневно в течение двух дней, - ответил, недовольно поджав губы, Старший целитель. – А также укрепляющий отвар. Неужели в Школе Цхана этого не изучают?..
- Неужели столь опытный целитель не заметил, что это не дает должного эффекта? – холодно парировал, останавливаясь у кровати с неподвижно лежащей эльфийкой. Кое-что привлекло мое внимание сразу и не давало покоя. – Вы осматривали пациенток? Они были беременны на момент поступления?
- Я лично проводил магическую диагностику и не выявил признаков беременности. Странная постановка вопроса…
- А это тогда как объяснить?
На фоне общей худобы живот эльфийки под тонким одеялом выпирал заметным горбом, словно до родов ей оставалось не больше двух – двух с половиной месяцев.
- Отек. Побочный эффект отравления, - Старший целитель, казалось, готов спрятаться за спиной невозмутимого, как скала, Сайлариса, лишь бы не подходить ближе. Исходящий от него страх был буквально осязаем.
- Почему тогда он не наблюдается у мужчин?
Не дожидаясь ответа, осторожно опустил руку на напряженный живот. Нервы звенели от напряжения, я ожидал любой реакции, вплоть до трансформации несчастной девушки в неведомую тварь. И реакция не заставила себя ждать. Изнутри по передней стенке брюшины прошла волна, ткнувшаяся мне в раскрытую ладонь. Отклик смутно знакомой, но будто изломанной, искаженной энергии погнал ледяные мурашки по спине. Ничего общего с ребенком находящееся внутри не имело. Оно не проявляло агрессии, и ощущалось сонным. Зреющим. Ожидающим. Что случиться с носителем, когда оно проснется, представлять не хотелось.
Медленно отняв руку, повторил ту же процедуру с остальными девушками. Отклик у дроу был самым слабым, возможно потому, что ее организм уже вплотную подошел к критической точке. Вглядевшись внимательно в тонкие, совсем юные черты, скрипнул зубами. По словам Сайлариса, эльфы и оборотцы были супружескими парами, но эта девочка-дроу... Именно девочка. Твари.
- Что вы делаете?! – истерично взвизгнул тан Иллинас со своего наблюдательного поста. – Какое отношение это… это имеет к осмотру?! Я все доложу мэру. То, что вам не грозит стать отступником, еще не значит…
- Вперед, - я развернулся. Резко и хищно, отпуская на волю часть инстинктов ай-фатин, почитающих детей высшей ценностью. – А также объясните ему, почему забыли упомянуть о еще одном преступлении.
- Как-ком? – Старший целитель не ожидал такого отпора и начал слегка заикаться.
- Эта дроу явно еще не достигла совершеннолетия. У нее никак не могло быть жениха или супруга. Вы даже не поняли, что она подверглась сексуальному насилию. Ее состояние осложнено возникшей в результате магико-физической патологией, - голос вибрировал, переходя на рычание, удерживать себя в руках становилось все сложнее. - Ваше лечение не давало результатов, однако вы не созвали консилиум целителей. Похоже, отступником не боитесь стать именно вы, тан Иллинас.
Обвинения били без промаха, благостный лик Старшего целителя сменил палитру с интенсивно-розового до мучнисто-белого. Дернувшись вперед тан Иллинас, видимо, решил перейти к физической аргументации. И был остановлен твердой рукой Сайлариса, опустившейся на плечо.
- Потрудитесь объяснить, почему вы забыли упомянуть об указанном факте Страже?
Глава Стражи произносил слова четко и раздельно, обманчиво мягким тоном. В зеленых глазах вспыхнул и разгорелся нехороший огонек.
- Возможно вам, тан Иллинас, беда, постигшая нескольких бродяг, показалась несущественной мелочью? Незачем тратить на них силы и переводить лекарства? Вас ведь такое никогда не коснется, - голос Сайлариса стал опасным, гипнотически-мурлыкающим. – Но вы ошиблись. Судьба тоже любит жестокие шутки.
Изящные сильные пальцы сжались на плече тана Иллинаса, и тот заскулил как новорожденный щенок кшира.
- Глава Стражи, нам стоит поспешить, - происходящее с Сайларисом шокировало не меньше, чем зрелище зараженных разумных. С ним происходило что-то болезненное и неправильное. Словно увиденное подняло муть с души, растравляя глубокие скрытые раны. - Не откажетесь сопроводить меня к мэру Амайтарису и предоставить ему совместный доклад?
Я даже стянул защитную косынку и мило улыбнулся онемевшими губами, надеясь отвлечь разозленного Сайлариса на себя. Тан Иллинас, конечно, говнюк как личность, и понтов у него больше, чем целительского таланта, однако убийство сего индивидуума действующим Главой Стражи не входило в мои планы. И так бардака хватает.
- Всенепременно, аши-тан Сильванестри, - косынка мешала рассмотреть лицо, однако из глаз ушло безумие, оставив только холодную злость. Сайларис выпустил тана Иллинаса, тряхнув рукой брезгливым жестом. Одарил Старшего целителя тяжелым взглядом. – Все записи, требуемые аши-таном Эйри Силванестри, чтобы были здесь в течение пяти минут. Представитель стражи придет опросить вас еще раз. Советую на сей раз не страдать забывчивостью и проявить предельную внимательность. Вы все поняли?
Основательно напуганный Старший целитель понятливо закивал, зримо горя рвением выполнить все указания в точности и немедленно.
- Я могу увидеть тана Варанира? Когда его смена? – мне понадобится толковый целитель для подстраховки, а старый дроу лучше всего подходил из коллектива местной лечебницы. Вовлекать его не хотелось, но я один со всем не справлюсь.
На бледных губах тана Иллинаса вновь наметилась неприятная усмешка.
- Тан Варанир уволен неделю назад. Его квалификация не соответствует уровню нашей лечебницы.
Да ваша лечебница скоро скатится до такого уровня, что и ей и иррика доверить будет страшно!
- Прискорбно слышать, - я покачал головой. – Что лучший целитель покинул это заведение.
…Нужно отдать должное, записи анамнеза пациентов велись грамотно и подробно. Примерный возраст, расовая принадлежность, состояние при поступлении, динамика на протяжение каждого последующего дня, перечень назначенных лекарств и процедур. На первый взгляд, не к чему придраться – Старший целитель действовал согласно стандартному протоколу, оказав пострадавшим необходимую первую помощь. Фатальная ошибка тана Иллинаса состояла в неумении или нежелании адекватно оценить ситуацию и понять, что стандартные протоколы не работают. В результате – упущенное время и очень нерадостные прогнозы. Нужно определить степень поражения организмов отравленных и локализацию паразитов. Если ситуация сходная с таковой у отступника, умершего в тюрьме, впору звать Ниниэль и помочь бедным ребятам безболезненно уйти в лучшие миры.
Я остановился на полушаге, размышляя, что привлекать помощника все равно придется. И, как минимум, идти на поклон к мэтру Элластари и просить биосканер. Уменьшенную портативную копию этого прибора наставник сконструировал при помощи Тайри и Найрина еще пару лет назад.
- Силь… ванестри, что такое? – едва не врезавшийся в спину Сайларис наклонился через плечо, заглядывая в записи, которые я читал на ходу. – Обнаружил что-то важное?
- Нет, извините. Обдумывал план лечения, - сложив тонкую стопку скрепленных одним углом листов, отправил их в сумку.
На лице Главы Стражи отразился заметный скепсис, замешанный на вновь разгорающейся злости.
- Если их еще можно вылечить. Ты же сам видел. Если бы этот сын кривой коряги не скрывал истинное положение…
Оборвав себя на середине фразы, Сайларис выпрямился и устремился к зданию мэрии, каждым шагом словно вбивая камни глубже в мостовую.
Самообладание мэра Амайтариса вызывало уважение – шок от услышанного выдавали только сжавшиеся в тонкую полоску губы и ставшие более резкими движения. Первым говорить Сайларис уступил мне, на время доклада застыв у массивного рабочего стола парадным изваянием. Амайтраис слушал внимательно, изредка задавая уточняющие вопросы и поглядывая на Главу Стражи. Сайларис дополнил мой рассказ, и принялся отчитываться о следственных мероприятиях, предварительно отпустив в адрес тана Иллинаса парочку витиеватых нецензурных выражений. На ругательства мэр Амайтарис слегка поморщился, а после добавил, что реализует давнюю задумку о реорганизации городской лечебницы в ближайшие месяцы.
- Аши-тан Эйри Сильванестри, если вам требуется для работы оборудование или лекарства, которыми не располагает лечебница, говорите – город предоставит все необходимое в кратчайшие сроки, - деловой подход нашего мэра всегда мне импонировал.
- Благодарю, - я вежливо поклонился. – Пока все необходимое есть. Мне нужно отлучиться на несколько часов к наставнику и забрать специальный прибор для диагностики. Думаю, на больных лучше не воздействовать магией лишний раз. Нам неизвестно доподлинно, как на нее отреагируют паразиты. После углубленной диагностики я готов буду дать более точные прогнозы. Не исключено, что их нужно будет изолировать за пределами лечебницы.
Мэр и Глава Стражи переглянулись, правильно поняв мои невысказанные опасения.
- И я планирую провести диагностику всех, кто пребывал в контакте с зараженными, включая стражников и целителей, - добавил напоследок. – Тан Сайларис, можете собрать своих подчиненных, когда я буду готов?
Заварив, что стражники явятся по первому моему слову, а под изолятор можно в кратчайшие сроки переделать дальнюю казарму, давно пустующую за ненадобностью – большинство служивших в страже жили в городе – Сайларис попросил разрешения откланяться и буквально уволок меня из кабинета. Задумчивый взгляд в спину нашего уважаемого мэра добавил еще один мазок в палитру тревожных ощущений.
- Тот донос на тебя написал тан Иллинас. Так ведь? – Сайларис умел задавать нужные вопросы в подходящий момент, демонстрируя немалый опыт допросов.
Поглощенный немного смятенными мыслями, я не удержал невозмутимую маску, воззрившись на Главу Стражи. Самодовольная усмешка почему-то отдавала печалью. Спрашивать, как он догадался, не стал, да и не входило это в приоритеты на ближайшее время. Да, во время практики тан Иллинас доставил мне немало проблем, придираясь к любой мелочи и отвешивая завуалированные насмешки и оскорбления, при этом ухитряясь не переходить черту, за которой мог последовать вызов на поединок. Старшего целителя выводил из себя факт моего обучения у мэтра Элластари и признание моих исследований Коллегией магов Кашмира. Тан Иллинас считал разумных, лишенных магического дара, недостойными заниматься целительством и наукой. Я был привычен к подобным интригам с прошлой жизни, и воспринимал таких личностей как неизбежное, хоть и раздражающее, зло. И ни в защите, ни в покровительстве не нуждался.
- Почерк в записке и в выписках из лечебницы один и тот же, - похоже, мое быстро угасшее любопытство задело собеседника, подначивая блеснуть дедуктивными способностями. – Между вами заметно натянутые отношения, хотя практику вы проходили в нашей лечебнице, аши-тан Сильванестри, и о вас очень хорошо отзывались и другие целители, и пациенты. Я сам готов поклясться, что вы – лучший целитель Бриша, одаренный милостью Лесной Матери.
Сайларис многозначительно похлопал себя по боку, из которого когда-то нам с дядькой Выром пришлось доставать отравленную стрелу, и выдал улыбку, как в рекламе зубной пасты. От копящегося раздражения начало ныть в висках. Глава Стражи иногда доводил до белого каления непоследовательностью поведения, что заставляло постоянно искать подвох в его словах и поступках.
- Благодарю за добрые слова, - отозвался нейтрально-вежливо. – Я вернусь вечером. Пожалуйста, подготовьте изолятор как можно скорее. Не хотелось бы рисковать.
Глава Стражи вернулся в рабочий модус словно по щелчку переключателя.
- Будет сделано, аши-тан Сильванестри, - сделав небольшую паузу, Сайларис добавил тише. – Не ходите в лечебницу без сопровождения. Возьмите кого-нибудь из своего клана, а лучше позовите меня.
Вложив мне в ладонь невесть откуда вынутый медальон экстренной связи, Глава Стражи отвесил церемонный поклон и растворился в дневной суете улиц, будто и не было.